LG PA1000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.lg.com
Manuel d'utilisation
LG Minibeam
Projecteur DLP
PA1000
PA1000W
Veuillez lire attentivement les informations de sécurité avant d'utiliser
le produit.
2
LICENCE
LICENCE
Les licences prises en charge peuvent varier d'un modèle à l'autre. Pour plus
d'informations sur les licences, consultez le site www.lg.com.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le
symbole double-D sont des marques déposées de Dolby
Laboratories.
This DivX Certied
®
device has passed rigorous testing to
ensure it plays DivX
®
video.
To play purchased DivX movies, rst register your device at
vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD
section of your device setup menu.
DivX Certied
®
to play DivX
®
video up to HD 1080p, including
premium content.
DivX
®
, DivX Certied
®
and associated logos are trademarks
of DivX, LLC and are used under license.
Covered by one or more of the following U.S. patents:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274.
Les termes HDMI et High-Denition Multimedia Interface et le
logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats Unis et dans
d’autres pays.
REMARQUE
L'image proposée peut différer de l'aspect réel de votre projecteur.
L'affichage à l'écran de votre projecteur peut être légèrement différent de ce qui est
indiqué sur le manuel.
Cet appareil est conforme aux normes CEM pour l'électroménager (Classe B)
pour un usage domestique. Cet appareil peut être utilisé dans toutes les régions.
3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez prendre connaissance des consignes de sécurité an d'éviter tout risque
d'accident ou d'utilisation incorrecte du projecteur.
Ces consignes vous sont présentées sous deux titres : « AVERTISSEMENT » et
« ATTENTION » comme expliqué ci-dessous.
AVERTISSEMENT : le non-respect de ces instructions peut entraîner de graves
blessures ou la mort.
ATTENTION : le non-respect des instructions peut entraîner des blessures ou
endommager votre produit.
Lisez le manuel d'utilisation avec soin et gardez-le à portée de main.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole de l'éclair en
forme de èche dans un
triangle équilatéral signale
à l'utilisateur la présence dans la
coque de l'appareil d'une tension
dangereuse et non isolée pouvant être
d'amplitude sufsante pour constituer
un risque d'électrocution.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Le symbole du point
d'exclamation dans un
triangle équilatéral signale à
l'utilisateur la présence
d'instructions d'utilisation et
d'entretien importantes dans la
documentation accompagnant
l'appareil.
AVERTISSEMENT/ATTENTION
- AFIN DE RÉDUIRE LE
RISQUE D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS L'APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ.
Lisez ces consignes.
Conservez ces consignes.
Tenez compte de tous les
avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Installation en intérieur
AVERTISSEMENT
N'utilisez pas le projecteur à
l'extérieur et n'exposez pas le produit
à l'eau ou à l'humidité.
- Ce produit n'est pas étanche. Le
mettre en contact avec de l'eau
pourrait causer un incendie ou une
électrocution.
Ne placez pas le projecteur sous
la lumière directe du soleil ni près
de sources de chaleur telles qu'un
radiateur, un feu de cheminée ou une
cuisinière, etc
.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
Ne placez pas de matières
inflammables sur le projecteur ou
près du projecteur.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie.
Ne laissez pas des enfants grimper
sur le projecteur ou s'y agripper.
- Le projecteur risquerait de tomber et
de causer des blessures ou un décès.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Si vous installez le projecteur sur une
table ou une étagère, veillez à ne pas
le positionner près du bord.
- Le projecteur risquerait de tomber et
de provoquer des blessures ou d'être
endommagé. Veillez à utiliser un
meuble ou pied adapté au projecteur.
Avant de déplacer le projecteur
,
veillez à l'éteindre
et à débrancher
tous les câbles.
- Le câble d'alimentation pourrait être
endommagé et causer un incendie
ou une électrocution.
Ne placez pas le projecteur sur
une surface instable ou soumise à
des vibrations, telle qu'une étagère
instable ou un plan incliné.
- Le projecteur risquerait de tomber et
de provoquer des blessures.
Veillez à ne pas faire basculer le
projecteur lors du branchement de
périphériques externes.
- Cela risquerait de provoquer des
blessures ou d'endommager le
projecteur.
Alimentation
AVERTISSEMENT
Le coupleur de l'appareil est utilisé
comme périphérique de déconnexion.
- Veuillez vous assurer que le
périphérique est installé près de
la prise murale à laquelle il est
connecté, et que cette prise est
facilement accessible.
N'installez pas le produit dans un
endroit dépourvu d'aération (par
exemple, dans une bibliothèque ou
dans un placard) ou sur un tapis ou
un coussin.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un accroissement de
la température interne.
Ne placez pas le produit près d'une
source de vapeur ou de vapeurs
d'huile telle qu'un humidificateur ou
un plan de travail dans une cuisine.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un incendie, une
électrocution ou de la corrosion.
N'installez pas le produit sur un mur
ou un plafond qui se situe à proximité
de sources d'huile ou de vapeurs
d'huile.
- Il pourrait être endommagé et
tomber, ce qui pourrait entraîner de
graves blessures.
Ne placez pas le projecteur dans un
endroit exposé à la poussière.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie.
N'utilisez pas le projecteur dans des
lieux humides, tels qu'une salle de
bain ou tout autre lieu susceptible
d'être soumis à l'humidité.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou
une électrocution.
Assurez-vous que les évents
d'aération du projecteur ne sont pas
obstrués par une nappe ou un rideau.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie dû à
un accroissement de la température
interne.
Assurez-vous qu'il existe une aération
suffisante autour du projecteur. La
distance séparant le projecteur du
mur doit être d'
au moins 30 cm
.
- Le respect de cette consigne
permet d'éviter les incendies dus à
un accroissement de la température
interne.
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Le câble de mise à la terre doit être
branché.
- Assurez-vous de brancher le câble
de mise à la terre pour éviter tout
risque d'électrocution.
S'il est impossible de relier l'appareil
à la terre, faites appel à un élec-
tricien pour installer un disjoncteur
distinct.
Ne tentez pas de mettre l'appareil à
la terre en le connectant à des câbles
de téléphone, des paratonnerres ou
des tuyaux de gaz.
La fiche d'alimentation doit être en-
tièrement insérée dans la prise murale.
- Une connexion instable peut
provoquer un incendie.
Ne posez aucun objet lourd sur le
cordon d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou
une électrocution.
Ne touchez jamais la fiche
d'alimentation avec les mains mouillées.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une électrocution.
Ne branchez pas trop d'appareils sur
une multiprise.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie en
raison de la surchauffe de la prise.
Évitez de laisser la poussière
s'accumuler sur les tiges de la fiche
d'alimentation ou de la prise électrique.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie.
Pour couper l'alimentation principale,
débranchez la prise d'alimentation.
Celle-ci doit être positionnée de façon
à être facilement accessible.
ATTENTION
Tenez fermement la fiche d'alimentation
lorsque vous la débranchez.
- Un câble d'alimentation endommagé
peut provoquer un incendie.
Vérifiez que le cordon d'alimentation
et la fiche ne sont pas endommagés,
modifiés, pliés, tordus, étirés, écrasés
ou brûlants. N'utilisez pas le produit si
la prise est mal fixée.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne placez pas le cordon
d'alimentation près d'un appareil
produisant de la chaleur.
-
La gaine du cordon d'alimentation
pourrait fondre et provoquer un
incendie ou une électrocution
.
Placez le projecteur à un endroit où
il n'existe pas un risque de trébucher
ou de marcher sur le cordon
d'alimentation ou sur la prise pour
éviter tout dommage.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Ne mettez pas le projecteur sous/hors
tension
en branchant et en débranchant
le cordon d'alimentation de la prise
(n'utilisez pas le cordon d'alimentation
comme interrupteur).
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une électrocution
ou endommager le produit.
N'insérez pas de conducteur sur l'autre
côté de la prise murale pendant que la
fiche d'alimentation est branchée sur la
prise murale.
En outre, ne touchez pas la fiche
d'alimentation
juste après l'avoir
débranchée
de la prise murale.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une électrocution.
Utilisez uniquement le cordon
d'alimentation officiel fourni par LG
Electronics Veillez à ne pas utiliser
d'autres cordons d'alimentation.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou
une électrocution.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
En cours d'utilisation
AVERTISSEMENT
Ne placez rien sur le projecteur qui
puisse contenir un liquide : vase,
pot de fleurs, tasse, cosmétiques,
médicaments, ornements, bougies, etc.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures en
cas de chute.
Si le boîtier subit un impact violent
ou est endommagé, éteignez-le,
débranchez la prise et contactez un
centre de réparation
agréé
.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une électrocution.
N'insérez pas d'objets métalliques
tels que des pièces de monnaie,
des épingles à cheveux ou des
débris métalliques, ni des matières
inflammables telles que du papier ou
des allumettes dans le projecteur.
- Le but cette consigne est d'éviter les
incendies et électrocutions.
Si un liquide ou un corps étranger
pénètre dans le projecteur, éteignez-le
et débranchez la prise, puis contactez
l'un de nos centres de réparation.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Veillez à ce qu'aucun enfant n'avale
les batteries de la télécommande lors
de leur remplacement. Conservez les
batteries hors de portée des enfants.
- Si un enfant avale une batterie,
consultez immédiatement un médecin.
Veillez à ne jamais ouvrir les
couvercles du projecteur.
-
Le risque d'électrocution encouru est
élevé
.
Ne regardez pas directement dans
l'objectif lorsque le projecteur est en
cours d'utilisation.
- L'intensité lumineuse risquerait
d'abîmer vos yeux.
Lorsque la lampe du projecteur est
allumée ou vient d'être éteinte, évitez
de toucher l'évent d'aération
ou la
lampe car ils sont brûlants.
En cas de fuite de gaz dans la pièce où
se trouve le projecteur, ne touchez ni
au projecteur ni à
la prise. Ouvrez les
fenêtres pour assurer la ventilation.
- Des étincelles pourraient provoquer
un incendie ou des brûlures.
Par temps d'orage,
débranchez le
cordon d'alimentation de la prise.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une électrocution
ou endommager le projecteur.
N'utilisez pas le projecteur près d'un
appareil électronique générant un fort
champ magnétique.
Ne placez pas l'emballage plastique
du projecteur autour de votre tête.
- Cela pourrait provoquer une
asphyxie.
Ne gardez pas les mains sur le
projecteur
de façon prolongée lorsqu'il
est en cours d'utilisation.
Lorsque vous jouez à un jeu vidéo
en branchant
votre console sur un
projecteur, nous vous recommandons
de respecter
une distance supérieure à
quatre fois la longueur de la diagonale
de l'écran.
- Assurez-vous que le câble de rac-
cordement est suffisamment long. À
défaut, l'appareil risque de tomber. Il
pourrait alors provoquer une bles-
sure ou être endommagé.
Ne placez pas le projecteur ou sa
télécommande et les batteries dans un
environnement à très haute température.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie.
N'utilisez pas de lunettes 3D si vous ne
regardez pas des images 3D.
7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Ne placez pas d'objets lourds sur le
projecteur.
- Il risquerait de tomber et de
provoquer des blessures.
Veillez à ce que l'objectif ne subisse
aucun impact durant le transport.
Évitez de toucher l'objectif.
- Vous risqueriez de l'endommager.
N'utilisez pas d'outils pointus tels qu'un
couteau ou un marteau sur le projecteur
car cela endommagerait le boîtier.
Si aucune image n'apparaît
à l'écran ou si aucun son n'est audible,
arrêtez d'utiliser le projecteur. Éteignez
le projecteur, débranchez la prise
et
contactez notre centre d'assistance
.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou une
électrocution.
Veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur
le projecteur ou ne vienne le heurter.
- Cela risquerait d'endommager le
projecteur ou de provoquer des
blessures.
Nous vous recommandons de respecter
une distance supérieure à 5 à 7 fois la
longueur de la diagonale de l'écran.
- Le fait de regarder un écran de
trop près sur une longue durée peut
provoquer des troubles de la vue.
N'obstruez pas le faisceau lumineux
émis par le projecteur à l'aide d'un
livre ou de tout autre objet.
- Toute exposition prolongée au faisceau
du projecteur pourrait entraîner un
incendie. En outre, l'objectif pourrait
surchauffer et être endommagé par la
réflexion de la chaleur.
Ne démarrez pas le projecteur alors que
le volume est réglé à un niveau élevé.
- Un volume élevé peut endommager
votre audition.
Ne pas utiliser de produits électroniques
à haute tension près du projecteur (par
ex. : tapette à mouche électrisée). Cela
pourrait endommager le produit.
Nettoyage
AVERTISSEMENT
Ne vaporisez pas d'eau sur le
projecteur
lors de son nettoyage.
Veillez à éviter toute pénétration d'eau
dans le projecteur
.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer un incendie ou
une électrocution.
Si de la fumée ou une odeur étrange
s'échappe du projecteur, ou si un
corps étranger pénètre dans le
projecteur, éteignez-le, débranchez-
le de la prise électrique et contactez
notre centre de services.
-
Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou une électrocution.
Utilisez un nettoyant à air comprimé,
un chiffon doux ou un tampon
applicateur légèrement imprégné d'un
détergent chimique pour objectif
ou
d'alcool pour retirer la poussière ou
les taches sur l'objectif avant.
ATTENTION
Contactez votre revendeur ou notre
centre de services une fois par
an pour nettoyer les composants
internes du projecteur.
- Si vous ne nettoyez pas le
projecteur durant une longue
période, la poussière s'accumule et
risque ainsi de provoquer un incend-
ie ou d'endommager le projecteur.
Lors du nettoyage des composants
plastique tels que le boîtier du pro-
jecteur, débranchez d'abord le cordon
d'alimentation et essuyez le com-
posant à l'aide d'un chiffon doux. Ne
vaporisez pas d'eau et n'utilisez pas
de chiffon mouillé. N'utilisez jamais
de nettoyant pour vitres, de produit
lustrant pour voitures ou industriel, un
abrasif ou de la cire, du benzène ou
de l'alcool car ces produits risquer-
aient d'endommager le projecteur.
8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un risque
d'incendie, d'électrocution ou
d'endommagement du produit
(déformation et corrosion).
Débranchez la fiche de la prise avant
de nettoyer le produit.
- Vous éviterez ainsi tout risque
d'électrocution.
Autres
AVERTISSEMENT
Lorsque vous sortez, placez le
projecteur hors de portée des
animaux et pensez à débrancher la
fiche de la prise murale.
- L'utilisation d'un cordon
d'alimentation endommagé peut
provoquer un court-circuit ou un
incendie.
Veillez à ne pas utiliser le projecteur
près d'appareils électroniques de
haute précision ou d'appareils émet-
tant des signaux radio faibles.
- Cela risquerait de nuire au fonc-
tionnement du produit et de provo-
quer un accident.
Seul un technicien qualifié peut
démonter ou modifier le projecteur.
Pour toute opération de diagnostic,
de réglage ou de réparation,
contactez votre revendeur ou le
centre de service.
- Ces opérations peuvent provoquer
un incendie ou une électrocution.
Ne regardez pas directement dans
l'objectif lorsque le projecteur est en
marche, cela pourrait entraîner des
lésions aux yeux.
Aucune pièce n'est réparable par
l'utilisateur lui-même. Les éléments
à haute tension présentent un risque
de décharge électrique et même
d'électrocution.
Il faut veiller à une bonne ventilation
et à ne pas empêcher l'air de circuler
autour de l'appareil. Le non-respect
de cette consigne pourrait entraîner
des blessures et une surchauffe
interne de l'appareil.
Laissez l'unité branchée pendant
environ 3 minutes après la mise hors
tension pour permettre à la lampe
de refroidir (sauf pour les modèles
équipés de LED) ; vous risqueriez
sinon de l'endommager.
Ne touchez pas l'objectif : vous
pourriez l'endommager ou vous
brûler. L'objectif et l'unité peuvent
CHAUFFER lorsque l'appareil est en
marche et peu de temps après l'avoir
éteint. Manipulez l'appareil avec
une extrême prudence et laissez-le
refroidir.
Branchez-le uniquement sur une
prise électrique reliée à la terre.
N'insérez rien dans les évents
d'aération, et ne les recouvrez pas.
- Le non-respect de cette consigne
peut provoquer un incendie ou une
électrocution.
Suivez toutes les instructions liées à
l'entretien de l'appareil pour une utili-
sation optimale ; faites uniquement
appel à un centre de service agréé
pour l'entretien de l'appareil.
La lampe contient du mercure et doit
donc être jetée conformément aux
réglementations locales et nationales
en la matière (ne s'applique pas aux
modèles équipés de LED).
ATTENTION
Ne mélangez pas batteries neuves et
usagées.
- Des batteries ouvertes ou présentant
des fuites peuvent provoquer des
blessures et des dommages.
9
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veillez à débrancher le projecteur
s'il ne doit pas être utilisé pendant
longtemps.
- L'accumulation de poussière
peut provoquer un incendie ou
une électrocution en raison d'une
surchauffe, d'un allumage ou d'une
mauvaise isolation.
N'utilisez que le type de batteries
spécifié.
- Des batteries ouvertes ou présentant
des fuites peuvent provoquer des
blessures et des dommages.
Conformez-vous aux règles de mise
au rebut applicables pour la batterie
usagée
- Le non-respect de cette consigne
risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie. La
méthode de mise au rebut peut
varier selon votre pays ou votre
région. Veuillez respecter les
instructions relatives à la mise au
rebut de la batterie.
Ne jetez pas et n'essayez pas de
démonter la batterie.
- Le non-respect de cette consigne
risquerait de provoquer un incendie
ou une explosion suite aux
dommages causés à la batterie.
Utilisez toujours une batterie approu-
vée et certifiée par LG Electronics.
- Le non-respect de cette
consigne pourrait provoquer un
endommagement ou un incendie.
Ne stockez pas les batteries à
proximité d'objets métalliques
tels que des clés ou des trombones.
- Un excès de courant pourrait
provoquer une rapide augmentation
de la température et causer un
incendie.
Ne stockez pas la batterie à proximité
d'une source de chaleur telle qu'un
radiateur.
- Le non-respect de cette consigne
risquerait de provoquer un incendie
ou d'endommager le produit.
Ne stockez pas la batterie à une tem-
pérature supérieure à 60 °C, ni dans
des conditions de forte humidité.
- Le non-respect de cette consigne
risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
Conservez les batteries et la
télécommande hors de portée des
enfants.
- Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner des blessures ou
endommager le produit.
Assurez-vous que la batterie est
correctement installée.
- Le non-respect de cette consigne
risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
La batterie contient du lithium-
ion, veillez à la manipuler avec
précaution.
- Le non-respect de cette consigne
risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
Utilisez des batteries de
remplacement du même type.
L'utilisation d'une batterie de
remplacement non appropriée
risquerait de provoquer un incendie.
Groupe exposé 2
MISE EN GARDE Risque de
rayonnement optique nocif émis par
ce produit. Évitez de fixer la lampe
de fonctionnement. Cela pourrait
endommager vos yeux.
10
SOMMAIRE
DIVERTISSEMENT 26
Utilisation du SCREEN SHARE 26
MES MÉDIAS 27
Avant l'utilisation 27
- Connexion d'un Périphérique de
stockage USB 27
- Retirer un périphérique USB 27
Pour utiliser Mes médias 29
- Visionnage de vidéos 32
- Visionnage de photos 37
- Écoute de musique 40
- Afchage de chiers 42
FONCTION 3D 44
Pendant le visionnage 3D 44
Conditions requises pour le visionnage
d'images 3D 46
- Pour utiliser des lunettes de type DLP-
LINK (compatibles DLP) 48
Visionnage d'images 3D 48
PERSONNALISATION DES
PARAMÈTRES 49
PARAMÈTRES 49
Paramètres IMAGE 50
Paramètres AUDIO 55
Réglage de l'HEURE 56
Paramètres SANS FIL 57
OPTION 1 Paramètres 58
OPTION 2 Paramètres 59
LICENCE 2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 3
PRÉPARATION 12
Accessoires 12
Suppléments en option 13
Pièces et composants 14
Installation 16
- Précautions d'installation 16
- Distance de projection par taille d'écran
17
- Installation du projecteur sur un trépied
18
- Système de sécurité Kensington 18
TÉLÉCOMMANDE 19
UTILISATION DU PROJECTEUR
21
Visionnage à l'aide du projecteur 21
- Mise sous tension du projecteur 21
- Mise au point de l'image à l'écran 22
- Visionnage à l'aide du projecteur 22
Options supplémentaires 23
- Utilisation du format de l'image 23
- Utilisation de la fonction Keystone 23
- Changer de source d'entrée 24
- Fonction Absence d'image 25
Utilisation des raccourcis 25
SOMMAIRE
11
SOMMAIRE
CONNEXION DE PÉRIPHÉRIQUES
61
Connexion à un récepteur HD, un
lecteur DVD, un magnétoscope ou un
périphérique externe 62
- Connexion HDMI 62
- Connexion HDMI/DVI 62
- Connexion AV 63
- Connexion Composantes 63
Connexion à un ordinateur 64
- Connexion HDMI 64
- Connexion HDMI/DVI 64
- Connexion RGB 65
Connexion à l'ordinateur portable 66
- Connexion HDMI 66
Connexion au casque 67
Utilisation de la fonction Mirroring d'un
téléphone portable 68
- Connexion MHL/Slimport 68
MAINTENANCE 69
Nettoyage 69
- Nettoyage de l'objectif 69
- Nettoyage du boîtier du projecteur 69
SPÉCIFICATIONS 70
12
PRÉPARATION
PRÉPARATION
Accessoires
Les accessoires livrés avec le projecteur sont répertoriés ci-dessous. Ils peuvent
être légèrement différents de l'illustration. Les accessoires sont sujets à modication
sans préavis. De nouveaux accessoires pourront être ajoutés et certains accessoires
pourront être retirés.
PAGE
MARK
VOL
3D
L / R
음량
내 미디어 외부입력
선택
키스톤 키스톤
취침예약
영상모드
페이지
화면크기
화면가림
조용히
설정메뉴 화면정지
간편설정
확 인
자동조정 나가기
Télécommande
2 batteries AAA
Manuel d'utilisation CD - Manuel d'utilisation
Câble d'ordinateur Mâle composite Adaptateur CA-CC
Cordon d'alimentation Sac
Lorsque vous branchez un câble HDMI ou USB,
ou lorsque vous branchez une clé USB sur le port
USB ou HDMI, utilisez un produit dont la largeur
est inférieure ou égale à 18 mm et la hauteur
inférieure ou égale à 10 mm. Si le câble USB ou la
clé USB n'est pas compatible avec les ports USB du
projecteur, utilisez un câble d'extension compatible avec la technologie USB 2.0.
Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI.
Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l'écran peut ne pas s'afficher ou une
erreur de connexion peut survenir. (Types de câbles HDMI recommandés)
- Câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse
- Câble HDMI
®
/
TM
haute vitesse avec Ethernet
13
PRÉPARATION
Suppléments en option
Pour l'achat de suppléments en option, adressez-vous à un magasin de matériel
électronique, rendez-vous sur un site d'achat en ligne ou contactez le revendeur auprès
duquel vous avez acheté ce produit. Les accessoires vendus séparément sont sujets à
modication sans préavis.
Écran pour projecteur Trépied Câble HDMI
Câble vidéo Câble audio
Lunettes 3D
(DLP-LINK ou compati-
bles DLP)
Câble RGB vers
Composant
Câble de composant Câble MHL ou Slimport
14
PRÉPARATION
Pièces et composants
Ce projecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il
est possible que de minuscules points noirs et/ou points lumineux (rouge, bleu ou
vert) s'afchent continuellement sur l'écran du projecteur. Ce phénomène est dû au
processus de fabrication et n'est pas révélateur d'un défaut de fonctionnement.
Haut-parleurs
Anneau de
mise au point
Objectif
2
Panneau de commande
VOL -
VOL +
Haut-parleurs
Évent
1
Bouton Description
VOL -
VOL +
(MARCHE-ARRÊT)
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
VOL -
VOL +
(PARAMÈTRES)
Permet d'afcher ou de fermer le menu Paramètres.
VOL -, +
Permet de régler le niveau du volume.
, , ,
Permet de sélectionner une fonction ou de déplacer le
curseur.
(OK)
Vérie le mode actuel et enregistre les modications
apportées aux fonctions.
1 En raison de sa température élevée, ne vous approchez pas de l'aire de ventilation.
2 Ne touchez pas l'objectif lorsque vous utilisez le projecteur. Vous risqueriez de
l'endommager.
15
PRÉPARATION
VOL -
VOL +
(Port USB) Port A/V IN
Port HDMI/MHL (Port pour casque)
Port RGB IN Port DC IN
16
PRÉPARATION
Installation
Précautions d'installation
Placez le projecteur dans un
environnement bien aéré.
- Pour empêcher l'accumulation de
chaleur, installez le projecteur dans
un endroit bien aéré.
Ne placez aucun objet près du
projecteur, afin de ne pas bloquer
les évents d'aération. Ce blocage
provoquerait l'augmentation de la
température interne.
- Ne posez pas le projecteur sur de
la moquette ou un tapis. Si l'évent
se trouve sur le fond du projecteur,
installez le projecteur sur une
surface solide
et veillez à ce que
l'évent
ne soit pas obstrué.
- Veillez à ce qu'aucun corps étranger
(bout de papier, par exemple) ne
pénètre dans le projecteur.
- Laissez une distance suffisante (au
moins 30 cm) autour du projecteur.
N'utilisez pas le projecteur dans un
environnement chaud ou humide.
- Ne le placez pas dans un
environnement chaud, froid ou
humide.
Ne placez pas le projecteur dans un
endroit où il est susceptible d'attirer
de la poussière.
- Le non-respect de cette consigne
risque de provoquer un incendie.
Veillez à ne jamais ouvrir les
couvercles du projecteur. Le risque
d'électrocution est élevé.
Ce projecteur est fabriqué selon
une technologie de haute précision.
Toutefois, il est possible que de
minuscules points noirs et/ou points
lumineux (rouge, bleu ou vert)
s'affichent continuellement sur l'écran
du projecteur. Ce phénomène est dû
au processus de fabrication et n'est
pas révélateur pas d'un défaut de
fonctionnement.
La télécommande risque de ne
pas fonctionner avec une lampe
à ballast électronique ou une
lampe à trois longueurs d'onde.
Remplacez la lampe par une
lampe standard internationale pour
que la télécommande fonctionne
normalement.
Pour une installation au plafond, fixez
le support au projecteur à l’aide des
vis M4 x 8 mm.
17
PRÉPARATION
Distance de projection par taille d'écran
1 Placez le projecteur, ainsi que le PC ou la source audio/vidéo, sur une surface
stable et plate.
2 Placez le projecteur à une distance adéquate de l'écran. La distance entre le
projecteur et l'écran détermine la taille de l'image.
3 Positionnez le projecteur de façon que l'objectif soit à angle droit par rapport à
l'écran. Si le projecteur n'est pas placé à angle droit, l'image à l'écran est inclinée et
offre une qualité médiocre. Pour corriger la distorsion, utilisez la fonction Keystone.
(voir page 23)
4 Branchez le cordon d'alimentation du projecteur et du périphérique connecté sur la
prise murale.
Taux de projection vers le haut : 100 %
Hauteur de l'écran (X)
X/2
X/2
Largeur de l'écran (Y)
Y/2
Y/2
Écran
Distance de projection (D)
Distance de projection (D)
Écran
51
mm
Écran 16:10
Taille de l'écran
(mm)
Largeur de l'écran
(Y) (mm)
Hauteur de l'écran
(X) (mm)
Distance de projection
(D) (mm)
762 646 404 902
889 754 471 1 056
1 016 861 539 1 210
1 143 969 606 1 366
1 270 1 077 673 1 520
1 397 1 185 741 1 674
1 524 1 292 808 1 828
1 651 1 400 875 1 983
1 778 1 508 943 2 137
1 905 1 615 1 010 2 291
2 032 1 723 1 077 2 445
2 159 1 831 1 145 2 601
2 286 1 938 1 212 2 755
2 413 2 046 1 279 2 909
2 540 2 154 1 347 3 063
18
PRÉPARATION
Installation du projecteur sur un trépied
Vous pouvez installer ce projecteur à l'aide d'un trépied d'appareil photo.
Comme illustré ci-dessous, vous pouvez monter le projecteur sur le trépied à la
place d'un appareil photo.
Pour stabiliser le trépied, il est recommandé d'utiliser un boulon de verrouillage de
taille standard (4,5 mm ou moins). La taille maximale autorisée pour le boulon de
verrouillage est de 5,5 mm. (s'il dépasse la longueur maximale autorisée, il risque
d'endommager le projecteur).
+
Le projecteur est
connecté à cette pièce.
Trépied
Boulon utilisé
pour xer le
projecteur
Partie inférieure du
projecteur
ATTENTION
Si vous utilisez un trépied, veillez à ne pas appliquer une force externe sur ce
dernier. Vous pourriez endommager le projecteur.
Ne posez pas le trépied sur une surface instable.
Veillez à utiliser un trépied pouvant supporter au minimum une charge de 3 kg.
Pour utiliser le projecteur en toute sécurité, positionnez les pieds du trépied pour un
maximum d'écartement et de stabilité et veillez à bien fixer le projecteur au trépied.
Système de sécurité Kensington
Ce projecteur dispose d'un connecteur Kensington Security Standard. Connectez un
câble doté du système de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
Pour obtenir plus d'informations sur l'installation et l'utilisation du connecteur
Kensington Security System, reportez-vous au guide de l'utilisateur qui lui est associé.
Le connecteur Kensington Security System est un accessoire en option.
A quoi le nom Kensington fait-il référence ? Kensington est une société qui fournit
des systèmes de sécurité pour les ordinateurs portables et d'autres appareils
électroniques. Site Web : http://www.kensington.com
19
TÉLÉCOMMANDE
PAGE
MARK
VOL
3D
L / R
음량
내 미디어 외부입력
선택
키스톤 키스톤
취침예약
영상모드
페이지
화면크기
화면가림
조용히
설정메뉴 화면정지
간편설정
확 인
자동조정 나가기
TÉLÉCOMMANDE
Ouvrez le couvercle au dos de la télécommande et insérez
les piles comme décrit dans les instructions.
Utilisez de nouvelles piles et ne mélangez pas piles
standard et piles rechargeables. (1,5 V AAA)
ATTENTION
Ne mélangez pas des piles usagées et des piles neuves.
MARCHE-ARRÊT
Permet d'éteindre ou d'allumer le projecteur.
USB/MY MEDIA
Permet d'accéder au mode USB.
INPUT
Permet de changer la source d'entrée.
Touches de commande de lecture
Contrôle la lecture de MES MÉDIAS
.
Key's ▲, ▼
Règle la fonction Keystone.
SLEEP
Sélectionne la minuterie sommeil.
PICTURE
Permet de modier le mode d'image.
3D
Afche les images en 3D.
L/R
Bascule entre les images de gauche et de
droite en mode 3D.
VOL + -
Permet de régler le niveau du volume.
RATIO
Modiez le format de l'image en appuyant sur
cette touche.
BLANK
Supprime l'afchage.
MUTE
Coupe le son du projecteur.
PAGE ,
Passe à l'écran précédent ou suivant.
20
TÉLÉCOMMANDE
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la télécommande, la plage de distance
optimale est inférieure ou égale à 6 mètres (gauche/droite)
et se situe dans un arc de 30 degrés du récepteur IR de la
télécommande.
Si un câble est raccordé au port arrière, la plage de distance est
inférieure ou égale à 3 mètres (gauche/droite) et dans un arc de
30 degrés du récepteur IR.
Pour un fonctionnement optimal, ne bloquez pas le récepteur IR.
Lorsque vous transportez la télécommande dans le sac portable, assurez-vous
que les touches n'appuient pas contre le projecteur, les câbles, des documents
ou d'autres accessoires contenus dans le sac. Cela pourrait en effet réduire
considérablement la durée de vie des batteries.
SETTINGS
Permet d'afcher ou de fermer le menu
Paramètres.
STILL
Fige l'image en mouvement
(Disponible dans tous les modes excepté USB).
Q.MENU
Permet de modier facilement les paramètres.
Touches Haut/Bas/Gauche/Droite
Permet de passer d'une fonction du menu à
une autre.
OK
Vérie le mode actuel et enregistre les
modications apportées aux fonctions.
Permet de revenir à l'écran précédent.
AUTO
Règle automatiquement l'image d'entrée RGB.
EXIT
Permet de sortir du menu.
Boutons de couleur
Dénit des paramètres ou des gestes
supplémentaires pour chaque menu.
HELP
Permet un diagnostic automatique.
SOUND
Permet de dénir chaque option de préréglage
du son à votre guise.
PAGE
MARK
VOL
3D
L / R
음량
내 미디어 외부입력
선택
키스톤 키스톤
취침예약
영상모드
페이지
화면크기
화면가림
조용히
설정메뉴 화면정지
간편설정
확 인
자동조정 나가기
VOL -
VOL +
PAGE
MARK
VOL
3D
L / R
음량
내 미디어 외부입력
선택
키스톤 키스톤
취침예약
영상모드
페이지
화면크기
화면가림
조용히
설정메뉴 화면정지
간편설정
확 인
자동조정 나가기
30° 30°
Le bouton MARK est utilisé lorsqu'une mise à jour du logiciel est requise.
(Les utilisateurs n'ont pas accès au bouton MARK.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

LG PA1000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Projecteurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à