SICK GLL170 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
1
0
1
0
L
L
Q (PNP)
Q (NPN)
1
0
1
0
D
D
Q (PNP)
Q (NPN)
L
D
D
L
36,6
9,4
8
3,2
55,5
3,1
3,2
72,5
5,9
18,8
1,6
~160°
9,9
31,7
10
8
2,3
9,4
Ø 3,8
33,1

1
2
1
2
1
2
3
+ (L+)
- (M)
Q
brn
blu
blk
+ (L+)
- (M)
Q
brn
blu
blk
1
3
4
+ (L+)
not connected
- (M)
brn
wht
blu
1
2
3
Q
blk
4
1
0
1
0
L
L
Q (PNP)
Q (NPN)
1
0
1
0
D
D
Q (PNP)
Q (NPN)
L
D
D
L
t
40 ms
OFF
1,0
0,9
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
2 Fonction de commutation principe du bouton-poussoir
1 Fonction de commutation principe simple
3 Comportement de la sortie de commutation
A Schéma de raccordement
Français Français Français
C Pose sur / retrait du rail de montage D Raccordement des bres optiques
E Utilisation des bres optiques avec des embouts minces
1 Réception de lumière > 1,1
2 Seuil de commutation 1
3 Réception de lumière < 0,9
4 Sortie de commutation Q (commutation claire)
5 LED d’état orange
6 Sortie de commutation Q (commutation sombre)
7 LED d’état orange
8 LED d’état verte
GLL170-P332 6063334
GLL170-N332 6063337
GLL170-P334 6063335
GLL170-N334 6063338
GLL170-P333 6063336
GLL170-N333 6063339
1 Achage de départ LED
2 Échelle de sensibilité 230°
3 Réglage de sensibilité
4 lecteur commutation claire / sombre
5 Sélecteur retard au déclenchement
6 Acheur d’état LED (vert)
7 Verrouillage des bres optiques
1 verrouillage des bres optiques
2 Orices pour bres optiques
3 Verrouillage des bres optiques
4 Fibres optiques émetteur / récepteur
5 Achage émetteur / récepteur
1 Fibres optiques avec embout mince
2 Position de séparation
3 Embout adaptateur
Unité de mesure : mm
1 Trous de xation
2 Capot de protection (option), rabattable à environ 160°
3 Connecteur mâle M8, 3 / 4 pôles
4 Câble : Ø 3,8 3 conducteurs
GLL170-P332
GLL170-N332
GLL170-P334
GLL170-N334
GLL170-P333
GLL170-N333
Mode de raccordement Câble Connecteur mâle M8, 4 broches Connecteur mâle M8,
3 broches
Sortie de commutation
PNP, collecteur ouvert
NPN, collecteur ouvert
(selon le type)
PNP, collecteur ouvert
NPN, collecteur ouvert
(selon le type)
Tension d’alimentation 10 V CC ... 30 V CC
1)
10 V CC ... 30 V CC
1)
Consommation électrique
≤ 30 mA
2)
≤ 30 mA
2)
Temps de réponse
≤ 250 μs
3)
≤ 250 μs
3)
Sortie Commutation claire/sombre Commutation claire/sombre
Protections électriques
A, B, C, D
4)
A, B, C, D
4)
Source lumineuse
LED LED
Afficheur d’état Affichage de départ : LED orange (Q), afficheur
d’état : LED verte
Affichage de départ : LED orange (Q), afficheur d’état : LED
verte
Réglage de sensibilité
Potentiomètre, 8 tours
5)
Potentiomètre, 8 tours
5)
Fonction temporelle Sans temporisation, retard au déclenche-
ment
Sans temporisation, retard au déclenchement
Temporisation
A sélectionner via commutateur rotatif, 0 ms,
40 ms (fixe)
A sélectionner via commutateur rotatif, 0 ms, 40 ms (fixe)
Réglage de l’entrée
-
-
Température ambiante / fonctionnement
–25 ... +55 °C –25 ... +55 °C
Température ambiante/ entreposage –40 ... +70°C –40 ... +70°C
Indice de protection
IP 66
6)
IP 66
6)
Matériau du boîtier
PC / POM PC / POM
Poids 63 g 19 g
1)
Valeurs limites
2)
sans charge
3)
Durée du signal pour charge ohmique
4)
A = connexions UV protégées contre l’inversion de polarité
B = entrées et sorties protégées contre l’inversion de polarité
C = suppression d’impulsions parasites
D = sorties protégées contre les courts-circuits et les surcharges.
5)
Échelle de sensibilité 230°
6)
LL3 Lorsque les fibres optiques LL3 sont bien connectées
Français
Consignes de sécurité
Lire la notice d’utilisation avant la mise en service. Les avertissements
doivent vous protéger contre les dangers et empêcher l’endom-
magement du capteur ou de l’installation. Ne suivez pas d’autre
procédure d’installation ou d’utilisation que celle décrite ici.
Brancher le capteur lorsque la tension d’alimentation est
coupée.
L’utilisation dans les environnements suivants peut entraîner des
dysfonctionnements :
1. Environnement poussiéreux ou humide.
2. Zones où règnent des gaz corrosifs.
3. Zones soumises à des projections d’eau ou d’huile
4. Zones avec un sous-sol fortement meuble.
Ne pas utiliser le capteur à l’extérieur.
Ne pas utiliser à proximité du feu, de gaz explosifs ou de liquides
inammables.
Ne pas utiliser dans l’eau.
Ne pas démonter, réparer ni transformer le capteur. Ceci peut
causer un incendie ou un choc électrique.
Utiliser uniquement dans la zone prescrite.
Il ne s’agit pas d’un composant de sécurité au sens de la direc-
tive machines CE.
a
Ne pas utiliser ce capteur comme un appareil de sécurité
permettant de protéger le corps humain.
Utilisation conforme
Les capteurs opto-électroniques GLL170 sont utilisés pour la
détection optique d’objets sans contact. Des bres optiques sont
nécessaires lors du fonctionnement.
A Schéma de raccordement
Mise en service
Monter l’unité d’évaluation (capteur).
Raccorder l’appareil à son alimentation électrique : sur les
appareils munis d’un câble avec connecteur femelle, introduire
la prise hors tension et la visser. Raccorder chaque conducteur
du câble de raccordement selon le graphique schéma de
raccordement.
Sélectionner la fonction de commutation.
L : commutation claire, en cas de réception de lumière la sortie
commute (Q).
D : commutation sombre, en cas d’interruption de la lumière la
sortie commute (Q).
Présélectionner incrément de temps (minuterie MARCHE = retard
au déclenchement (40 ms) MARCHE, minuterie ARRÊT= retard au
déclenchement éteint).
Principe simple
1 / principe du bouton-poussoir 2 :
monter et aligner les bres optiques (série LL3). Tenir compte de
la distance de commutation (voir série bres optiques LL3).
Comportement de la sortie de commutation
3 :
Procéder au calibrage précis lors du fonctionnement avec
potentiomètre de sensibilité (8 tours).
B Touches de fonction de l’unité d’évaluation
(capteur)
1 LED d’état orange : allumée lorsque la sortie de commutation
est active
2 Échelle de sensibilité 230°
3 Réglage de sensibilité : potentiomètre, 8 tours
4 Sélecteur : « L » (commutation claire) / « D » (commutation
sombre)
5 Sélecteur de retard au déclenchement : « ON »
(marche) / « OFF » (éteint), 40 ms xe
6 LED d’état de réception verte : s’allume lorsque la réception de
la lumière < 0,9 ou si > 1,1 (seuil de commutation = 1)
7 Verrouillage des bres optiques
C Installation de l’unité d’évaluation (capteur)
Pose sur / retrait du rail de montage
Pose du capteur :
1 Accrocher le capteur au rail de montage.
2 Appuyer par le haut pour le bloquer.
Retrait du capteur :
1 Pousser le capteur dans le sens de la èche.
2 Basculer vers le haut le côté raccordement pour les bres
optiques et retirer le capteur.
Fixation alternative du capteur à l’aide des trous de xation dans
le boîtier est possible (respecter couple de serrage maximal de
0,5 Nm)
D Connexion des bres optiques
1 Ouvrir le verrouillage des bres optiques.
2 Introduire les bres optiques dans les ouvertures prévues
jusqu’en butée.
3 Fermer le verrouillage des bres optiques.
a
Attention
Si la version avec touche et bres optiques coaxiales est
utilisée, raccorder les bres optiques du noyau ou les bres
optiques marquées en blanc à l’émetteur. Raccorder les
secondes bres optiques au récepteur.
E Utilisation des bres optiques avec des embouts
minces
Tourner l’adaptateur à fond dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et introduire les bres optiques.
Verrouiller en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Couper les bres optiques superues.
Maintenance
Les capteurs photoélectriques SICK n’exigent aucune maintenance.
Nous vous recommandons de procéder régulièrement
au nettoyage des surfaces optiques,
au contrôle des vissages et des connecteurs enchables.
Ne pas utiliser d’alcool pour le nettoyage
Ne procéder à aucune modication sur les appareils.
B Unité d’évaluation
F GLL170
1
0
1
0
L
L
Q (PNP)
Q (NPN)
1
0
1
0
D
D
Q (PNP)
Q (NPN)
L
D
D
L
36,6
9,4
8
3,2
55,5
3,1
3,2
72,5
5,9
18,8
1,6
~160°
9,9
31,7
10
8
2,3
9,4
Ø 3,8
33,1

1
2
1
2
1
2
3
+ (L+)
- (M)
Q
brn
blu
blk
+ (L+)
- (M)
Q
brn
blu
blk
1
3
4
+ (L+)
not connected
- (M)
brn
wht
blu
1
2
3
Q
blk
4
1
0
1
0
L
L
Q (PNP)
Q (NPN)
1
0
1
0
D
D
Q (PNP)
Q (NPN)
L
D
D
L
t
40 ms
OFF
1,0
0,9
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
2 Funzione di commutazione principio di rilevamento
1 Funzione di commutazione principio unidirezionale
3 Comportamento uscita di commutazione
A Schema di collegamento
Italiano Italiano Italiano
C Applicazione a / rimozione da barra di montaggio D Collegamento bre ottiche
E Impiego di bre ottiche con boccole terminali
1 Ricezione luce > 1,1
2 Soglia di commutazione 1
3 Ricezione luce < 0,9
4 Uscita di commutazione Q (funzionamento light on)
5 Indicatore LED arancione
6 Uscita di commutazione Q (funzionamento dark on)
7 Indicatore LED arancione
8 Indicatore LED verde
GLL170-P332 6063334
GLL170-N332 6063337
GLL170-P334 6063335
GLL170-N334 6063338
GLL170-P333 6063336
GLL170-N333 6063339
1 Indicatore di uscita a LED
2 Scala di sensibilità 230°
3 Impostazione della sensibilità
4 Selettore funzionamento light on/dark on
5 Selettore ritardo nello spegnimento
6 Indicatore di funzionamento a LED (verde)
7 Bloccaggio bre ottiche
1 Sbloccaggio bre ottiche
2 Aperture per bre ottiche
3 Bloccaggio bre ottiche
4 Emettitore / ricevitore bre ottiche
5 Indicatore emettitore / ricevitore
1 Fibres optiques avec embout mince
2 Position de séparation
3 Embout adaptateur
Unité de mesure : mm
1 Trous de xation
2 Capot de protection (option), rabattable à environ 160°
3 Connecteur mâle M8, 3 / 4 pôles
4 Câble : Ø 3,8 3 conducteurs
GLL170-P332
GLL170-N332
GLL170-P334
GLL170-N334
GLL170-P333
GLL170-N333
Mode de raccordement Câble Connecteur mâle M8, 4 broches Connecteur mâle M8,
3 broches
Sortie de commutation
PNP, collecteur ouvert
NPN, collecteur ouvert
(selon le type)
PNP, collecteur ouvert
NPN, collecteur ouvert
(selon le type)
Tension d’alimentation 10 V CC ... 30 V CC
1)
10 V CC ... 30 V CC
1)
Consommation électrique
≤ 30 mA
2)
≤ 30 mA
2)
Temps de réponse
≤ 250 μs
3)
≤ 250 μs
3)
Sortie Commutation claire/sombre Commutation claire/sombre
Protections électriques
A, B, C, D
4)
A, B, C, D
4)
Source lumineuse
LED LED
Afficheur d’état Affichage de départ : LED orange (Q), afficheur
d’état : LED verte
Affichage de départ : LED orange (Q), afficheur d’état : LED
verte
Réglage de sensibilité
Potentiomètre, 8 tours
5)
Potentiomètre, 8 tours
5)
Fonction temporelle Sans temporisation, retard au déclenche-
ment
Sans temporisation, retard au déclenchement
Temporisation
A sélectionner via commutateur rotatif, 0 ms,
40 ms (fixe)
A sélectionner via commutateur rotatif, 0 ms, 40 ms (fixe)
Réglage de l’entrée
-
-
Température ambiante / fonctionnement
–25 ... +55 °C –25 ... +55 °C
Température ambiante/ entreposage –40 ... +70°C –40 ... +70°C
Indice de protection
IP 66
6)
IP 66
6)
Matériau du boîtier
PC / POM PC / POM
Poids 63 g 19 g
1)
Valeurs limites
2)
sans charge
3)
Durée du signal pour charge ohmique
4)
A = connexions UV protégées contre l’inversion de polarité
B = entrées et sorties protégées contre l’inversion de polarité
C = suppression d’impulsions parasites
D = sorties protégées contre les courts-circuits et les surcharges.
5)
Échelle de sensibilité 230°
6)
LL3 Lorsque les fibres optiques LL3 sont bien connectées
Italiano
Consignes de sécurité
Lire la notice d’utilisation avant la mise en service. Les avertissements
doivent vous protéger contre les dangers et empêcher l’endom-
magement du capteur ou de l’installation. Ne suivez pas d’autre
procédure d’installation ou d’utilisation que celle décrite ici.
Brancher le capteur lorsque la tension d’alimentation est
coupée.
L’utilisation dans les environnements suivants peut entraîner des
dysfonctionnements :
1. Environnement poussiéreux ou humide.
2. Zones où règnent des gaz corrosifs.
3. Zones soumises à des projections d’eau ou d’huile
4. Zones avec un sous-sol fortement meuble.
Ne pas utiliser le capteur à l’extérieur.
Ne pas utiliser à proximité du feu, de gaz explosifs ou de liquides
inammables.
Ne pas utiliser dans l’eau.
Ne pas démonter, réparer ni transformer le capteur. Ceci peut
causer un incendie ou un choc électrique.
Utiliser uniquement dans la zone prescrite.
Il ne s’agit pas d’un composant de sécurité au sens de la direc-
tive machines CE.
a
Ne pas utiliser ce capteur comme un appareil de sécurité
permettant de protéger le corps humain.
Utilisation conforme
Les capteurs opto-électroniques GLL170 sont utilisés pour la
détection optique d’objets sans contact. Des bres optiques sont
nécessaires lors du fonctionnement.
A Schéma de raccordement
Mise en service
Monter l’unité d’évaluation (capteur).
Raccorder l’appareil à son alimentation électrique : sur les
appareils munis d’un câble avec connecteur femelle, introduire
la prise hors tension et la visser. Raccorder chaque conducteur
du câble de raccordement selon le graphique schéma de
raccordement.
Sélectionner la fonction de commutation.
L : commutation claire, en cas de réception de lumière la sortie
commute (Q).
D : commutation sombre, en cas d’interruption de la lumière la
sortie commute (Q).
Présélectionner incrément de temps (minuterie MARCHE = retard
au déclenchement (40 ms) MARCHE, minuterie ARRÊT= retard au
déclenchement éteint).
Principe simple
1 / principe du bouton-poussoir 2 :
monter et aligner les bres optiques (série LL3). Tenir compte de
la distance de commutation (voir série bres optiques LL3).
Comportement de la sortie de commutation
3 :
Procéder au calibrage précis lors du fonctionnement avec
potentiomètre de sensibilité (8 tours).
B Touches de fonction de l’unité d’évaluation
(capteur)
1 LED d’état orange : allumée lorsque la sortie de commutation
est active
2 Échelle de sensibilité 230°
3 Réglage de sensibilité : potentiomètre, 8 tours
4 Sélecteur : « L » (commutation claire) / « D » (commutation
sombre)
5 Sélecteur de retard au déclenchement : « ON »
(marche) / « OFF » (éteint), 40 ms xe
6 LED d’état de réception verte : s’allume lorsque la réception de
la lumière < 0,9 ou si > 1,1 (seuil de commutation = 1)
7 Verrouillage des bres optiques
C Installation de l’unité d’évaluation (capteur)
Pose sur / retrait du rail de montage
Pose du capteur :
1 Accrocher le capteur au rail de montage.
2 Appuyer par le haut pour le bloquer.
Retrait du capteur :
1 Pousser le capteur dans le sens de la èche.
2 Basculer vers le haut le côté raccordement pour les bres
optiques et retirer le capteur.
Fixation alternative du capteur à l’aide des trous de xation dans
le boîtier est possible (respecter couple de serrage maximal de
0,5 Nm)
D Connexion des bres optiques
1 Ouvrir le verrouillage des bres optiques.
2 Introduire les bres optiques dans les ouvertures prévues
jusqu’en butée.
3 Fermer le verrouillage des bres optiques.
a
Attention
Si la version avec touche et bres optiques coaxiales est
utilisée, raccorder les bres optiques du noyau ou les bres
optiques marquées en blanc à l’émetteur. Raccorder les
secondes bres optiques au récepteur.
E Utilisation des bres optiques avec des embouts
minces
Tourner l’adaptateur à fond dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre et introduire les bres optiques.
Verrouiller en tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Couper les bres optiques superues.
Maintenance
Les capteurs photoélectriques SICK n’exigent aucune maintenance.
Nous vous recommandons de procéder régulièrement
au nettoyage des surfaces optiques,
au contrôle des vissages et des connecteurs enchables.
Ne pas utiliser d’alcool pour le nettoyage
Ne procéder à aucune modication sur les appareils.
B Unità di controllo
F GLL170
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

SICK GLL170 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi