Hansgrohe 27617830 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Unica´C
27617xx0
3
Français Español
À prendre en considération
pour l’installation
Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe
recommande que ce produit soit installé par un
plombier professionnel licencié.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
de procéder à l’installation. Assurez-vous
de disposer de tous les outils et du matériel
nécessaires pour l’installation.
Les vis et chevilles comprises dans cet ensemble
conviennent pour une utilisation sur mur carrelé
ou autre surface solide.
Pour une installation dans une cabine de douche
en fibre de verre ou en acrylique, contactez
le fabricant de la cabine pour connaître les
pièces de fixation et emplacements de montage
recommandés.
Ce produit n’est pas fourni avec un coude
de raccordement. Il doit être utilisé avec le
modèle 27458xx3 d’Hansgrohe ou un autre
coude approuvé et conforme à la norme
ASME A112.18.1/CSA B125.1, incluant ASME
A112.18.3.
Pour empêcher des blessures par
ébouillantement, la température de sortie
maximale du robinet de douche ne doit
pas excéder 120°F. Au Massachusetts, la
température de sortie maximale du robinet de
douche ne doit pas excéder 112°F.
Conservez ce livret et le reçu (ou une autre
preuve sur laquelle figurent la date et l’endroit
de l’achat) pour ce produit dans un endroit sûr.
Le reçu est requis si vous commandez des pièces
sous garantie.
Consideraciones para la
instalación
Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
Antes de comenzar la instalación, lea estas
instrucciones detenidamente. Asegúrese de
tener las herramientas y los insumos necesarios
para completar la instalación.
Los tornillos y pernos de anclaje incluidos en
este juego son aptos para utilizar en azulejos u
otra superficie sólida de pared.
En caso de instalarlo en un cerramiento de
ducha de fibra de vidrio o acrílico, contáctese
con el fabricante del cerramiento con respecto
a los lugares de montaje y los herrajes para el
montaje recomendados.
Esta unidad no incluye una toma de pared
(coude de raccordement/toma de agua) Debe
utilizarse con el modelo Hansgrohe 27458xx3
u otra toma aprobada que cumpla con las
normas ASME A112.18.1/CSA B125.1, incluida
la norma ASME A112.18.3.
Para evitar escaldaduras, la máxima
temperatura de salida de la válvula de la ducha
no debe exceder los 120°F. En Massachusetts,
la máxima temperatura de salida de la válvula
de la ducha no debe exceder los 112°F.
Mantenga este folleto y el recibo (u otro
comprobante del lugar y fecha de compra)
de este producto en lugar seguro. El recibo
se requiere en caso de ser necesario solicitar
piezas bajo garantía.
5
Français Español
Installation
Placez la barre murale sur l’emplacement sou-
haité. Marquez les positions des trous de vissage.
Instalación
Coloque el soporte de pared en el lugar de-
seado. Marque las posiciones de los orificios
para tornillos.
Percez les trous à l’aide d’une mèche de 6 mm.
Ne percez pas dans les conduites
d’eau!
Installez les chevilles.
Scellez le mur autour des chevilles
à l’aide d’un agent d’étanchéité.
Si le mur n’est pas scellé, l’eau
pourrait éventuellement causer
des dommages.
Perfore los orificios con una broca de 6 mm.
¡No perfore las tuberías de agua
existentes!
Instale los pernos de anclaje.
Selle la pared alrededor de los
pernos de anclaje con un sellador
impermeable.
Si no se sella la pared, pueden
producirse daños por acción del
agua.
7
Français Español
Installez la barre murale à l’aide des vis et des
rondelles.
Si les carreaux ne couvrent pas la surface
jusqu’au plafond, installez le disque adaptateur.
Installez les cache-vis.
Placez la rondelle de tuyau en caoutchouc noir
dans l’une des extrémités du tuyau. Vissez cette
extrémité du tuyau à la sortie pour douchette sur
la valve (pas d'inclus).
Placez le tamis dans l’autre extrémité du
tuyau. Vissez cette extrémité à la douchette (pas
d'inclus).
Placez la douchette dans son support.
Instale el soporte de pared con tornillos y
arandelas.
Si el azulejo no va hasta arriba de la pared,
instale el disco que coincida con el azulejo.
Instale las tapas de los tornillos.
Coloque la arandela de goma negra en un
extremo de la manguera. Enrosque este extremo
al puerto de la ducha de mano en la válvula (no
incluidos).
Coloque la arandela de filtro en el otro extremo
de la manguera. Enrosque este extremo a la
ducha de mano (no incluidos).
Coloque la ducha de mano en el soporte.
8
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos
xx = Colors / Couleurs / Acabados
00 = Chrome
62 = Oil Rub Bronze
82 = Brushed Nickel
83 = Polished Nickel
92 = Rubbed Bronze
93 = Polished Brass
96179000
98058000
28276xx3
95171xx0
95172xx0
95129xx0
98992xx0
9
Conseil de nettoyage pour les produits Hansgrohe
De nos jours le sanitaire moderne, la robinetterie et les douchettes se composent de matériaux très différents pour
satisfaire à la demande concernant le design et la fonctionnalité. Pour éviter les détériorations et les réclamations,
aussi bien pour l’utilisation que pour le nettoyage prochain, certains critères seront à prendre en considération.
A prendre en considération lors de l’entretien de la robinetterie et de douchettes:
On doit seulement utiliser les produits de nettoyage qui sont formellement prévus pour ce domaine.
Aucun contact avec l’application de nettoyants contenant de l’acide chlorhydrique, de l’acide formique ou de
l’acide acétique qui peuvent causer de considérables détériorations.
Les nettoyants à base d’acide phosphorique, aussi, ne sont pas à utiliser sans réserves.
Le mélange de nettoyants en général n’est pas autorisé.
L’utilisation de produits de nettoyage récurants et des ustensiles comme des frottoirs, des éponges à récurer et
des torchons microfibres est exclue.
Les conseils d’entretien des producteurs de nettoyants sont à suivre obligatoirement.
Le nettoyage est à faire correspondre avec le dosage, le temps d’action, spécifique à l’objet et à la nécessité.
Le dépôt de calcaire est évité par un nettoyage régulier.
Pour le nettoyage avec produit vaporisé liquide, en aucun cas sur la robinetterie, mais au contraire aspergé sur
le chiffon (torchon, éponge) et effectuer comme cela le nettoyage, car les aérosols peuvent pénétrer dans les
ouvertures et fentes de la robinetterie et peuvent provoquer des détériorations.
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products
Modern bathroom faucets, kitchen faucets and shower products are made from different materials to comply with the
needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage to the product, it is necessary to take
proper care of it.
For best results:
Prevent the buildup of mineral scale and /or soap residue by cleaning your Hansgrohe product(s) when
needed.
Select a cleaning agent specifically intended for the type of product.
Do not use these types of cleaners as they will cause damage to your Hansgrohe product:
Any cleaning agent containing hydrochloric acid, formic acid, lye, or acetic acid.
Abrasive cleaning powders, pads, or brushes.
Steam cleaners.
“No rinse” cleaning agents.
Always follow the instructions provided by the manufacturer of the cleaning agent.
Do not mix cleaning agents, unless directed by the manufacturer.
Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage.
When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge.
Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after
cleaning.
Important
Residue from soaps and shampoos can cause damage. Rinse the product with clean water after each use.
Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any
overspray from the Hansgrohe product.
Damage to the product caused by improper care or the use of improper cleaning agents is
not covered by the warranty.
If a component of the product is damaged, replace it, as there is risk of injury.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Hansgrohe 27617830 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à