Ambiano GT-LBH-02 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
SAV
01 40 82 92 26
ART.-NR.: 5011953 AA 43/23 B
2006050119530
AA 43/23 B
PO51031695
Ceinture lombaire
chau ante
GT-LBH-02
NOTICE D’UTILISATION
Table des matières
Généralités 1
Lire et conserver le mode
d’emploi 1
Explication des symboles 1
Sécurité 2
Utilisation conforme 2
Risque électrique 2
Risques pour la santé 4
Risques d’accident 4
Danger pour les enfants et
les autres personnes 5
Contenu /
Éléments de l’appareil 6
Avant la première utilisation 7
Déballage 7
Utilisation 8
Branchement du btier de
commande sur la ceinture 8
Mise en place de
la ceinture 8
Marche / Arrêt et réglage de
la température 8
Réglage de la durée 9
Après utilisation 9
Nettoyage et entretien 10
Conservation 10
Dépannage 11
Caracristiques techniques 11
Déclaration de conformité 12
Recyclage 12
Recyclage des emballages 12
Recyclage des appareils
usagés 12
1
GÉNÉRALITÉS
Lire et conserver le mode d’emploi
Instructions importantes. Conser-
vez ces instructions pour pouvoir
vous yrer ulrieurement.
A n de garantir un fonctionnement optimal à long terme
de cet appareil et d’assurer votre sécurité personnelle,
respectez les consignes suivantes :
Avant la première utilisation, lisez atten-
tivement ce mode d’emploi et respectez
avant tout les consignes de sécurité.
Toutes les actions e ectuées sur et avec
cet appareil doivent être réalisées exclusivement selon
les descriptions contenues dans ce mode d’emploi.
Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des
blessures graves ou endommager l’appareil.
Si vous cédez cet appareil à un tiers, ce mode d’emploi
doit lui être fourni en même temps. Vous pouvez égale-
ment télécharger le mode d’emploi original au format
PDF sur notre site Internet www.gt-support.de
Explication des symboles
Les symboles et mentions davertissement suivants sont uti-
lisés dans ce mode d’emploi, sur l’appareil ou sur l’emballage.
Ce symbole / cette mention
désigne un danger d’un ni-
veau de risque modéré qui, s’il n’est pas évité, peut
conduire à un décès ou à des blessures graves.
Ce symbole / cette mention
désigne un danger d’un ni-
veau de risque faible qui, s’il nest pas évité, peut conduire
à des blessures légères ou modérées.
Ce symbole / cette mention
indique un risque de dom-
mages matériels.
Ce symbole désigne des informations complé-
mentaires utiles pour le montage ou l’utilisation
de l’appareil.
Indice de protection II : isolation renforcée ou
double entre les pièces sous tension et les
pièces avec lesquelles l’utilisateur peut entrer en contact.
En général, pas de raccordement à une mise à la terre.
Lire les instructions.
Lavage à 30 °C max., cycle pour linge délicat.
Pas de lavage en machine
(boîtier de commande).
Ne pas utiliser de chlore.
Sèche-linge interdit.
Ne pas repasser.
Nettoyage à sec interdit.
Ne pas utiliser d’épingles.
2
Ne pas utiliser sous forme repliée.
Ne convient pas aux enfants en bas âge (0-3
ans).
Déclaration de conformité (voir chapitre «
Déclaration de conformité ») : les produits
portant ce symbole répondent à toutes
les prescriptions communes applicables dans l’Espace
économique européen.
Le label « sécurité contrôlée » (GS)
con rme que cet article répond aux
exigences de la loi allemande sur la
sécurité des produits.
Textile contrôlé, sans substances
dangereuses.
Sécurité
Utilisation conforme
Cet appareil est conçu pour l’utilisation
crite dans ce mode d’emploi, dans un
cadre privé.
Ne pas sasseoir sur la ceinture lombaire
chau ante.
Ne convient pas pour une utilisation
dicale dans les pitaux, cabinets
médicaux, etc.
Cet appareil nest pas un dispositif médi-
cal et ne convient pas à un usage théra-
peutique.
Ne pas utiliser la ceinture lombaire
chau ante pour réchau er des nourris-
sons, des enfants en bas âge, des per-
sonnes en détresse ou insensibles à la
chaleur ou des animaux.
Cet appareil doit être utilisé exclusive-
ment à l’intérieur et à l’abri de l’humidité.
Risque électrique
Le boîtier de com-
mande et la prise
ne doivent pas être exposés à des
gouttes ou des projections d’eau. Ne ja-
mais plonger ces éléments dans l’eau ou
d’autres liquides. Si un liquide pénètre
à l’intérieur, il existe un risque de choc
électrique.
Après lavage, attendre le séchage com-
plet de la ceinture avant de l’utiliser à
nouveau.
Pour une salissure normale ou impor-
tante, passez la ceinture à la machine
à laver à 30 °C max., cycle pour linge
délicat avec le nombre de tours le plus
faible possible à l’essorage.
Brancher la ceinture sur une prise
murale correctement installée, dont
la tension correspond aux caractéris-
tiques techniques.
3
Utiliser exclusivement le boîtier de
commande fourni pour faire fonction-
ner la ceinture (GT-LBH-02)
Veiller à ce que la prise soit facilement
accessible, a n de pouvoir débrancher
rapidement la che secteur en cas de
besoin.
Ne pas utiliser la ceinture lombaire
chau ante dans les cas suivants :
- si la ceinture, le câble secteur, le boî-
tier de commande ou la che secteur
est endommagé(e) ;
- si la ceinture est humide.
Dérouler entièrement le câble secteur
avant de le brancher. Attention : le câble
risque d’être endomma en cas de
contact avec des arêtes tranchantes ou
des sources de chaleur.
Veillez à ce que le câble secteur ne pré-
sentent aucun risque de trébuchement.
Si le câble secteur de la ceinture est
endommagé, il doit être rempla par
le fabricant ou son service après-vente
ou par une personne disposant de qua-
li cations semblables, a n d’éviter tout
risque.
Retirer la che de la prise secteur dans
les cas suivants :
- si la fonction chau ante nest pas utili-
sée,
- après chaque utilisation,
- avant de nettoyer ou de ranger la cein-
ture,
- en cas de problème manifeste surve-
nant en cours d’utilisation,
- en cas d’orage.
Pour débrancher, tirer toujours sur la
che, et non sur le câble.
Ne pas e ectuer de modi cations sur
la ceinture lombaire chau ante ou le
ble de branchement. Les parations
doivent être réalisées par un service
spécialisé ; un appareil paré par une
personne non quali ée peut mettre en
danger son utilisateur. Respecter égale-
ment les conditions de garantie jointes.
Utiliser exclusivement le boîtier de
commande fourni type GT-LBH-02 pour
brancher la ceinture lombaire chauf-
fante.
Utiliser exclusivement le câble d’origine
fourni pour brancher la ceinture lom-
baire chau ante.
Veuillez respecter les instructions de
rangement de lappareil, énoncées dans
le chapitre « Rangement ».
4
Risques pour la santé
Une utilisation
prolone à la
puissance maximale peut provoquer
des irritations cutanées.
En cas d’utilisation prolongée (90 mi-
nutes ; après cette durée, la ceinture
lombaire chau ante séteint automa-
tiquement), sélectionner un niveau de
température faible (niveau 1). Ce réglage
est notamment recommandé si vous res-
sentez de la fatigue et si vous risquez de
vous endormir pendant l’utilisation.
En cas de sensation d’inconfort ou de
douleurs sous l’e et chau ant de la
ceinture, cessez immédiatement d’uti-
liser la ceinture. Consulter un médecin
avant de la réutiliser.
La ceinture lombaire chau ante ne
doit pas être utilisée par les personnes
insensibles à la chaleur ou incapables
de réagir à une surchau e ni par les
personnes vulnérables.
Risques d’accident
Le câble et l’unide commande de l’ap-
pareil peuvent entraîner un risque d’en-
chevêtrement, de strangulation ou de
trébuchement. L’utilisateur doit veiller à
disposer l’excédent de câble de manière
à ce quil ne constitue pas un danger.
Éviter l’utilisation de rallonges élec-
triques. Risque de chute aux câbles
posés au sol.
Ne pas allumer la ceinture lombaire
chau ante lorsqu’elle est repliée ou
rangée dans un étui.
Ne pas utiliser la ceinture lombaire
chau ante en s’asseyant dessus ou en
la plaçant sous un drap de lit.
Ne pas allumer la ceinture lombaire
chau ante si elle est coincée, pliée et
serrée ou humide.
Ne pas poser d’objet lourd (par ex. va-
lise, sac, grosse couverture) sur la cein-
ture en cours d’utilisation.
La ceinture lombaire chau ante s’use
naturellement. Avant chaque utilisa-
tion, véri er si le boîtier de commande
et le câble secteur présentent des
signes d’usure ou des dommages. Si
5
tel est le cas ou si la ceinture ne peut
pas être utilisée de manière conforme,
elle doit être contrôlée par un techni-
cien spécialisé avant de pouvoir être
réutilisée.
Ne pas piquer d’aiguille ou d’autre ob-
jet pointu dans la ceinture.
Stocker toujours la ceinture dans un
endroit sec et à l’abri des sources de
chaleur.
La ceinture lombaire chau ante ne
doit pas être nettoyée à sec, ni pressée,
ni essorée, ni repassée. Respecter les
consignes de nettoyage et d’entretien.
Ne pas utiliser la ceinture lombaire
chau ante lorsquelle est mouillée.
Danger pour les enfants et les
autres personnes
Tenir les embal-
lages et les lms
de protection hors de portée des bé-
bés et des enfants, risque d’asphyxie !
Ne pas laisser les enfants mettre
l’emballage sur la tête !
Ce produit peut être utilisé par les
enfants à partir de 8 ans et les per-
sonnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d’expérience et/ou de
connaissances à condition d’être sous
surveillance ou d’avoir été formés à
l’utilisation en toute sécurité du pro-
duit et d’avoir compris les risques qui
peuvent en découler.
Ne pas laisser les enfants jouer avec ce
produit. Ne pas laisser les enfants ou
les personnes vulnérables utiliser des
appareils électriques sans surveillance.
Ne pas laisser les enfants nettoyer ou
entretenir l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de plus de 3 ans et de moins de
8 ans sous la surveillance d’un adulte
et en le réglant sur la température mi-
nimale.
Les enfants de moins de 3 ans ne
doivent pas utiliser la ceinture lom-
baire chau ante car ils ne sont pas en
mesure de réagir à une éventuelle sur-
chau e.
6
CONTENU / ÉLÉMENTS DE LAPPAREIL
5
6
7
8
1
4
2
3
7
CONTENU /
ÉLÉMENTS DE LAPPAREIL
1 Ceinture chau ante pour le dos et le
ventre (face extérieure)
2 Ceinture ventrale élastique
3 Fiche pour prise femelle du boîtier
de commande (branchement pos-
sible dans un seul sens)
4 Fermeture autoagrippante pour
ceinture ventrale
5 A chage
6 Bouton de réglage de la durée
7 Bouton de réglage de la puissance
de chau e
8 Bouton MARCHE/ARRÊT ( )
- Mode d’emploi original
- Carte de garantie
Avant la première utilisation
Déballage
Risque de dommages !
Si vous utilisez un couteau tranchant ou un autre objet
pointu pour ouvrir l’emballage sans faire attention, vous
risquez d’endommager l’appareil.
1. Sortir l’appareil et ses accessoires de l’emballage
.
Assurez-vous que l’article est complet.
2. Jeter et trier tous les emballages et dérouler entière-
ment le câble de branchement.
Assurez-vous que les di érentes pièces ne pré-
sentent aucun dommage. En cas de dommages, ne
les utilisez pas. Adressez-vous au SAV dont l’adresse
gure sur la carte de garantie.
3. Véri ez que tous les éléments sont présents. Véri ez
si les divers éléments présentent des détériorations.
Si c’est le cas, ne les utilisez pas. Adressez-vous alors
au SAV dont l’adresse est indiquée sur la carte de
garantie.
4. Avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois,
véri er si les indications de tension gurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
foyer.
5. Avant la première utilisation, essuyer le boîtier de
commande avec un chi on légèrement humide a n
de retirer les éventuels résidus d’emballage et de
fabrication.
Le cas échéant, retirer le lm de protection de
l’a chage du boîtier de commande.
8
Utilisation
Branchement du boîtier de com-
mande sur la ceinture
Risque de dommages !
Ne pas tenir la ceinture pour brancher ou dé-
brancher la prise.
Tenir la che pour brancher ou débrancher la prise, voir
illustration.
Click!
Click!
1 2
Le cas échéant, tourner la prise pour la brancher
(la prise ne peut être branchée que dans un seul
sens).
Mise en place de la ceinture
1. Placez la ceinture lombaire chau ante sur votre dos.
Le boîtier de commande doit avoir été branché au
préalable sur la che ; assurez-vous que celle-ci se
trouve bien à l’extérieur (loin du corps) sur l’envers
de la ceinture
(Fermeture scratch loin du corps).
Veillez à ce quaucun autre tissu ne se
trouve sur le côté fermeture scratch, sinon il
pourrait être endommagé.
Toujours fermer la fermeture scratch après utilisa-
tion de la ceinture.
2. Placez ensuite la ceinture à l’endroit sur votre corps,
de façon à pouvoir la fermer avec la ceinture ventrale
élastique et la fermeture autoagrippante.
Vous pouvez régler la taille si nécessaire à
l’aide de la ceinture ventrale élastique.
Marche / Arrêt et réglage
de la température
Une fois la che branchée sur le secteur, si un
F
(signalant une erreur) clignote sur l’a chage, le
boîtier de commande n’est pas encore branché sur la
ceinture. Dans ce cas, débranchez la che du secteur et
branchez d’abord la prise du boîtier de commande sur la
ceinture.
1. Branchez la che secteur sur une prise secteur cor-
rectement installée, correspondant aux caractéris-
tiques techniques.
2. Appuyez sur
pour allumer la ceinture lombaire
chau ante.
9
3. Appuyez plusieurs fois sur
jusqu’à a cher la
puissance de chau e souhaitée.
1-3 Chaleur faible
4-6 Chaleur moyenne
7-9 Chaleur forte
Si un point sa che derrière le niveau de chau e
réglé, la ceinture est en train de chau er. Le
point disparaît lorsque la température réglée est atteinte.
Ce processus peut se répéter plusieurs fois en cours d’uti-
lisation.
Ne pas couvrir ou recouvrir le boîtier de commande en
cours d’utilisation. Posez-le à côté de vous.
4. Appuyez à nouveau sur le bouton
pour désacti-
ver la fonction de chau age. L’a chage s’éteint.
Pour faire chau er rapidement la ceinture lom-
baire, sélectionnez d’abord le niveau 9.
Si vous souhaitez utiliser la ceinture lombaire chau ante
sur une longue durée, nous vous recommandons de ré-
gler la température sur 1.
Bouton
: en cours d’utilisation, vous pourrez choisir
un niveau supérieur ou inférieur à tout moment en utili-
sant ce bouton.
Si le bouton
est enfoncé involontairement pendant
env. 30 secondes alors que l’appareil est allumé, la cein-
ture lombaire chau ante séteint. Vous éviterez ainsi tout
risque de surchau e si vous vous asseyez accidentelle-
ment sur le boîtier de commande par exemple.
Réglage de la durée
Vous pouvez régler la durée au bout de laquelle
la ceinture lombaire chau ante s’éteindra auto-
matiquement.
1. Réglez la puissance de chau e souhaitée.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
pour ré-
gler la durée souhaitée :
Niveau 1 = 10 minutes
Niveau 2 = 20 minutes
etc.
etc.
Niveau 9 = 90 minutes
Après utilisation
1. Appuyez sur
pour éteindre la ceinture lombaire
chau ante.
2. Retirez la prise de la prise secteur.
3. Débranchez le boîtier de commande de la ceinture.
Vous éviterez ainsi de tirer ou d’arracher
accidentellement la che de la ceinture :
risque de dommages !
10
Nettoyage et entretien
Retirez la che sec-
teur de la prise sec-
teur et débranchez le boîtier de com-
mande de la ceinture avant de la
nettoyer.
Ne pas plonger le btier de commande
dans l’eau.
1. Si nécessaire, essuyez le boîtier de commande à
l’aide d’un chi on doux légèrement humidi é.
2. Pour retirer d’éventuelles petites taches sur la cein-
ture, utilisez un chi on légèrement humide.
3. Pour une salissure normale ou importante, passez la
ceinture à la machine à laver à 30 °C max., cycle pour
linge délicat avec le nombre de tours le plus faible
possible à l’essorage.
Respectez les symboles d’entretien indi-
qués sur l’étiquette de la ceinture.
Le lavage en machine sollicite fortement la ceinture
lombaire. Pendant sa durée de vie, la ceinture ne de-
vra pas être lavée en machine plus de 5 fois au total
.
Fermez la fermeture scratch avant le lavage pour
éviter que les peluches ne se coincent dans la ferme-
ture scratch.
Ne pas laver la ceinture en même temps que d’autres
textiles avec des boutons métalliques, des rivets ou
des fermetures à glissière. La ceinture risquerait
d’être endommagée.
Risque de dommages !
Ne pas tordre la ceinture lombaire chau ante
pour lessorer ! Ne pas utiliser de pinces à linge,
ne pas suspendre la ceinture.
4. Étendre la ceinture bien à plat (par ex. en la posant
sur une serviette) et la laisser sécher entièrement à
l’air libre après lavage.
Ne pas utiliser la
fonction chauf-
fante pour faire sécher la ceinture lom-
baire !
5. Attendez que la ceinture lombaire chau ante soit
totalement sèche avant de la réutiliser.
Conservation
Risque de dommages !
Ne pas plier la ceinture lombaire chau ante !
Vous risquez d’endommager les laments chauf-
fants.
Laisser la ceinture refroidir entièrement avant de l’enrou-
ler et de la ranger.
Conserver la ceinture dans un endroit propre et sec, à
l’abri d’autres sources de chaleur (radiateur par ex.).
Ne pas poser d’objets lourds sur la ceinture enroulée et
ne pas la plier.
11
Dépannage
Panne Cause possible et remède
Lappareil ne fonctionne pas.
-
La che est-elle bien branchée sur une prise secteur ?
Brancher la che secteur sur une prise secteur fonctionnelle.
-
La prise du boîtier de commande n’est pas branchée correctement dans la che de la
ceinture.
Enfoncer la prise du boîtier de commande entièrement dans la che.
Les commandes ne fonc-
tionnent pas.
-
Un
F
clignote sur l’a chage.
Séquence de branchement incorrecte.
D’abord raccorder la prise du boîtier de commande sur la che de la ceinture lombaire
chau ante, puis brancher la che secteur sur le secteur.
-
Problème technique.
Débrancher la che secteur et laisser la ceinture lombaire chau ante refroidir entiè-
rement. Une fois refroidie, elle pourra être réutilisée normalement.
Si elle ne fonctionne toujours pas, elle a été éteinte pour des raisons de sécurité élec-
trique et ne peut plus être utilisée.
La ceinture / l’a chage
s’éteint.
-
Il ne s’agit pas d’une panne.
Vous pouvez régler la durée au bout de laquelle la fonction chau ante s’éteindra auto-
matiquement, voir
Réglage de la durée
.
Caractéristiques techniques
N° de version : 2023_01
Alimentation : 230 V~, 50 Hz
Puissance : 100 W
Indice de protection : II /
Niveaux de chau e : 9
Niveaux de durée (minuterie) : 9 (10, 20, .... ou 90 minutes)
Composition : 100 % polyester
Nous développons et améliorons nos produits en permanence. Des modi cations techniques et d’apparence peuvent donc
survenir.
12
Déclaration de conformité
La conformité de ce produit aux normes
prescrites par la loi est garantie.
Vous pouvez télécharger l’intégralité de
la déclaration de conformité sur notre site Internet à
l’adresse :
www.gt-support.de
RECYCLAGE
Recycler l’emballage
Jetez l’emballage selon les exigences de tri. Triez le carton
et les boîtes en carton avec les vieux papiers et jetez les
lms demballage avec les ordures ménagères.
Recycler l’appareil hors d’usage
Les appareils usagés ne doivent
pas être jetés avec les déchets
ménagers!
Le symbole de la poubelle barrée signi e que les ap-
pareils électriques et électroniques ne doivent jamais
être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les
consommateurs sont contraints par la loi de jeter les
appareils électriques et électroniques arrivés en n de
vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela
permettra de garantir une valorisation des déchets res-
pectueuse de l’environnement et des ressources.
Les propriétaires privés dappareils électriques et électro-
niques peuvent les déposer dans des déchetteries mu-
nicipales ou les déposer dans les points de collecte mis
en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt
d’appareils usagés est gratuit.
D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de
proposer un service gratuit de reprise des appareils
usagés, en mettant à disposition des points de collecte
appropriés, à une distance raisonnable.
Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratui-
tement un appareil usagé auprès d’un revendeur sou-
mis à lobligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils
achètent un appareil neuf équivalent, o rant globale-
ment les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi
o erte pour les livraisons à un ménage privé.
SAV
Globaltronics Service Center
Kleyling SAS / zeitlos design und
vertriebs GmbH,
Transports Internationaux, RN 415,
68600 Algolsheim, France
ART.-NR. 5011953 AA 43/23 B
Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
Globaltronics GmbH & Co. KG
Bei den Mühren 5, 20457 Hambourg, Allemagne
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Ambiano GT-LBH-02 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur