Verifiersurlaplaquesignaletiquedelaplaquedecuisson
sielleesthomologueepourlamiseenservicedansune
maisonmobileouuneroulottedeparc.Laplaque
signaletiquesetrouveaufonddeI'appareil.
Silaplaquedecuissonesthomologueepourcetusage,
lespointssuivantss'appliquent:
Maisons mobiles
La mise en service d'une cuisiniere prevue pour les
maisons mobiles dolt 6tre conforme aux normes
<<Manufactured Home Construction and Safety
Standard >>,titre 24 CFR, partie 3280 (precedemment
<<Federal Standard for Mobile Home Construction and
Safety >>,titre 24 HUD [partie 280]) ou, Iorsque ces
normes ne sont pas applicables, les normes <<Standard
for Manufactured Home Installations >>,ANSI
A225.1/NFPA 501A, ou les codes de la construction
Iocaux.
Au Canada, la mise en service de la cuisiniere dolt se
faire conformement aux normes CSA C22.1 du code
d'electricite canadien les plus recentes, partie 1 et section
Z240-4.1 relative aux caracteristiques techniques exigees
pour les appareils a gaz utilises dans les maisons mobiles
(norme CAN/CSA - Z240MH).
Roulottes de parc
La mise en service d'une cuisiniere prevue pour les
roulottes de parc dolt 6tre conforme aux codes
provinciaux et autres codes ou, en leur absence, avec la
derniere edition de la norme ANSI A119.5 relative aux
roulottes de parc.
Au Canada, la mise en service de la cuisiniere dolt 6tre
realisee conformement a la norme CAN/CSA - serie
Z240.6.2 relative aux caracteristiques exigees pour
I'installation electrique dans les vehicules de plaisance
(norme CAN/CSA - serie Z240 RV) eta la section
Z240.4.2 relative aux caracteristiques techniques exigees
pour les appareils et le materiel fonctionnant au propane
dans les vehicules de plaisance (norme CAN/CSA serie
Z240 RV).
Pose de I'appareil
La mise en service de cet appareil doit 6tre conforme aux
codes Iocaux ou, en I'absence de tels codes, a la norme
ANSI Z223.1, derniere edition, du National Fuel Gas
Code aux Etats-Unis ou avec le code de mise en service
CAN/ACG- B149 en vigueur.
Une fois en place, I'appareil dolt 6tre relie a la terre
conformement aux codes Iocaux ou, en I'absence de
codes Iocaux, aux normes ANSI/NFPA n 70 de I'edition la
plus recente du National Electrical Code ou, au Canada,
aux normes CSA C22.1 du Code canadien de I'electricite,
)artie 1, en vigueur.
Dans le Commonwealth du Massachusetts
Ce produit doit _tre mis en service par un plombier ou
un monteur d'installations au gaz detenteur d'une
licence quand installe dans le Commonwealth du
Massachusetts.
Un robinet d'arr6t de gaz manuel de type a poignee en
"T" doit 6tre pose sur la conduite de gaz de cet appareil.
Quand un raccord flexible de gas est utilis& il ne doit
pas exceder une Iongueur de trois (3) pieds / 36 pouces
(91,4 cm).
Sauf indication contraire, toutes les conduites
d'alimentation doivent 6tre de type courant NPT (National
Pipe Thread). Utiliser une p_te a filetage resistant
I'action du gaz GPL sur les raccords.
ATTENTION : La garantie est nulle si les consignes de
Amana concernant la pose du materiel ne sont pas
respectees.
L'appareil est con£u pour utiliser le detendeur fourni.
Celui-ci doit 6tre pose sur la conduite de gaz en amont de
I'entree du distributeur de gaz. II est regle pour le gaz
naturel et dolt 6tre converti au gaz GPL, tel qu'indique aux
pages 8 et 9, si ce type de gaz est utilise (voir les figures
7a 12).
Cet appareil est con£u pour fonctionner a une pression de
5 po de colonne d'eau (1,25 kPa) (modeles de 36 po
[91,4 cm] ou 4 po de colonne d'eau (1 kPa) (modeles de
30 po [76,2 cm]) dans le cas de gaz naturel eta une
pression de 10 po de colonne d'eau (2,5 kPa) dans le cas
d'une conversion au GPL (propane ou butane). S'assurer
que I'alimentation en gaz de I'appareil est bien du type
pour lequel il est con£u et qu'il est regle pour ce type de
gaz.
Cet appareil est regle sur le gaz naturel en usine. Si, a un
moment quelconque, I'appareil dolt utiliser un type de gaz
different, toutes les conversions indiquees aux pages 8 et
9 doivent imperativement 6tre effectuees par un
technicien de service apres-vente qualifie avant de faire
fonctionner I'appareil sur cet autre gaz. Le gaz naturel dolt
6tre amene au detendeur a une pression de 6 a 14
pouces de colonne d'eau (1,5 a 3,5 kPa) ; en cas de
conversion au gaz GPL, la pression dans la conduite dolt
6tre de 11 a 14 pouces de colonne d'eau (2,5 a 2,75
kPa).
AVERTISSEMENT
Si la pression de I'alimentation en gaz au detendeur est
superieure a 14 po de colonne d'eau (3,5 kPa), quel que
soit le gaz, un detendeur externe dolt 6tre pose sur la
conduite de gaz en amont du detendeur de I'appareil afin
de reduire la pression a 14 po de colonne d'eau
maximum, sinon I'appareil ne fonctionnera pas
correctement et pourra se trouver endommag&
S'assurer que I'appareil est regle pour le type de gaz
utilise et que la pression de I'alimentation au detendeur
est dans la fourchette de pressions acceptable.
° Si aucun autre appareil ne doit 6tre installe dans
I'armoire au-dessous de cet appareil, suivre les
indications du paragraphe 1, page 4.
Si la plaque de cuisson est posee au-dessus d'un four
encastre electrique Amana modele AOES3030 ou
AOCS3040, suivre les indications du paragraphe 2,
page 5.
REMARQUE : Au Canada, le code d'utilisation du gaz
interdit les coudes m_le-femelle. Utiliser un coude
standard et modifier ces instructions en consequence.