WIKA MH-1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d‘emploi
Manual de instrucciones
EN
DE
FR
ES
Druckmessumformer, Typ MH-1
Pressure transmitter, model MH-1
Examples / Beispiele / Exemples / Ejemplos
Transmetteur de pression, type MH-1
Transmisor de presión, modelo MH-1
2
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions pressure transmitter, model MH-1
EN
DE
FR
ES
©04/2005 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten.
WIKA
®
is a registered trademark in various countries.
WIKA
®
ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
Prior to starting any work, read the operating instructions!
Keep for later use!
Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Lire le mode d‘emploi avant de commencer toute opération !
A conserver pour une utilisation ultérieure !
¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo!
¡Guardar el manual para una eventual consulta!
Betriebsanleitung Typ MH-1
Seite 19 - 34
Operating instructions model MH-1
Page 3 - 18
Mode d‘emploi type MH-1
Page 35 - 50
Manual de instrucciones modelo MH-1
Page 51 - 67
3
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
Contents
1. General information 4
2. Design and function 5
3. Safety 6
4. Transport, packaging and storage 9
5. Commissioning, operation 10
6. Faults 12
7. Maintenance and cleaning 14
8. Dismounting, return and disposal 15
9. Specifications 16
Declarations of conformity can be found online at www.wika.com
Contents
4
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
1. General information
1. General information
The pressure transmitter described in the operating instructions has been designed
and manufactured using state-of-the-art technology. All components are subject
to stringent quality and environmental criteria during production. Our management
systems are certified to ISO 9001 and ISO 14001.
These operating instructions contain important information on handling the
instrument. Working safely requires that all safety instructions and work instructions
are observed.
Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety
regulations for the instrument's range of use.
The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate
vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time. Pass
the operating instructions on to the next operator or owner of the instrument.
Skilled personnel must have carefully read and understood the operating instructions
prior to beginning any work.
The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply.
Subject to technical modifications.
Further information:
- Internet address: www.wika.de / www.wika.com
- Relevant data sheet: PE 81.21
- Application consultant:
Tel.: +49 9372 132-8976
Fax: +49 9372 132-8008976
5
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
2. Design and function
2. Design and function
2.1 Overview
Electrical connection (depending on version)
Case
Process connection, spanner flats
Process connection, thread
2.2 CDS system
All process connections are available with the CDS system. The diameter of the
pressure port is reduced in order to counteract pressure spikes and cavitation.
2.3 Scope of delivery
Pressure transmitter
Cross-check scope of delivery with delivery note.
6
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
3. Safety
3. Safety
3.1 Explanation of symbols
WARNING!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in serious
injury or death, if not avoided.
CAUTION!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in light
injuries or damage to property or the environment, if not avoided.
Information
... points out useful tips, recommendations and information for efficient
and trouble-free operation.
3.2 Intended use
The pressure transmitter is used for measuring pressure. The measured pressure is
output as an electrical signal.
The pressure transmitter is intended for use in mobile hydraulic applications.
Only use the pressure transmitter in applications that lie within its technical performance
limits (e.g. max. ambient temperature, material compatibility, ...).
→ For performance limits see chapter 9 “Specifications”.
This instrument is not permitted to be used in hazardous areas!
The instrument has been designed and built solely for the intended use described here,
and may only be used accordingly.
The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary
to the intended use.
7
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
3. Safety
3.3 Improper use
WARNING!
Injuries through improper use
Improper use of the instrument can lead to hazardous situations and
injuries.
Refrain from unauthorised modifications to the instrument.
Do not use the instrument within hazardous areas.
Any use beyond or different to the intended use is considered as improper use.
3.4 Personnel qualification
Skilled personnel
Skilled personnel, authorised by the operator, are understood to be personnel who,
based on their technical training, knowledge of measurement and control technology
and on their experience and knowledge of country-specific regulations, current stand-
ards and directives, are capable of carrying out the work described and independently
recognising potential hazards.
3.5 Personal protective equipment
The personal protective equipment is designed to protect the skilled personnel from
hazards that could impair their safety or health during work. When carrying out the
various tasks on and with the instrument, the skilled personnel must wear personal
protective equipment.
Follow the instructions displayed in the work area regarding personal protective
equipment!
The requisite personal protective equipment must be provided by the operating company.
8
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
3.6 Labelling, safety marks
Product label
P# Product no.
S# Serial no.
Power supply
Output signal
Measuring range
Pin assignment
Coded date of manufacture
Transmitter MH-1
WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG 63911 Klingenberg Germany
9
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
4. Transport, packaging and storage
4. Transport, packaging and storage
4.1 Transport
Check the pressure transmitter for any damage that may have been caused during
transportation.
Obvious damage must be reported immediately.
CAUTION!
Damage through improper transport
With improper transport, a high level of damage to property can occur.
When unloading packed goods upon delivery as well as during
internal transport, proceed carefully and observe the symbols on the
packaging.
With internal transport, observe the instructions in chapter 5.2
“Packaging and storage”.
4.2 Packaging and storage
Do not remove packaging until just before mounting.
Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport (e.g. change
in installation site, sending for repair).
Permissible conditions at the place of storage:
Storage temperature: -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F)
Climate class (D) 1K4
Humidity: 67 % relative humidity (no condensation)
Avoid exposure to the following factors:
Direct sunlight or proximity to hot objects
Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard)
Soot, vapour, dust and corrosive gases
Hazardous environments, flammable atmospheres
10
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
5. Commissioning, operation
5. Commissioning, operation
5.1 Mounting the instrument
Requirements for mounting point
The mounting point must meet the following conditions:
Sufficient space for a safe electrical installation.
Permissible ambient and medium temperatures remain within the performance limits.
Consider possible restrictions on the ambient temperature range caused by mating
connector used.
→ For performance limits see chapter 9 “Specifications”
Sealing variants
Parallel threads
Seal the sealing face with flat gasket, lens-type
sealing ring or WIKA profile sealing.
per EN 837 per DIN 3852-E
Tapered threads
Wrap threads with sealing material (e.g. PTFE
tape).
NPT, R and PT
Mounting the instrument
The max. torque depends on the mounting point (e.g. material and shape).
If you have any questions, please contact our application consultant.
→ For contact details see chapter 1 “General information” or the back
page of the operating instructions.
1. Seal the sealing face (→ see “Sealing variants”).
2
.
At the mounting point, screw the pressure transmitter in hand-tight.
3
.
Tighten with a torque spanner using the spanner flats.
11
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
5.2 Connecting the instrument to the electric system
Requirements for voltage supply
For power supply see product label.
This equipment is intended for operation with low voltages, which are separated from
the power supply or voltages of greater than AC 50 V or DC 120 V.
Preferably, a connection to an SELV circuit is recommended, or alternatively to circuits
with a different protective measure in accordance with IEC 60364-4-41.
Option for North America: The connection can be made in line with “class 2 circuits”
or “class 2 power units” in accordance with CEC (Canadian Electrical Code) or NEC
(National Electrical Code).
Requirements for electrical connection
Cable diameter matches the cable bushing of the mating connector.
Cable gland and seals of the mating connector are correctly seated.
With cable outlets, no humidity can ingress at the cable end.
Requirement for shielding and grounding
The pressure transmitter must be shielded and grounded in accordance with the
grounding concept of the plant.
Lines within a building which are longer than 30 m or leave the building (including lines
of outdoor installations) shall be shielded cables. The shield shall be connected to
ground at least on one side of the cable.
In individual cases equipment exposed to strong electromagnetic fields with frequen-
cies from 300 MHz to 700 MHz and 1 GHz to 2 GHz may show increased measuring
errors of up to 3.2 %. To avoid such influences on the measuring signal do not operate
the equipment in proximity to strong transmitting devices or radio installations, or use
suitable sheath current filters.
Connecting the instrument
1. Assemble the mating connector or cable outlet.
→ For pin assignment see product label
2
.
Establish the plug connection.
5. Commissioning, operation
12
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
6. Faults
6. Faults
CAUTION!
Physical injuries and damage to property and the environment
If faults cannot be eliminated by means of the listed measures, the
pressure transmitter must be taken out of operation immediately.
Ensure that pressure or signal is no longer present and protect against
accidental commissioning.
Contact the manufacturer.
If a return is needed, please follow the instructions given in chapter 8.2
“Return”.
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment
caused by hazardous media
Upon contact with hazardous media (e.g. oxygen, acetylene, flammable
or toxic substances), harmful media (e.g. corrosive, toxic, carcinogenic,
radioactive), and also with refrigeration plants and compressors,
there is a danger of physical injuries and damage to property and the
environment.
Should a failure occur, aggressive media with extremely high
temperature and under high pressure or vacuum may be present at the
instrument.
For these media, in addition to all standard regulations, the appropriate
existing codes or regulations must also be followed.
Wear the requisite protective equipment (see chapter 3.4 “Personal
protective equipment”).
For contact details see chapter 1 “General information” or the back page
of the operating instructions.
Faults Causes Measures
Plastic has faded UV irradiation No measures required
Discolouration is harmless
No output signal Cable break Check the continuity, and if
necessary exchange the cable
No/wrong power supply Rectify the power supply
No/wrong output signal Wiring error Rectify the wiring
13
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
Faults Causes Measures
Constant output signal upon
change in pressure
Mechanical overload caused
by overpressure
Replace instrument; if it
fails repeatedly, contact the
manufacturer.
Signal span too small/drops Mechanical overload caused
by overpressure
Replace instrument; if it
fails repeatedly, contact the
manufacturer.
Diaphragm damaged, e.g.
due to impacts, abrasive/
aggressive medium; corrosion
at diaphragm or process
connection; transmission
medium missing
Replace instrument; if it
fails repeatedly, contact the
manufacturer.
Sealing/sealing face damaged
or soiled, sealing does not
have a tight fit, threads
jammed
Clean the sealing/sealing
face, replace sealing if appli-
cable
Signal span varies/inaccurate EMC interference sources
in the environment; e.g.
frequency converter
Shield instrument; cable
shield; remove source of
interference
Operating temperature too
high/low
Lower/increase the
temperature
Instrument not grounded Ground the instrument
Strongly fluctuating pressure
of the process medium
Damping; consulting by the
manufacturer
Deviating zero point signal Operating temperature too
high/low
Lower/increase the
temperature
Other mounting position Adjust the zero point
Overpressure limit exceeded Reduce the pressure
If complaint is unjustified, we will charge you the complaint processing fees.
6. Faults
14
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
7. Maintenance and cleaning
7. Maintenance and cleaning
7.1 Maintenance
This pressure transmitter is maintenance-free.
Repairs must only be carried out by the manufacturer.
7.2 Cleaning
CAUTION!
Unsuitable cleaning agents
Cleaning with unsuitable cleaning agents may damage the instrument and
the product label.
Do not use any aggressive cleaning agents.
Do not use any hard or pointed objects.
Do not use any abrasive cloths or sponges.
Suitable cleaning agents
Water
Conventional dishwashing detergent
Cleaning the instrument
Wipe the instrument surface using a soft, damp cloth.
15
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
8. Dismounting, return and disposal
8. Dismounting, return and disposal
8.1 Dismounting
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment
caused by hazardous media
Upon contact with hazardous media (e.g. oxygen, acetylene, flammable
or toxic substances), harmful media (e.g. corrosive, toxic, carcinogenic,
radioactive), and also with refrigeration plants and compressors, there
is a danger of physical injuries and damage to property and the environ-
ment.
Should a failure occur, aggressive media with extremely high temper-
ature and under high pressure or vacuum may be present at the
instrument.
Wear the requisite protective equipment (see chapter 3.5 “Personal
protective equipment”).
Dismounting the instrument
1. Disconnect the instrument from the mains.
2
.
Disconnect the electrical connection.
3
.
Unscrew the instrument with a spanner using the spanner flats.
8.2 Return
Strictly observe the following when shipping the instrument:
All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances
(acids, bases, solutions, etc.) and must therefore be cleaned before being returned.
WARNING!
Physical injuries and damage to property and the environment
through residual media
Residual media in the dismounted instrument can result in a risk to
persons, the environment and equipment.
With hazardous substances, include the material safety data sheet for
the corresponding medium.
Clean the instrument, see chapter 7.2 “Cleaning”.
When returning the instrument, use the original packaging or a suitable transport
packaging.
Information on returns can be found under the heading “Service” on our
local website.
16
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
8.3 Disposal
Incorrect disposal can put the environment at risk.
Dispose of instrument components and packaging materials in an environmentally
compatible way and in accordance with the country-specific waste disposal regulations.
9. Specifications
9.1 Specifications
Specifications Model MH-1
Measuring range see product label
Overload safety 2 times
Vacuum-tight yes
Output signal see product label
Permissible load in Ω
Current output (2-wire) ≤ (power supply - 10 V) / 0.02 A
Voltage output (3-wire) > 5 kΩ
Power supply DC 10 ...30 V
Total current consumption < 30 mA
Response time (10 … 90 %) ≤ 5 ms
Accuracy
1)
see order documentation
Non-linearity (per EN 61298-2, BFSL) ≤ ±0.4 % of span
Permissible temperature ranges
Ambient -30 ... +85 °C
Medium -40 ... +125 °C
Storage -40 ... +85 °C
Climate class
Storage 1K4 (per EN 60721-3-1)
Transport 2K3 (per EN 60721-3-2)
Operation 4K4H (per EN 60721-3-5)
Vibration resistance 20 g (per IEC 60068-2-6, under resonance)
Shock resistance 500 g (per IEC 60068-2-27, mechanical)
IP ingress protection see “Electrical connections”
8. Dismounting, return ... / 9. Specifications
17
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
Specifications Model MH-1
Materials
Wetted parts Stainless steel
Non-wetted parts Stainless steel
Pin assignment see product label
Short-circuit resistance S+ vs. U-
Reverse polarity protection U+ vs. U-
Insulation voltage DC 500 V
1) Including non-linearity, hysteresis, zero offset and end value deviation (corresponds to measured error
per IEC 61298-2).
Process connections
Standard Thread size Sealings
FKM/FPM NBR
DIN 3852-E G ¼ A -40 ... +125 °C -30 ... +100 °C
ISO 6149-2 M14 x 1.5 -20 ... +125 °C -30 ... +120 °C
Electrical connections
Description Ingress
protection
1)
Circular connector M12 x 1, code A, 4-pin IP67
Angular connector DIN EN 175301-803 form C, 3-pin IP65
Cable outlet (0.5 / 1 / 2.5 m), 3-pin IP69K
1) The stated ingress protection only applies when plugged in using mating connectors that have the appropriate
ingress protection.
For further specifications see WIKA data sheet PE 81.21 and the order documentation.
9. Specifications
18
WIKA operating instructions, pressure transmitter, model MH-1
EN
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
G ¼ A M14 x 1.5 ¼ NPT
Circular connector M12 x 1,
code A, 4-pin
Angular connector DIN EN
175301-803 form C, 3-pin
Cable outlet (0.5 / 1 / 2.5 m),
3-pin
Dimensions in mm
9. Specifications
19WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ MH-1
DE
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
Inhalt
1. Allgemeines 20
2. Aufbau und Funktion 21
3. Sicherheit 22
4. Transport, Verpackung und Lagerung 25
5. Inbetriebnahme, Betrieb 26
6. Störungen 28
7. Wartung und Reinigung 30
8. Demontage, Rücksendung und Entsorgung 31
9. Technische Daten 32
Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de
Inhalt
20
WIKA Betriebsanleitung Druckmessumformer, Typ MH-1
DE
2009211.08 10/2017 EN/DE/FR/ES
1. Allgemeines
1. Allgemeines
Der in der Betriebsanleitung beschriebene Druckmessumformer wird nach dem
aktuellen Stand der Technik konstruiert und gefertigt. Alle Komponenten unterliegen
während der Fertigung strengen Qualitäts- und Umweltkriterien. Unsere Manage-
mentsysteme sind nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert.
Diese Betriebsanleitung gibt wichtige Hinweise zum Umgang mit dem Gerät. Voraus-
setzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshin-
weise und Handlungsanweisungen.
Die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen Unfallverhütungsvor-
schriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einhalten.
Die Betriebsanleitung ist Produktbestandteil und muss in unmittelbarer Nähe des
Gerätes für das Fachpersonal jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Betriebsan-
leitung an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Gerätes weitergeben.
Das Fachpersonal muss die Betriebsanleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig
durchgelesen und verstanden haben.
Es gelten die allgemeinen Geschäftsbedingungen in den Verkaufsunterlagen.
Technische Änderungen vorbehalten.
Weitere Informationen:
- Internet-Adresse: www.wika.de / www.wika.com
- Zugehöriges Datenblatt: PE 81.21
- Anwendungsberater:
Tel.: +49 9372 132-8976
Fax: +49 9372 132-8008976
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

WIKA MH-1 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues