1.800.798.7398
14 15
www.PoweredLiftAway.com
GARANTIE LIMITÉE DE SEPT (7) ANS GARANTÍA LIMITADA DE SIETE (7) AÑOS SEVEN-YEAR (7) LIMITED WARRANTY
SharkNinja Operating LLC warrants this product to be free
from material defects and workmanship for a period of seven
(7) years from the date of purchase when utilized for normal
household use, subject to the following conditions, exclusions
and exceptions.
The liability of SharkNinja Operating LLC is limited solely to
the cost of the repair or replacement of the unit at our option.
This Limited Warranty does not cover normal wear of parts
and does not apply to any unit that has been tampered with or
used for commercial purposes. This Limited Warranty does not
cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or
damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This
Limited Warranty does not cover damage or defects caused by
or resulting from damages from shipping or repairs, service or
alteration to the product or any of its parts, which have been
performed by a repair person not authorized by SharkNinja
Operating LLC.
If your appliance fails to operate properly while in use under
normal household conditions within the warranty period, you
may return the complete appliance and accessories with proof
of purchase and date, freight prepaid. For assistance with
warranty service options or customer support, please call our
customer care and product specialists at 1-800-798-7398 or
visit our website at www.PoweredLiftAway.com.
If the appliance is found by SharkNinja Operating LLC to be
defective, in SharkNinja Operating LLC’s sole discretion, we
will repair or replace it free of charge. Proof of purchase is
required and a fee of $19.95 will apply
to cover the cost of
return freight.*
Non-durable parts including, without limitation, filters, brushes
and electrical parts which normally require replacement are
specifically excluded from warranty.
This Limited Warranty is extended to the original purchaser
of the unit and excludes all other legal, implied and/or
conventional warranties. The responsibility of SharkNinja
Operating LLC if any, is limited to the specific obligations
expressly assumed by it under the terms of this Limited
Warranty. In no event is SharkNinja Operating LLC liable
for incidental or consequential damages to anyone of any
nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the
above may not apply to you.
This Limited Warranty gives you specific legal rights, and you
may also have other rights which vary from state to state or
province to province.
*IMPORTANT: Carefully pack item to avoid damage in shipping.
Be sure to include proof of purchase date and to attach a tag
to item before packing including your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information,
model number and what you believe is the problem with the
item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of
your package “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.
Shark, Rotator and Lift-Away are registered trademarks of
SharkNinja Operating LLC.
SharkNinja Operating LLC garantit ce produit contre toute
défectuosité de matériel ou de main-d’œuvre pour une période de
sept (7) ans à compter de la date d’achat lors d’utilisation dans
le cadre d’un usage domestique normal, sujet aux conditions,
exclusions et exceptions suivantes.
La responsabilité de SharkNinja Operating LLC est limitée au
coût de réparation ou de remplacement de l’appareil, à sa seule
discrétion. Cette garantie limitée ne couvre pas l’usure normale
des pièces et ne s’applique pas aux appareils ayant été altérés ou
utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée ne couvre
pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, l’abus, la
négligence lors de la manipulation, un emballage inadéquat ou
la mauvaise manipulation en transit. Cette garantie limitée ne
couvre pas les dommages ou défauts causés par ou résultants
du transport, des réparations, de l’entretien ou de l’altération du
produit ou à ses pièces, effectués par un technicien non autorisé
par SharkNinja Operating LLC.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un
usage domestique normal pendant la période de garantie, vous
pouvez le retourner au complet avec ses accessoires, port payé.
Pour obtenir de l’assistance avec les options du service de la
garantie ou de l’assistance, veuillez appeler notre service à la
clientèle et nos spécialistes de produits au 1-800-798-7398 ou
visitez notre site Web à www.PoweredLiftAway.com.
Si SharkNinja Operating LLC constate que l’appareil est
défectueux, à la seule discrétion de SharkNinja Operating LLC,
nous le réparerons ou le remplacerons sans frais. Une preuve
d’achat est requise et un montant de 19,95 $ est nécessaire pour
couvrir les frais de retour.*
Les accessoires d’usage courant incluant, mais sans s’y limiter,
les filtres, les brosses et les pièces électriques qui nécessitent
habituellement un remplacement sont spécifiquement exclus de
la garantie.
Cette garantie limitée s’applique à l’acheteur original de l’appareil
et exclut toutes les autres garanties juridiques, implicites ou
conventionnelles. La responsabilité de SharkNinja Operating LLC,
s’il y en a une, se limite aux obligations spécifiques exprimées
sous cette garantie limitée. En aucun cas, SharkNinja Operating
LLC ne peut être tenu responsable d’incidents ou de dommages
indirects de toute nature que ce soit. Certains États ou provinces
n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation de dommages
circonstanciels ou conséquents, dans ce cas, cette disposition ne
s’appliquerait pas.
Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques
spécifiques, et d’autres droits légaux vous sont peut-être
disponibles, variant d’un État à l’autre ou d’une province à l’autre.
*IMPORTANT : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter
tout dommage lors du transport. Assurez-vous de joindre la preuve
d’achat et d’attacher à l’appareil une étiquette mentionnant
votre nom, adresse complète ainsi que le numéro de téléphone,
de même que l’information concernant l’achat, le numéro de
modèle et le problème, selon vous, de l’appareil. Nous vous
recommandons d’assurer votre colis (puisque les dommages lors
du transport ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez sur
l’extérieur de votre colis « ATTENTION SERVICE À LA CLIENTÈLE ».
Shark, Rotator et Lift-Away sont des marques déposées de
SharkNinja Operating LLC.
SharkNinja Operating LLC garantiza este producto contra
defectos de materiales y mano de obra por un término de
siete (7) años a partir de la fecha de compra original, siempre
que sea utilizado para uso doméstico normal, sujeto a las
siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC se limita
únicamente al costo de reparación o reemplazo de la unidad,
a nuestro criterio. Esta garantía limitada no cubre el desgaste
normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya
sido alterada o utilizada con fines comerciales. Esta garantía
limitada no cubre daños ocasionados por uso inadecuado,
abuso, negligencia o daños causados por embalaje inapropiado
o maltrato durante el transporte. Esta garantía limitada no
cubre daños o defectos causados o resultantes durante el
transporte para su reparación o alteraciones del producto
o cualquiera de sus partes, realizadas por una persona no
autorizada por SharkNinja Operating LLC.
Si su artefacto no funciona correctamente al utilizarlo
bajo condiciones domésticas normales dentro del período
de garantía, puede devolver el artefacto completo y los
accesorios, junto con un comprobante de la fecha de compra,
pagando los gastos de envío. Por asistencia con opciones del
servicio de garantía o para soporte al cliente, llame a nuestro
centro de atención al cliente y especialistas de productos al
1-800-798-7398 o visite nuestro sitio web en
www.PoweredLiftAway.com.
Si SharkNinja Operating LLC determina que el artefacto
presenta un defecto, lo reparará o remplazará sin cargo, a su
criterio. Se requiere comprobante de compra y se aplica un
cargo de $19.95 para cubrir el costo del envío de vuelta.
Los insumos tales como, sin limitación, filtros, cepillos y partes
eléctricas que normalmente necesitan ser reemplazados son
explícitamente excluidos de la garantía.
Esta garantía limitada es válida para el comprador original del
producto y excluye cualquier otra garantía legal, implícita y/o
convencional. La responsabilidad de SharkNinja Operating LLC,
de existir, se limita a las obligaciones específicas asumidas
expresamente bajo los términos de esta garantía limitada.
Bajo ninguna circunstancia SharkNinja Operating LLC será
responsable por daños incidentales o indirectos a cualquiera,
de ninguna clase. Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de daños consiguientes o incidentales, por lo tanto
lo anterior puede no ser válido para usted.
Esta garantía limitada le otorga derechos legales específicos,
y usted puede también tener otros derechos los que varían de
estado a estado o de provincia a provincia.
*IMPORTANTE: Embale el producto cuidadosamente para
evitar daños durante el transporte. Asegúrese de incluir
un comprobante de la fecha de compra y de colocarle una
etiqueta al producto con su nombre, dirección completa y
número de teléfono, una nota proporcionando información de
la compra, número de modelo y una descripción del problema.
Le recomendamos asegurar el paquete (puesto que la garantía
no cubre daños de envío). Escriba en el exterior del paquete
“ATTENTION CUSTOMER SERVICE”.
Shark, Rotator y Lift-Away son marcas registradas de SharkNinja
Operating LLC.
Vacuum is not picking up dirt. No suction or light
suction
• Check filters to see if they need cleaning. Follow
instructions for rinsing and drying the filters before re-
inserting back into the vacuum.
• Dust cup may be full; empty dust cup.
• Check hose, hose connections, nozzles and accessories
for blockages; clear blockages if required.
Vacuum lifts area rugs
• Turn off the unit to disengage the brush roll and restart
with the POWER button for suction only cleaning.
Brush roll does not spin
• Pull the handle toward you and release the floor nozzle to
disengage the auto-off feature.
• Make sure that the carpet height selector is not on the
HARD FLOOR setting.
• Immediately turn off and unplug vacuum, disconnect the
nozzle and remove blockage before reconnecting and
turning vacuum back on.
Vacuum turns off on its own
• This vacuum cleaner is equipped with a motor protective
thermostat. If for some reason your vacuum overheats,
the thermostat will automatically turn the unit off. Should
this occur, perform the following steps to restart the
motor thermostat:
1. Turn the unit off.
2. Unplug the vacuum.
3. Empty the dust cup and clean filters.
4. Check for blockages in hose, accessories and inlet
openings.
5. Allow the unit to cool for a minimum of 45 minutes.
6. Plug in the vacuum.
7. Restart the unit on.
Note: If vacuum still does not start, contact Customer
Service at: 1-800-798-7398.
Unit Stops or is Intermittent
• Remove cord from cord hook so hose latch can be seen
and engaged.
• Ensure hose latch makes an audible “click”.
• Pull on hose to ensure latch is fully engaged.
• If Latch is not flush to hose connector, hose is not fully
engaged.
Brushroll does not spin
• If brushroll indicator light on the floor nozzle turns
red, the brushroll has stopped spinning. Immediately
turn off and unplug vacuum, disconnect the nozzle
and remove blockage before reconnecting and turning
vacuum back on.
TROUBLE-
SHOOTING
GUIDE
L’aspirateur ne ramasse pas la poussière. Aucune
succion ou succion faible
• Vérifiez les filtres pour voir s’ils doivent être nettoyés.
Suivez les instructions de rinçage et de séchage des
filtres avant de les réinsérer dans l’aspirateur.
• Le récipient à poussière pourrait être plein; videz-le.
• Vérifiez le boyau, les raccords du boyau, les becs et
accessoires pour voir s’ils sont obstrués.
L’aspirateur soulève les tapis de surface.
• Fermez l’unité pour déloger la brosse et redémarrez
avec le bouton POWER, pour nettoyer avec la succion
seulement.
La brosse ne tourne pas
• Tirez sur la poignée vers vous et détachez le bec du
plancher pour désactiver la fonction de fermeture
automatique.
• Assurez-vous que le sélecteur de hauteur de tapis n’est
pas en position HARD FLOOR.
• Fermez et débranchez immédiatement l’aspirateur,
débranchez le bec et retirez le blocage avant de
rebrancher l’aspirateur et de le remettre en marche.
L’aspirateur se ferme tout seul
• Cet aspirateur est muni d’un thermostat de protection du
moteur. Si pour une raison quelconque, votre aspirateur
surchauffe, le thermostat fermera automatiquement
l’appareil. Si cela devait se produire, effectuez les étapes
suivantes pour redémarrer le thermostat du moteur:
1. Fermez l’appareil.
2. Débranchez l’aspirateur.
3. Videz le récipient à poussière et nettoyez les filtres.
4. Inspectez le boyau, les accessoires et les ouvertures
d’entrée pour trouver des blocages.
5. Laissez l’appareil refroidir pendant au moins
45minutes.
6. Branchez l’aspirateur.
7. Redémarrez l’appareil.
Remarque: Si l’aspirateur ne démarre toujours
pas, communiquez avec le service à la clientèle,
au: 1-800-798-7398.
L’appareil s’arrête ou fonctionne de façon
intermittente
• Retirez le fil du crochet de sorte que le verrou de tuyau
soit visible et engagé.
• Assurez-vous que le verrou de tuyau produise un « clic »
audible.
• Tirez le tuyau pour assurer que le verrou soit
complètement engagé.
• Si le verrou n’est pas aligné avec le connecteur de tuyau,
ce dernier n’est pas complètement engagé.
La brosse à tapis ne tourne pas.
• Si le voyant lumineux sur l’embout pour plancher de
la brosse à tapis illumine rouge, la brosse à tapis a
cessé de tourner. Éteignez immédiatement l’aspirateur,
débranchez-le et enlever l’obstruction. Rebranchez le
cordon d’alimentation dans la prise de courant et mettez
en marche l’aspirateur.
GUIDE DE
DÉPANNAGE
La aspiradora no recoge tierra. No hay succión ni
succión leve
• Controle los filtros para ver si es necesario limpiarlos. Siga
las instrucciones para enjuagar y secar los filtros antes de
volver a introducirlos en la aspiradora.
• Es posible que el recipiente para la tierra esté lleno; vacíe
el recipiente para la tierra.
• Controle que la manguera, las conexiones de la manguera,
las boquillas y los accesorios no estén bloqueados; elimine
el bloqueo, de ser necesario.
La aspiradora levanta tapetes pequeños
• Apague la unidad para desconectar el cepillo giratorio y
vuelva a encenderla con el botón “POWER” (Encendido)
para limpiar únicamente con succión.
El cepillo giratorio no gira
• Jale el mango hacia usted y libere la boquilla de piso para
desconectar la característica de autoapagado.
• Asegúrese de que el selector de altura de alfombra no esté
en la configuración “HARD FLOOR” (Piso duro).
• Apague de inmediato y desenchufe la aspiradora,
desconecte la boquilla y retire el bloqueo antes de volver a
conectar y volver a encender la aspiradora.
La aspiradora se apaga sola
• Esta aspiradora cuenta con un termostato que protege el
motor. Si, por algún motivo, se sobrecalienta la aspiradora,
el termostato apagará automáticamente la unidad. Si esto
sucediera, realice los siguientes pasos para reiniciar el
termostato del motor:
1. Apague la unidad.
2. Desenchufe la aspiradora.
3. Vacíe el recipiente para la tierra y limpie los filtros.
4. Controle que no haya un bloqueo en la manguera, los
accesorios ni las aberturas de entrada.
5. Deje que se enfríe la unidad durante, como mínimo, 45
minutos.
6. Enchufe la aspiradora.
7. Vuelva a encender la unidad.
Nota: Si aun así la aspiradora no se enciende, comuníquese
con Servicio de Atención al Consumidor, llamando
al: 1-800-798-7398.
La unidad se detiene o funciona intermitentemente
• Remueva el cable que está en el gancho para el cable, para
poder ver la traba de la manguera y poder engancharla.
• Verifique que la traba de la manguera emita un “clic”
audible.
• Tire de la manguera para asegurarse de que esté
completamente acoplada.
• Si la traba no queda a ras con el conector de la manguera,
la manguera no está completamente acoplada.
El cepillo no gira.
• Si la luz indicadora del cepillo giratorio se vuelve roja,
el cepillo ha dejado de girar. Apague inmediatamente la
aspiradora, desenchúfela y remueva la obstrucción. Vuelva
a enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente y
encienda la aspiradora.
GUÍA DE
RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS