Baxter OV500G-EE, OV500E Rack Oven Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
OV500G2-EE représenté ici
INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION DES FOURS À
CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-
EE ET DES FOURS À CHARIOT
ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500
OV500G1-EE ML-132518 (À PARTIR DE JANVIER
2022)
OV500G2-EE ML-132529 (À PARTIR DE JANVIER
2022)
OV500E1 ML-132522 (À PARTIR DE JANVIER
2022)
OV500E2 ML-132531 (À PARTIR DE JANVIER
2022)
- AVIS -
Ce manuel est préparé pour l'utilisation par des techniciens de
maintenance Baxter formés et ne doit pas être utilisé par ceux qui ne
sont pas dûment qualifiés.
Ce manuel ne couvre pas toutes les situations. Si vous n'avez pas
fréquenté une école Baxter pour ce produit, vous devriez lire, dans son
intégralité, la procédure sur la réparation que vous souhaitez effectuer
afin de déterminer si vous avez les outils nécessaires, les instruments
et les compétences requises pour effectuer la réparation. Les
réparations pour lesquelles vous n'avez pas les outils nécessaires, les
instruments et les compétences doivent être effectuées par un
technicien qualifié Baxter.
La reproduction, le transfert, la vente ou toute autre utilisation de ce
manuel, sans le consentement écrit exprès de Baxter, est interdit.
Ce manuel a été fourni par ITW Food Equipment Group LLC ITW
FEG ») sans frais et demeure la propriété de ITW FEG, et en acceptant
ce manuel, vous convenez que vous reviendrez à ITW FEG rapidement
à sa demande pour une telle remise à tout moment à l'avenir.
MANUEL DE RÉPARATION
A product of Baxter MFG. Co., Inc 19220 State Route 162 East Orting, WA 98360
F36820 (0622)
TABLE DES MATIÈRES
MISES À JOUR DE SERVICE ................................................................................ 3
MISES À JOUR DE SERVICE – SÉRIES OV500G-EE ET OV500E ........................................ 3
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ ..................................................................... 4
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ ................................................................. 4
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX ........................................................................... 6
INTRODUCTION ........................................................................................ 6
RENSEIGNEMENTS GéNéRAUX .................................................................... 6
CHAUFFAGE ........................................................................................ 6
SYSTèME à VAPEUR ............................................................................... 6
DÉBALLAGE ............................................................................................ 6
EMPLACEMENT ........................................................................................ 6
DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT ....................................................................... 6
ESSAI DE LA TUYAUTERIE D’ALIMENTATION EN GAZ ................................................. 7
CODES ET NORMES D’INSTALLATION ................................................................. 7
OUTILS SPÉCIAUX ...................................................................................... 7
SPÉCIFICATIONS DU FOUR À GAZ OV500G1-EE ....................................................... 8
SPÉCIFICATIONS DU FOUR AU GAZ OV500G2-EE .................................................... 10
SPÉCIFICATIONS DU FOUR ÉLECTRIQUE OV500E1 .................................................. 12
SPÉCIFICATIONS DU FOUR ÉLECTRIQUE OV500E2 .................................................. 14
INSTALLATION DU FOUR .................................................................................. 17
DÉBALLAGE DE LA PORTE DE CHARGEMENT ........................................................ 17
SECTIONS DE FOUR .................................................................................. 18
PLANCHER/SEUIL ..................................................................................... 30
SYSTÈME À VAPEUR .................................................................................. 32
INSTALLATION DE LA PORTE DE CHARGEMENT ..................................................... 34
POIGNÉE DE PORTE .................................................................................. 36
ASSEMBLAGE / RÉGLAGE DE LA PORTE ............................................................. 37
ACTIONNEUR DU CONTACTEUR DE PORTE .......................................................... 40
BAS DE PORTE ........................................................................................ 40
CHÂSSIS PORTEUR ................................................................................... 41
PORTE-CHARIOT - DISPOSITIF DE LEVAGE DE CHARIOT DE TYPE A ET C .......................... 41
PORTE-CHARIOT - DISPOSITIF DE LEVAGE DE CHARIOT DE TYPE B ................................ 44
ÉVENT ................................................................................................. 45
HOTTE ................................................................................................. 46
ÉVACUATION DE LA HOTTE ........................................................................... 48
DÉFLECTEUR D’AIR ET FILTRES À GRAISSE ......................................................... 50
MASTIC DE CALFEUTRAGE POUR FOUR ............................................................. 50
DÉMARRAGE INITIAL .................................................................................. 51
MATÉRIEL D’INFORMATION SUR LE DÉMARRAGE INITIAL ........................................... 55
VÉRIFICATIONS FINALES ............................................................................. 57
GUIDE DE RÉFÉRENCE DU MATÉRIEL DE FIXATION ................................................. 57
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500
© BAXTER 2022
F36820 (0622) Page 2 sur 57
MISES À JOUR DE SERVICE
MISES À JOUR DE SERVICE – SÉRIES OV500G-EE et OV500E
Juin 2022
Publication du nouveau manuel d’instructions d’installation.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - MISES À JOUR DE SERVICE
Page 3 sur 57 F36820 (0622)
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
CE MANUEL EST DESTINÉ AU PERSONNEL QUALIFIÉ POUR INSTALLER CET ÉQUIPEMENT À GAZ, QUI
DOIT EFFECTUER LE DÉMARRAGE ET LES RÉGLAGES INITIAUX SUR LE TERRAIN DE L’ÉQUIPEMENT
DÉCRIT DANS LE PRÉSENT MANUEL
VEUILLEZ AFFICHER, À UN ENDROIT VISIBLE, LES DIRECTIVES À SUIVRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ.
VOTRE FOURNISSEUR DE GAZ LOCAL PEUT VOUS FOURNIR CES DIRECTIVES
EN CAS DE PANNE D’ÉLECTRICITÉ, N’ESSAYEZ PAS DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL.
DÉGAGEZ L’AIRE DU FOUR DE TOUTE MATIÈRE COMBUSTIBLE.
N’OBSTRUEZ PAS L’OUVERTURE DE COMBUSTION ET D’AÉRATION DU FOUR.
IMPORTANT
EN CAS DE DÉTECTION D’ODEUR DE GAZ, VEUILLEZ COUPER L’ALIMENTATION DES APPAREILS AU
ROBINET À GAZ PRINCIPAL ET PRENDRE CONTACT AVEC LA COMPAGNIE DE GAZ LOCALE OU VOTRE
FOURNISSEUR EN GAZ POUR OBTENIR DU SERVICE.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N’UTILISEZ PAS NI N’ENTREPOSEZ PAS DE L’ESSENCE, AINSI QUE TOUT AUTRE LIQUIDE OU MATIÈRE
INFLAMMABLE, À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL.
AVERTISSEMENT
UNE INSTALLATION, UN RÉGLAGE, UNE ALTÉRATION, UN SERVICE OU UN ENTRETIEN INAPPROPRIÉ
PEUT PROVOQUER DES DOMMAGES, DES BLESSURES VOIRE LA MORT. LISEZ ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS RELATIVES À L’INSTALLATION, AU FONCTIONNEMENT ET À L’ENTRETIEN AVANT
D’INSTALLER OU D’ENTRETENIR CET ÉQUIPEMENT.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
F36820 (0622) Page 4 sur 57
POUR VOTRE SÉCURITÉ
UN POINT DE FIXATION AUX FINS DE PRÉVENTION DES CHUTES EST SITUÉ SUR LE DESSUS, AU
CENTRE DU FOUR. LORSQUE VOUS TRAVAILLEZ AU-DESSUS DU FOUR, ASSUREZ-VOUS DE FIXER
SOLIDEMENT UN HARNAIS DE SÉCURITÉ AU POINT DE FIXATION AUX FINS DE PRÉVENTION DES
CHUTES.
Fig. 1
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
Page 5 sur 57 F36820 (0622)
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
INTRODUCTION
Renseignements généraux
Les fours OV500G1-EE et OV500E1 comprennent
un chariot simple tandis que les fours OV500G2-EE
et OV500E2 comprennent deux chariots simples ou
un chariot double.
Caractéristiques du four :
Dispositif de levage à entraînement électrique
avec des roulements haute température et un
système de rotation à embrayage conçu pour
stopper le chariot si ce dernier se coince pour
ne pas endommager le moteur de rotation ou
entraîner une perte de l’alignement du chariot.
Contrôleur numérique programmable avec
commande de sauvegarde en option, plancher
de niveau et porte de chambre de cuisson
réversible.
Toute l’information, toutes les illustrations ainsi que
les spécifications contenues dans le présent manuel
reposent sur l’information la plus récente sur le
produit disponible à la date d’impression.
Chauffage
Le four à chariot atteint des températures de cuisson
de 350 ° en 20 minutes environ; toutefois, un
préchauffage de 30 minutes est recommandé pour
chauffer entièrement le générateur de vapeur.
Système à vapeur
De série sur tous les fours à chariot; il s’agit d’un
système à vapeur autonome sphérique moulé
offrant d’excellentes conditions de cuisson à la
vapeur.
DÉBALLAGE
Tout dommage d’expédition doit être
indiqué en présence du transporteur et noté sur
la facture de transport. Les dommages
d’expédition ne sont pas couverts par la
garantie.
Retirez les matériaux d’emballage de l’extérieur du
four et faites une inspection pour les dommages dus
au transport. Si le four est endommagé, conservez
le matériel d’emballage et communiquez avec le
transporteur dans les 5 jours qui suivent la livraison.
REMARQUE: Si l’emplacement comporte de
nombreux fours, gardez les caisses numérotées
(numéro de série) au même endroit.
EMPLACEMENT
Pour réduire le risque d’incendie, le four
doit être installé sur une surface incombustible
seulement, sans matériau combustible dans un
rayon de 18 pouces au-dessus de l’appareil. Le four
doit être monté sur des planchers de construction
incombustible avec un sol et un fini de plancher
incombustibles, sans matériau combustible sur la
face inférieure, ou encore sur des dalles ou des arcs
qui ne comportent pas de matières combustibles sur
la face inférieure. Une telle construction ne doit pas
dépasser de plus de 12 pouces au-delà de
l’équipement sur tous les côtés.
REMARQUE: VÉRIFIEZ LE PLANCHER SELON
LES SPÉCIFICATIONS.
Le sol doit être de niveau avec une pente
maximale de 1/8 po par pied, avec un maximum
de 3/4 po dans toutes les directions. Les
ancrages au sol nécessitent au minimum 1 po de
substrat solide.
Une surface de niveau doit être préparée avant le
montage du four. La surface au sol doit être d’au
moins 62 po x 74 po (P. x larg.) pour un four à
chariot double et 51 po x 57 po (P. x larg.) pour un
four à chariot simple, de façon à pouvoir recevoir la
structure du four et à respecter le battant de la porte.
Vérifiez le plancher de l’installation à l’emplacement
du seuil et du battant de porte pour déterminer si le
plancher de l’installation doit être retravaillé.
REMARQUE: Passez en revue le cours HOST pour
la technique de nivellement laser.
N’obstruez pas l’écoulement de l’air de combustion
et de ventilation. Gardez la zone de l’appareil libre et
exempte de combustibles.
Assurez-vous qu’il y ait un approvisionnement
suffisant en air d’appoint dans la pièce pour
permettre la combustion.
Le schéma de câblage se trouve à l’intérieur de la
porte du compartiment de l’échangeur de chaleur.
DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT
Le four est homologué UL/CSA pour un dégagement
0 po à l’arrière et sur les côtés. Un dégagement de 1
à 4 po est recommandé s’il est nécessaire de faire
un raccordement pour un drain de vidange à
l’arrière.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
F36820 (0622) Page 6 sur 57
La partie supérieure du four nécessite un
dégagement minimum de 24 po pour permettre
l’accès aux fins d’entretien.
ESSAI DE LA TUYAUTERIE
D’ALIMENTATION EN GAZ
Lorsque les pressions d’essai dépassent 1/2 psig
(14 po CE) (35,6 cm CE) (3,5 kPa), le four et son
robinet d’arrêt individuel doivent être débranchés de
la tuyauterie d’alimentation en gaz.
Lorsque les pressions d’essai sont de 1/2 psi (14 po
CE) (35,6 cm CE) (3,5 kPa) ou moins, le four doit
être isolé du système de tuyauterie d’alimentation en
gaz en fermant son robinet d’arrêt individuel.
CODES ET NORMES
D’INSTALLATION
Les fours de la série OV500 doivent être installés
conformément à ce qui suit :
États-Unis
1. Codes de l’État et codes locaux.
2. National Fuel Gas Codes, ANSI-Z223.1 (plus
récente édition), disponible auprès de
l’American Gas Association, 1515 Wilson
Boulevard, Arlington, VA 22209.
3. ANSI/NFPA 96, Standard for Ventilation Control
& Fire Protection of Commercial Cooking
Operations (plus récente édition), disponible
auprès de la National Fire Protection
Association, Batterymarch Park, Quincy, MA
02269.
4. National Electrical Code (Code national de
l’électricité), ANSI/NFPA-70 (dernière édition).
5. NSF/ANSI 4 - 2007e Standard for Commercial
Cooking, Rethermalization and Powered Hot
Food Holding & Transport Equipment.
Canada
1. Codes locaux.
2. CAN/CGA-B149-1, Code d’installation des
appareils et des équipements au gaz naturel
(plus récente édition).
3. CAN/CGA-B149-2, Code d’installation des
appareils et des équipements au propane (plus
récente édition).
4. Code canadien de l’électricité, partie 2, norme
CSA C22.1 (plus récente édition).
Raccordement de plomberie
1. Les raccordements et les conduites d’eau et
d’eaux usées doivent se conformer aux
dispositions de l’International Plumbing Code
2003, International Code Council (ICC), ou de
l’Uniform Plumbing Code 2003, International
Association of Plumbing and Mechanical
Officials (IAPMO).
REMARQUE: Les raccordements de plomberie
doivent se conformer aux codes applicables en
matière d’installations sanitaires, de sécurité et de
plomberie, en plus d’offrir une protection adéquate
contre les refoulements conformément aux codes
fédéraux, d’état et locaux applicables.
OUTILS SPÉCIAUX
Manomètre à tube incliné - Dwyer Cat. nº 1227
ou l’équivalent.
Analyseur de combustion Bacharach Fyrite®
Pro 125 modèle Bacharach nº 248105 ou Fyrite
« Insight » modèle nº 248251 (à commander
auprès du soutien aux produits de boulangerie).
Perceuse à percussion/marteau perforateur
pour percer des trous dans le plancher pour les
boulons d’ancrage.
Mèche à maçonnerie 3/8 po pour percer des
trous dans le plancher pour les boulons
d’ancrage.
Sonde de température (type thermocouple)
avec cordon de 10 pi réf. 00-538454-00002.
Jauges pour vérifier les obturateurs d’air réf.
01- 1M5689-00004 (expédiées avec le four).
Régulateur automatique de tirage
BACHARACH modèle 13-3000 DCL 24490 ou
équivalent.
Roue de chariot (avant) réf. 01-1M2335-00001.
Mini niveau laser de mise à niveau automatique
avec trépied.
Dispositif de levage repliable 2 tonnes Harbor
Freight No. 35915-4VGA pour le levage de la
section du four.
Chaîne 3/8 po 20 pi de long avec Harbor
Freight No. 40461-7VGA homologué 4 700 lb
utilisée avec le dispositif de levage.
Clé dynamométrique en po-lb.
Deux boulons 7/16 po X 5-1/2 po utilisés avec
le dispositif de levage.
Deux écrous 7/16 po utilisés avec le dispositif
de levage.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Page 7 sur 57 F36820 (0622)
Quatre rondelles de protection 7/16 po utilisées
avec le dispositif de levage.
Loctite® nº 242 pièce nº 00-520228
Silicone rouge haute température homologué
NSF.
Silicone gris homologué NSF.
Barre en J.
Outil de réglage de 1/4 po pour ancrage au
plancher (embout de 3/16 po) réf.
01-1000V4-0073A (n’est plus fourni avec le
four).
SPÉCIFICATIONS DU FOUR À GAZ
OV500G1-EE
1. EAU :
1/2 po NPT, 30-75 PSI eau froide nécessaire, le
client doit installer un filtre en ligne, un robinet
d’arrêt et un tamis de circuit.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière) VOIR
NOTES. Acheminez vers l’entrefer de vidange.
Ne dirigez pas le dispositif de vidange vers le
haut. Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est
pas en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises. Circuit
dédié 120/60/1 20 A et un offrant les options
suivantes de tension.
Tension Intensité maximale
208 - 240/60/1 8,8 - 7,6 A
208 - 240/60/3 5,0 - 4,4 A
440 - 480/60/3 2,4 - 2,2 A
4. GAZ :
Gaz naturel (GN)
1 1/4 po NPT, CE GN (GN homologué 1
025 BTU/PI CU SP GR 1,00)
Gaz propane liquéfié (GPL)
1 1/4 po NPT, CE GPL (GPL homologué 2
440 BTU/PI CU, SP GR 1,52)
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
BTU/H 180 000 180 000
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
PRESSION
D’ADMISSION
5,0 po à 10,0 po
CE
12,0 po à
14,0 po CE
PRESSION DU
COLLECTEUR
D’ÉCHAPPEM
ENT
3,5 po CE 10,0 po CE
5. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
Collet de raccordement 8 po DIA. Le client doit
fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux. Un
commutateur d’alimentation en air posé à
l’usine et intégré au fonctionnement du système
de brûleur. Relais pour le four avec max. 10
ampères 1/2 HP. à 120 V (sortie) pour le
fonctionnement du ventilateur. Si plus grand,
utilisez le relais du four pour contrôler un
contacteur/relais alimenté séparément pour le
ventilateur de la hotte. Les évents de chambre
sont reliés en usine à la hotte intégrale. 690
CFM nécessaire, avec -0,6 po de chute de
pression statique CE à travers la hotte. La hotte
est homologuée « UL710 » lorsque des filtres à
graisse sont installés. Un conduit d’évacuation
des produits de la combustion du gaz de type B
peut être utilisé sauf lorsque les produits de
cuisson sont chargés de graisse.
REMARQUES :
1. Acronyme anglais A.F.F. : Au-dessus du
plancher fini.
2. Le client est responsable de la finition et de
l’installation de tous les services publics en
provenance du four et hors de ce dernier.
3. Tous les services doivent se conformer à tous
les codes fédéraux, provinciaux et locaux.
Pour réduire le risque d’incendie, le four
doit être installé sur une surface incombustible
seulement, sans matériau combustible dans un
rayon de 18 pouces au-dessus de l’appareil. Le four
doit être monté sur des planchers de construction
incombustible avec un sol et un fini de plancher
incombustibles, sans matériau combustible sur la
face inférieure, ou encore sur des dalles ou des arcs
qui ne comportent pas de matières combustibles sur
la face inférieure. Une telle construction ne doit pas
dépasser de plus de 12 pouces au-delà de
l’équipement sur tous les côtés.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
F36820 (0622) Page 8 sur 57
4. Le sol doit être fait de matériel incombustible et
être de niveau avec une pente maximale de 1/8
po par pied, avec un maximum de 3/4 po dans
toutes les directions. Les ancrages au sol
nécessitent au minimum 1 po de substrat
solide.
5. Le four est homologué UL/C-UL et CSA (AGA/
CGA) et approuvé pour un dégagement de 0 po
par rapport aux parois latérales et arrière.
L’unité nécessite un dégagement de 1 à 4 po
pour le raccordement du drain arrière.
6. La partie supérieure du four nécessite un
dégagement minimum de 24 po pour permettre
l’accès aux fins d’entretien.
7. Le client a la responsabilité d’installer un tuyau
de raccordement. Les fumées doivent être
évacuées à l’extérieur du bâtiment.
8. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des
changements dans la taille et les spécifications.
Homologation exportation
1. EAU :
1/2 po NPT, 2,1-5,2 bar eau froide nécessaire,
le client doit installer un filtre en ligne, un
robinet d’arrêt et un tamis de circuit. Débit de
8 L/min.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière) VOIR
NOTES. Acheminez vers l’entrefer de vidange.
Ne dirigez pas le dispositif de vidange vers le
haut. Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est
pas en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises. Circuit
de commande : 100/50/60/1 ou 208-240/50/1
Transformateur 1 kVA fourni pour le circuit de
commande de tension de fonctionnement de
110 V. Il s’agit d’un transformateur à fonctions
multiples, de sorte que la tension de sortie doit
être vérifiée avant l’utilisation. Un certain
câblage peut être nécessaire pour obtenir la
bonne tension de sortie.
Ventilateur du four (1,1 kW) 200V/50-60Hz/3ph/
5,3A ou 380- 415V/50 Hz/3 ph/ 2,8 - 2,5A.
4. GAZ :
Gaz naturel (GN)
1 1/4 po NPT (GN Homologué 38,2 Mj/m3 ou 9
120 Kcal/m3, densité SG = 1,00)
Gaz propane liquéfié (GPL)
1 1/4 po NPT (homologué 90,9 Mj/m3 ou 21
710 Kcal/m3, densité SG = 1,52)
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
HOMOLOGATI
ON
45 400 Kcal/
heure
45 400 Kcal/
heure
PRESSION
D’ADMISSION
12,7 po à
25,4 po CE
30,5 po à
35,6 po CE
PRESSION DU
COLLECTEUR
D’ÉCHAPPEM
ENT
8,9 cm CE 25,4 cm CE
HOMOLOGATI
ON 190 Mj/hre 190 Mj/hre
PRESSION
D’ADMISSION 1,25 - 2,50 kPa 3,00 - 3,50 kPa
PRESSION DU
COLLECTEUR
D’ÉCHAPPEM
ENT
0,87 kPa 2,50 kPa
REMARQUE: La pression ne doit pas dépasser
35,6 cm CE ou 3,5 kPa.
5. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
DIA. 20,3 cm Collier de connexion. Le client
doit fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux.
L’évent de la chambre (vapeur) et les gaz de
combustion sont évacués par la hotte. Un
commutateur d’alimentation en air posé à
l’usine et intégré au fonctionnement du système
de brûleur. Si la ventilation est inadéquate, le
brûleur ne fonctionnera pas. Le four fournit un
relais pour activer et alimenter un contacteur/
relais fourni par le client, de sorte que lorsque
le four est mis sous tension, le ventilateur
externe fonctionnera. La hotte nécessite un
minimum de 19,5 m3/min pour un
fonctionnement sécuritaire. Aux fins du calcul
du ventilateur, vous devez supposer 0,15 kPa
de résistance à travers la hotte. Des filtres à
graisse (en option) peuvent être posés dans la
hotte au lieu du déflecteur standard.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Page 9 sur 57 F36820 (0622)
SPÉCIFICATIONS DU FOUR À CHARIOT AU GAZ OV500G1-EE
Fig. 2
SPÉCIFICATIONS DU FOUR AU
GAZ OV500G2-EE
1. EAU :
1/2 po NPT, 30-75 PSI eau froide nécessaire, le
client doit installer un filtre en ligne, un robinet
d’arrêt et un tamis de circuit.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière) VOIR
NOTES. Acheminez vers l’entrefer de vidange.
Ne dirigez pas le dispositif de vidange vers le
haut. Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est
pas en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises.
Circuit dédié 120/60/1 20 A et un offrant les
options suivantes de tension.
Tension Intensité maximale
208 - 240/60/1 8,8 - 7,6 A
208-240/60/3 5,0 - 4,4 A
440 - 480/60/3 2,4 - 2,2 A
4. GAZ :
Gaz naturel (GN)
1 1/4 po NPT, CE GN (GN homologué 1
025 BTU/PI CU SP GR 1,00)
Gaz propane liquéfié (GPL)
1 1/4 po NPT, CE GPL (GPL homologué 2
440 BTU/PI CU, SP GR 1,52)
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
BTU/H 275 000 275 000
PRESSION
D’ADMISSION
5,0 po à 10,0 po
CE
10,0 po à
14,0 po CE
PRESSION DU
COLLECTEUR
D’ÉCHAPPEM
ENT
3,5 po CE 8,75 po CE
5. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
Collet de raccordement 10 po DIA. Un
commutateur d’alimentation en air posé à
l’usine et intégré au fonctionnement du système
de brûleur. Relais pour le four avec max. 10
ampères 1/2 HP. à 120 V (sortie) pour le
fonctionnement du ventilateur. Si plus grand,
utilisez le relais du four pour contrôler un
contacteur/relais alimenté séparément pour le
ventilateur de la hotte. Le client doit fournir des
conduits et des ventilateurs d’aération selon les
codes d’état et locaux. Les évents de chambre
sont reliés en usine à la hotte intégrale. 900
CFM nécessaire, avec -0,6 po de chute de
pression statique CE à travers la hotte. La hotte
est homologuée « UL710 » lorsque des filtres à
graisse sont installés. Un conduit d’évacuation
des produits de la combustion du gaz de type B
peut être utilisé sauf lorsque les produits de
cuisson sont chargés de graisse.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
F36820 (0622) Page 10 sur 57
REMARQUES :
1. Acronyme anglais A.F.F. : Au-dessus du
plancher fini.
2. Le client est responsable de la finition et de
l’installation de tous les services publics en
provenance du four et hors de ce dernier.
3. Tous les services doivent se conformer à tous
les codes fédéraux, provinciaux et locaux.
Pour réduire le risque d’incendie, le four
doit être installé sur une surface incombustible
seulement, sans matériau combustible dans un
rayon de 18 pouces au-dessus de l’appareil. Le four
doit être monté sur des planchers de construction
incombustible avec un sol et un fini de plancher
incombustibles, sans matériau combustible sur la
face inférieure, ou encore sur des dalles ou des arcs
qui ne comportent pas de matières combustibles sur
la face inférieure. Une telle construction ne doit pas
dépasser de plus de 12 pouces au-delà de
l’équipement sur tous les côtés.
4. Le sol doit être fait de matériel incombustible et
être de niveau avec une pente maximale de 1/8
po par pied, avec un maximum de 3/4 po dans
toutes les directions. Les ancrages au sol
nécessitent au minimum 1 po de substrat
solide.
5. Le four est homologué UL/C-UL et CSA (AGA/
CGA) et approuvé pour un dégagement de 0 po
par rapport aux parois latérales et arrière.
L’unité nécessite un dégagement de 1 à 4 po
pour le raccordement du drain arrière.
6. La partie supérieure du four nécessite un
dégagement minimum de 24 po pour permettre
l’accès aux fins d’entretien.
7. Le client a la responsabilité d’installer un tuyau
de raccordement. Les fumées doivent être
évacuées à l’extérieur du bâtiment.
8. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des
changements dans la taille et les spécifications.
Homologation exportation
1. EAU :
1/2 po NPT, 2,1-5,2 bar eau froide nécessaire,
le client doit installer un filtre en ligne, un
robinet d’arrêt et un tamis de circuit. Débit de
8 L/min.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière)
Acheminez vers l’entrefer de vidange. Ne
dirigez pas le dispositif de vidange vers le haut.
Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est pas
en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises. Circuit
de commande : 100/50/60/1 ou 208-240/50/1
Transformateur 1 kVA fourni pour le circuit de
commande de tension de fonctionnement de
110 V. Il s’agit d’un transformateur à fonctions
multiples, de sorte que la tension de sortie doit
être vérifiée avant l’utilisation. Un certain
câblage peut être nécessaire pour obtenir la
bonne tension de sortie.
Le ventilateur du four (1,1 kW) fonctionne à
200/50/60/3 A ou 380415/50/3, 2,82,5 A
4. GAZ :
Gaz naturel (GN)
1 1/4 po NPT (GN Homologué 38,2 Mj/m3 ou 9
120 Kcal/m3, densité SG = 1,00)
Gaz propane liquéfié (GPL)
3/4 po NPT (homologué GPL 90,9 Mj/m3 ou 21
710 Kcal/m3, densité SG = 1,52)
Gaz naturel Gaz propane
liquéfié
HOMOLOGATI
ON
69 300 Kcal/
heure
69 300 Kcal/
heure
PRESSION
D’ADMISSION
12,7 po à
25,4 po CE
30,5 po à
35,6 po CE
PRESSION DU
COLLECTEUR
D’ÉCHAPPEM
ENT
8,9 cm CE 22,22 cm CE
HOMOLOGATI
ON 290 Mj/hre 290 Mj/hre
PRESSION
D’ADMISSION 1,25 - 3,50 kPa 3,00 - 3,50 kPa
PRESSION DU
COLLECTEUR
D’ÉCHAPPEM
ENT
0,87 kPa 2,18 kPa
REMARQUE: La pression ne doit pas dépasser
35,6 cm CE ou 3,5 kPa.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Page 11 sur 57 F36820 (0622)
5. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
DIA. 25,4 cm Collier de connexion. Le client
doit fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux.
L’évent de la chambre (vapeur) et les gaz de
combustion sont évacués par la hotte. Un
commutateur d’alimentation en air posé à
l’usine et intégré au fonctionnement du système
de brûleur. Si la ventilation est inadéquate, le
brûleur ne fonctionnera pas. Le four fournit un
relais pour activer et alimenter un contacteur/
relais fourni par le client, de sorte que lorsque
le four est mis sous tension, le ventilateur
externe fonctionnera. La hotte nécessite un
minimum de 25,5 m3/min pour un
fonctionnement sécuritaire. Aux fins du calcul
du ventilateur, vous devez supposer 0,15 kPa
de résistance à travers la hotte. Des filtres à
graisse (en option) peuvent être posés dans la
hotte au lieu du déflecteur standard.
SPÉCIFICATIONS DU FOUR À CHARIOT AU GAZ OV500G2-EE
Fig. 3
SPÉCIFICATIONS DU FOUR
ÉLECTRIQUE OV500E1
1. EAU :
1/2 po NPT, 30-75 PSI eau froide nécessaire, le
client doit installer un filtre en ligne, un robinet
d’arrêt et un tamis de circuit.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière) VOIR
NOTES. Acheminez vers l’entrefer de vidange.
Ne dirigez pas le dispositif de vidange vers le
haut. Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est
pas en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises.
Circuit dédié 120/60/1 20 A et un offrant les
options suivantes de tension.
Circuit de chauffage : Homologation KW dans
le graphique suivant par tension d’alimentation.
Moteur de soufflante : 1 1/2 HP
Tension Intensité
maximale
Homologation
éléments
chauffants
208/60/3 100 A 34 KW
208 - 240/60/3 76 - 87 A 26 - 34 KW
440 - 480/60/3 40 - 43 A 29 - 34 KW
4. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
Collet de raccordement 8 po DIA. Le client doit
fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux.
Relais pour le four avec max. 10 ampères 1/2
HP. à 120 V (sortie) pour le fonctionnement du
ventilateur. Si plus grand, utilisez le relais du
four pour contrôler un contacteur/relais alimenté
séparément pour le ventilateur de la hotte. Les
évents de chambre sont reliés en usine à la
hotte intégrale. 690 CFM nécessaire, avec
-0,6 po de chute de pression statique CE à
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
F36820 (0622) Page 12 sur 57
travers la hotte. La hotte est homologuée « 
UL710 » lorsque des filtres à graisse sont
installés. Un conduit d’évacuation des produits
de la combustion du gaz de type B peut être
utilisé sauf lorsque les produits de cuisson sont
chargés de graisse.
REMARQUES :
1. Acronyme anglais A.F.F. : Au-dessus du
plancher fini.
2. Le client est responsable de la finition et de
l’installation de tous les services publics en
provenance du four et hors de ce dernier.
3. Tous les services doivent se conformer à tous
les codes fédéraux, provinciaux et locaux.
Pour réduire le risque d’incendie, le four
doit être installé sur une surface incombustible
seulement, sans matériau combustible dans un
rayon de 18 pouces au-dessus de l’appareil. Le four
doit être monté sur des planchers de construction
incombustible avec un sol et un fini de plancher
incombustibles, sans matériau combustible sur la
face inférieure, ou encore sur des dalles ou des arcs
qui ne comportent pas de matières combustibles sur
la face inférieure. Une telle construction ne doit pas
dépasser de plus de 12 pouces au-delà de
l’équipement sur tous les côtés.
4. Le sol doit être fait de matériel incombustible et
être de niveau avec une pente maximale de 1/8
po par pied, avec un maximum de 3/4 po dans
toutes les directions. Les ancrages au sol
nécessitent au minimum 1 po de substrat
solide.
5. Le four est homologué UL/C-UL et CSA (AGA/
CGA) et approuvé pour un dégagement de 0 po
par rapport aux parois latérales et arrière.
L’unité nécessite un dégagement de 1 à 4 po
pour le raccordement du drain arrière.
6. La partie supérieure du four nécessite un
dégagement minimum de 24 po pour permettre
l’accès aux fins d’entretien.
7. Le client a la responsabilité d’installer un tuyau
de raccordement. Les fumées doivent être
évacuées à l’extérieur du bâtiment.
8. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des
changements dans la taille et les spécifications.
Homologation exportation
1. EAU :
1/2 po NPT, 2,1 - 5,2 bar eau froide nécessaire,
le client doit installer un filtre en ligne, un
robinet d’arrêt et un tamis de circuit. Débit de
8 L/min.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière) VOIR
NOTES. Acheminez vers l’entrefer de vidange.
Ne dirigez pas le dispositif de vidange vers le
haut. Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est
pas en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises. 100 V/
50-60 Hz/1 Ph ou 208-240 V/50 Hz/1 Ph
Transformateur 1 kVA fourni pour le circuit de
commande de tension de fonctionnement de
110 V. Il s’agit d’un transformateur à fonctions
multiples, de sorte que la tension de sortie doit
être vérifiée avant l’utilisation. Un certain
câblage peut être nécessaire pour obtenir la
bonne tension de sortie.
Le ventilateur du four (1,1 kW) fonctionne à
200 V/50-60 Hz/3 Ph, 5,3 A ou 380-415 V/3 Ph/
50 Hz/2,4-2,2 A
Tension Intensité
maximale
Homologation
éléments
chauffants
200/50 - 60/3 74 A 24 KW
380 - 415/50/3 46 - 50 A 29 - 34 KW
4. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
DIA. 20,3 cm Collier de connexion. Le client
doit fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux.
L’évent de la chambre (vapeur) et les gaz de
combustion sont évacués par la hotte. Le four
fournit un relais pour activer et alimenter un
contacteur/relais fourni par le client, de sorte
que lorsque le four est mis sous tension, le
ventilateur externe fonctionnera. La hotte
nécessite un minimum de 19,5 m3/min pour un
fonctionnement sécuritaire. Aux fins du calcul
du ventilateur, vous devez supposer 0,15 kPa
de résistance à travers la hotte. Des filtres à
graisse (en option) peuvent être posés dans la
hotte au lieu du déflecteur standard.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Page 13 sur 57 F36820 (0622)
FOUR À CHARIOT ÉLECTRIQUE OV500E1
Fig. 4
SPÉCIFICATIONS DU FOUR
ÉLECTRIQUE OV500E2
1. EAU :
1/2 po NPT, 30-75 PSI eau froide nécessaire, le
client doit installer un filtre en ligne, un robinet
d’arrêt et un tamis de circuit.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière) VOIR
NOTES. Acheminez vers l’entrefer de vidange.
Ne dirigez pas le dispositif de vidange vers le
haut. Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est
pas en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises.
Circuit dédié 120/60/1 20 A et un offrant les
options suivantes de tension.
Circuit de chauffage : Homologation KW dans
le graphique suivant par tension d’alimentation.
Moteur de soufflante : 1 1/2 HP
Tension Intensité
maximale
Homologation
éléments
chauffants
208/60/3 146,4 A 51,3 KW
208 - 240/60/3 111,2 - 127,2 A 38,5 - 51,3 KW
Tension Intensité
maximale
Homologation
éléments
chauffants
440 - 480/60/3 59,1 - 64,1 A 43 - 51,3 KW
4. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
Collet de raccordement 10 po DIA. Le client doit
fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux.
Relais pour le four avec max. 10 ampères 1/2
HP. à 120 V (sortie) pour le fonctionnement du
ventilateur. Si plus grand, utilisez le relais du
four pour contrôler un contacteur/relais alimenté
séparément pour le ventilateur de la hotte. Le
client doit fournir des conduits et des
ventilateurs d’aération selon les codes d’état et
locaux. Les évents de chambre sont reliés en
usine à la hotte intégrale. 900 CFM nécessaire,
avec -0,6 po de chute de pression statique CE
à travers la hotte. La hotte est homologuée « 
UL710 » lorsque des filtres à graisse sont
installés. Un conduit d’évacuation des produits
de la combustion du gaz de type B peut être
utilisé sauf lorsque les produits de cuisson sont
chargés de graisse.
REMARQUES :
1. Acronyme anglais A.F.F. : Au-dessus du
plancher fini.
2. Le client est responsable de la finition et de
l’installation de tous les services publics en
provenance du four et hors de ce dernier.
3. Tous les services doivent se conformer à tous
les codes fédéraux, provinciaux et locaux.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
F36820 (0622) Page 14 sur 57
Pour réduire le risque d’incendie, le four
doit être installé sur une surface incombustible
seulement, sans matériau combustible dans un
rayon de 18 pouces au-dessus de l’appareil. Le four
doit être monté sur des planchers de construction
incombustible avec un sol et un fini de plancher
incombustibles, sans matériau combustible sur la
face inférieure, ou encore sur des dalles ou des arcs
qui ne comportent pas de matières combustibles sur
la face inférieure. Une telle construction ne doit pas
dépasser de plus de 12 pouces au-delà de
l’équipement sur tous les côtés.
4. Le sol doit être fait de matériel incombustible et
être de niveau avec une pente maximale de 1/8
po par pied, avec un maximum de 3/4 po dans
toutes les directions. Les ancrages au sol
nécessitent au minimum 1 po de substrat
solide.
5. Le four est homologué UL/C-UL et CSA (AGA/
CGA) et approuvé pour un dégagement de 0 po
par rapport aux parois latérales et arrière.
L’unité nécessite un dégagement de 1 à 4 po
pour le raccordement du drain arrière.
6. La partie supérieure du four nécessite un
dégagement minimum de 24 po pour permettre
l’accès aux fins d’entretien.
7. Le client a la responsabilité d’installer un tuyau
de raccordement. Les fumées doivent être
évacuées à l’extérieur du bâtiment.
8. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des
changements dans la taille et les spécifications.
Homologation exportation
1. EAU :
1/2 po NPT, 2,1 - 5,2 bar eau froide nécessaire,
le client doit installer un filtre en ligne, un
robinet d’arrêt et un tamis de circuit. Débit de
8 L/min.
2. VIDANGE :
Connexion AFF 6 po (avant et arrière)
Acheminez vers l’entrefer de vidange. Ne
dirigez pas le dispositif de vidange vers le haut.
Bouchez le raccord d’évacuation qui n’est pas
en cours d’utilisation.
Drain arrière : 1/2 po NPTF
Drain avant : 1/2 po NPTF
3. ALIMENTATION :
Deux sources d’alimentation requises. 100 V/
50-60 Hz/1 Ph ou 208-240 V/50 Hz/1 Ph
Transformateur 1 kVA fourni pour le circuit de
commande de tension de fonctionnement de
110 V. Il s’agit d’un transformateur à fonctions
multiples, de sorte que la tension de sortie doit
être vérifiée avant l’utilisation. Un certain
câblage peut être nécessaire pour obtenir la
bonne tension de sortie.
Le ventilateur du four (1,1 kW) fonctionne à
200 V/50-60 Hz/3 Ph/5,3 A ou 380-415 V/3 Ph/
50 Hz/2,4-2,2 A
Tension Intensité
maximale
Homologation
éléments
chauffants
200/50 - 60/3 108 A 36 KW
380 - 415/50/3 68 - 73 A 43 - 51 KW
4. ÉVACUATION DE LA HOTTE :
DIA. 25,4 cm Collier de connexion. Le client
doit fournir des conduits et des ventilateurs
d’aération selon les codes d’état et locaux.
L’évent de la chambre (vapeur) et les gaz de
combustion sont évacués par la hotte. Le four
fournit un relais pour activer et alimenter un
contacteur/relais fourni par le client, de sorte
que lorsque le four est mis sous tension, le
ventilateur externe fonctionnera. La hotte
nécessite un minimum de 25,5 m3/min pour un
fonctionnement sécuritaire. Aux fins du calcul
du ventilateur, vous devez supposer 0,15 kPa
de résistance à travers la hotte. Des filtres à
graisse (en option) peuvent être posés dans la
hotte au lieu du déflecteur standard.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
Page 15 sur 57 F36820 (0622)
FOUR À CHARIOT ÉLECTRIQUE OV500E2
Fig. 5
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
F36820 (0622) Page 16 sur 57
INSTALLATION DU FOUR
Ce manuel est rédigé pour une nouvelle installation où vous pouvez placer les sections du four lorsque le four est
sur les patins d’expédition. Certaines installations peuvent nécessiter que les sections du four sur les patins
soient levées et manipulées à travers les portes avant de les positionner pour l’installation.
Avant d’installer le four, vérifiez le plancher de l’installation afin de vous assurer qu’il est de niveau (maximum de
1/8 po par pied jusqu’à 3/4 po dans toutes les directions) en utilisant la technique de nivellement par laser afin de
déterminer si le four doit être calé. Vérifiez le plancher de l’installation à l’emplacement du seuil et du battant de
porte pour déterminer si le plancher de l’installation doit être retravaillé.
DÉBALLAGE DE LA PORTE DE
CHARGEMENT
Suivez des précautions de levage
appropriées lors de la manipulation de la porte de
chargement. Assurez-vous d’obtenir l’aide d’au
moins quatre personnes ou plus; le poids dépasse
200 livres.
La porte de chargement doit être retirée avant de
soulever les sections du four. Consultez les détails
suivants sur le retrait de la porte du four.
REMARQUE: Le retrait de la porte de chargement
n’est nécessaire que si le four est expédié en
plusieurs parties.
Fig. 6
1. Retirez le matériel de fixation des supports de
montage supérieurs (6 boulons par support).
Retirez et jetez les supports.
REMARQUE: Conservez la visserie à utiliser sur la
roue avant du chariot.
Fig. 7
2. À l’aide de quatre personnes ou plus et des
méthodes de levage sûres, retirez la porte du
four.
REMARQUE: Faites attention aux bords et coins de
tôle pointus sur le four.
REMARQUE: Portez un EPI approprié lors du retrait
de la porte de la section du four.
A. Faites glisser la porte jusqu’à ce que
chaque personne ait une bonne prise sur
la porte.
B. Soulevez et transportez la porte vers une
zone de rangement sécuritaire.
REMARQUE: Placez la porte sur un chariot de
meuble si possible.
REMARQUE: Assurez-vous que la porte ne repose
pas sur la poignée intérieure de la porte (Fig. 8).
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - INSTALLATION DU FOUR
Page 17 sur 57 F36820 (0622)
Fig. 8
3. Mettez la porte de côté jusqu’à ce que vous en
ayez besoin, en vous assurant que la porte est
protégée contre les dommages pendant le
rangement.
Fig. 9
4. Retirez les supports de montage restants, les
plaques d’appui, les vis et les planches 2 x 6,
puis jetez-les.
REMARQUE: Tenez la plaque d’appui (Fig. 10, Fig.
11) tout en retirant le support pour empêcher la
plaque de tomber dans le four.
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
REMARQUE: Le matériel de fixation de charnière et
de rampe se trouve dans la boîte de pièces.
REMARQUE: Assurez-vous de vérifier que toutes
les pièces de la boîte de pièces sont comptabilisées
avant de commencer l’installation.
SECTIONS DE FOUR
Il est essentiel que le matériel de fixation
approprié soit utilisé aux emplacements désignés.
Reportez-vous au GUIDE DE RÉFÉRENCE DU
MATÉRIEL DE FIXATION pour les descriptions du
matériel.
Retirez tous les ensembles des patins, à l’exception
des sections du four, avant le levage des sections
du four. Dans certains cas, les fours OV500G1-EE
et OV500E1 seront expédiés avec des sections déjà
assemblées.
REMARQUE: Sur les fours OV500 à un seul chariot,
retirez l’ensemble de levage/rotation et centrez le
couvercle d’isolation sur la partie supérieure du four
avant de le placer en position debout.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - INSTALLATION DU FOUR
F36820 (0622) Page 18 sur 57
1. Placez les sections du four le plus près possible
de la position finale en laissant suffisamment de
place pour travailler, avec les sections
positionnées pour le levage.
A. Vérifiez le dégagement au plafond. Le four
est plus élevé lorsqu’il est à environ 60
degrés par rapport au sol pendant le
processus de levage. Si une section du
four a été tournée sur le côté étroit pour
passer à travers une porte, ramenez la
section du four à la position d’expédition
avant de la soulever.
B. Retirez les supports de fixation inférieure
des deux palettes, mais ne retirez pas les
sections du four des palettes.
2. Les fours avec plancher monobloc
nécessitera que le plancher soit placé entre les
deux moitiés du four avant de le fixer.
A. Les fours séparés à plancher monobloc
nécessitent que le coin avant droit du four
soit soulevé au-dessus de la bride de
retenue du jambage de porte du plancher
(Fig. 13).
Fig. 13
B. Les fours à un seul chariot expédiés
entiers comportent déjà le plancher fixé
(Fig. 14). Veillez à ce que le plancher ne
se détache pas lorsque vous redressez le
four (Fig. 15).
REMARQUE: La boîte de pièces est située à
l’intérieur des fours entiers.
Fig. 14
Fig. 15
3. Sur les fours à un seul chariot : retirez
l’ensemble de levage/rotation et centrez le
couvercle d’isolation (Fig. 16) sur la partie
supérieure du four avant de le placer en
position debout.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - INSTALLATION DU FOUR
Page 19 sur 57 F36820 (0622)
Fig. 16
NE retirez PAS les deux supports
supérieurs avant le levage des unités.
4. Soulevez les sections de four en position
verticale, en utilisant la technique de levage
(comme le mentionne le cours HOST). Les
deux sections du four doivent être aussi
proches que possible, mais sans le toucher.
REMARQUE: Les fours à un chariot comportent un
plancher d’une seule pièce. Le plancher devra être
mis en place avec un cordon de scellant au silicone
rouge haute température autour du bord extérieur de
la bride de sol avant que les sections du four ne
soient glissées ensemble. Le coin avant droit du four
peut avoir besoin d’être levé pour le dégagement de
la bride au plancher (fixation du jambage de porte)
lors de l’installation d’un plancher monopièce.
Fig. 17
5. Lorsque le four est en position verticale, retirez
les deux supports supérieurs fixant le four au
patin.
Fig. 18
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES FOURS À CHARIOT AU GAZ SÉRIE OV500-EE ET DES FOURS À
CHARIOT ÉLECTRIQUES SÉRIE OV500 - INSTALLATION DU FOUR
F36820 (0622) Page 20 sur 57
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Baxter OV500G-EE, OV500E Rack Oven Guide d'installation

Taper
Guide d'installation