Bosch NEM5066UC/01 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Table des Matieres
Definitions de Securite ................................................ 13
CONSIGNES DE S¢:CURIT¢: IMPORTANTES ............. 14
Securite-incendie ............................................................... 14
Securite de cuisson .......................................................... 14
Prevention des brQlures ................................................... 15
Securite des enfants ......................................................... 15
Consignes en matiere de nettoyage ............................. 15
Securite pour la batterie de cuisine ............................... 15
Installation et entretien corrects ..................................... 16
Avertissements de la Proposition 65
de I'l_tat de la Californie ................................................. 16
€:lements qui peuvent endommager rappareil ......... 16
Protection de renvironnement ................................... 17
Conseils d'economie I'energie ........................................ 17
Faire connaissance avec rappareil ........................... 17
Panneau de commande ................................................... 17
Les Elements ...................................................................... 17
Fonctionnement ........................................................... 18
AIlumage de la table de cuisson .................................... 18
Nettoyage et entretien ................................................. 19
Nettoyage quotidien .......................................................... 19
Instructions de nettoyage ................................................ 19
Tableau de nettoyage ....................................................... 20
Entretien .............................................................................. 20
Entretien ....................................................................... 21
Service technique .............................................................. 21
I_NONCl_ DE LA GARANTIE LIMITI_E ........................ 21
Couverture de la garantie : .............................................. 21
Duree de la garantie ......................................................... 21
Reparation ou remplacement comme solution
exclusive ............................................................................. 21
Produit hors garantie ....................................................... 22
Exclusions & la garantie ................................................... 22
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pieces de
rechange et services sur Internet sous :
www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
Definitions de Securite
AVERTISSEMENT
Le non-respect de cet avertissement peut entratner
la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
Le non-respect de cet avertissement peut entratner
des blessures mineures ou moderees.
AVIS : Vous indique que des dommages 9.I'appareil ou
aux biens peuvent survenir si vous ne respectez pas cet
avertissement.
Remarque : Vous signale des informations importantes
ou des conseils.
A
CONSIGNES DE SC:CURIT¢: IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES NSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Votre nouvel appareil a ete con9u pour un
fonctionnement sOr et fiable si vous en prenez bien soin.
Lire attentivement toutes les consignes avant I'emploi.
Ces precautions reduiront les risques de brOlures, de
choc electrique, d'incendie et de lesions corporelles.
Lors de I'utilisation d'un appareil electromenager,
quelques precautions de securite elementaires doivent
_tre observees, y compris celles qui figurent aux pages
suivantes.
Contr61er I'appareil apres I'avoir deballe. Si I'appareil a
ete endommage durant le transport, ne pas le brancher.
Securite-incendie
Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le
papier ou les tissus entrer en contact avec un element
de surface, une grille ou un brOleur chaud. Ne laissez
pas les casseroles chauffer 9.sec.
Si la table de cuisson est pres d'une fen_tre, d'un event 9.
air force ou d'un ventilateur, s'assurer que les materiaux
inflammables tels les tentures/rideaux ne fiottent pas au-
dessus ou pres des brOleurs ou elements. IIs
risqueraient de s'enfiammer.
Toujours avoir un detecteur de fumee en etat de marche
pres de la cuisine.
Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance
Iorsqu'elle est en utilisation. Des debordements causant
de la fumee et des deversements graisseux peuvent
prendre feu.
AVERTISSEMENT
POUR Rt_DUtRE LES RISQUES DE FEUX DE GRAISSE '
a. Ne laissez jamais la surface de cuisson sans
surveillance 9. des temperatures elevees. Les
debordements causent de la fumee et les residus
graisseux peuvent s'enfiammer.. Faites chauffer les
huiles lentement 9.feu doux ou moyen.
b. Faites toujours fonctionner la hotte Iorsque vous
cuisinez 9.feu vif.
c. Nettoyez les ventilateurs regulierement. Ne laissez pas
la graisse s'accumuler sur le ventilateur ou sur le filtre.
d. Utilisez des casseroles de taille appropriee. Utilisez
toujours des recipients adaptes 9.la taille de la surface
de cuisson.
Ne flambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une fiamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les fiammes dans le filtre. Une hotte
aspirante en marche aspire les fiammes dans le filtre. Ne
fiambez jamais sous la hotte aspirante et ne travaillez
jamais avec une fiamme nue. Une hotte aspirante en
marche aspire les fiammes dans le filtre. Les dep6ts de
graisse sur les filtre risquent alors de s'enflammer!
Si des v_tements s'enfiamment, rouler par terre
immediatement pour eteindre les fiammes.
Veillez 9.avoir 9.portee de main un extincteur d'incendie
en bon etat de marche, place visiblement pres de
I'appareil et facile d'acces.
Etouffez les flammes d'un feu d'aliments autre qu'un feu
de graisse 9.I'aide de bicarbonate de soude. Ne jamais
utiliser d'eau sur les feux de cuisson.
AVERTISSEMENT
POUR RI_DUIRE LE RISQUE DE LI_SIONS
CORPORELLES DANS L'I_VENTUALITE D'UN FEU DE
GRAISSE, OBSERVER LES CONSIGNES SUtVANTES :
a. ETOUFFER LES FLAMMES 9.I'aide d'un couvercle bien
hermetique, d'une t61e 9. biscuits ou d'un plateau en
metal, puis eteindre I'appareil. FAIRE ATTENTION ,_,NE
PASSE BROLER. Si les fiammes ne s'eteignent pas
immediatement, EVACUER LES LIEUX ET FAIRE
APPEL AU SERVICE D'INCENDtE.
b. NE JAMAIS SAtSIR UN RI_CIPIENT QUI BROLE. Vous
pourriez vous brOler.
c. NE PAS UTILISER D'EAU, y compris les chiffons ou
serviettes mouillees. Une violente explosion de vapeur
risque de se produire.
d. Utiliser un extincteur uniquement si :
- Vous savez que vous possedez un extincteur de
CLASSE ABC, et vous en connaissez dejg. le
maniement.
- L'incendie est de petite ampleuret contenu dans la
zone oO il s'est declare.
- Le service d'incendie est appele.
- On peut combattre I'incendie le dos tourne vers la
sortie.
Dans la mesure du possible, ne pas faire fonctionner le
systeme de ventilation Iorsqu'un feu se declenche sur
une table de cuisson. Toutefois, ne pas passer la main 9.
travers le feu pour mettre le systeme de ventilation hors
tension.
Securite de cuisson
AVERTISSEMENT
Utiliser cet appareil uniquement dans le cadre de
I'utilisation prevue tel que decrit dans ce manuel. NE
JAMAIS utiliser pour chauffer ou rechauffer une piece.
Ceci pourrait faire surchauffer I'appareil. L'appareil ne
dolt jamais servir 9.entreposer quoi que ce soit.
Ne jamais utiliser I'appareil en cas de projections de
liquides ou d'aliments autour du panneau de commande.
Toujours eteindre la plaque de cuisson et secher le
panneau de commande.
A
CONSIGNES DE SC:CURIT¢: IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Le non respect du mode de fonctionnement des boutons
peut entra'_nerdes lesions corporelles ou des dommages
9.I'appareil.
Si la plaque s'eteint automatiquement et ne peut _tre
utilisee pendant un certain temps, il est possible qu'elle
se rallume plus tard par inadvertance. Pour eviter que
cela ne se produise, debrancher le coupe-circuit du
disjoncteur automatique. Contacter un technicien agree.
AVERTISSEMENT
Si la surface est fissuree, eteignez I'appareil pour eviter
la possibilite d'electrocution.
Prevention des brelures
NE PAS TOUCHER AUX ELI_MENTS DE SURFACE NI
AUX ZONES PRES DES ELI_MENTS. Les unites de
surface peuvent _tre chaudes m_me Iorsqu'elles sont de
couleur foncee. Les zones pres des unites de surface
peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des
brOlures. Pendant et apres I'utilisation, ne pas toucher, ni
laisser v_tements, poignees isolantes ou autres
mat@iaux inflammables entrer en contact avec les
elements de surface ni aux zones pres des elements tant
qu'ils n'ont pas refroidi. Citons notamment la table de
cuisson et les surfaces situees pres de celle-ci.
Ne pas chauffer ou rechauffer des contenants d'aliments
non ouverts. Uaccumulation de pression peut faire
exploser le contenant et provoquer desblessures.
Toujours utiliser des poignees isolantes seches. Des
poignees mouillees ou humides entrant en contact avec
les surfaceschaudes peuvent provoquer des blessures
par degagement de vapeur. Ne laissez pas les poignees
toucher les elements chauffants chauds. Ne pas utiliser
de serviette ni de chiffon volumineux.
Utiliser les reglages eleves seulement Iorsque
necessaire. Pour eviter bulles et eclaboussures, chauffer
I'huile lentement 9.reglage faible ou moyen. L'huile
chaude peut causer des brOlures et blessures
extr_mement graves.
Ne deplacez jamais une po_le contenant de I'huile
chaude, en particulier une bassine 9.friture. Attendez
qu'elle se soit refroidie.
Attacher les v_tements I_.ches, etc. avant de commencer.
Attacher les cheveux longs de fagon 9.ce qu'ils ne
pendent pas et ne pas porter de v_tements I_.ches ou
d'habits ou objets qui pendillent, tels que cravates,
foulards, bijoux ou manches.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BROLURE
Les objets en metal chauffent tres vite sur la table de
cuisson. Ne jamais poser d'objets en metal sur la table
de cuisson (couteaux, fourchettes, cuillers et
couvercles).
Si I'affichage ne fonctionne pas Iorsqu'une zone de
cuisson est en train de chauffer, deconnecter le coupe-
circuit du disjoncteur automatique. Contacter un
technicien agree..
Securite des enfants
Lorsque les enfants sont assez _ges pour utiliser
I'appareil, il incombe auxparents ou tuteurs legaux de
veiller 9.ce qu'ils soient formes aux pratiques securitaires
par des personnes qualifiees.
Ne permettre 9.personne de grimper, rester debout,
s'appuyer, s'asseoir ou se pencher sur toute partie d'un
appareil, notamment une porte, un tiroir-rechaud ou un
tiroir de rangement. Ceci peut endommager I'appareil qui
risque de basculer et causer des blessures s@ieuses.
Ne pas permettre aux enfants d'utiliser cet appareil sauf
sous la surveillance attentive d'un adulte. Ne pas laisser
les enfants et les animaux seuls ou sans surveillance
Iorsque I'appareil est en service. Ne jamais les laisser
jouer aux alentours de I'appareil, que ce dernier soit en
service ou non.
ATTENTION
Les articles d'int@_t pour les enfants ne doivent pas _tre
ranges dans un appareil electromenager, dans les
armoires au-dessus de I'appareil ou sur le dosseret. Les
enfants peuvent grimper sur I'appareil pour atteindre ces
objets et se blesser s@ieusement.
Consignes en matiere de nettoyage
Ne nettoyez pas I'appareil pendant qu'il est encore
chaud. Certains produits nettoyants produisent des
vapeurs nocives Iorsqu'ils sont appliques sur une surface
chaude. Chiffons ou eponges humides peuvent causer
des brOlures par degagement de vapeur.
Ne pas utiliser de nettoyeur 9.vapeur pour nettoyer
I'appareil.
Securite pour la batterie de cuisine
Tenir la poignee de la casserole en brassant ou tournant
les aliments. Ceci I'emp_che de bouger et evite les
deversements.
Utiliser des casseroles de taille adequate.
L'utilisation de casseroles trop petites aura pour effet
d'exposer une partie de I'element chauffant ou du brOleur
pouvant presenter un risque de contact direct et
d'incendie de v_tements. Selectionner des ustensiles 9.
fond plat, suffisamment larges pour couvrir I'element
A
CONSIGNES DE SC:CURIT¢: IMPORTANTES
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
chauffant. Cet appareil est dote de surfaces de differents
formats. Un bon rapport ustensile/element chauffant ou
brOleur permet egalement d'ameliorer le fonctionnement
de I'appareil.
Les ustensiles de cuisson non approuves pour
I'utilisation avec les tables de cuisson en ceramique
peuvent se briser Iors d'un changement soudain de
temperature. Utiliser uniquement des casseroles qui sont
approuves pour I'utilisation avec les tables de cuisson en
ceramique (seuls certains types de verre, la ceramique
vitriee 9.I'epreuve de la chaleur et la falence peuvent _tre
utilises).
Tourner toujours les poignees an qu'elles ne passent pas
au-dessus des zones adjacentes de cuisson ou du bord
de I'appareil. Ceci aide a.diminuer le risque d' ignition de
materiaux inammables, de deversements et de brOlures.
AVERTISSEMENT
RISQUES DE BLESSURES
Lorsque vous cuisinez avec un bain-marie, la table de
cuisson et le recipient de cuisson peuvent fendre a.
cause de la surchauffe. Le recipient de cuisson dans le
bain-marie ne dolt pas entrer en contact direct avec le
fond de la casserole remplie d'eau. Utilisez seulement
des ustensiles de cuisine resistants a.la chaleur.
Ne pas reparer ni remplacer toute piece de I'appareil 9.
moins que cela ne soit specifiquement recommande par
ce manuel. Toute reparation dolt _tre effectuee par un
centre de reparation autorise par I'usine.
Pour eviter les risques d'electrocution, avant de reparer
I'appareil, mettre I'alimentation hors circuit au niveau du
panneau de service et le verrouiller pour eviter tout mise
en circuit accidentelle.
Avertissements de la Proposition 65 de
I'Etat de la Californie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient des produits chimiques connus de
I'€:tat de la Californie pour causer le cancer, des
anomalies congenitales ou d'autres problemes de
reproduction.
Tenir toujours sec la table de cuisson et le dessous des
casseroles. Du liquide entre le dessous d'une casserole
et la table de cuisson peut generer de la vapeur et la
casserole risque de bondir soudain ce qui pourrait
provoquer des blessures.
Installation et entretien corrects
Demandez 9.I'installateur de vous montrer oO se trouve
le disjoncteur ou le fusible. Identifier sa position pour
pouvoir le retrouver facilement.
Cet appareil dolt _tre adequatement installe et mis a.la
terre par un technicien agree. Branchez I'appareil
uniquement dans une prise correctement reliee 9.la
terre. Pour plus de details, reportez-vous a.la notice
d'installation.
Cet appareil est destine uniquement 9.une utilisation
domestique normale. II n'est pas homologue pour un
usage en exterieur. Voyez la garantie. Si vous avez des
questions, communiquez avec le fabricant.
Ne pas entreposer ni utiliser de produits chimiques
corrosifs, vapeurs, substances inflammables ou produits
non alimentaires sur ou a.proximite de I'appareil. II a ete
specialement congu pour _tre utilise pendant le
chauffage et la cuisson des aliments. L'emploi de
produits chimiques corrosifs pour chauffer ou nettoyer
I'appareil endommagera ce dernier et peut provoquer
des blessures.
Ne passe servir de cet appareil s'il ne fonctionne pas
correctement ou s'il est endommage. Communiquer
avec un reparateur autorise.
Ne cuisinez pas sur une table de cuisson brisee. Les
solutions de nettoyage et les deversements peuvent
creer des risques de choc electrique.
Elements qui peuvent endommager I'appareil
o l_gratignures sur les surfaces en ceramique : les
dessous rugueux des ustensiles de cuisine peuvent
endommager la ceramique.
o Sel, sucre et sable : le sel, le sucre et le sable
peuvent egratigner la ceramique. N'utilisez jamais la
table de cuisson comme surface de travail ou comme
endroit pour deposer des objets.
o Ustensiles de cuisine surchauffes : evitez de faire
chauffer des ustensiles vides.
o Ustensiles de cuisine chauds : placez les casseroles
et les chaudrons chauds sur la zone d'operation ou
sur les rebords. Cela peut causer des dommages.
o Objets durs ou coupants : des objets durs ou
coupants qui tombent sur la plaque chauffante
peuvent I'endommager.
o Plats qui debordent : du sucre ou des produits sucres
peuvent endommager la plaque chauffante. Enlevez
immediatement ces produits avec un grattoir en verre.
o Alurniniurn et plastique : le papier d'aluminium et les
plats en plastiques vont fondre sur des plaques
chauffantes en fonction. Le papier protecteur pour les
fours ne convient pas & votre table de cuisson.
o Nettoyants non appropries : une decoloration
metallique et chatoyante de la ceramique peut _tre
causee par I'utilisation de nettoyants non appropries
ou de I'abrasion des ustensiles de cuisine.
Protection de I'environnement
Conseils d'economie I'energie
o Toujours poser le couvercle correspondant sur les
recipients. En cuisinant sans couvercle, la
consommation d'energie est multipliee. Utiliser un
couvercle en verre qui permet de contr61er la cuisson
sans avoir 9. le soulever.
o Utilisez des recipients avec une base epaisse et plate.
Les fonds irreguliers font augmentent la
consommation d'energie.
o Le diametre de la base des recipients dolt concorder
avec la taille de la zone de cuisson. Si ce n'est pas le
cas, il peut y avoir un gaspillage d'energie.
o Choisiz des recipients de taille adaptee 9.la quantite
d'aliments 9. preparer. Un recipient de grandes
dimensions et 9.moitie plein consomme beaucoup
d'energie.
o Faites cuire avec le minimum d'eau. Cela economise
de I'energie. Dans le cas des legumes, les vitamines
et mineraux sont preserves.
o Abaissez 9.temps le niveau de cuisson.
Faire connaissance avec I'appareil
Cette section dectrit le panneau des touches, les
elements chauffants et les affichages.
Ces instructions s'appliquent 9.diverses tables de
cuisson.
Voir la page 2 pour une liste des modeles et leurs
dimensions.
Panneau de commande
Off Off
4 6 4
@ Off O
9
5
@ Off O
3 3
1 1 On/Off 1 1
Positions de molette
Off Element chauffant mise en arr_t
1-9 Niveaus de chaleur
O Reglage de chaleur pour ruban int@ieur des
elements doubles
(_ Reglage de chaleur pour rubans int@ieur et
ext@ieur des elements doubles
Les I lements
Indicateurs
O L'appareil est active
On/Off
oeo Element est active
o o
AVIS : Garder toujours les boutons de contr61e propres
et seches. L'humidite et la salete nuisent a leurs
performances.
Element Activer et desactiver
O Element simple Les elements simples ont une surface de cuisson d'une seule taille.
Choisissez une po_ie adaptee 9.la taille de I'element.
(_) Element double La zone de chauffage de ces elements peut _tre modifiee.
Rubans int@ieur et exterieur : Tourner la molette 9.gauche.
Ruban int@ieur seulement : Tourner la molette 9.droite.
21
Fonctionnement
Allumage de la table de cuisson
Ce chapitre explique comment proceder au reglage des
elements chauffants. Le tableau ci-apres repertorie les
reglages de chaleur pour differents aliments.
Reglage de la temperature des elements
Regler la temperature des elements avec la molette :
Enfoncer et tourner le bouton pour regler la temperature
souhaitee.
Reglage de chaleur 1 = niveau minimal
Reglage de chaleur 9 = niveau maximal
Lorsque I'element s'allume, I'indicateur de marche
s'allume aussi.
Tableau des reglages
Le tableau suivant fournit des exemples. Les temps de
cuisson peuvent varier selon le type d'aliment, sont poids
et sa qualit& Des ecarts sont ainsi possibles.
Reglez I'element au niveau de chaleur 9 pour amener 9.
ebullition ou pour la friture initiale, puis revenez au
reglage approprie (pas pour fondre).
Mise en arr6t de I'element chauffant
Tourner la molette 9.la position OFF. Quand tousles
molettes sont tourner & la position OFF I'appareil est
mise en arr_t.
Remarque : La chaleur est activee et desactivee pour
regler la temperature de I'element; cela signifie que la
lumiere rouge sous I'element n'est pas toujours visible.
Lorsque vous selectionnez un reglage de chauffage bas,
I'element s'eteint aux periodes assez Iongues, tandis
qu'un reglage plus eleve s'eteint & I'occasion. M_me &
niveau eleve, I'element s'allume et s'eteint.
, ATTENTION
Pendant la cuisson, les ragoOts ou les repas
liquides comme les soupes, les sauces ou les
boissons peuvent chauffer trop rapidement et
peuvent deborder ou eclabousser. Pour cette
raison, nous vous recommandons de remuer
constamment, en chauffant graduellement I'aliment
9.un niveau convenable.
Fondre
chocolat
beurre
Rechauffage
legumes congeles (p. ex., epinards)
bouillon
soupe epaisse
lait**
Mijoter
sauce delicate p. ex., sauce bechamel
sauce 9.spaghetti
boeuf braise
poisson*
Mode
riz (avec
pommes
pommes
legumes
legumes congeles avec 1 & 2 tasses d'eau
p&tes (2-4 pintes d'eau)*
pouding**
cereales
Friture
c6telette de porc***
poitrine de poulet***
quantite double d'eau)
de terre cuites dans leur peau avec 1-2 tasses d'eau
de terre bouillis dans 1 & 2 tasses d'eau
frais avec 1 & 2 tasses d'eau
Niveaux de puissance
1
1
1-2
6-7
1
1
3-4
1-2
3-4
3-4
2-3
3-4
3-4
3-4
3-4
5-6
1
2-3
4-5
3-4
22
bacon
oeufs
poisson
cr_pes
6rande friture** (dans 1 9.2 pintes d'huile)
produits alimentaires surgeles, p. ex., croquettes de poulet (0,5 Ib par portion)
autres, p. ex., beignes (0,5 Ib par portion)
* cuisson continu sans couvercle
** sans couvercle
*** retournez plusieurs fois
Niveaux de puissance
4-5
3-4
3-4
4-5
Nettoyage et entretien
Nettoyage quotidien
Remarque : Les recommandations de nettoyants sont
fournies 9.titre indicatif et n'ont pas valeur de promotion
d'une marque particuliere.
Table de cuisson vitroceramique
, ATTENTION
N'appliquez pas de nettoyant sur le verre Iorsque la
surface est chaude, utilisez seulement le grattoir 9.
lame de rasoir. Les vapeurs generees 9.cette
occasion peuvent _tre nocives pour la sante.
L'echauffement du nettoyant peut provoquer une
attaque chimique de la surface.
Nettoyer la surface Iorsqu'elle est parfaitement froide,
sauf dans les cas suivants : enlever immediatement le
sucre sec, le sirop de sucre, les produits 9.base de
tomate et le lait au moyen du grattoir 9.lame de rasoir
(voir le tableau special d'entretien).
Essuyer les projections avec une eponge humide propre
ou du papier essuie-tout. Rincer et secher. Utiliser du
vinaigre blanc s'il reste des taches ; rincer.
Appliquer une petite quantite du nettoyant pour tables de
cuisson en vitroceramique. Si la surface est seche, la
polir avec du papier essuie-tout ou un chiffon propre.
Instructions de nettoyage
Utilisez les produits nettoyants en petites quantites ;
appliquez le nettoyant sur un papier essuie-tout ou un
chiffon propre et sec. Passez sur la surface et polissez
avec un chiffon sec et propre.
Pour obtenir les meilleurs resultats, utilisez des
nettoyants pour table de cuisson en vitroceramique
comme BonAmi®, Soft Scrub®(sans eau de Javel), et
du vinaigre blanc.
l_viter ces nettoyants
o Nettoyants 9.vitres contenant de I'ammoniaque ou un
agent chlore de blanchiment. Ces ingredients peuvent
endommager ou colorer durablement la table de
cuisson.
o Nettoyants caustique -les nettoyants comme Easy
Off® peuvent colorer la surface de la table de cuisson.
o Nettoyants abrasifs.
o Les tampons 9.recurer en metal et eponges 9.laver,
comme Scotch Brite®, peuvent rayer ou laisser des
marques dans le metal.
o Les tampons 9.recurer savonneux, comme SOS®,
peuvent rayer la surface.
o Les nettoyants en poudre contenant un agent chlore
de blanchiment peuvent colorer durablement la table
de cuisson.
Les nettoyants inflammables, tels I'essence 9.briquet
ou WD-40.
23
Tableau de nettoyage
Type de salissures
Sucre sec, sirop de sucre, lait ou morceaux de tomates.
Film ou feuille de plastique fondu. II faut ENLEVER
IMMEDIATEMENT tous ces dep6ts. Si vous ne les enle-
vez pas tout de suite, vous risquez d'endommager dura-
blement la surface.
Solution possible
Enlever ces salissures pendant que la surface est encore
chaude, 9.I'aide du grattoir & lame de rasoir. Mettre une
lame neuve et bien affOtee dans le grattoir. Enlever la
po_le et eteindre le foyer. Porter des gants de cuisinier,
tenir le grattoir avec un angle de 30 °, veiller 9. ne pas
rayer le verre. Enlever les salissures de la zone chauffee.
Une fois que la surface a refroidi, enlever les residus et
appliquer un nettoyant pour table de cuisson en vitroce-
ramique.
AVERTISSEMENT
RISQUE DES LI_SIONS
La lame est tres aiguisee. Risque de coupures. Pro-
teger la lame quand elle n'est pas utilisee. Rempla-
cer immediatement la lame si elle presente des
imperfections.
Aliments brtiles, trainees foncees et taches
Projections de graisse
Marques laissees par le metal : Tache chatoyante
Taches d'eau calcaire :
Liquides de cuisson ayant deborde sur la surface
Rayures de surface :
Les petites rayures sont courantes et n'affectent pas la
cuisson. EIles se polissent et sont moins visibles si le net-
toyant pour tables de cuisson en vitroc@amique est appli-
que quotidiennement.
Ramollir pendant 30 minutes en pla_ant un papier
essuie-tout ou une eponge humide sur la salissure. Utili-
ser un tampon 9.recurer en plastique et un nettoyant
pour tables de cuisson en vitroc@amique ou bien le grat-
toir 9.lame de rasoir. Rincer et secher.
Utiliser une eponge ou une lavette savonneuse pour
enlever la graisse ; rincer soigneusement et secher.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitroce-
ramique.
Les po_les contenant de I'aluminium, du cuivre ou de
I'inox peuvent laisser des marques. Dans ce cas, il faut
traiter avec un nettoyant pour tables de cuisson en vitro-
c@amique des que la surface a refroidi. Si cela ne suffit
pas 9.enlever les marques, essayer avec un produit
abrasif doux (Bon Ami®, Soft Scrub® sans eau de Javel)
et du papier essuie-tout humide. Rincer et reappliquer du
nettoyant pour tables de cuisson en vitroc@amique. Si
vous n'enlevez pas avant la prochaine cuisson les
marques laissees par le metal, vous aurez beaucoup de
mal 9.le faire plus tard.
Les min@aux contenus dans certaines eaux peuvent _tre
transf@es 9.la surface et gen@er des taches. Utiliser du
vinaigre blanc non dilue, rincer et secher. Remettre en
etat avec du nettoyant pour tables de cuisson en vitroce-
ramique. Enlever les traces de debordement et les
taches avant de reutiliser la table de cuisson.
Appliquer un nettoyant pour tables de cuisson en vitroce-
ramique avant I'utilisation, afin d'eliminer les grains de
sable ou autres (sel et epices). Pour reduire les rayures,
utiliser des po_les 9.fonds lisses, propres, et les secher
avant utilisation. Utiliser chaque jour le nettoyant pour
tables de cuisson en vitroc@amique recommand&
AVIS : les anneaux en diamant peuvent rayer la surface.
Entretien
Cet appareil ne requiert pas d'autre entretien qu'un
nettoyage quotidien. Pour obtenir les meilleurs resultats,
appliquer chaque jour une creme de nettoyage pour
tables de cuisson.
24
Service technique
Si vous devez reparer I'appareil menager, contactez
notre departement de service technique. Notre principal
centre de service 9.la clientele (voir la suite) sera ravi de
vous ref@er 9.un centre pres de votre domicile.
Numero E et numero FD :
Lorsque vous appelez notre service 9.la clientele, ayez 9.
votre disposition le num@o de produit (E) et le num@o
de fabrication (FD) de votre appareil menager. Ces
num@os figurent sur la plaque d'identification au bas de
I'appareil menager.
Des question ? Contactez-nous. Nous esp@ons recevoir
de vos nouvelles tres bient6t !
800-944-2904
www.bosch-home.com
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
I NONCI DE LA GARANTIE LIMITI E
Couverture de la garantie :
La garantie limitee fournie par BSH Home Appliances
Ltd. (<<BSH >>)dans le present enonce de garantie limitee
s'applique seulement aux Bosch appareil (<<Produit >>)
vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait
ete achete :
o pour une utilisation normale residentielle (non
commerciale), et qu'en fait en tout temps a ete utilise
pour un usage domestique normal ;
o nouveau au detail (non en montre, tel quel ou un
retour), qu'il n'est pas destine 9.la revente ni 9.un
usage commercial et ;
o aux Etats-Unis ou au Canada et qu'il est demeure en
tout temps dans le pays o_ I'appareil a ete achete.
Les garanties donnees ici s'appliquent seulement au
premier acheteur du produit et ne sont pas transf@ables.
BSH se reserve le droit de demander une preuve d'achat
au moment de la reclamation sous garantie afin de
confirmer que le produit est 9.m_me la p@iode de
garantie limitee.
S'assurer de retourner la carte d'enregistrement,
quoiqu'elle n'est pas necessaire pour la garantie, c'est la
faqon dont BSH peut vous aviser dans le cas d'un avis
de rappel ou de securite du produit.
Duree de la garantie
BSH garantit que le produit ne presente aucun defaut de
mat@iaux ou de fabrication pour une p@iode trois cent
soixante cinq (365) jours 9.compter de la date d'achat.
La duree commence 9.la date d'achat et ne sera pas
allongee, prolongee, interrompue pour quelle que raison
que ce soit.
Ce Produit est egalement garanti contre tout defaut de
mat@iau et de fabrication apparent (tels les @aflures sur
I'acier inoxydable, les defauts d'aspect de la peinture ou
de la porcelaine, les ebrechures, les bosselures, ou
autres deg_.ts au fini du Produit), pendant une p@iode de
trente (30) jours 9.compter de la date d'achat ou de la
date de cl6ture pour une nouvelle construction. Cette
garantie relative 9.I'apparence exclut les legeres
variations de couleur decoulant des diff@ences
inh@entes aux pieces peintes et en porcelaine, ainsi que
decoulant des diff@ences causees par I'eclairage de
cuisine, I'emplacement du produit ou d'autres facteurs
similaires. Cette garantie relative 9.I'apparence exclut
plus particulierement tout appareil electromenager en
exposition, de plancher, <<En I'etat >>ou de stock <<B >>.
Reparation ou remplacement comme
solution exclusive
Pendant la p@iode de garantie, BSH ou un de ses
centres de service autorises reparera le produit sans
frais (sujet 9.certaines limitations indiquees dans le
present document), si le produit presente un defaut de
fabrication ou de mat@iaux. Si des tentatives
raisonnables pour reparer le produit sont vaines, alors
BSH remplacera le produit (un modele sup@ieur peut
_tre disponible, 9.la seule discretion de BSH, moyennant
des frais additionnels). Toutes les pieces ou les
composants enleves demeurent la seule propriete de
BSH. Toute piece et tout composant repares dolt _tre
identique 9.la piece d'origine 9.des fins de cette garantie
et la garantie ne sera pas prolongee en regard de telles
pieces. La seule responsabilite de BSH est de faire
reparer le produit defectueux par un centre de service
autorise pendant les heures d'affaires normales. Pour la
securite et eviter des dommages 9.la propriete, BSH
recommande fortement de ne pas reparer le produit soi-
m_me, par une personne non qualifie ; BSH ne sera pas
tenu responsable des reparations ou du travail effectue
par une personne non autorisee. Si le consommateur
desire faire reparer par une personne autre qu'une
personne autorisee, CETTE GARANTIE EST
AUTOMATIQUEMENT NULLE ET NON AVENUE. Les
centres de service autorises sont les personnes ou les
compagnies qui ont ete specialement formees sur les
produits BSH et qui possedent, selon I'opinion de BSH,
une reputation sup@ieure pour le service 9.la clientele
et la capacite technique (il est 9.noter qu'elles sont des
entites independantes et non des agents, partenaires,
affiliations ou representants de BSH). Nonobstant ce qui
suit, BSH ne sera pas tenu responsable d'aucune fa_on
si le produit est situe dans une region eloignee
(sup@ieure 9.100 miles d'un centre de service autorise)
ou n'est pas accessible de fa_on raisonnable, dans un
environnement hasardeux, dangereux ; dans une telle
32
eventualite,&lademandeduconsommateur,BSH
pourraitpayerlesfraisdemain-d'oeuvreetdepieceset
expedierlespieces9.uncentredeserviceautorisele
pluspres,maisleconsommateurseraitenti@ement
responsablepourtoutedureededeplacementetautres
fraisspeciauxencourusparlecentredeservice,en
autantqu'il accepteI'appeldeservice.
Produit hors garantie
BSH n'a aucun obligation, par Ioi ou autre, d'offrir toute
concession, incluant reparation, prorata ou
remplacement de produit une fois la garantie expiree.
Exclusions a la garantie
La couverture de garantie decrite aux presentes exclut
tout defaut ou dommage qui n'est pas une faute directe
de BSH, y compris sans limitation, un ou plusieurs des
cas suivants :
o utilisation du produit autre qu'un usage normal,
habituel et de la fa_on destinee (incluant sans
limitation toute forme d'utilisation commerciale,
d'utilisation ou de rangement d'un produit pour
I'int@ieur 9.I'ext@ieur, utilisation du produit de concert
avec un transporteur a@ien ou marin) ;
o mauvaise conduite, negligence, mauvaise utilisation,
abus, accidents, fonctionnement inadequat, mauvais
entretien, installation inadequate ou negligente,
alt@ation, manquement d'observer les instructions de
fonctionnement, mauvaise manipulation, service non
autorise (incluant reparation par le consommateur ou
exploration du fonctionnement interne du produit) ;
o ajustement, modification ou alt@ation de toute sorte ;
o manquement 9.la conformite des normes applicables
fed@ales, provinciales, municipales ou electrique du
pays, codes de plomberie et/ou de construction,
reglementation ou lois, incluant le manquement
d'installer le produit en stricte conformite avec les
codes et reglementations de construction et
d'incendie Iocaux ;
o usure ordinaire, deversements d'aliments, liquide,
accumulation de graisse ou autres substances
accumulees dans, sur ou autour du produit ;
o toute force ou tout facteur externe, elementaire et/ou
environnemental, incluant sans limitation, pluie, vent,
sable, inondation, incendie, coulee de boue, gel,
humidite excessive et exposition prolongee 9.
I'humidite, foudre, surtension, probleme de structure
autour de I'appareil et actes de Dieu.
En aucun cas, BSH ne sera tenu responsable des
dommages survenus 9.la propriete, incluant les
armoires, planchers, plafonds et autres objets ou
structures autour du produit, l_galement exclus de la
garantie sont des produit sur lequel le num@o de s@ie a
ete modifie, altere, efface, enleve ; appel de service pour
enseigner le fonctionnement du produit ou les visites oQ
il n'y a aucun probleme avec le produit ; correction de
problemes d'installation (le consommateur est seul
responsable pour toute structure et tout reglage du
produit, incluant I'electricite, la plomberie et autres
connexions necessaires, pour un plancher/fondation
appropriee, et pour toute modification incluant, sans
limitation, armoire, mur, plancher, tablette, etc.) et la
remise de coupe-circuit ou remplacement de fusible.
SELON LA PORTEE PERMtSE PAR LA LOt, CETTE
GARANTIE DONNE DES SOLUTIONS EXCLUSIVE
RELATIVEMENT AU PRODUIT, QUE LA RI_CLAMATION
SURVIENNE PAR CONTRAT OU TORT (INCLUANT
RESPONSABtLITE STRICTE OU NEGLIGENCE) OU
AUTRE. CETTE GARANTIE EST EN LIEU DE TOUTE
AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLtCITE, TOUTE
GARANTIE PAR LOt, ,&,DES FINS DE
COMMERCIALtSATION OU ,&,DES FINS
PARTICULIFRES, OU AUTRE, SERA EN VIGUEUR
SEULEMENT POUR LA PI_RIODE EFFECTIVE DE LA
GARANTIE LIMITEE EXPRESSE. EN AUCUN CAS, LE
FABRICANT NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DES
DOMMAGES ACCESSOtRES, SPI_CIAUX, INDIRECTS,
PERTES D'AFFAtRES, ET/OU DOMMAGES PUNITIFS,
PERTES, FRAIS INCLUANT SANS LIMITATION LE
MANQUEMENT AU TRAVAIL, REPAS ,&,L'HOTEL ET/OU
AU RESTAURANT, FRAIS DE REMODELAGE
SURVENUS ,&,CAUSE DE DOMMAGES DIRECTS
DI_FINITIVEMENT CAUSI_S EXCLUSIVEMENT PAR BSH
OU AUTRE. CERTAINS ETATS NE PERMETTENT PAS
L'EXCLUStON OU LA LIMITATION DES DOMMAGES
ACCESSOtRES OU INDIRECTS ET NE PERMETTENT
PAS LA LIMITATION SUR LA DURI_E D'UNE GARANTIE
IMPLICITE, PAR CONSI_QUENT LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNEES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER.
CETTE GARANTIE DONNE DES DROtTS SPI_CIFIQUES
ET IL PEUT Y EN AVOtR D'AUTRES QUI VARtENT D'UN
ETAT ,&,L'AUTRE.
Aucune tentative de modifier, changer ou amender cette
garantie ne peut _tre effective sansle consentement ecrit
autorise par un officier de BSH.
33
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39

Bosch NEM5066UC/01 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à