Dometic eStore Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
eStore
Battery
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 8
Batterie
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . .29
Batterie
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Batería
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .74
Bateria
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Batteria
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . 119
Accu
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Batteri
Monterings- og betjeningsvejledning. . . 162
Batteri
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . 183
Batteri
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . 204
Akku
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . 204
Батарея
Инструкция по монтажу и эксплуатации 225
Akumulator
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . 248
Batéria
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270
Baterie
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 292
Akkumulátor
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 313
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
POWER & CONTROL
ESTORE
eStore-IO-16s.book Seite 1 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Explication des symboles
51
Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en
service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez
le transmettre au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
2 Consignes générales de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
3 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
6 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
7 Fixation de l'eStore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
8 Raccordement de l'eStore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
9 Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
10 Utilisation de l'eStore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
11 Nettoyage de l'eStore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
12 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
13 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
14 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
15 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
1 Explication des symboles
D
!
DANGER !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la
mort ou de graves blessures.
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
eStore-IO-16s.book Seite 51 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Consignes générales de sécurité eStore
52
!
A
I
2 Consignes générales de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des endommagements du produit causés par des sollicitations mécaniques, des
surtensions ou des surintensités
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant ;
des usages différents de ceux décrits dans le manuel.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, les consignes générales de sécurité sui-
vantes doivent être respectées afin d'éviter
une décharge électrique,
un incendie,
des blessures.
2.1 Consignes générales de sécurité
D
DANGER !
En cas d'incendie, utilisez un extincteur adapté aux appareils élec-
triques.
!
AVERTISSEMENT !
Si l’appareil ou le câble de raccordement présentent des dommages
visibles, il est interdit de mettre l'appareil en service.
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer des réparations sur
l'appareil. Toute réparation mal effectuée risquerait d'entraîner de
graves dangers.
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
eStore-IO-16s.book Seite 52 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Consignes générales de sécurité
53
Les personnes (y compris les enfants) qui ne sont pas en mesure d'uti-
liser l'appareil en toute sécurité — que ce soit en raison de déficiences
physiques, sensorielles ou mentales ou bien par manque d'expé-
rience ou de connaissances — ne sont pas autorisées à le faire, sauf si
une personne garante de leur sécurité les surveille ou leur fournit des
explications sur son utilisation.
Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Placez et utilisez l'appareil hors de leur portée.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec l'appareil.
A
AVIS !
Avant la mise en service, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque
signalétique correspond à l'alimentation électrique dont vous dispo-
sez.
Veillez à ce que d'autres objets ne provoquent aucun court-circuit au
niveau des contacts de l'appareil.
Veillez à ce que la borne positive et la borne négative ne se touchent
jamais.
Si les lignes électriques doivent traverser des parois à arêtes vives, uti-
lisez des tubes vides ou des passe-câbles.
Ne faites passer aucune ligne électrique non fixée ou fortement cou-
dée sur des matériaux conducteurs (métal).
2.2 Consignes de sécurité
D
DANGER ! Danger de mort par électrocution
Ne touchez jamais les lignes électriques dénudées avec les mains
nues. Cela est surtout valable pour les appareils fonctionnant sur un
réseau alternatif.
!
AVERTISSEMENT !
Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces fermées et bien
aérées.
eStore-IO-16s.book Seite 53 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Contenu de la livraison eStore
54
!
ATTENTION !
N'utilisez pas l'appareil
en milieu humide, à forte teneur en sel,
à proximité de vapeurs agressives,
à proximité de matériaux inflammables,
ou dans un environnement explosif.
Ne tirez pas sur les lignes électriques.
3 Contenu de la livraison
Batterie eStore
Notice de montage et d'utilisation
4Accessoires
Disponibles en accessoires ou pièces de rechanges (non compris dans la livraison) :
Désignation des pièces N° d’article
Kit de câbles BUS pour raccorder deux batteries eStore
RJ11 broche à broche et vignettes d’identification eStore
Pour la communication entre plusieurs eStores en cas d’utilisation du
bus eStore
9102900279
Kit de configuration eStore
Câble USB mâle/mâle et CD de données
Pour la configuration de plusieurs eStores – installateurs uniquement
9102900281
Câble BUS MPC 01 eStore
Pour la communication entre eStore et MPC 01
9102200197
Câble BUS MCA eStore
Pour la communication entre eStore et des chargeurs MCA si MPC 01
n’est pas utilisé
9600000443
Fusible de remplacement (250 A)
Série Littelfuse Mega, distance entre les trous 50,8 mm
9102900282
Kit étrier de fixation pour eStore – vertical
Pour le montage d’eStore en position verticale
9102900289
Kit étrier de fixation pour eStore – horizontal
Pour le montage d’eStore en position horizontale
9102900290
eStore-IO-16s.book Seite 54 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Usage conforme
55
5Usage conforme
!
A
eStore sert de source de tension de 12 Vg et est conçue pour être installée dans les
caravanes, camping-cars, véhicules commerciaux et installations stationnaires. Com-
binée à un onduleur (de type DSP par exemple), elle peut également alimenter des
appareils à courant alternatif.
Jusqu’à 8 eStore peuvent être connectées en parallèle pour augmenter la capacité
installée totale jusqu’à 800 Ah.
eStore peut être transportée à l’aide des poignées intégrées.
6 Description technique
6.1 Description générale
eStore est une batterie lithium-ion sans entretien de 12 Vg servant de source
d’alimentation. Elle comprend un commutateur principal interne et un fusible interne
de 250 A.
En combinaison avec un système de gestion de batteries eStore, elle offre les fonc-
tions suivantes :
Surveillance des cellules
Surveillance de la tension
Surveillance de la température des cellules grâce à un capteur de température
intégré
Communication entre plusieurs batteries eStore
eStore est équipée d’un logiciel de protection qui ouvre automatiquement le com-
mutateur principal intégré pour empêcher tout endommagement des cellules de la
batterie.
AVERTISSEMENT ! Risque pour la santé
Il est interdit d’utiliser eStore à des fins médicales.
AVIS !
Il n’est pas possible de l’utiliser comme batterie de démarrage. Il est
interdit de raccorder directement eStore à la batterie de démarrage
pour aider le moteur à démarrer.
eStore-IO-16s.book Seite 55 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Description technique eStore
56
eStore peut être utilisée avec des chargeurs MCA et des convertisseurs de charge
DCC.
Il est interdit d’utiliser un chargeur d’un fabricant tiers. Afin d’être sûr que le commu-
tateur principal interne reste fermé en cas de charge dans des conditions normales,
le chargeur doit présenter les spécifications suivantes :
1. Tension de fin de charge :entre 13,8 V et 14,0 V.
2. Puissance de sortie max. : 40 A par eStore installée (puissance recommandée :
30 A)
Pour augmenter la capacité totale installée, il est possible de raccorder jusqu’à
8 eStore en parallèle. Le courant de sortie combiné max. ne doit pas dépasser
250 A.
I
B
REMARQUE
Une seule batterie eStore peut fournir un courant de 250 A sur une
courte durée. Le courant continu ne doit pas être supérieur à 200 A.
Un courant de décharge continu dépassant les 200 A provenant
d’une seule eStore peut écourter la durée de vie de la batterie. Utili-
sez deux ou plusieurs eStores si un courant de plus de 200 A est
requis en continu.
Le fabricant recommande une tension de charge de 13,8 V pour
garantir un fonctionnement sans heurt.
eStore-IO-16s.book Seite 56 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Description technique
57
6.2 Affichages et éléments de commande
6.3 Protection par fusibles et raccordements
Pos. dans
fig. 1,
page 3
Désignation Explication
1 Commutateur principal Active (ferme) et désactive (ouvre) le commu-
tateur principal interne
2 Voyant d'état Éteint : Le système de gestion de la batterie
est coupé à cause du mode de chargement
activé ou d'une décharge excessive
Clignote en vert : système de gestion de la
batterie activé, le commutateur principal est
activé ou allumé (fermé)
Clignote en jaune : système de gestion de la
batterie activé, le commutateur principal est
désactivé ou éteint (ouvert)
Clignote en rouge : dysfonctionnement
3 Interface eStore-BUS
4 Interface LIN pour le raccordement de chargeurs MCA PerfectCharge et
MPC01
5 Port USB pour la configuration
6 Interface de bus CAN
Pos. dans
fig. 2,
page 3
Désignation Explication
1 Pôle négatif Borne M8 pour chargeurs et consommateurs
d'énergie
2 Fusible interne 250 A – Alésages de fixation avec écart stan-
dard des trous de 50,8 mm
3 Pôle positif Borne M8 pour chargeurs et consommateurs
d'énergie
eStore-IO-16s.book Seite 57 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Fixation de l'eStore eStore
58
7 Fixation de l'eStore
!
I
Veuillez respecter les remarques suivantes concernant l’emplacement de
montage
L'eStore peut être monté à la verticale (fig. 3, page 4) ou à l'horizontale (fig. 4,
page 4) sur une surface plane et stable.
L'eStore ne doit pas être installé à proximité de matériaux inflammables.
L'emplacement de montage doit être protégé de l'humidité et de la poussière.
Laissez au moins 2 cm d'espace libre autour de l'eStore et veillez à une bonne
aération. Il convient d'éviter les basses températures en hiver (lors du charge-
ment) pour assurer la longévité de l'installation.
Pour des raisons de sécurité, faites attention lors de l’installation (opérations de
perçage, de vissage, etc.) à la position des faisceaux de câbles, conduites et
autres éléments, éventuellement encastrés et invisibles, qui se trouvent dans la
zone de montage !
Si vous installez plus d'un eStore, laissez un espace d'au moins 1 cm entre les
eStores.
Choisissez un lieu de montage adapté et fixez-y l'eStore de manière sûre.
Montage vertical : Utilisez les rails de fixation intégrés (fig. 3, page 4).
Des étriers externes adaptés sont disponibles en accessoires (voir chapitre
« Accessoires », page 54).
Montage horizontal : Attachez l'eStore à l'aide de deux sangles ou bandes sur
l'appareil (fig. 4, page 4). Faites-les passer entre les poignées et les rails de fixa-
tion, puis fixez-les à la surface de montage. L'eStore ne peut ainsi pas bouger
lorsque le véhicule est en mouvement.
Des étriers externes adaptés sont disponibles en accessoires (voir chapitre
« Accessoires », page 54).
AVERTISSEMENT !
L'eStore ne doit pas être fixé par des sangles, etc. passant sur le cache
en plastique, car cela endommage l'eStore.
REMARQUE
En cas d'utilisation de plusieurs eStores raccordés : configurez et mar-
quez les eStores avant le montage dans le véhicule, voir chapitre
« Raccordement de plusieurs eStores », page 61.
eStore-IO-16s.book Seite 58 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Raccordement de l'eStore
59
8 Raccordement de l'eStore
8.1 Ouverture du cache du pôle
Déverrouillez la fermeture en appuyant légèrement vers le bas la tige située au
milieu de la fermeture (fig. 5 1, page 5).
Veillez à ne pas l'enfoncer complètement.
Ouvrez le clapet (fig. 5 2, page 5).
Retirez la fermeture déverrouillée (fig. 5 3, page 5).
Tenez compte des positions de la fermeture (fig. 6, page 5) :
1 : déverrouillé
2 : prêt à l'emploi
3 : verrouillé
8.2 Fermeture du cache du pôle
Replacez la tige de la fermeture en position.
Insérez la fermeture prête à l'emploi (fig. 7 1, page 5).
Fermez le clapet (fig. 7 2, page 5).
Verrouillez la fermeture en appuyant légèrement vers le bas la tige située au
milieu du clapet (fig. 7 3, page 5).
Veillez à ne pas l'enfoncer complètement.
8.3 Activation de l'eStore
I
Ouvrez le cache des piles (voir chapitre « Ouverture du cache du pôle »,
page 59).
Raccordez le pôle positif (fig. 2 1, page 3) et le pôle négatif (fig. 2 2, page 3)
à une batterie à faible courant 12 Vg ou à un chargeur.
La LED d'état (fig. 1 2, page 3) clignote en jaune.
L'eStore est activé.
REMARQUE
L'eStore est livré en mode de stockage, mode qui empêche un déchar-
gement automatique pendant le stockage. Pour utiliser l'eStore, vous
devez d'abord l'activer.
eStore-IO-16s.book Seite 59 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Raccordement de l'eStore eStore
60
8.4 Raccordement des câbles
A
Allumez (ouvrez) le commutateur principal de l'eStore, en appuyant sur le com-
mutateur principal (fig. 1 1, page 3).
Ouvrez le clapet (chapitre « Ouverture du cache du pôle », page 59).
Raccordez le câble positif au pôle positif (fig. 2 3, page 3).
Vissez la vis du pôle avec un couple de serrage de 13 – 15 Nm.
Fermez le clapet (chapitre « Fermeture du cache du pôle », page 59).
Ouvrez le clapet du pôle négatif (chapitre « Ouverture du cache du pôle »,
page 59).
Raccordez le câble négatif au pôle négatif (fig. 2 1, page 3).
Vissez la vis du pôle avec un couple de serrage de 13 – 15 Nm.
Fermez le clapet du pôle négatif (chapitre « Fermeture du cache du pôle »,
page 59).
Éteignez (fermez) le commutateur principal de l'eStore, en appuyant sur le com-
mutateur principal (fig. 1 1, page 3).
8.5 Raccordement d'appareils
Éteignez tous les appareils, en particulier ceux raccordés à l'eStore.
Allumez (ouvrez) le commutateur principal de l'eStore, en appuyant sur le com-
mutateur principal (fig. 1 1, page 3).
Raccordez l'appareil 12 Vg à l'eStore.
Éteignez (fermez) le commutateur principal de l'eStore, en appuyant sur le com-
mutateur principal (fig. 1 1, page 3).
Allumez l'appareil 12 Vg.
AVIS !
Raccordez uniquement des appareils d'une tension nominale de
12 Vg.
Veillez à ce que la polarité soit correcte lorsque vous raccordez les
appareils à l'eStore. Respectez pour ce faire les manuels d'utilisation
correspondants.
Assurez-vous que les appareils que vous souhaitez raccorder sont
éteints.
eStore-IO-16s.book Seite 60 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Raccordement de l'eStore
61
8.6 Raccordement du câble de données
Vous pouvez raccorder l'eStore pour la communication de données de la manière
suivante :
sur un chargeur MCA PerfectCharge via bus LIN-/CI
sur un chargeur MCA PerfectCharge via bus LIN-/CI via MPC01
Du fait de la connexion de données, il est possible de contrôler et d'afficher des
paramètres tels que la tension, la température et l'état de charge. Vous trouverez de
plus amples détails dans les manuels d'utilisation correspondants des appareils.
Établissez la connexion de données en fonction de la configuration de vos appa-
reils.
8.7 Raccordement de plusieurs eStores
Il est possible de raccorder jusqu'à huit eStores en parallèle afin d'augmenter la
capacité totale jusqu'à 800 Ah. L'illustration montre une connexion de données de
trois eStores raccordés (fig. 8, page 6).
I
Le premier eStore sert de maître. Il remplit les fonctions suivantes :
Il commande le commutateur principal des autres eStores (fig. 8, page 6).
Il relie les chargeurs par CAN/LIN.
Les autres eStores sont commandés en tant qu'esclaves du maître.
REMARQUE
Pour raccorder plusieurs eStores entre eux, vous avez besoin d'au
moins un câble de BUS et d'un kit de configuration eStore (voir cha-
pitre « Accessoires », page 54).
Des eStores raccordés entre eux doivent être réglés par le configura-
teur eStore (chapitre « Raccordement et configuration du câble
BUS », page 62). Si vous utilisez un seul eStore, vous n'avez besoin
de rien régler. L'eStore est préréglé en usine sur l'utilisation comme
batterie individuelle.
Assurez-vous que tous les eStores sont complètement chargés après
l'installation.
eStore-IO-16s.book Seite 61 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Raccordement de l'eStore eStore
62
Raccordement et configuration du câble BUS
Pour la configuration, vous avez besoin d'un PC possédant un port USB et du confi-
gurateur eStore.
Selon la situation de montage, il est pertinent de configurer les eStores et de les mar-
quer avant le montage dans le véhicule.
Assurez-vous que l'eStore ne se trouve pas en mode d'enregistrement (la LED
d'état clignote).
Enfichez le câble USB du PC dans le port USB (fig. 1 5, page 3) du premier
eStore (maître).
Configurez le maître, voir chapitre « Configuration des eStores raccordés »,
page 62.
Placez l'autocollant d'identification (fig. 8 6, page 6) sur le maître (fig. 8 1,
page 6).
Débranchez le câble USB du maître.
Enfichez le câble USB du PC dans le port USB du premier esclave.
Placez l'autocollant d'identification (fig. 8 3, page 6) sur l'esclave (fig. 8 2,
page 6).
Le cas échéant, configurez les esclaves restants.
Raccordez les eStores avec les câbles de bus (fig. 8 4, page 6).
8.8 Configuration des eStores raccordés
Le cas échéant, installez le ModbusReader « mbreader_setup.exe » du CD-ROM
sur le PC.
Copiez le fichier « eStore_Configuration_utility_FM739.mbc » du CD-ROM sur
le disque dur du PC.
Ouvrez le fichier « eStore_Configuration_utility_FM739.mbc ».
Le configurateur eStore s'ouvre (fig. 9, page 6).
Appuyez sur CRTL+F ou sélectionnez dans le menu « Connexion » l'ordre Find
COM (fig. 0 1, page 6).
Sélectionnez le nouveau numéro de port, dans l'exemple COM18 (fig. 0 2,
page 6).
Appuyez sur CRTL+P ou sélectionnez dans le menu « Connexion » COM
Parameters (fig. 0 3, page 6).
eStore-IO-16s.book Seite 62 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Avant la première utilisation
63
La fenêtre COM Settings s'ouvre.
Dans la liste de sélection Parity (fig. 0 4, page 6), sélectionnez la valeur Even.
Cliquez sur OK (fig. 0 5, page 6).
Dans le champ Pack Address, saisissez le numéro de l'eStore, p. ex. « 1 » pour
le maître (fig. a 1, page 7).
Appuyez sur "F2" »« « »ou sélectionnez dans le menu »Connexion" l'ordre
Connect (fig. 0 6, page 6).
Appuyez sur la touche Enter.
Dans le champ Total Pack Number, saisissez le nombre total d'eStore, p. ex.
« 3 » si vous voulez raccorder trois appareils en tout (fig. a 2, page 7).
Appuyez sur la touche Enter.
Dans le champ Parallel Pack Number, saisissez le nombre total d'eStore, p. ex.
« 3 » si vous voulez raccorder trois appareils en tout (fig. a 3, page 7).
Remarque : Total Pack Number et Parallel Pack Number doivent être iden-
tiques.
Appuyez sur la touche Enter.
Saisissez le mot de passe 3331 (fig. a 4, page 7).
Appuyez sur la touche Enter.
Apposez l'autocollant d'identification (fig. a 5, page 7).
Remarque : le numéro du dernier eStore doit être identique au nombre total
des eStores.
9 Avant la première utilisation
I
REMARQUE
Assurez-vous que le ou les eStores sont complètement chargés après
l'installation, car un déchargement peut sinon provoquer des dom-
mages.
eStore-IO-16s.book Seite 63 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Utilisation de l'eStore eStore
64
10 Utilisation de l'eStore
A
I
Le relais interne s’arrête automatiquement pour éviter une décharge profonde dans
les cellules. Procédez de la manière suivante pour réactiver eStore :
Raccordez une source de charge avec une tension minimale de 13,5 V au eStore.
I
10.1 Tension de service et commutateur principal
Le système de gestion de la batterie eStore évalue l'état de chaque cellule de la bat-
terie, afin de déterminer quand protéger la batterie en ouvrant le commutateur prin-
cipal.
AVIS !
Ne laissez pas l'eStore à l'état déchargé.
Si le commutateur principal est ouvert à cause d'une décharge exces-
sive, rechargez l'eStore le plus vite possible (au maximum 5 jours). Sans
quoi l'eStore passe en mode de chargement et peut s'endommager.
REMARQUE
Suivez les indications suivantes pour prolonger la durée de vie de
l'eStore.
Évitez les décharges excessives entraînant l'ouverture du commuta-
teur principal (voir chapitre « Tension de service et commutateur
principal », page 64).
Pendant la procédure de chargement ou le stockage, évitez les tem-
pératures extrêmement élevées ou extrêmement basses.
Évitez une décharge élevée durable (> 200 A).
REMARQUE
Raccordez une source de charge le plus rapidement possible après
l’arrêt ou au plus tard dans les 14 jours qui suivent. Sinon, le système de
gestion de la batterie ne peut plus être réactivé car le niveau d’énergie
est trop faible. Plus aucune LED ne clignote alors. Pour plus d’informa-
tions, consultez chapitre « Guide de dépannage », page 69.
eStore-IO-16s.book Seite 64 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Utilisation de l'eStore
65
Le commutateur principal fonctionne comme suit :
10.2 Charger eStore
A
I
eStore peut être chargée à l’aide de chargeurs MCA et de convertisseurs de charge
DCC (choisir le mode d’alimentation ; se référer au manuel du chargeur pour bien
configurer le commutateur DIP).
État de l'eStore Comportement du commutateur principal
Décharge < 30 A, 11 – 12 V : Le commutateur principal s'ouvre
> 30 A, 10 – 11,8 V : Le commutateur principal s'ouvre
Il s'agit de valeurs de référence fournies à titre indicatif uniquement.
La tension d'ouverture du commutateur principal dépend des para-
mètres internes, tels que la tension et la température des cellules,
ainsi que le courant de décharge. Le courant indiqué est valable
pour un eStore.
Charge La tension d'ouverture du commutateur principal dépend des para-
mètres internes, tels que la tension et la température des cellules,
ainsi que le courant de charge. La tension maximale avant ouverture
du commutateur principal est de 15,2 V. La charge effectuée
d'après les paramètres de charge recommandés en conditions nor-
males garantit que le commutateur principal reste fermé.
Voir chapitre « Charger eStore », page 65 pour les paramètres de
charge recommandés.
AVIS !
Le fait de charger la batterie à l’aide d’un alternateur sans convertisseur
de charge peut entraîner une coupure par surtension du relais interne et
limiter la durée de vie des cellules de la batterie.
REMARQUE
En cas de charge de la batterie via l’alternateur, le fabricant formule
les recommandations suivantes :
Utilisez un convertisseur de charge DCC1212-40 40 A afin
d’augmenter la durée de vie de l’appareil.
Éviter toute déconnexion de la batterie lorsque les températures
sont comprises entre 0 °C et 40 °C.
Le fabricant recommande une tension de charge de 13,8 V pour
garantir un fonctionnement sans heurt.
Voir également le manuel d’utilisation du chargeur.
eStore-IO-16s.book Seite 65 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Utilisation de l'eStore eStore
66
L’utilisation de chargeurs tiers est autorisée, voir chapitre « Description technique »,
page 55.
Le commutateur principal reste fermé en cas de charge dans des conditions nor-
males, à condition que les paramètres suivants soient respectés :
Tension de fin de charge : entre 13,8 V et 14,0 V.
Puissance de sortie max. de 40 A par eStore installée (puissance recommandée :
30 A)
Paramètres de charge de l’eStore
10.3 Utilisation de la protection automatique
eStore est équipée d’un logiciel de protection qui ouvre automatiquement le com-
mutateur principal intégré pour empêcher tout endommagement des cellules de la
batterie.
Le logiciel de protection intervient en ouvrant le commutateur principal intégré dans
les cas suivants :
Tension de la batterie3 V (protection contre la décharge profonde)
I
Raccordez un chargeur de batterie entre 13,8 V et 14,0 V.
Le logiciel de protection ferme automatiquement le commutateur principal afin
que la batterie puisse se charger.
Température ambiante Courant de charge maximum
<C 10A
0 °C à 10 °C 40 A
10 °C à 40 °C 110 A
REMARQUE
Si la batterie n’est pas chargée dans les 14 jours et que la tension des cel-
lules de la batterie chute à 2 V, le système de gestion de la batterie est
coupé. Dans ce cas, seul un SAV peut rétablir la batterie.
eStore-IO-16s.book Seite 66 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Utilisation de l'eStore
67
Température des cellules0 °C et courant de charge 10 A
I
Assurez-vous que la température des cellules est de 10 °C.
Raccordez un chargeur de batterie entre 13,8 V et 14,0 V.
Le logiciel de protection ferme automatiquement le commutateur principal afin
que la batterie puisse se charger.
Température des cellules0 °C et courant de décharge 200 A
A
Débranchez la batterie.
Assurez-vous que la température des cellules est de 10 °C.
Rebranchez la batterie. Si la panne persiste, il se peut qu’une boucle se soit pro-
duite.
Contactez votre service après-vente.
Température des cellules 60 °C
!
-
Débranchez la batterie.
Contactez votre service après-vente.
REMARQUE
Si la batterie n’est pas chargée dans les 14 jours et que la tension des cel-
lules de la batterie chute à 2 V, le système de gestion de la batterie est
coupé. Dans ce cas, seul un SAV peut rétablir la batterie.
AVIS !
Un courant de décharge élevé à faible température peut écourter la
longévité de la batterie.
Si le commutateur principal est fermé automatiquement et qu’aucun
changement de charge ne se produit, le commutateur s’ouvre à nou-
veau créant une boucle.
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie !
Un fonctionnement de l’eStore à une température de cellule de
60 °C n’est pas sécuritaire.
Si la température des cellules de la batterie est de 60 °C, cela veut
dire que l’installation est incorrecte et que les cellules sont endom-
magées.
eStore-IO-16s.book Seite 67 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
Nettoyage de l'eStore eStore
68
10.4 Remplacement du fusible
I
Procédez de la manière suivante pour remplacer le fusible :
Ouvrez le cache du pôle positif (chapitre « Ouverture du cache du pôle »,
page 59).
Retirez les écrous et les rondelles du fusible (fig. b 1, page 7).
Changez le fusible (fig. b 2, page 7).
Fixez le nouveau fusible avec les écrous et rondelles (fig. b 1, page 7). Serrez
les écrous avec un couple compris entre 13 et 15 Nm.
Fermez le clapet du pôle positif (chapitre « Fermeture du cache du pôle »,
page 59).
10.5 Stockage de l'eStore
I
11 Nettoyage de l'eStore
A
Nettoyez le produit avec un tissu humide.
REMARQUE
Utilisez au maximum un fusible de 250 A avec un écart de 50,8 mm
entre les trous.
REMARQUE
Stockez l'eStore dans un endroit frais et sec.
Évitez le stockage à des températures élevées en permanence. Cela
raccourcit la durée de vie de l'appareil.
Rechargez l'eStore tous les 3 mois.
Pour un stockage plus long (ex. : hivernage du véhicule) :
Retirez tous les consommateurs d'énergie.
Déchargez l'eStore.
Ouvrez le commutateur principal.
Cela empêche une décharge excessive et l'endommagement de
l'eStore.
AVIS !
N’utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le
nettoyage. Cela pourrait endommager le produit.
eStore-IO-16s.book Seite 68 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
FR
eStore Guide de dépannage
69
12 Guide de dépannage
Dysfonctionne-
ment
Cause Solution
Il n'y a pas de ten-
sion au niveau
des bornes de la
batterie.
Le commutateur principal est
éteint (ouvert).
Allumez (fermez) le commuta-
teur principal.
Le fusible est défectueux. Changez le fusible (voir chapitre
« Utilisation de la protection
automatique », page 66).
L'eStore est en mode d'enregis-
trement.
Activez l'eStore.
L'eStore n'est pas correctement
configuré.
Configurez l'eStore.
L'eStore est déchargé. Chargez l'eStore avec un cou-
rant de charge de < 10 A.
Remarque : N'utilisez pas de
système de chargement intelli-
gent (lorsque le commutateur
principal est allumé, il n'y a pas
de tension au niveau des
bornes. Les chargeurs de batte-
rie intelligents ne démarrent pas
s'il n'y a pas de tension).
Adressez-vous à un revendeur
spécialisé agréé.
L'eStore est défectueux. Adressez-vous à un revendeur
spécialisé agréé.
eStore-IO-16s.book Seite 69 Sonntag, 27. Januar 2019 4:00 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336

Dometic eStore Guide d'installation

Taper
Guide d'installation