Panasonic KXTG8421SL Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

PNQW1577ZA DC0409DF0
SL-1/3
Raccordements
*Pour les utilisateurs de services DSL/ADSL
Important :
L
Si vous utilisez un cordon téléphonique autre que celui fourni, l’appareil risque de ne pas
fonctionner correctement.
L
Pour installer le cordon téléphonique, enfoncez complètement la fiche fournie dans la prise
murale.
Vers le réseau téléphonique
Crochet
Crochet
(220-240 V C.A.,
50 Hz)
Filtre DSL/ ADSL*
(non fourni)
“Clic”
Appuyez fermement
sur la fiche.
Base
Base
Correct
Incorrect
Base
Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur Panasonic fourni.
Utilisez uniquement le
cordon téléphonique fourni.
CorrectIncorrect
Espace
Modèle
KX-TG8411SL
KX-TG8421SL
Guide d’installation rapide
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 1 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 2 –
Installation des piles/charge des piles
Se recharge pendant environ 7 heures.
Remarques :
L
UTILISEZ UNIQUEMENT des piles Ni-MH de taille AAA (R03).
L
N’utilisez PAS de batteries Alcalines/Manganèse/Ni-Cd.
L
La sélection des langues s’affiche après avoir installé les batteries pour la première fois et
vous pourrez alors sélectionner la langue de votre choix.
{V}
/
{^}
: Sélectionnez la langue souhaitée.
i
M
i
{ih}
Mode économiseur d’écran
Le rétroéclairage devient noir pendant un
appel ou s’éteint complètement après 1 minute
d’inactivité
si le combiné n’est pas sur la base ou
le chargeur.
Activez à nouveau l’écran du combiné en :
appuyant sur la touche de navigation vers la
gauche
{
<
}
ou vers la droite
{
>
}
pendant un
appel.
appuyant sur la touche
{ih}
dans tous les
autres cas.
Conseils d’utilisation
Touche de navigation
En appuyant plusieurs fois sur la touche de
navigation (
{^}
,
{V}
,
{
<
}
ou
{
>
}
), vous pouvez :
faire défiler (haut, bas, gauche ou droite) des
listes et des éléments divers
régler le volume (haut ou bas) de l’écouteur ou
du haut-parleur tout en parlant
Vérifier que
Chargement
s’affiche.
Batterie Ni-MH rechargeable
UNIQUEMENT
{ih}
{<}, {>}
Augmenter le volume
Diminuer le volume
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 2 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 3 –
Touches programmables
Le combiné présente 2 touches programmables et
une touche de navigation. En appuyant sur une
touche programmable ou au centre de la touche
de navigation, vous pouvez sélectionner la
fonction affichée directement au-dessus sur
l’écran.
Permutation temporaire du mode d’affichage
Vous pouvez changer temporairement le mode d’affichage (un seul élément/plusieurs
éléments) pour les fonctions ci-dessous en appuyant sur
A
.
liste de menu, menu de répertoire, liste d’appelants, liste de renumérotation et liste de
messages enregistrés
icônes du menu supérieur du combiné affichées ci-dessous
<Exemple - Liste de renumérotation>
Remarques :
L
Pour paramétrer le mode d’affichage de manière à toujours afficher un seul élément ou bien
plusieurs éléments :
1
i
N
i
M
i
{V}
/
{^}
:
Prog. affichage
i
M
i
{V}
/
{^}
:
Mode affichage
i
M
i
{V}
/
{^}
: Sélectionnez
Un seul élément
ou
Multi-éléments
.
i
M
i
{ih}
L
En mode d’affichage à plusieurs éléments, vous pouvez changer d’écran pour confirmer les
informations détaillées en appuyant sur
A
.
Langue d’affichage (combiné) (par défaut : allemand)
Si vous sélectionnez une langue que vous ne pouvez pas lire :
{ih}
i
1
i
N
i
M
i
Poussez la touche de navigation à 2 reprises vers le bas.
i
M
i
Poussez la touche
de navigation à 5 reprises vers le bas.
i
M
i
{V}
/
{^}
: Sélectionnez la langue souhaitée.
i
M
i
{ih}
Conseils d’utilisation
Icône Fonction
j
Liste appelants
K
Prog. horloge
*1
I
Rép.
*2
X
SMS
(Short Message Service ;
MINI MESSAGE)
*1 KX-TG8411
*2 KX-TG8421
Icône Fonction
N
Prog. combiné
!
Prog. base
#
Appelant bloqué
<un seul élément>
111111
<plusieurs éléments>
111111
222222
333333
444444
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 3 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 4 –
Date et heure (Combiné)
1
1
(centre de la touche de navigation)
i
N
i
M
2
{V}
/
{^}
:
Prog. horloge
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Rég. date/hr.
i
M
4
Entrez la date, le mois et l’année actuels.
i
M
5
Entrez l’heure et les minutes actuelles.
i
M
6
{ih}
Opérations de base
Appeler un correspondant/répondre à un appel (Combiné)
Appeler un correspondant Composez le numéro de téléphone.
i
{C}
/
{s}
Répondre à un appel
{C}
/
{s}
Pour raccrocher
{ih}
Pour régler le volume de
l’écouteur/du haut-parleur
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche de navigation
vers le haut ou vers le bas pendant la conversation.
Appeler un correspondant à
l’aide de la liste de
renumérotation
j
(touche programmable de droite)
i
{V}
/
{^}
: Sélectionnez le numéro de téléphone souhaité.
i
{C}
/
{s}
Volume de la sonnerie du
combiné
1
1
(centre de la touche de navigation)
i
N
i
M
2
{V}
/
{^}
:
Prog. sonnerie
i
M
3
{V}
/
{^}
:
Volume sonnerie
i
M
4
{V}
/
{^}
: Sélectionnez le volume souhaité.
i
M
i
{ih}
Répertoire (Combiné)
Ajouter des entrées
1
n
(touche programmable de gauche)
i
1
2
{V}
/
{^}
:
Nouvelle entrée
i
M
3
Entrez le nom de votre correspondant (16 caractères
max.).
i
M
L
Vous pouvez modifier le mode de saisie de
caractères en appuyant sur
/
.
L
Pour entrer un nom, voir le tableau des caractères
dans le manuel utilisateur.
4
Entrez le numéro de téléphone de votre correspondant
(24 chiffres max.).
i
M
5
{V}
/
{^}
: Sélectionnez la catégorie désirée.
i
M
2fois
i
{ih}
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 4 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 5 –
Répertoire (Combiné)
Appeler un correspondant
1
n
(touche programmable de gauche)
2
{V}
/
{^}
: Sélectionnez l’entrée souhaitée.
L
Vous pouvez faire défiler les entrées du répertoire en
appuyant sur la touche de navigation vers le bas ou
le haut, et en la maintenant enfoncée.
3
{C}
Répondeur (base) : KX-TG8421
Activation/désactivation du
répondeur
Appuyez sur
{
s
}
pour activer ou désactiver le répondeur.
Ecoute des messages
{
6
}
Questions fréquemment posées
Question Problème/solution
Pourquoi la touche
w
clignote-t-
elle ?
L
Le combiné est trop loin de la base. Rapprochez-le.
L
L’adaptateur secteur de la base est mal branché.
Rebranchez l’adaptateur secteur à la base.
L
Vous utilisez le combiné ou la base dans une zone à
hautes interférences électriques. Repositionnez la base
et utilisez le combiné à distance des sources
d’interférences.
L
Le combiné n’est pas enregistré sur la base.
Enregistrez-le (page 8).
Pourquoi l’écran du combiné est-
il vide ou noir ?
L
Le combiné se trouve en mode économiseur d’écran.
Activez à nouveau l’écran du combiné en :
appuyant sur la touche de navigation vers la gauche
{
<
}
ou vers la droite
{
>
}
pendant un appel.
appuyant sur la touche
{ih}
dans tous les autres
cas.
L
Charge DEL
est réglé sur
Non
pendant le
rechargement. Modifiez le réglage.
Que dois-je faire si le combiné
n’est pas sous tension ?
L
Assurez-vous que les batteries sont installées
correctement.
L
Chargez complètement les piles.
L
Nettoyez les contacts de charge et chargez de nouveau.
Opérations de base
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 5 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 6 –
Quelle est l’autonomie des piles ?
L
Lorsque vous utilisez des piles Ni-MH complètement
chargées (piles fournies) ;
En utilisation continue : 15 heures max.
Absence de communication (veille) : 250 heures (10
jours) max.
L
Il est normal que les piles n’atteignent pas leur capacité
totale lors de la première charge. La pile atteint son
autonomie maximale après avoir effectué plusieurs
cycles complets de charge/décharge (utilisation).
L
L’autonomie réelle de la pile dépend de la combinaison
de la fréquence d’utilisation du combiné et de la
fréquence de non-utilisation du combiné (mode veille).
Puis-je laisser le combiné sur la
base ou le chargeur lorsque je ne
l’utilise pas ?
L
Même complètement chargé, le combiné peut être
déposé sur la base ou le chargeur sans affecter les piles.
Quand dois-je remplacer les
piles ?
L
Si les piles sont complètement chargées jusqu’à ce que
&
s’affiche et si
)
apparaît après plusieurs appels,
remplacez les piles.
Qu’est-ce qu’un code PIN ?
L
Le code PIN est un numéro à 4 chiffres que vous devez
entrer pour modifier certains réglages de la base. Le
code PIN par défaut est
0000
.
Que dois-je faire pour afficher les
informations de l’appelant ?
L
Vous devez vous abonner à un service d’identification
des appels. Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur de services/compagnie de téléphone.
L
Le message
Premièrement souscrivez à Id.
appelant
s’affichera jusqu’à réception des
informations de l’appelant suite à votre abonnement à
un service d’identification des appels.
Que dois-je faire lorsque des
bruits parasites se font entendre
et que le son va et vient ?
L
Vous utilisez le combiné ou la base dans une zone à
hautes interférences électriques. Repositionnez la base
et utilisez le combiné à distance des sources
d’interférences.
L
Rapprochez le combiné de la base.
L
Si vous utilisez un service DSL/ADSL, il est
recommandé de connecter un filtre DSL/ADSL entre la
base et la prise de téléphone. Pour plus d’informations,
contactez votre fournisseur DSL/ADSL.
Que dois-je faire lorsque la durée
de fonctionnement semble plus
courte même une fois la charge
des piles terminée ?
L
Nettoyez les pôles des piles (
S
,
T
) ainsi que les
contacts de charge avec un tissu sec et chargez à
nouveau les piles.
Questions fréquemment posées
Question Problème/solution
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 6 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 7 –
Que dois-je faire pour effacer
y
(appel manqué) de l’écran ?
L
Les appels manqués non visualisés sont conservés.
Vous pouvez les afficher et les effacer
y
de la manière
suivante.
1
1
(centre de la touche de navigation)
i
j
i
M
2
Appuyez sur la touche de navigation vers le bas pour
rechercher l’appel le plus récent, ou vers le haut pour
rechercher l’appel le plus ancien.
Questions fréquemment posées
Question Problème/solution
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 7 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 8 –
Enregistrement d’un combiné sur une base
Le combiné et la base fournis sont préenregistrés. Si pour une raison quelconque le combiné
n’est pas enregistré sur la base, réenregistrez-le.
1
1
(centre de la touche de navigation)
i
N
i
M
2
{V}
/
{^}
:
Enreg.
i
M
2fois
3
{V}
/
{^}
: Sélectionnez un numéro de base.
i
M
Procédez à l’opération pour votre modèle.
N
KX-TG8411
Appuyez sur la touche
{x}
et maintenez-la
enfoncée pendant environ 5 secondes. (Pas de
tonalité d’enregistrement)
N
KX-TG8421
Appuyez sur la touche
{x}
et maintenez-la
enfoncée pendant environ 5 secondes jusqu’à ce
que la tonalité d’enregistrement retentisse.
L
L’étape suivante doit être exécutée dans un délai de
90 secondes.
Patientez jusqu’à ce que
Entr. PIN base
s’affiche.
i
Entrez le code PIN de la base (par
défaut :
0000
).
i
M
L
Lorsque le combiné est enregistré,
w
cesse de
clignoter.
Combiné
M
Base
{x}
{x}
Combiné
M
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 8 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 9 –
Services en option (service d’identification des appels et
service de SMS)
Si vous vous abonnez à un service d’identification des appels,
les informations concernant l’appelant s’affichent lors de la réception
d’un appel ou de la consultation des appels manqués.
vous pouvez identifier l’appelant grâce à des couleurs d’écran et des
sonneries différentes (catégorie de répertoire).
Pour utiliser le service de SMS, vous devez vous abonner à un service d’identification
des appels et/ou à un service approprié, par exemple le service de SMS.
SMS (Short Message Service ; MINI MESSAGE)
Ventes et informations de support
Pour de plus amples informations concernant : service, garantie, réparations ou pour des
questions à notre centre service support, veuillez contacter :
Service Centre & Support
Littauerboden 1
CH - 6014 Littau-Lucerne
Support - Hotline 0900 809 809 (CHF 2.15/min.)
Du lundi au vendredi de 8h à 12h et de 13h à 17h
www.panasonic.ch
012345
012345
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 9 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
– 10 –
Notes
TG8411_8421SL(fr-fr)_QG.fm Page 10 Tuesday, April 21, 2009 4:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Panasonic KXTG8421SL Guide de démarrage rapide

Catégorie
Téléphones
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à