IKEA OV D40 S Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS 27
Votre sécurité et celle d'autrui est très
importante !
Le présent manuel contient d'importants
messages relatifs à la sécurité, qui gurent
également sur l'appareil. Nous vous invitons
à les lire soigneusement et à les respecter
en toute circonstance.
Ceci est le symbole de danger relatif à
la sécurité. Il met en garde l'utilisateur
et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l'utilisation de cet
appareil.
Tous les messages relatifs à la sécurité sont
précédés du symbole de danger et des
termes suivants :
DANGER ! Indique une situation
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
occasionnera de graves lésions.
AVERTISSEMENT ! Indique une
situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible d'occasionner de
graves lésions.
Tous les messages relatifs à la sécurité
spécient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire
le risque de lésions, de dommages et de
chocs électriques résultant d'une utilisation
non réglementaire de l'appareil. Veuillez
observer scrupuleusement les instructions
suivantes :
Débranchez l'appareil de l'alimentation -
secteur avant de procéder aux
opérations d'installation.
Les opérations d'installation et -
d'entretien sont du ressort exclusif
d'un technicien spécialisé. Celui-ci est
tenu de se conformer aux instructions
du fabricant et aux normes locales en
vigueur en matière de sécurité. Pour
toute réparation ou tout remplacement
de pièces, procédez uniquement aux
opérations spéciées dans le manuel
en utilisant les pièces expressément
indiquées.
La mise à la terre de l'appareil est -
obligatoire.
Le cordon d'alimentation de l'appareil -
doit être sufsamment long pour
permettre le branchement de l'appareil
encastré à la prise du secteur.
L'installation doit être conforme aux -
normes locales de sécurité. L'appareil
doit être branché au moyen d'un
interrupteur omnipolaire avec une
distance d'ouverture des contacts d'au
moins 3 mm.
N'utilisez en aucun cas de prises -
multiples ou de rallonges.
Ne tirez jamais sur le cordon -
d'alimentation pour débrancher
l'appareil de la prise de courant.
Une fois l'installation terminée, -
l'utilisateur ne devra plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
Évitez de toucher l'appareil avec les -
mains mouillées et ne l'utilisez pas
lorsque vous êtes pieds nus.
Consignes de sécurité 27
Description de l'appareil 29
Bandeau de commande 30
Usage quotidien 30
Tableaux de cuisson 34
Entretien et nettoyage 38
Ce qu'il convient de faire si ... 42
Caractéristiques techniques 43
Installation 44
Branchement électrique 46
Recommandations importantes pour
la sauvegarde de l'environnement 46
GARANTIE IKEA 47
Consignes de sécurité
Sommaire
FRANÇAIS 28
Ce four a été conçu uniquement comme -
appareil ménager destiné à la cuisson
des aliments. Toute autre utilisation est
considérée comme impropre : (chauffer
une pièce, par exemple). Le fabricant
décline toute responsabilité en cas
d'utilisation impropre ou de réglage
incorrect des commandes.
Les personnes (y compris les enfants) -
qui, en raison de leurs capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
de leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas en
mesure d'utiliser l'appareil en toute
sécurité, doivent se servir de l'appareil
uniquement sous la surveillance ou en
se conformant aux instructions d'une
personne responsable.
Les parties accessibles du four peuvent -
atteindre une température élevée quand
l'appareil est en service. Veillez à tenir
les enfants hors de portée de l'appareil.
Contrôlez que les enfants ne jouent pas
avec l'appareil.
Veillez à ne pas toucher les résistances -
ou les surfaces intérieures du four, sous
peine de vous exposer à des brûlures.
Évitez de mettre le four en contact
avec des chiffons ou tout matériau
inammable avant que les composants
de l'appareil n'aient sufsamment
refroidis.
En n de cuisson, soyez particulièrement -
prudent au moment d'ouvrir la porte.
Laissez l'air chaud ou la vapeur
s'évacuer progressivement de l'enceinte
de cuisson avant d'accéder à celle-
ci. Lorsque la porte est fermée, l'air
chaud sort à travers l'ouverture située
au-dessus du bandeau de commande.
Évitez d'obstruer les ouvertures de
ventilation.
Munissez-vous de gants pour retirer les -
plats et les accessoires du four. Veillez à
ne pas toucher les résistances.
Ne placez jamais de produits -
inammables à l'intérieur du four ou
à proximité de celui-ci. Ces produits
risqueraient en effet de s'enammer
si le four était mis sous tension par
inadvertance.
Évitez de chauffer ou de cuire au four -
des aliments dans des récipients hermé-
tiques. La pression qui se développe à
l'intérieur du récipient pourrait le faire
exploser et endommager l'appareil.
N'utilisez en aucun cas de récipients -
en matière synthétique pour cuire des
aliments au four.
Les graisses et les huiles surchauffées -
s'enamment facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson si vous utilisez
une quantité importante de graisse ou
d'huile.
Ne laissez jamais l'appareil sans -
surveillance pendant la dessiccation des
aliments.
Si des liquides contenant de l'alcool -
(par exemple, rhum, cognac, vin) sont
utilisés pour cuisiner des plats, rappelez-
vous que l'alcool s'évapore à des
températures élevées. Il se peut, par
conséquent, que les vapeurs dégagées
par l'alcool s'enamment en entrant en
contact avec la résistance électrique.
Mise au rebut des appareils ménagers
usagés
Cet appareil est fabriqué à partir de -
matériaux recyclables ou pouvant être
réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux prescriptions locales
en matière d'élimination des déchets.
Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d'alimentation.
Pour toute information sur le traitement -
et le recyclage de cet appareil,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte des
déchets ménagers ou le magasin où
vous l'avez acheté.
FRANÇAIS 29
Description de l'appareil
1
Bandeau de commande
2
Ventilateur (non visible)
3
Résistance supérieure
4
Gril (peut être abaissé)
5
Éclairage arrière du four
6
Résistance circulaire
7
Ventilateur
8
Résistance inférieure (non visible)
9
Porte froide
Accessoires
Plaque à pâtisserie
1x
Grille
1x
Lèchefrite
1x
Panneaux catalytiques
2x
1
2
3
7
4
5
6
8
9
FRANÇAIS 30
1 2 3 4
Bandeau de commande
Horloge analogique
L'horloge analogique permet de :
Afcher l’heure du jour. Pour régler 1.
l’heure du jour, appuyez sur le bouton
(B) et tournez-le dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Programmer l'heure de début de 2.
cuisson. Il est possible de programmer
l'heure de début de cuisson maximum
12 heures à l'avance.
Programmer la durée de cuisson. La 3.
durée de cuisson permet de faire
fonctionner le four (en sélectionnant
n'importe quelle fonction) pendant une
laps de temps déterminé, au terme
duquel le four s'éteint automatiquement.
La durée minimale programmable
est de 5 minutes, tandis que la durée
maximale programmable est de 180
minutes.
A
B
D
C
Usage quotidien
1
Bouton de sélection des fonctions
2
Horloge analogique
3
Bouton du thermostat
4
Voyant du thermostat (rouge)
FRANÇAIS 31
Mise en marche du four
Cuisson manuelle
Tournez le bouton (B) dans le sens 1.
inverse des aiguilles d'une montre (sans
l'enfoncer), jusqu'à ce que le symbole
s'afche dans la fenêtre .
Appuyez sur le bouton (A) et tournez-le 2.
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, jusqu'à ce que le triangle (D) u
soit positionné sur l'heure indiquée par
l'horloge (aiguilles des heures). Vous
entendrez un déclic qui vous indiquera
que la position est correcte.
Tournez la manette de sélection des 3.
fonctions sur le symbole de la fonction
désirée. L'éclairage du four s'allume.
Tournez le bouton thermostat dans 4.
le sens des aiguilles d'une montre
et positionnez-le sur la température
souhaitée. Le voyant rouge du
thermostat s'allume.
En n de cuisson, le four NE S'ÉTEINDRA 5.
PAS automatiquement car vous avez
sélectionné le mode de fonctionnement
manuel. Il faut que vous replaciez le
bouton thermostat et le sélecteur de
fonctions sur la position ARRÊT (0-).
Cuisson manuelle avec heure de début de
cuisson
Tournez le bouton (B) dans le sens 1.
inverse des aiguilles d'une montre (sans
l'enfoncer), jusqu'à ce que le symbole
s'afche dans la fenêtre .
Appuyez sur le bouton (A) et tournez-le 2.
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, jusqu'à ce que le triangle (D) u
soit positionné sur l'heure à laquelle la
cuisson doit démarrer (par ex. dans la
gure : 11 :30).
Tournez la manette de sélection des 3.
fonctions sur le symbole de la fonction
désirée.
Tournez le bouton thermostat dans 4.
le sens des aiguilles d'une montre
et positionnez-le sur la température
souhaitée.
En n de cuisson, le four NE S'ÉTEINDRA 5.
PAS automatiquement car vous avez
sélectionné le mode de fonctionnement
manuel. Il faut que vous replaciez le
bouton thermostat et le sélecteur de
fonctions sur la position ARRÊT (0-).
Cuisson programmée (avec
programmation du début de la cuisson et
de la durée de cuisson)
Tournez le bouton (B) dans le sens 1.
inverse des aiguilles d'une montre (sans
l'enfoncer), jusqu'à ce que la durée du
temps de cuisson (de 5 à 180 minutes)
s'afche dans la fenêtre (C).
Appuyez sur le bouton (A) et tournez-le 2.
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, jusqu'à ce que le triangle (D) u
soit positionné sur l'heure à laquelle la
cuisson doit démarrer (par ex. dans la
gure : 11 :30).
Tournez la manette de sélection des 3.
fonctions sur le symbole de la fonction
désirée.
Tournez le bouton thermostat dans 4.
le sens des aiguilles d'une montre
et positionnez-le sur la température
souhaitée.
Lorsque le temps de cuisson programmé 5.
est écoulé, un signal sonore retentit
et le four s'éteint automatiquement.
Pour arrêter le signal sonore, tournez
le bouton (B) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (sans l'enfoncer),
jusquà ce que le symbole s'afche
dans la fenêtre.
À la n de la cuisson, si vous désirez 6.
prolonger la durée de cuisson
précédemment programmée, suivez
les opérations pour la programmation
indiquées ci-dessus ou suivez la
procédure de cuisson manuelle.
FRANÇAIS 32
Cuisson programmée sans durée de
cuisson
Tournez le bouton (B) dans le sens 1.
inverse des aiguilles d'une montre (sans
l'enfoncer), jusqu'à ce que la durée du
temps de cuisson (de 5 à 180 minutes)
s'afche dans la fenêtre (C).
Appuyez sur le bouton (A) et tournez-le 2.
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, jusqu'à ce que le triangle (D) u
soit positionné sur l'heure indiquée par
l'horloge (aiguilles des heures). Vous
entendrez un déclic qui vous indiquera
que la position est correcte.
Tournez la manette de sélection des 3.
fonctions sur le symbole de la fonction
désirée. L'éclairage du four s'allume.
Tournez le bouton thermostat dans 4.
le sens des aiguilles d'une montre
et positionnez-le sur la température
souhaitée. Le voyant rouge du
thermostat s'allume.
Lorsque le temps de cuisson programmé 5.
est écoulé, un signal sonore retentit
et le four s'éteint automatiquement.
Pour arrêter le signal sonore, tournez
le bouton (B) dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (sans l'enfoncer),
jusquà ce que le symbole s'afche
dans la fenêtre.
À la n de la cuisson, si vous désirez 6.
prolonger la durée de cuisson
précédemment programmée, suivez
les opérations pour la programmation
indiquées ci-dessus ou suivez la
procédure de cuisson manuelle.
FRANÇAIS 33
Tableau des fonctions du four
Fonction Description de la fonction
0
ARRÊT FOUR -
LAMPE Pour allumer l'éclairage du four.
RÉSISTANCES
SUPÉRIEURE
ET INFÉRIEURE
Pour cuire de la viande, du poisson et de la volaille.
Préchauffez le four à la température requise et enfournezs que le
voyant rouge du thermostat s'éteint.
Il est conseillé d'utiliser le deuxième ou le troisième gradin.
PÂTISSERIE Pour cuire sur deux gradins maximum.
Si nécessaire, inversez la position des plats dans le four pour une
cuisson optimale.
Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four (sauf pour les pizzas
et les fougasses).
GRIL Utilisez la fonction Gril pour cuire des steaks d'aloyau, des
brochettes, des saucisses, faire gratiner des légumes et dorer du
pain.
Préchauffez le four de 3 à 5 minutes.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
Pour éviter des éclaboussures de graisse et des fumées pendant la
cuisson de viandes, versez un peu d'eau dans la lèchefrite.
Il est conseillé de retourner les aliments pendant la cuisson.
TURBO GRIL Cette fonction est idéale pour cuire de grandes pièces de viande
(rosbif, rôtis).
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée.
Pour éviter des éclaboussures de graisse et des fumées pendant la
cuisson de viandes, versez un peu d'eau dans la lèchefrite.
Retournez la viande en cours de cuisson.
DÉCONGÉLA-
TION
Pour décongeler des aliments à température ambiante.
Laissez les aliments dans leur emballage pour éviter qu'ils ne se
dessèchent.
CHAUFFAGE
PAR LA SOLE
+ CHALEUR
PULSÉE
Pour cuire sur un seul gradin (par ex. : fruits, gâteaux, timbales,
légumes, pizzas, volaille).
CHALEUR
PULSÉE
Pour cuire sur un ou plusieurs gradins (sans préchauffer) des
aliments nécessitant la même température de cuisson
(par ex. : poisson, légumes, viennoiseries) sans qu'ils absorbent les
odeurs des autres aliments.
CUISSON PAR
LA SOLE
Utilisez cette fonction :
pour terminer la cuisson de tartes aux fruits ou au fromage ; -
pour faire épaissir des sauces. -
Activez la fonction pendant les 10/15 dernières minutes de cuisson.
FRANÇAIS 34
Recette Fonction Préchauffage Niveau (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
VIANDE
Agneau,
chevreau, mouton
X 2 200 90-100
X 2 200 100-110
X 2 200 100-110
Veau, bœuf, porc X 2 200 90-100
X 2 200 90-110
X 2 200 90-110
Poulet,
lapin,
canard
X 2 200 70-80
- 2 190 70-80
X 2 200 70-80
Dinde
(3 à 5 kg)
X 2 210 160-180
X 2 200 170-180
X 2 200 170-180
Oie
(2 kg)
X 2 210 100-130
X 2 200 100-130
X 2 200 100-130
POISSON
Daurade, loup
de mer, thon,
saumon, morue
(1 kg)
X 2 200 60-80
- 2 190 60-80
X 2 190 60-80
Espadon, thon
(<1 kg - lets)
X 2 190 50-60
- 2 190 50-60
X 2 190 50-60
Tableaux de cuisson
FRANÇAIS 35
Recette Fonction Préchauffage Niveau (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
LÉGUMES
Poivrons,
tomates, pommes
de terre rôties
X 2 190 50-60
- 2 190 50-60
X 2 190 50-60
VIENNOISERIES, PÂTISSERIE, ETC.
Gâteaux levés X 2 180 40-50
X 2 180 40-50
X 2 180 40-50
Tourtes fourrées
(au fromage)
X 2 190 60-90
- 2 180 60-90
- 2 180 60-90
Tartes X 2 190 40-50
X 2 180 40-50
X 2 180 40-50
Strudel, crêpes X 2 200 50-60
X 1-3 190 50-60
X 2 190 50-60
Biscuits, savarins,
sablés
X 2 180 20-30
X 1-3 180 30-40
X 2 180 30-40
Choux ronds,
gâteaux roulés
X 2 180 35-45
X 1-3 180 35-45
X 2 180 35-45
Tourtes salées,
tartes aux fruits
(ananas, pêche,
par exemple)
X 2 200 50-60
X 2 190 45-55
X 2 190 44-55
FRANÇAIS 36
Recette Fonction Préchauffage Niveau (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Lasagnes, gratin
de pommes de
terre, cannelloni,
timbales
X 2 200 40-50
X 2 190 40-50
X 2 190 40-50
Pain X 2 210 30-40
X 1-3 210 30-40
X 2 210 30-40
Pizzas X 2 225 15-20
X 1-3 210 20-30
X 2 210 20-30
Vol-au-vent X 2 210 20-30
X 1-3 200 30-40
X 2 200 30-40
Soufés X 2 200 40-50
X 2 190 50-60
X 2 190 50-60
FRANÇAIS 37
Tableau de cuisson pour la fonction Gril
Recette Fonction Préchauffage Niveau (en
partant du bas)
Température
(°C)
Temps de
cuisson (min)
Croque-
monsieur
X 3-4 200-225 10-15
Steaks
d'aloyau
X 3-4 200-225 30-40
Côtelettes X 3-4 200-225 30-40
Saucisses X 3 200-225 30-40
Côtelettes de
porc
X 3 200-225 30-40
Poisson (lets) X 3 200-225 30-40
Cuisses de
poulet
X 3 200-225 40-50
Brochettes X 3 200-225 40-50
Échine de porc X 3 200-225 40-50
Demi-poulet X 3 200-225 40-50
Demi-poulet - 3 200-225 40-50
Poulets entiers - 2-3 200-225 60-70
ti (porc,
boeuf)
- 2-3 200-225 60-80
Canard - 1-2 200-225 60-80
Gigot
d'agneau
- 1-2 200-225 80-100
Rosbif - 2 200-225 60-70
Pommes de
terre rôties
- 2-3 200-225 40-50
Poisson, par
ex. : dorade,
truite
- 3 190-200 40-50
Remarque : Les températures et les durées de cuisson sont fournies à titre purement indicatif.
FRANÇAIS 38
Nettoyage et entretien
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT !
Pour nettoyer votre appareil, n'utilisez -
en aucun cas un jet d'eau sous haute
pression ni d'appareil de nettoyage à la
vapeur.
Attendez que le four soit froid avant de -
procéder à son nettoyage.
Débranchez l'appareil. -
Extérieur du four
i
REMARQUE IMPORTANTE : N'utilisez
en aucun cas de produits corrosifs ou
de détergents abrasifs. Si l'un de ces
produits entre en contact avec le four,
essuyez-le immédiatement à l'aide d'un
chiffon humide.
Nettoyez les surfaces à l'aide d'un
chiffon humide. Si celles-ci sont
particulièrement sales, utilisez une
solution d'eau additionnée de quelques
gouttes de liquide à vaisselle. Essuyez
avec un chiffon sec.
Enceinte du four
i
REMARQUE IMPORTANTE : Évitez
d'utiliser des éponges abrasives et/ou
des pailles de fer. À la longue, celles-ci
risquent d'amer les surfaces émaillées et la
vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir
le four et nettoyez-le, de préférence
lorsqu'il est tiède, pour éviter que les
résidus d'aliments ne s'incrustent (par
exemple, aliments à haute teneur en
sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours
et respectez les instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte avec un
produit liquide spécique. Pour faciliter
le nettoyage du four, il est possible
d'enlever la porte (référez-vous au
chapitre ENTRETIEN).
Pour nettoyer la partie supérieure du four,
il est possible d'abaisser (seulement sur
certains modèles) la résistance supérieure
du gril (voir le chapitre ENTRETIEN).
REMARQUE : Durant les cuissons
prolongées avec beaucoup d'eau (par
exemple, pizzas, légumes, etc.), de la
condensation risque de se former à
l'intérieur de la porte et sur le pourtour du
joint. Dès que le four est froid, essuyez à
l'aide d'un chiffon ou d'une éponge.
Accessoires
Faites tremper les accessoires dans
du liquide à vaisselle immédiatement
après leur utilisation. S'ils sont encore
chauds, munissez-vous de gants pour les
manipuler.
Utilisez une brosse ou une éponge
pour détacher facilement les résidus
d'aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des
panneaux catalytiques latéraux (s'ils sont
présents) :
i
REMARQUE IMPORTANTE : Ne
nettoyez en aucun cas les panneaux
catalytiques et la paroi arrière avec des
produits abrasifs, des brosses dures, des
éponges pour casseroles ou des bombes
pour le nettoyage du four, car ils pourraient
endommager la surface catalytique et lui
faire perdre ses propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à
200°C pendant une heure environ en
sélectionnant la fonction Chaleur pulsée.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez
refroidir l'appareil, puis éliminez les
éventuels résidus d'aliments à l'aide
d'une éponge.
FRANÇAIS 39
Cycle de nettoyage des fours dotés de la
fonction Pyrolyse (si disponible) :
AVERTISSEMENT !
Ne touchez pas le four pendant le cycle
de pyrolyse.
Éloignez les enfants du four pendant le
déroulement de cette opération.
Cette fonction permet d'éliminer les
salissures générées au cours de la cuisson à
une température d'environ 500°C. Les restes
de saleté sont transformés en dépôts qu'on
peut facilement enlever avec une éponge
humide une fois que le four est froid. Il n'est
pas nécessaire de procéder à un nettoyage
par pyrolyse après chaque cuisson, mais
seulement si le degré de salissure est
important, en présence de fumées et
d'odeurs désagréables tant en phase de
préchauffage qu'en phase de cuisson.
Si le four est installé sous une table de
cuisson, vériez que les brûleurs ou
les plaques chauffantes sont éteints
avant de lancer le cycle de nettoyage
(pyrolyse).
Les accessoires doivent être enlevés
du four avant de lancer un cycle de
pyrolyse.
Votre appareil peut être doté de 2
fonctions pyrolyse :
Cycle économique (PYRO EXPRESS/
ECO) : la consommation est réduite
d'environ 25% par rapport à un cycle
de pyrolyse standard. Il est recommandé
d'activer ce cycle de façon régulière
(après avoir cuisiné de la viande 2 à 3
fois de suite).
Cycle standard (PYRO) : il garantit un
nettoyage en profondeur lorsque le four
est particulièrement sale.
Quoiqu'il en soit, après un certain
nombre de cuisson, sur base du niveau
de salissure, l'afcheur visualisera un
message vous invitant à procéder à un
cycle d'autonettoyage.
REMARQUE : Durant la pyrolyse, il n'est pas
possible d'ouvrir la porte du four. La porte
reste bloquée tant que la température du
four n'a pas atteint un niveau de sécurité
acceptable.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT !
Munissez-vous de gants de protection. -
Procédez aux opérations indiquées -
lorsque l'appareil est froid.
Débranchez le four. -
Pour démonter la porte
Ouvrez complètement la porte du four.1.
Soulevez les deux manettes d'arrêt des 2.
charnières en les poussant vers l'avant,
jusqu'à la butée (Fig. 1).
Fig. 1
FRANÇAIS 40
Fermez complètement la porte (A), 3.
soulevez-la (B) et faites-la pivoter
(C) jusqu'à ce qu'elle se décroche (D)
(Fig. 2, 3, 4).
A
Fig. 2
B
B
C
Fig. 3
D
Fig. 4
Pour remonter la porte
Introduisez les charnières dans leur 1.
logement respectif.
Ouvrez complètement la porte du four.2.
Abaissez les deux manettes d'arrêt.3.
Fermez la porte du four.4.
Déplacement de la résistance supérieure
(uniquement sur certains modèles)
Déposez les grilles d'enfournement 1.
(Fig. 5).
Fig. 5
Tirez légèrement sur la résistance 2.
supérieure (Fig. 6) et abaissez-la.
Fig. 6
FRANÇAIS 41
Pour réinstaller la résistance supérieure, 3.
soulevez-la, tirez-la légèrement vers
vous en veillant à ce qu'elle repose sur
les supports latéraux (Fig. 7).
Fig. 7
Remplacement de l'ampoule arrière
Débranchez le four.1.
Dévissez le capot de l'ampoule (Fig. 8), 2.
remplacez l'ampoule brûlée par une
ampoule neuve (voir Remarque pour
connaître le type), puis revissez le capot
de l'ampoule.
Fig. 8
Rebranchez le four.3.
REMARQUE :
Utilisez uniquement des ampoules à
incandescence de 25-40 W/230 V de type
E-14, T300°C.
Ces ampoules sont disponibles auprès des
Services Après-vente IKEA.
i
REMARQUE IMPORTANTE : Si vous
utilisez des ampoules halogènes,
évitez de les manipuler à mains nues, car
vos empreintes digitales risqueraient de les
abîmer.
Avant de faire fonctionner le four, contrôlez
que le cache de l'ampoule a bien été remis
en place.
FRANÇAIS 42
Problème Cause possible Solution
Le four ne fonctionne pas. Absence d'alimentation Contrôlez qu'il n'y a pas une
coupure de courant.
Le four n'est pas
branché au secteur.
Branchez l'appareil à
l'alimentation secteur.
‘Le sélecteur du four est
positionné sur « 0 ».
Tournez le sélecteur du four
sur une fonction de cuisson.
Le sélecteur du four est
positionné sur « ».
Tournez le sélecteur du four
sur une fonction de cuisson.
La porte du four est verrouillée
et ne se débloque pas.
Anomalie de
l'électronique due à des
variations de tension.
Éteignez puis rallumez le four
pour voir si le problème a été
éliminé.
Le programmateur
électronique ne fonctionne
pas.
Anomalie de
l'électronique due à des
variations de tension.
Si le programmateur
électronique (selon le modèle)
indique « F HH », contactez le
Service Après-vente. Dans ce
cas, spéciez le numéro qui
suit la lettre « F ».
Ce qu'il convient de faire si ...
Avant de faire appel au Service Après-
vente :
Vériez d’abord s’il n’est pas possible 1.
de remédier par vous-même au défaut
en suivant les points décrits au chapitre
«Ce qu’il convient de faire si ...».
Éteignez puis rallumez le four pour voir 2.
si le problème a été éliminé.
Après avoir effectué ces contrôles, si le
problème persiste, adressez-vous au Service
Après-vente IKEA.
Veuillez toujours spécier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
le code service (numéro suivant le mot
« Service » sur la plaque signalétique)
apparaissant sur le bord intérieur droit
de la cavité du four (visible lorsque la
porte est ouverte).
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous
à un Service Après-vente IKEA. Vous
aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des
pièces d'origine et que la réparation de
votre appareil sera effectuée correctement.
FRANÇAIS 43
Caractéristiques techniques
Dimensions
Largeur 595
Hauteur 595
Profondeur 558
Capacité l 51
Surface totale de la zone de cuisson totale cm
2
1200
Résistances sup. et inf. W 2050
Pâtisserie W 2075
Gril W 1600
Turbo gril W 1625
Décongélation W 25
Chauffage par la sole + chaleur pulsée W 2025
Chaleur pulsée W 2025
Ventilateur W 21
Résistance inférieure W 115 0
Éclairage du four W 14
Puissance nominale totale W 2500
Nombre de fonctions 8
Consommation énergétique kWh 0,79
Consommation énergétique avec charge standard
et résistances sup. et inf. kWh
0,79
Consommation énergétique avec charge standard
et chaleur pulsée kWh
0,90
Les informations techniques gurent sur la
plaque signalétique apposée à l'intérieur
de l'appareil.
FRANÇAIS 44
Après avoir déballé le four, contrôlez
que l'appareil n'a pas été endommagé
pendant le transport et que la porte ferme
parfaitement. En cas de problème, contactez
votre revendeur ou le Service Après-vente le
plus proche. Il est recommandé de retirer le
four de la base en polystyrène uniquement
au moment de l'installation, an d'éviter tout
risque d'endommagement de l'appareil.
Préparation du meuble pour
l'encastrement
Les meubles de cuisine adjacents au
four doivent résister à la chaleur (min.
90°C).
Procédez à la découpe du meuble
avant d'installer le four et éliminez
soigneusement les copeaux et la sciure
de bois.
Il ne doit plus être possible d'accéder
à la partie inférieure du four une fois
l'installation terminée.
An de garantir le bon fonctionnement
de l'appareil, veillez à ne pas obstruer
l'ouverture minimale prévue entre le
plan de travail et la partie supérieure
du four.
Recommandations générales
Avant d'utiliser le four pour la première
fois
Enlevez les protections en carton, les -
lms transparents et les étiquettes
autocollantes présentes sur les
accessoires.
Retirez tous les accessoires du four et -
faites-le chauffer à 200°C pendant
une heure environ, an d'éliminer les
odeurs et les fumées qui se dégagent
du matériau isolant et de la graisse de
protection.
Pendant l'utilisation
Évitez de déposer des objets lourds -
sur la porte du four sous peine de
l'endommager.
Évitez de prendre appui sur la porte du -
four ou de suspendre des objets sur la
poignée du four.
Évitez de recouvrir l'intérieur du four -
avec des feuilles d'aluminium.
Ne versez jamais d'eau dans le four -
lorsque celui-ci est chaud ; vous
risqueriez d'endommager l'émail.
Évitez de déplacer les ustensiles de -
cuisson en les faisant glisser sur le
fond du four sous peine de rayer le
revêtement.
Veillez à ce que le cordon électrique -
d'autres appareils électroménagers se
trouvant à proximité ne puisse entrer en
contact avec les parties chaudes du four
ni se coincer dans la porte.
Évitez d'exposer le four aux agents -
atmosphériques.
Installation
FRANÇAIS 45
Dispositif de sécurité de la porte du four
Pour ouvrir la porte avec le dispositif de
sécurité en place, voir la Fig. 1.
Fig. 1
Le dispositif de sécurité peut être retiré
en procédant comme illustré dans la
séquence ci-après (voir Fig. 2).
Fig. 2
FRANÇAIS 46
Élimination des emballages
Les matériaux d'emballage sont -
entièrement recyclables comme l'indique
le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la
nature et respectez les réglementations
locales en vigueur en matière
d'élimination des déchets.
Mise au rebut de l'appareil
Cet appareil est certié conforme à -
la Directive Européenne 2002/96/CE,
concernant les Déchets d'Équipements
Électriques et Électroniques (DEEE ou
WEEE).
En procédant correctement à la mise au -
rebut de cet appareil, vous contribuerez
à empêcher toute conséquence nuisible
pour l'environnement et la santé de
l'homme.
Le symbole - appo sur le produit et
sur la documentation qui l'accompagne
indique que cet appareil ne doit pas
être jeté avec les ordures ménagères,
mais remis à un centre de collecte
spécialisé dans le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
Conseils pour économiser l'énergie
Préchauffez le four uniquement si le -
tableau de cuisson ou votre recette le
précise.
Utilisez des moules à pâtisserie foncés, -
laqués noir ou émaillés, car ceux-ci
absorbent mieux la chaleur.
Éteignez le four 10 à 15 minutes avant -
la n du temps de cuisson réglé. En
cas d'aliments nécessitant un temps
de cuisson relativement long, ceux-ci
continueront néanmoins à cuire en
utilisant la chaleur résiduelle du four.
Déclaration de conformité
Ce four est destiné à être mis en -
contact avec des denrées alimentaires
et est conforme au règlement ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué
et commercialisé conformément aux
exigences de sécurité de la directive
« Basse Tension » 2006/95/CE (en
remplacement de la directive 73/23/
CEE et modications ultérieures) et aux
exigences de protection de la directive
« CEM » 2004/108/CE.
Recommandations importantes pour la sauvegarde de l'environnement
Vériez que la tension gurant sur la plaque
signalétique de l'appareil correspond
à celle de votre habitation. La plaque
signalétique se trouve sur le rebord avant
du four (visible lorsque la porte est ouverte).
L'éventuel remplacement du cordon
d'alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
)
doit être uniquement effectpar un
professionnel qualié. Contactez le Service
Après-vente IKEA.
Branchement électrique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

IKEA OV D40 S Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues