Volvo 2019 Late, 2019, XC90 Twin Engine Manuel de conduite et d'entretien

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Volvo 2019 Late Manuel de conduite et d'entretien. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
XC90
T W I N E N G I N E
MANUEL DE CONDUITE ET D'ENTRETIEN
VÄLKOMMEN!
Nous vous souhaitons de nombreuses années de plaisir au volant de
votre Volvo. La voiture a été conçue dans un souci de sécurité et de
confort pour vous et vos passagers. L'objectif de Volvo est de produire
l'une des voitures les plus sures au monde. Votre Volvo a également été
conçue pour satisfaire aux exigences actuelles en matière de sécurité et
de respect de l'environnement.
Pour une utilisation plus confortable de votre Volvo, nous vous recom-
mandons de lire les instructions et les informations liées au divertisse-
ment de ce Manuel de conduite et d'entretien. Le Manuel de conduite et
d'entretien est disponible sous la forme d'une application mobile (Volvo
Manual) et sur le site d'assistance Volvo Cars (support.volvocars.com).
Nous invitons toujours l'ensemble des passagers de nos voitures et
d'autres véhicules à utiliser leur ceinture de sécurité. Vous ne devez pas
conduire si vous être sous l'emprise de l'alcool ou de médicaments ni si
vous présentez une capacité réduite à la conduite, qu'elle qu'en soit la
raison.
2
INFORMATIONS PROPRIÉTAIRE
Informations propriétaire
18
Manuel de conduite et d'entretien
sur l'écran central
19
Naviguer dans le Manuel de
conduite et d'entretien sur l'écran central
21
Le manuel de conduite et d'entretien
dans des unités mobiles
23
Page d'assistance Volvo Cars
24
Lecture du manuel de conduite et
d'entretien
24
Le manuel de conduite et d'entretien
et l'environnement
27
VOTRE VOLVO
Volvo ID
30
Créer et enregistrer un Volvo ID
30
Drive-E - un plaisir de conduire plus
respectueux de l'environnement
32
IntelliSafe- Assistance à la conduite
35
Sensus – connexion et infodivertis-
sement
36
Mises à jour logiciel
39
Enregistrement de données
39
Termes et conditions pour les services
40
Déclaration de confidentialité des
données des clients
40
Informations importantes concernant
les accessoires et les équipements
auxiliaires
41
Installation d'accessoires
41
Branchement d'équipements à la
prise diagnostic de la voiture
42
Afficher le numéro d'identification de
la voiture
43
Manque d'attention du conducteur
43
SÉCURITÉ
Sécurité
46
Sécurité lors de la grossesse
47
Whiplash Protection System
47
Ceintures de sécurité
49
Boucler et enlever la ceinture de sécurité
49
Prétensionneur de ceinture de sécurité
51
Réinitialiser les prétensionneurs de
ceinture de sécurité électriques
52
Rappels pour les portes et les cein-
tures de sécurité
53
Coussins gonflables
54
Coussins gonflables du côté conducteur
55
Coussin gonflable passager
56
Activer et désactiver le coussin gon-
flable passager*
58
Coussins gonflables latéraux
60
Rideaux gonflables
61
Mode sécurité
61
Démarrer et déplacer la voiture après
l'activation du mode sécurité
62
Sécurité enfant
63
Protection enfant
64
Points de fixation supérieurs pour
sièges enfant
64
Points de fixation inférieurs pour siè-
ges enfant
65
SOMMAIRE
3
Points de fixation i-Size/ISOFIX pour
protection pour enfant
66
Placement d'une protection pour enfant
66
Montage d'une protection pour enfant
67
Tableau pour le placement des siè-
ges enfants où la ceinture de sécu-
rité est utilisée
70
Tableau pour le placement des siè-
ges enfants i-Size
75
Tableau pour le placement des siè-
ges enfants ISOFIX
77
Siège pour enfant intégré*
82
Relever le coussin d'assise du siège
pour enfant intégré*
83
Abaisser le coussin d'assise du
siège pour enfant intégré*
83
ÉCRANS ET COMMANDE VOCALE
Instruments et commandes des voi-
tures à conduite à gauche
86
Instruments et commandes sur les
voitures à conduite à droite
87
Écran conducteur
90
Paramètres pour l'écran conducteur
93
Jauge de carburant
94
Compteur hybride
94
Jauge de batterie hybride
95
Ordinateur de bord
96
Afficher les données de trajet sur
l'écran conducteur
98
Initialiser le compteur journalier
99
Afficher les statistiques de trajet sur
l'écran central
99
Paramètres pour les statistiques de trajet
100
Heure et Date
101
Indicateur de température extérieure
101
Témoins de contrôle sur l'écran
conducteur
102
Témoins d'avertissement sur l'écran
conducteur
104
Contrat de licence pour l'écran du
conducteur
106
Menu d'applications sur l'écran
conducteur
111
Gérer le menu d'applications sur
l'écran conducteur
112
Message sur l'écran conducteur
113
Gérer les messages sur l'écran
conducteur
114
Gérer un message mémorisé depuis
l'écran conducteur
115
Vue d'ensemble de l'écran central
117
Utiliser l'écran central
119
Activer et désactiver l'écran central
122
Naviguer parmi les vues de l'écran
central
122
Gérer les vues secondaires à l'écran
central
126
Vue Fonctions sur l'écran central
129
Déplacer les applications et les bou-
tons sur l'écran central
131
Symboles sur le champ de statut de
l'écran central
131
Clavier de l'écran central
133
Modifier la langue du clavier de
l'écran central
137
Écrire des caractères, des lettres et
des mots à la main sur l'écran central
137
Modifier l'apparence de l'écran central
139
Désactiver et modifier le volume du
système sur l'écran central
139
Modifier les unités du système
140
Modifier la langue du système
140
4
Modification des réglages dans la
vue principale de l'écran central
140
Ouvrir le réglage contextuel à l'écran
central
141
Réinitialiser les données utilisateur
lors du changement de propriétaire
142
Réinitialiser les réglages à l'écran central
142
Tableau des réglages à l'écran central
143
Profils de conducteur
144
Sélectionner un profil de conducteur
145
Modifier le nom d'un profil de conducteur
146
Protection du profil de conducteur
146
Connecter la télécommande au profil
de conducteur
147
Initialiser les réglages des profils de
conducteur
148
Message sur l'écran central
148
Gérer les messages sur l'écran central
149
Gérer un message mémorisé depuis
l'écran central
150
Affichage tête haute*
150
Activer et désactiver l'affichage tête
haute*
152
Réglages de l'affichage tête haute*
152
Commande vocale
154
Utiliser la commande vocale
154
Commande vocale du téléphone
155
Commande vocale de radio et lec-
teur multimédia
156
Paramètres de la commande vocale
157
ÉCLAIRAGE
Commutateur d'éclairage
160
Ajuster les fonctions d'éclairage sur
l'écran central
161
Feux de position
162
Éclairage de ville
162
Feux de croisement
163
Utiliser les feux de route
164
Feux de route automatique
164
Utiliser les clignotants
166
Feux actifs en virage*
166
Feu antibrouillard arrière
167
Feux Stop
168
Feux stop d'urgence
168
Feux de détresse
168
Utiliser l'éclairage d'accompagnement
169
Durée éclairage de sécurité
169
Éclairage intérieur
170
Régler l'éclairage intérieur
172
5
VITRES, PARTIES VITRÉES ET
RÉTROVISEURS
Vitres, parties vitrées et rétroviseurs
174
Protection antipincement des vitres
et des rideaux pare-soleil
174
Séquence d'initialisation de la pro-
tection antipincement
175
Lève-vitres
175
Actionner les lève-vitres
176
Utiliser les rideaux pare-soleil*
177
Rétroviseurs
178
Régler la position antiéblouissement
des rétroviseurs
178
Orientation des rétroviseurs extérieurs
179
Toit panoramique*
181
Actionner le toit panoramique*
182
Fermeture automatique du rideau
pare-soleil du toit panoramique*
185
Balai d'essuie-glace et liquide lave-glace
185
Utiliser les essuie-glaces
186
Utiliser le capteur de pluie
187
Utiliser la fonction mémoire du cap-
teur de pluie
188
Utiliser le lave-glace et le lave-phares
189
Utiliser l'essuie-glace et le lave-glace
arrière
190
Utiliser l'essuie-glace arrière auto-
matique en marche arrière
191
SIÈGES ET VOLANT
Siège avant à commande manuelle
194
Sièges avant à commande électrique*
195
Régler le siège avant à commande
électrique*
195
Mémoriser la position du siège, des
rétroviseurs et de l'affichage tête haute*
196
Utiliser la position de mémoire du
siège, des rétroviseurs et de l'affi-
chage tête haute*
197
Réglages du massage des sièges avant*
198
Ajuster les paramètres de massage*
de siège avant
199
Ajuster* la position du coussin d'as-
sise du siège avant dans la longueur
200
Ajuster les supports latéraux* des
sièges avant
201
Ajuster le support lombaire* des siè-
ges avant
202
Ajuster le siège passager depuis le
siège conducteur*
204
Rabattre le dossier des sièges de la
deuxième rangée
205
Régler les appuie-tête de la deu-
xième rangée de sièges
207
Avancer/reculer les sièges de la
deuxième rangée*
208
Ajuster l'inclinaison du dossier des
sièges de la deuxième rangée
209
Entrée et sortie de la troisième ran-
gée de sièges*
210
Rabattre le dossier des sièges de la
troisième rangée*
211
Commandes au volant et avertisseur
sonore
212
Blocage volant
212
Régler le volant
213
6
CLIMATISATION
Commandes climatiques
216
Zones de climatisation
216
Capteurs de climatisation
216
Température ressentie
217
Commande vocale de climatisation
217
Qualité de l'air
218
Clean Zone*
219
Clean Zone Interior Package*
220
Interior Air Quality System*
220
Activer et désactiver le capteur de
qualité de l'air*
221
Filtre d'habitacle
221
Répartition de l'air
221
Modifier la répartition de l'air
222
Ouvrir, fermer et orienter les buses
de ventilation
223
Tableau des options de répartition de l'air
224
Commandes climatiques
227
Activer et désactiver le chauffage
électrique des sièges avant*
229
Activer automatiquement le chauf-
fage des sièges avant*
230
Activer et désactiver le chauffage
électrique de banquette arrière*
230
Activer et désactiver la ventilation
des sièges avant*
231
Activer et désactiver le chauffage
électrique du volant*
232
Activer automatiquement le chauf-
fage du volant*
233
Activer la climatisation automatique
233
Activer et désactiver la recirculation
de l'air
234
Activer et désactiver la minuterie de
recirculation de l'air
234
Activer et désactiver le dégivrage
maximal
235
Activer et désactiver le chauffage
électrique du pare-brise*
236
Activer et désactiver l'activation auto-
matique du chauffage électrique de
pare-brise*
237
Activer et désactiver la lunette arrière
et les rétroviseurs extérieurs chauffants
237
Activer et désactiver automatique-
ment le chauffage électrique de
lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs
238
Régler le niveau de ventilateur pour
les sièges avant
238
Régler le niveau de ventilateur pour
les sièges arrière
239
Régler la température pour les siè-
ges avant
240
Régler la température pour la ban-
quette arrière
241
Synchroniser la température
242
Activer et désactiver la climatisation
de l'air
243
Activer et désactiver la climatisation
de la troisième rangée de sièges*
243
Climatisation stationnement
244
Préconditionnement
245
Activation et désactivation du pré-
conditionnement
245
Minuterie de préconditionnement
247
Ajouter et modifier une minuterie de
préconditionnement
248
Activer et désactiver la minuterie de
préconditionnement
249
Supprimer une minuterie de précon-
ditionnement
250
Confort climatique en stationnement
250
Démarrer et arrêter le confort clima-
tique lors de la mise en stationnement
251
Symboles et messages relatifs à la
climatisation en stationnement
252
Chauffage
254
Chauffage de stationnement
255
Chauffage auxiliaire
256
Activer automatiquement le chauf-
fage auxiliaire
257
7
CLÉ, SERRURES ET ALARME
Témoin de verrouillage
260
Réglage d'indication de verrouillage
261
télécommande
261
Verrouiller et déverrouiller à l'aide de
la télécommande
264
Réglages du déverrouillage à dis-
tance et de l'intérieur
265
Déverrouiller le hayon avec la télé-
commande
265
Portée de la télécommande
266
Remplacer la pile de la télécommande
267
Commander de nouvelles télécom-
mandes
271
Red Key - télécommande limitée*
271
Réglages Red Key*
272
Lame de clé amovible
272
Verrouiller et déverrouiller avec la
lame de clé amovible
274
Immobiliseur électronique
276
Homologation de type pour le sys-
tème de la télécommande
277
Fonctions sans clé et surfaces tactiles*
286
Verrouiller et déverrouiller sans clé*
287
Paramètres pour le déverrouillage
sans clé*
288
Déverrouillage du hayon sans clé*
288
Emplacement des antennes pour le
système de démarrage et de verrouillage
289
Verrouiller et déverrouiller depuis l'in-
térieur de la voiture
290
Déverrouillage du hayon de l'intérieur
de la voiture
291
Activer et désactiver la sécurité pour
enfants
292
Verrouillage automatique durant la
conduite
293
Ouvrir et fermer le hayon à com-
mande électrique*
294
Programmer l'ouverture maximale du
hayon à commande électrique*
297
Ouvrir et fermer le hayon par un
mouvement du pied*
297
Verrouillage privé
299
Activer et désactiver le verrouillage privé
300
Alarme*
301
Activer et désactiver l'alarme*
302
Niveau d'alarme réduit*
304
Serrures à pêne dormant*
304
Désactiver temporairement les serru-
res à pêne dormant*
305
ASSISTANCE À LA CONDUITE
Systèmes d'assistance au conducteur
308
Résistance au volant en fonction de
la vitesse
308
Système de contrôle de la stabilité
Roll Stability Control
309
Système de contrôle électronique de
la stabilité
309
Mode Sport de contrôle électronique
de la stabilité
311
Activer/désactiver le mode Sport du
système de contrôle électronique de
la stabilité
311
Limitation du mode Sport de con-
trôle électronique de la stabilité
312
Symboles et messages du contrôle
électronique de la stabilité
313
Limiteur de vitesse
314
Activer et mettre en service le limi-
teur de vitesse
315
Choisir la vitesse du limiteur de vitesse
316
Désactiver le limiteur de vitesse et le
mettre en mode veille
316
Réactiver le limiteur de vitesse à par-
tir du mode veille
317
Désactiver le limiteur de vitesse
318
Limitations du limiteur de vitesse
318
Limiteur automatique de vitesse
319
Activer/désactiver le limiteur auto-
matique de vitesse
320
8
Modifier les tolérances du limiteur
automatique de vitesse
321
Limitations du limiteur automatique
de vitesse
322
Régulateur de vitesse
322
Activer et mettre en service le régu-
lateur de vitesse
324
Choisir la vitesse du régulateur de
vitesse
324
Désactiver le régulateur de vitesse et
le mettre en mode veille
326
Réactiver le régulateur de vitesse à
partir du mode veille
327
Désactiver le régulateur de vitesse
327
Contrôle de la distance*
328
Affichage tête haute pour contrôle
de distance
329
Activer/désactiver l'Alerte de distance
330
Régler la distance temporelle pour le
contrôle de la distance
330
Limites du contrôle de la distance
331
Régulateur adaptatif de vitesse et de
distance*
332
Régulateur adaptatif de vitesse et
avertissement en cas de risque de
collision
335
Affichage tête haute pour régulateur
adaptatif de vitesse en cas de risque
de collision
336
Activer et mettre en service le régu-
lateur adaptatif de vitesse
336
Choisir la vitesse du régulateur
adaptatif de vitesse
338
Régler la distance temporelle pour le
régulateur adaptatif de vitesse
339
Désactiver/réactiver le régulateur
adaptatif de vitesse
340
Assistance au dépassement avec
régulateur adaptatif de vitesse
342
Lancer l'assistance au dépassement
avec régulateur adaptatif de vitesse
343
Limitations de l'aide au dépassement
avec régulateur adaptatif de vitesse
344
Changement de cible avec le régula-
teur adaptatif de vitesse
344
Freinage automatique avec régula-
teur adaptatif de vitesse
345
Limitations du régulateur adaptatif
de vitesse
346
Alterner entre le régulateur de
vitesse et le régulateur adaptatif de
vitesse
347
Symboles et messages pour le régu-
lateur adaptatif de vitesse
348
Pilot Assist
350
Pilot Assist et avertissement de ris-
que de collision
354
Affichage tête haute pour Pilot
Assist en cas de risque de collision
354
Activer et mettre en service Pilot Assist
355
Gérer la vitesse de Pilot Assist
356
Régler la distance temporelle pour le
Pilot Assist
357
Désactiver/réactiver Pilot Assist
359
Assistance au dépassement avec
Pilot Assist
361
Démarrer l'assistance au dépasse-
ment avec Pilot Assist
361
Limitations de l'assistance au dépas-
sement avec Pilot Assist
362
Changement de cible dans Pilot Assist
362
Freinage automatique avec Pilot Assist
363
Limites de Pilot Assist
364
Symboles et messages pour le
Pilot Assist*
366
Unité radar
367
Limitations de l'unité radar
368
Entretien recommandé de l'unité de
radar
371
Homologation de type pour l'unité radar
372
Caméra
377
Limitations de l'unité de caméra
378
Entretien recommandé de l'unité de
caméra
381
City Safety
381
9
Paramètres et fonctions secondaires
pour City Safety
382
Régler la distance d'avertissement
pour City Safety
384
Détection d'obstacle avec City Safety
386
City Safety avec la circulation en
sens inverse
388
Limitations de City Safety avec la cir-
culation en sens inverse
389
City Safety lors des manœuvres
d'évitement
389
City Safety freine face aux véhicules
en sens inverse
390
Limites de City Safety
392
Messages pour City Safety
394
Rear Collision Warning
395
Limites de Rear Collision Warning
395
BLIS*
396
Activer/désactiver BLIS
397
Limites de BLIS
398
Entretien recommandé pour BLIS
399
Messages pour BLIS
400
Cross Traffic Alert*
401
Activer/désactiver Cross Traffic Alert
402
Limites de Cross Traffic Alert
402
Entretien recommandé pour Cross
Traffic Alert
403
Messages pour Cross Traffic Alert
405
Informations sur la signalisation routière*
406
Activer/désactiver l'Information sur la
signalisation routière
407
Informations de signalisation routière
et affichage des panneaux
408
Informations de signalisation routière
et Sensus Navigation
410
Information de signalisation routière
avec avertissement de vitesse et
réglages
410
Activer/désactiver l'avertissement de
vitesse dans les informations de
signalisation routière
412
Information de signalisation routière
avec informations concernant les radars
412
Limites de la fonction d'informations
sur la signalisation routière
413
Driver Alert Control
414
Activer/désactiver Driver Alert Control
415
Sélectionner le guidage vers une aire
de repos en cas d'alerte de la fonc-
tion Driver Alert Control
416
Limites de Driver Alert Control
416
Assistance de sortie de voie
416
Aide à la conduite avec assistance
de sortie de voie
418
Activer/désactiver l'assistance de
sortie de voie
419
Choisir les options d'assistance pour
l'assistance de sortie de voie
419
Limites de l'assistant de sortie de voie
420
Symboles et messages pour l'assis-
tance de sortie de voie
421
Symboles d'assistance de sortie de
voie à l'écran conducteur
423
Correction de trajectoire en cas de
risque de collision
424
Activer/désactiver la correction de
trajectoire en cas de risque de collision
425
Correction de trajectoire en cas de
risque de sortie de route
425
Niveau de correction de trajectoire
en cas de risque de sortie de route
426
Activation/désactivation de la correc-
tion de trajectoire en cas de risque
de sortie de route
427
Limites de la correction de trajectoire
en cas de risque de sortie de route
427
Correction de trajectoire en cas de
risque de collision avec un véhicule
en sens inverse
428
Activation/désactivation de l'assis-
tance en cas de risque de collision
avec un véhicule en sens inverse
429
Limites de la Correction de trajec-
toire en cas de risque de collision
avec un véhicule en sens inverse
430
Correction de trajectoire en cas de
risque de collision par l'arrière*
431
10
Activation/désactivation de la correc-
tion de trajectoire en cas de risque
de collision par l'arrière*
432
Limites de la correction de trajectoire
en cas de risque de collision par l'arrière
432
Symboles et messages de la correc-
tion de trajectoire en cas de risque
de collision
434
Aide au stationnement*
435
Aide au stationnement vers l'avant,
vers l'arrière et le long des côtés
436
Activer/désactiver l'aide au station-
nement
438
Limites de l'aide au stationnement
438
Entretien recommandé de l'aide au
stationnement
439
Symboles et messages relatifs à
l'aide au stationnement
440
Caméra d'aide au stationnement*
441
Vues des caméras de stationnement
442
Lignes d'aide de caméra de station-
nement
444
Champ des capteurs de l'aide au
stationnement pour la caméra de
stationnement
446
Démarrer la caméra d'aide au sta-
tionnement
448
Limites de la caméra d'aide au sta-
tionnement
449
Entretien recommandé des caméras
de stationnement
450
Symboles et messages pour la
caméra d'aide au stationnement
451
Aide active au stationnement*
453
Variantes de stationnement avec
aide active au stationnement
454
Se garer avec l'aide active au sta-
tionnement
455
Quitter le stationnement à l'aide de
l'aide active au stationnement
458
Limites de l'aide active au stationne-
ment*
459
Entretien recommandé de l'aide
active au stationnement
461
Messages de l'aide active au station-
nement*
462
INFORMATIONS SUR LE MODE
HYBRIDE
Généralités concernant Twin Engine
464
Charge de la batterie hybride
465
Courant de charge
467
Câble de charge
467
Disjoncteur du câble de charge
469
Surveillance de la température du
câble de charge
470
Ouvrir et fermer la trappe de la prise
de charge
471
Lancement de la charge de la batte-
rie hybride
471
État de charge sur la prise de char-
gement de la voiture
474
État de charge sur le boîtier de com-
mande du câble de charge
475
État de charge à l'écran conducteur
de la voiture
478
Fin de charge de la batterie hybride
480
Symboles et messages concernant
Twin Engine à l'écran conducteur
482
Période prolongée de non utilisation
d'un véhicule avec batterie hybride
484
11
DÉMARRAGE ET CONDUITE
Démarrage du moteur
486
Arrêter la voiture
488
Positions de contact
488
Choisir la position d'allumage
490
Blocage éthylométrique*
490
Dérivation du dispositif de blocage
éthylométrique*
491
Avant de démarrer avec un dispositif
de blocage éthylométrique
492
Fonctions de freinage
492
Freins de route
493
Aide au freinage
494
Freinage sur chaussée mouillée
495
Freiner sur chaussée salée
495
Entretien du système de freinage
495
Frein de stationnement
496
Activer et désactiver le frein de sta-
tionnement
496
Réglage de l'activation automatique
du frein de stationnement
498
Stationnement en côte
498
En cas de panne du frein de station-
nement
498
Freinage automatique à l'arrêt
499
Activer et désactiver le frein automa-
tique à l'arrêt
500
Aide au démarrage en côte
500
Freinage automatique après une collision
501
Boîte de vitesses
501
Positions de sélecteur de boîte de
vitesses automatique
502
Passer les rapports avec les palettes
au volant*
504
Blocage de sélecteur de vitesses
505
Fonction Kickdown
506
Indicateur de rapport
507
Transmission intégrale
507
Système d'entraînement
508
Démarrage et arrêt du moteur à
combustion dans Twin Engine
509
Modes de conduite
509
Changer de mode de conduite
514
Distribution de l'énergie en mode
hybride à l'aide de données cartogra-
phiques*
515
Contrôle d'assiette* et amortissement
517
Paramètres de la commande de niveau*
520
Conduite à vitesse réduite
521
Activer et désactiver la conduite à
vitesse réduite avec le bouton de
fonction
521
Ralentisseur en descente
522
Activer et désactiver le ralentisseur
en descente avec le bouton de fonction
523
Conduite économique
524
Conduite en mode électrique
525
Facteurs affectant l'autonomie en
fonctionnement électrique
526
Fonction Hold et Charge
527
Préparatifs avant un long trajet
528
Conduite en hiver
528
Conduite dans l'eau
529
Ouvrir et fermer la trappe de réservoir
530
Remplir de carburant
531
Manipulation du carburant
532
Essence
533
Filtre à particules essence
534
Surchauffe du moteur et du système
d'entraînement
535
Surcharge de la batterie de démarrage
536
Aide au démarrage avec une batterie
auxiliaire
536
Crochet d'attelage*
538
Caractéristiques du crochet d'attelage*
539
Crochet d'attelage escamotable*
539
Conduite avec remorque
541
Stabilisateur de remorque*
543
Contrôle des ampoules de remorque
544
12
Porte-bicyclettes monté sur le cro-
chet d'attelage*
545
Remorquage
546
Monter et démonter l'œillet de
remorquage
547
Remorquage
548
HomeLink
®
*
549
Programmer HomeLink
®
*
549
Utilisation de HomeLink
®
*
551
Homologation de type pour HomeLink
®
*
552
Boussole*
552
Activer et désactiver la boussole*
553
Calibrer la boussole*
553
AUDIO, MULTIMÉDIA ET
INTERNET
Système audio, système multimédia
et internet
556
Réglages audio
556
Expérience audio*
557
Applis
558
Télécharger des applications
559
Mettre à jour les applications
560
Supprimer des applications
561
Radio
561
Démarrer la radio
562
Modifier la bande de fréquence et la
station de radio
562
Chercher une station de radio
563
Régler les favoris radio
564
Paramètres pour la radio
565
Radio RDS
566
Radio numérique*
567
Liaison entre FM et radio numérique*
567
Lecteur multimédia
568
Lecture d'une source multimédia
568
Commander et changer de source
570
Recherche multimédia
571
Gracenote
®
571
Lecteur CD*
572
Vidéo
572
Lire un fichier vidéo
573
Lecture de DivX
®
573
Paramètres pour la vidéo
573
Lecteur multimédia par Bluetooth
®
574
Connecter une unité par Bluetooth
®
574
Unité multimédia sur le port USB
574
Connecter une unité au port USB
575
Caractéristiques techniques des uni-
tés USB
575
Formats compatibles
576
TV*
577
Utiliser la TV*
577
Paramètres de TV*
578
Apple
®
CarPlay
®
*
578
Utiliser Apple
®
CarPlay
®
*
579
Paramètres pour Apple
®
CarPlay
®
*
581
Conseils d'utilisation de l'Apple
®
CarPlay
®
*
581
Android Auto*
582
Utilisation de Android Auto*
583
Paramètres pour Android Auto*
584
Conseils d'utilisation d'Android Auto*
584
Téléphone
585
13
Connecter pour la première fois un
téléphone à la voiture au moyen de
Bluetooth
586
Connecter automatiquement un télé-
phone à la voiture au moyen de
Bluetooth
587
Connecter manuellement un télé-
phone à la voiture au moyen de
Bluetooth
588
Déconnecter un téléphone connecté
par Bluetooth
589
Alterner entre plusieurs téléphones
connectés par Bluetooth
589
Retrait d'appareils connectés par
Bluetooth
589
Gérer les appels téléphoniques
590
Gérer les messages
591
Paramètres pour les messages texte
592
Utilisation du répertoire téléphonique
592
Paramètres pour le téléphone
593
Paramètres pour les unités Bluetooth
594
Voiture connectée à internet*
594
Connecter la voiture à l'internet à
l'aide d'un téléphone connecté par
Bluetooth
595
Connecter la voiture à l'internet à
l'aide d'un téléphone (Wi-Fi)
596
Se connecter à l'internet grâce au
modem de la voiture (carte SIM)
597
Paramètres du modem de voiture
598
Partager la connexion internet de la
voiture au moyen d'un point d'accès
Wi-Fi
599
Connexion à Internet absente ou de
mauvaise qualité
600
Supprimer un réseau Wi-Fi
600
Technique et sécurité pour le Wi-Fi
601
Conditions d'utilisation et exploita-
tion des données personnelles
601
Activer et désactiver le partage de réseau
601
Volume de stockage sur le disque dur
602
Contrat de licence pour le système
audio et multimédia
603
ECALL
eCall
614
Alarme automatique de collision avec
eCall
614
Aide d'urgence avec eCall
615
Assistance routière
615
14
ROUES ET PNEUS
Pneus
618
Dimensions de pneu
620
Dimensions de jante
621
Sens de rotation des pneus
621
Témoin d'usure sur les pneus
622
Contrôler la pression de pneu
622
Ajuster la pression des pneus
623
Pression de pneu recommandée
624
Système de surveillance de la pres-
sion des pneus*
625
Étalonner le système de surveillance
de la pression des pneus*
626
Afficher la pression des pneus sur
l'écran central*
628
Mesure en cas d'avertissement indi-
quant une pression de pneu basse
629
Remplacement d'une roue
630
Kit d'outillage
630
Cric*
631
Boulons de roue
631
Démonter une roue
632
Monter une roue
634
Roue de secours*
636
Sortir la roue de secours
637
Roues d'hiver
637
Chaînes à neige
638
Kit de réparation de crevaison
639
Utiliser le kit de réparation de crevaison
640
Gonfler un pneumatique avec le
compresseur du kit de réparation de
crevaison
644
CHARGEMENT, RANGEMENTS ET
HABITACLE
Intérieur de l'habitacle
646
Console du tunnel
647
prise électrique
648
Utiliser les prises électriques
650
Utiliser la boîte à gants
652
Pare-soleil
652
Compartiment à bagages
653
Recommandations pour le chargement
653
Charge sur le toit et chargement sur
barres de toit
655
Crochets pour sacs à provisions
655
Œillets de retenue de charge
656
Monter et démonter le cache-bagages*
656
Utiliser le cache-bagage*
657
Monter et démonter la grille de pro-
tection*
660
Monter et démonter le filet de protection*
661
Trousse de premier secours*
663
Triangle de présignalisation
664
15
MAINTENANCE ET ENTRETIEN
Programme d'entretien Volvo
666
Transfert de données entre la voiture
et l'atelier par Wi-Fi
666
Download Center
667
Gérer les mises à jour du système au
moyen du Download Center
667
Etat de la voiture
669
Prendre un rendez-vous pour un
entretien ou une réparation
669
Envoyer des informations concernant
la voiture à l'atelier
671
Lever la voiture
673
Ouvrir et fermer le capot moteur
675
Entretien de la climatisation
676
Affichage tête haute en cas de rem-
placement du pare-brise*
677
Vue d'ensemble du compartiment moteur
677
Huile moteur
678
Contrôler le niveau et ajouter de
l'huile moteur
679
Faire l'appoint de liquide de refroidis-
sement
681
Remplacement d'ampoule
683
Batterie
684
Batterie hybride
688
Symboles sur les batteries
689
Fusibles et boîtiers électriques
689
Remplacer un fusible
690
Fusibles dans le compartiment moteur
692
Fusibles sous la boîte à gants
697
Fusibles dans le compartiment à
bagages
701
Nettoyage de l'intérieur
705
Nettoyer l'écran central
705
Nettoyage de l'affichage tête haute*
706
Nettoyer les garnitures textiles et du
plafond
707
Nettoyer les ceintures de sécurité
707
Nettoyer les tapis de sol et les tapis
amovibles
707
Nettoyer les garnitures en cuir
708
Nettoyer un volant en cuir
709
Nettoyer les éléments intérieurs en
plastique, métal ou bois
709
Nettoyage de l'extérieur
710
Polissage et cirage
710
Nettoyage à la main
711
Station de lavage automatique
713
Lavage haute pression
714
Nettoyer les balais d'essuie-glace
714
Nettoyer les éléments extérieurs en
plastique, en caoutchouc et décoratifs
715
Nettoyer les jantes
716
Protection anticorrosion
716
Peinture de la voiture
717
Petites retouches de peinture
717
Codes couleur
719
Remplacer le balai d'essuie-glace de
lunette arrière
719
Remplacer le balai d'essuie-glace de
pare-brise
720
Balais d'essuie-glace en position
d'entretien
721
Remplissage du liquide lave-glace
722
16
CARACTÉRISTIQUES
Désignations de type
726
Cotes
729
Poids
731
Poids remorqués et charge sur la
boule d'attelage
732
Caractéristiques du moteur
734
Caractéristiques de l'huile moteur
735
Conditions de conduite difficiles pour
l'huile moteur
736
Caractéristiques du liquide de refroi-
dissement
737
Caractéristiques de l'huile de trans-
mission
737
Caractéristiques du liquide de frein
737
Réservoir de carburant (volume)
738
Caractéristiques de la climatisation
738
Consommation de carburant et émis-
sions de CO
2
740
Dimensions de roue et de pneu
homologuées
743
Indice de charge et catégorie de
vitesse minimums autorisés pour les
pneus
744
Pressions des pneus agréées
745
INDEX ALPHABÉTIQUE
Index alphabétique 747
INFORMATIONS PROPRIÉTAIRE
INFORMATIONS PROPRIÉTAIRE
18
Informations propriétaire
Les informations propriétaires sont disponibles
en différents formats : numérique et papier. Le
manuel de conduite et d'entretien est disponible
sur l'écran central de la voiture, sous la forme
d'une application mobile et sur le site d'assis-
tance de Volvo Cars. La boîte à gants renferme
un Quick Guide et un supplément au manuel de
conduite et d'entretien avec, entre autres, des
informations concernant les fusibles et des
caractéristiques techniques. Il est possible de
commander un manuel de conduite et d'entre-
tien au format papier.
Écran central de la voiture
1
Sur l'écran central, glissez la
Vue principale vers le bas et
appuyez sur
Manuel
utilisateur. Ici, vous avez la
possibilité de visualiser des
photos de l'extérieur et de l'in-
térieur de la voiture. Vous pou-
vez effectuer des recherches. Les informations
sont classées par catégories.
Application mobile
Dans l'App Store ou Google
Play, cherchez "Manuel Volvo",
téléchargez l'application sur
votre smartphone ou votre
tablette tactile et choisissez la
voiture. Dans l'application, vous
avez la possibilité de visualiser
des vidéos d'instructions et des photos de l'exté-
rieur et de l'intérieur de la voiture. Vous pouvez
facilement naviguer parmi les différentes sec-
tions du manuel de conduite et d'entretien et
même effectuer des recherches sur son contenu.
Site d'assistance de Volvo Cars
Ouvrez support.volvocars.com
et choisissez votre pays. Vous y
trouverez des manuels de
conduite et d'entretien en ligne
et au format PDF. Sur le site
d'assistance de Volvo Cars, il y
a aussi des vidéos d'instruc-
tions, des informations complémentaires et une
rubrique d'aide concernant votre Volvo et son uti-
lisation. La page est disponible pour la plupart
des marchés.
Informations au format papier
La boîte à gants renferme un
supplément au manuel de
conduite et d'entretien
1
qui
contient des informations
concernant les fusibles et des
caractéristiques techniques
ainsi qu'un récapitulatif d'infor-
mations pratiques et importantes.
Un Quick Guide au format papier est aussi dispo-
nible pour vous aider à vous familiariser à la voi-
ture et à en découvrir les fonctions les plus utili-
sées.
1
Pour les marchés qui ne disposent pas du manuel de conduite et d'entretien sur l'écran central, un manuel imprimé complet est fourni avec la voiture.
/