LIVARNO 390529 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
3D-LICHTERSCHLAUCHFIGUR/3D ROPE LIGHT FIGURE/
DÉCORATION DE NOËL 3D LUMINEUSE
3D-LICHTERSCHLAUCHFIGUR
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
3D ROPE LIGHT FIGURE
Operation and safety notes
DÉCORATION DE NOËL 3D LUMINEUSE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
3D-LICHTSLANGFIGUUR
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 390529_2201
3D SVĚTELNÁ LED DEKORACE
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
FIGURA ŚWIETLNA 3D
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
3D SVETELNÁ FIGÚRKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
FIGURA EN 3D DE TUBO LUMINOSO
Instrucciones de utilización y de seguridad
3D LYSSLANGEFIGUR
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
DECORAZIONE NATALIZIA 3D
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
3D FÉNYDEK ORÁ CIÓ
Kezelési és biztonsági utalások
3D-FIGURA IZ SVETLOBNE CEVI
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
GB/IE Operation and safety notes Page 12
FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 18
NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 26
PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 33
CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 40
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 46
ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 52
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 59
IT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 65
HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 72
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 78
HG05418A
HG05418B
HG05418C
2
4
35
1
2
4
3
5
1
2
4 1
3
5
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6
Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................................Seite 6
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 6
Teilebeschreibung ...............................................................................................................................Seite 6
Technische Daten ................................................................................................................................Seite 6
Sicherheitshinweise ................................................................................................................Seite 7
Vor der Inbetriebnahme ....................................................................................................Seite 9
Montage ...........................................................................................................................................Seite 9
Anwendung ..................................................................................................................................Seite 9
Timer-Funktion ............................................................................................................................Seite 9
Reinigung und Pflege ............................................................................................................Seite 10
Entsorgung .....................................................................................................................................Seite 10
Garantie ........................................................................................................................................... Seite 10
Abwicklung im Garantiefall ................................................................................................................Seite 10
Service .................................................................................................................................................Seite 11
V2.0
6 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Gleichstrom/-spannung Schutzklasse II
Wechselstrom/-spannung Dieses Symbol zeigt an, dass das
Produkt netzbetrieben ist.
Dieses Produkt ist für den Betrieb im
Innen- und Außenbereich geeignet. 1,5 m Dieses Symbol zeigt an, dass
die Länge des Netzkabels ca.
1,5 m beträgt.
Timer: 6 Stunden Spritzwassergeschützt
Das CE-Zeichen bestätigt Konformität
mit den für das Produkt zutreffenden
EU-Richtlinien.
Sicherheitshinweise
Handlungsanweisungen
3D-Lichterschlauchfigur
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist
Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise
für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen
Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen
Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die
angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte
mit aus.
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Dieses Produkt ist zur Lichtdekoration im
Innen- und Außenbereich geeignet. Das
Produkt ist nur für den Einsatz in privaten
Haushalten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
vorgesehen.
Lieferumfang
1 3D-Lichterschlauchfigur
4 Erdspieße
4 Kabelbinder
1 Bedienungsanleitung
Teilebeschreibung
1 3D-Lichterschlauchfigur
2 Netzstecker
3 Erdspieß
4 Timer-Taste
5 Kabelbinder
Technische Daten
Betriebsspannung: 230–240 V~, 50 Hz
Schutzklasse: II/
IP-Klasse:
IP44 (spritzwassergeschützt)
TÜV-SÜD-/GS-zertifiziert.
LEDs: 120 x (für Modell A)
144 x (für Modell B und C)
Nennleistung: HG05418A: 9 W
HG05418B: 13,5 W
HG05418C: 13,5 W
LEDs sind nicht austauschbar.
7 DE/AT/CH
Sicherheitshinweise
MACHEN SIE SICH VOR DER
ERSTEN BENUTZUNG DES PRO-
DUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND
SICHERHEITSHINWEISEN VER-
TRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE
UNTERLAGEN BEI WEITERGABE
DES PRODUKTS AN DRITTE
EBENFALLS MIT AUS!
LEBENS- UND UN-
FALLGEFAHR FÜR
KLEIN-
KINDER UND KINDER! Lassen
Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit dem Ver packungsmaterial. Es
besteht Erstickungsgefahr durch
Ver packungsmaterial. Kinder un-
terschätzen häufig die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Pro-
dukt fern.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug,
es gehört nicht in Kinderhände.
Kinder können die Gefahren,
die im Umgang mit dem Produkt
entstehen, nicht erkennen.
Dieses Produkt kann von Kindern
ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt
oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produkts unter-
wiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder dürfen nicht mit dem Produkt
spielen. Reinigung und Benutzer-
wartung dürfen nicht von Kindern
ohne Beaufsichtigung durchge-
führt werden.
Vermeiden Sie
Lebensgefahr durch
elektrischen Schlag!
Vergewissern Sie sich vor der
Benutzung, dass die vorhandene
Netzspannung mit der benötigten
Betriebsspannung des Produkts
übereinstimmt (230–240 V~).
Überprüfen Sie vor jedem Netz-
anschluss das Produkt auf etwaige
Beschädigungen.
Benutzen Sie das Produkt niemals,
wenn Sie irgendwelche Beschä-
digungen feststellen.
Die Anschlussleitung kann nicht
repariert werden! Bei Beschädi-
gung der Leitung muss das Produkt
unbrauchbar gemacht und korrekt
entsorgt werden.
Dieses Produkt enthält keine Teile,
die vom Verbraucher gewartet
8 DE/AT/CH
werden können. Die Leuchtmittel
können nicht ausgetauscht werden
.
Die LEDs sind nicht austauschbar.
Sollten die LEDs am Ende ihrer
Lebensdauer ausfallen, muss das
ganze Produkt ersetzt werden.
Öffnen Sie niemals eines der
elektrischen Betriebsmittel oder
stecken irgendwelche Gegen-
stände in dieselben.
Öffnen oder zerschneiden Sie
nicht das Produkt.
Schützen Sie das Produkt vor
scharfen Kanten, mechanischen
Belastungen und heißen Ober-
flächen.
Nicht mit scharfen Klammern
oder Nägeln befestigen.
Ziehen Sie immer den Netzstecker
vor der Montage, Demontage
oder Reinigung aus der Steckdose.
Fassen Sie niemals den Netz-
stecker oder das Produkt mit
nassen Händen an.
VORSICHT! ÜBERHITZUNGS-
GEFAHR! Decken Sie das Produkt
nicht mit Decken, Kissen oder
ähnlichem, wärmeisolierendem
Material ab. Betreiben Sie das
Produkt nicht in der Verpackung.
Verwenden Sie das Produkt nur
mit den in dieser Anleitung be-
schriebenen Bauteilen.
Bei längerer Nichtnutzung (z. B.
Urlaub) trennen Sie das Produkt
vom Stromnetz.
Halten Sie das Produkt von Teichen
und anderen Wasserreservoirs
fern. Installieren Sie das Produkt
mindestens 2 m von Wasserbe-
hältern entfernt. Meiden Sie Plätze,
welche nach starken Regenfällen
überflutet werden können.
Verwenden Sie das Produkt im
Außenbereich nur an einer Steck-
dose, welche mittels eines Fehler-
stromschutzschalters (FI oder RCD)
mit einem maximalen Fehlerstrom
von 30 mA gesichert ist.
Beachten Sie, dass der Netz-
stecker/das Netzteil auch ohne
Betrieb des Produkts noch eine
geringe Leistung aufnimmt, so-
lange sich der Netzstecker/das
Netzteil in der Steckdose befind
et.
Zum vollständigen Ausschalten
entfernen Sie den Netzstecker/
das Netzteil aus der Steckdose.
Nicht in Ausbuchtungen in Ober-
flächen einsetzen.
Außenliegende Steckdosen
müssen für den Außenbereich
geeignet sein und sollten sich
mindestens 2,5 m vom nächsten
Wasserbehälter oder Wasser-
reservoir befinden.
9 DE/AT/CH
Das Produkt ist spritzwasserge-
schützt (IP44). Diese Schutzart
bleibt nur erhalten, wenn die ver-
wendete Steckdose mindestens
diese Schutzart erfüllt.
Stellen Sie sicher, dass das
Produkt nicht durch Bereiche ge-
führt wird, in denen Rasenmäher,
Trimmer, Scheren oder ähnlich
schneidende Werkzeuge ver-
wendet werden.
Stellen Sie sicher, dass das Pro-
dukt so verlegt ist, dass niemand
darüber laufen bzw. stolpern kann.
Wenn Sie Fragen zum Produkt
haben oder sich nicht sicher sind,
fragen Sie einen Elektrofachbe-
trieb um Rat.
VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass, wenn die
Leuchte entfernt wird, auch die
Erdspieße mit entfernt werden,
damit diese keine Gefahr darstellen
(z. B. Stolpern).
Vor der Inbetriebnahme
Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungs-
material vom Produkt.
Montage
Platzieren Sie die 3D-Lichterschlauchfigur 1
auf einem stabilen Untergrund.
Falls Sie das Produkt im Außenbereich aufstellen
wollen, befestigen Sie die 3D-Lichterschlauch-
figur 1, wenn möglich, mit den Erdspießen 3
und den Kabelbindern 5.
Überprüfen Sie die Stabilität der 3D-Lichter-
schlauchfigur 1.
Stellen Sie die 3D-Lichterschlauchfigur 1 bei
der Montage im Innenbereich auf einen ebenen
Untergrund und befestigen Sie diese - falls
möglich - mit den Kabelbindern 5. Ansonsten
könnte das Produkt keinen festen Stand haben.
Anwendung
S
tecken Sie den Netzstecker
2
in die Steckdo
se.
Bitte beachten Sie, dass das Produkt auch dann
noch ein wenig Strom zieht, wenn zwar das
Produkt ausgeschaltet ist, der Netzstecker 2
aber noch in einer Steckdose steckt. Zum voll-
ständigen Ausschalten entfernen Sie den Netz-
stecker 2 aus der Steckdose.
Timer-Funktion
Die Timer-Taste 4 hat drei Funktionen:
1 x drücken:
Das Produkt leuchtet permanent.
2 x drücken:
Das Produkt leuchtet 6 Stunden lang permanent
und schaltet sich anschließend für 18 Stunden
aus. Das Produkt schaltet sich dann zur vorge-
sehenen Zeit wieder für 6 Stunden ein und
anschließend für 18 Stunden aus.
Hinweis: Die Timer-Taste 4 leuchtet, wenn
die Timer-Funktion aktiv ist.
3 x drücken:
Das Produkt ist ausgeschaltet.
10 DE/AT/CH
Reinigung und Pflege
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!
Ziehen Sie zuerst den Netzstecker 2 aus der
Steckdose.
VORSICHT! STROMSCHLAGGEFAHR!
Aus Gründen der elektrischen Sicherheit darf das
Produkt niemals mit Wasser oder anderen Flüssig-
keiten gereinigt oder gar in Wasser getaucht werden.
Lassen Sie das Produkt vor der Reinigung
abkühlen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin o. Ä.
Das Produkt würde hierbei Schaden nehmen.
Verwenden Sie zur Reinigung nur ein trockenes,
fusselfreies Tuch.
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recycling-
stellen entsorgen können.
b
a
Beachten Sie die Kennzeichnung der
Verpackungsmaterialien bei der Abfall-
trennung, diese sind gekennzeichnet mit
Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit
folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe/
20–22: Papier und Pappe/80–98: Ver-
bundstoffe.
Möglichkeiten zur Entsorgung des aus-
gedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer
Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausge-
dient hat, im Interesse des Umweltschutzes
nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie
es einer fachgerechten Entsorgung zu.
Über Sammelstellen und deren Öffnungs-
zeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen
Verwaltung informieren.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind
recyclebar und unterliegen einer erweiterten Hersteller-
verantwortung. Entsorgen Sie diese getrennt, den
abgebildeten Verpackungs-Symbolen folgend, für
eine bessere Abfallbehandlung.Das Triman-Logo
gilt nur für Frankreich.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissen-
haft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte
werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kauf-
datum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon
gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den
Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum
dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler
auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl –
für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie
verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sach-
gemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt
sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile
angesehen werden können oder Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder
die aus Glas gefertigt sind.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu
gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden
Hinweisen:
11 DE/AT/CH
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon
und die Artikelnummer (IAN 390529_2201) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typen-
schild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedie-
nungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf
der Rück- oder Unterseite des Produkts.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auf-
treten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend
benannte Serviceabteilung telefonisch oder per
E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann
unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und
der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen
mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
Service Österreich
Tel.: 0800 292726
Service Schweiz
Tel.: 0800562153
12 GB/IE
List of pictograms used ........................................................................................................ Page 13
Introduction ................................................................................................................................... Page 13
Intended use ........................................................................................................................................ Page 13
Delivery scope .....................................................................................................................................Page 13
Description of parts ............................................................................................................................. Page 13
Technical data ..................................................................................................................................... Page 13
Safety instructions ...................................................................................................................Page 14
Before use .......................................................................................................................................Page 16
Installation .....................................................................................................................................Page 16
Use ........................................................................................................................................................Page 16
Timer function .............................................................................................................................. Page 16
Cleaning and care .................................................................................................................... Page 16
Disposal ............................................................................................................................................Page 16
Warranty ......................................................................................................................................... Page 17
Warranty claim procedure ................................................................................................................. Page 17
Service .................................................................................................................................................Page 17
13 GB/IE
List of pictograms used
Direct current/voltage Safety class II
Alternating current/voltage This icon indicates that the product
is mains operated.
For indoor and outdoor use 1.5 m This icon indicates that the power
cable is approx. 1.5 m.
Timer: 6 hours Splashproof
CE mark indicates conformity with relevant
EU directives applicable for this product. Safety information
Instructions for use
3D rope light figure
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new
product. You have chosen a high quality product.
The instructions for use are part of the product. They
contain important information concerning safety, use
and disposal. Before using the product, please famil-
iarise yourself with all of the safety information and
ins
tructions for use. Only use the product as describ
ed
and for the specified applications. If you pass the
product on to anyone else, please ensure that you
also pass on all the documentation with it.
Intended use
This product is suitable for indoors and
outdoor use as decorative lighting. The
product is only intended for use in private
households, and not intended for commercial use.
Delivery scope
1 3D rope light figure
4 Ground spikes
4 Cable ties
1 Operating instructions
Description of parts
1 3D rope light figure
2 Mains plug
3 Ground spike
4 Timer button
5 Cable tie
Technical data
Operating voltage: 230–240 V~, 50 Hz
Protection class: II/
IP class: IP44 (splash water
protected)
TÜV SÜD/GS certified.
LED: 120 x (for model A),
144 x (for model B and C)
Rated power: HG05418A: 9 W
HG05418B: 13.5 W
HG05418C: 13.5 W
LED are not replaceable.
14 GB/IE
Safety instructions
BEFORE USING THE PRODUCT,
PLEASE FAMILIARISE YOURSELF
WITH ALL OF THE SAFETY INFOR-
MATION AND INSTRUCTIONS FOR
USE! WHEN PASSING THIS
PROD-
UCT ON TO OTHERS, PLEASE
ALSO
INCLUDE ALL THE DOCUMENTS!
DANGER OF DEATH
AND ACCIDENTS FOR
TODDLERS AND CHILDREN!
Never leave children unsupervised
with the packaging material. The
packaging material represents a
danger of suffocation. Children
frequently underestimate the
dangers. Please keep children
away from the product at all times.
This product is not a toy and
should not be played by children.
Children are not able to under-
stand the dangers that can occur
when handling this product.
This product can be used by
child
ren aged from 8 years and
abo
ve and persons with reduced
physical, sensory or mental ca-
pabilities or lack of experience
and knowledge if they have been
given supervision or instruction
concerning use of the product in
a safe way and understand the
hazards involved. Children shall
not play with the product. Cleaning
and user maintenance shall not
be made by children without
supervision.
Avoid the danger of
death from electric shock!
Before use, ensure that the mains
voltage available is the same as
the required operating voltage
for the product (230–240 V∼).
Before connecting to the mains,
always check the product for any
damage.
Never use the product if you find
damage of any kind.
The connecting cable cannot be
repaired! If the cable is damaged,
the product must be taken out of
use and disposed of in the proper
way.
This product does not contain
any parts which can be serviced
by the user. The bulbs cannot be
replaced.
The LEDs are not replaceable.
If the LEDs fail at the end of their
lives, the entire product must be
replaced.
15 GB/IE
Never open any of the electrical
parts or insert any kind of object
into them.
Do not open or cut the product.
Protect the product from sharp
edges, mechanical loads and
hot surfaces.
Do not install with sharp fasteners
or nails.
Always remove the mains plug
from the socket before installing,
dismantling or cleaning.
Never touch the mains plug or
the product with wet hands.
CAUTION! RISK OF OVER-
HEATING! Do not cover the
product with blankets, cushion or
similar heat-insulating material.
Do not operate the product whilst
it is still in the packaging.
Use the product only with the p
arts
described in these instructions.
If the product is not to be used for
any length of time (e.g. holidays),
disconnect it from the power
supply.
Keep the product away from p
onds
and other bodies of water. Install
the product at least 2 m from wat
er
containers. Avoid locations where
flooding occurs after heavy rain.
Use the product outdoors only
when connected to a mains soc
ket
protected by a residual- current
product (RCD) with a rated trip
current of not more than 30 mA.
Please note that the plug/power
adapter continues to draw a
small amount of power even if
the product is turned off as long
as the plug/power adapter is
plugged into a power outlet. To
switch the product off completely,
unplug the plug/power adapter
from the socket.
Do not recessed into a surface.
Outdoor mains sockets must be
suitable for use outdoors and
should be at least 2.5 m from the
nearest water container or body
of water.
The product is protected against
splash water (IP44). This protec-
tion standard is only possible if
the mains socket also fulfills re-
quirements of at least the same
protection class.
Ensure that the product is not
laid out through areas in which
lawn mowers, strimmers, shears
or similar cutting tools are used.
Ensure that the product does not
present a trip hazard.
If you have any questions about
the product or are unsure about
any of its aspects, please seek
the advice of an electrical equip-
ment specialist.
16 GB/IE
RISK OF INJURY! Make sure
t
hat when the lamp is removed
that the ground spikes are also
removed so they cannot pose
any risk (e.g. stumbling over them).
Before use
Note: Remove all packaging materials from the
product.
Installation
Place the 3D rope light figure 1 on a stable
substrate.
For outdoor installation, if possible fix the 3D
rope light figure 1 in place with the ground
spikes 3 and the cable ties 5.
Check the stability of the 3D rope light figure 1.
For indoor installation, place the 3D rope light
figure 1 on an even surface and fix it with the
cable ties 5 if possible. Otherwise, the product
may not stand stable.
Use
Plug the mains plug 2 into the socket.
Please note that the product will still use some
energy even when the product has been switched
off if the mains plug 2 is still plugged in. To
switch the product off completely, unplug the
mains plug 2 from the socket.
Timer function
The timer button 4 has three functions:
1 x push of the button:
The product lights up continuously.
2 x push of the button:
The product lights up continuously for 6 hours
and then switches itself off for 18 hours. The
product will then switch on again for 6 hours
at the allocated time and then switch off for
18 hours.
Note: The timer button 4 lights up when the
timer function has been activated.
3 x push of the button:
The product is switched off.
Cleaning and care
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
First remove the mains plug 2 from the socket.
CAUTION! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
For reasons of electrical safety the product must
never be cleaned with water or other liquids or
immersed in water.
Let the product cool before you clean it. Risk
of injury!
Do not use any solvents, petrol or similar items.
This would damage the product.
Only a dry, lint-free cloth should be used for
cleaning.
Disposal
The packaging is made entirely of recyclable mate-
rials, which you may dispose of at local recycling
facilities.
b
a
Observe the marking of the packaging
materials for waste separation, which
are marked with abbreviations (a) and
numbers (b) with following meaning:
1–7: plastics/20–22: paper and fibre-
board/80–98: composite materials.
Contact your local refuse disposal author-
ity for more details of how to dispose of
your worn-out product.
17 GB/IE
To help protect the environment, please
dispose of the product properly when it
has reached the end of its useful life and
not in the household waste. Information
on collection points and their opening
hours can be obtained from your local
authority.
The product and packaging materials are recyclable,
subject to extended manufacturer responsibility.
Dispose it separately, following the illustrated
packaging symbols, for better waste treatment. The
Triman logo is valid in France only.
Warranty
The product has been manufactured to strict quality
guidelines and meticulously examined before deliv-
ery. In the event of product defects you have legal
rights against the retailer of this product. Your legal
rights are not limited in any way by our warranty
detailed below.
The warranty for this product is 3 years from the d
ate
of purchase. The warranty period begins on the date
of purchase. Please keep the original sales receipt
in a safe location. This document is required as your
proof of purchase.
Should this product show any fault in materials or
manufacture within 3 years from the date of purchase,
we will repair or replace it – at our choice – free of
charge to you. This warranty becomes void if the
product has been damaged, or used or maintained
improperly.
The warranty applies to defects in material or manu-
facture. This warranty does not cover product parts
subject to normal wear, thus possibly considered
consumables (e.g. batteries) or for damage to fragile
parts, e.g. switches, rechargeable batteries or glass
parts.
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please
observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number
(IAN 390529_2201) available as proof of purchase.
You will find the item number on the rating plate,
an engraving on the front page of the instructions
for use (bottom left), or as a sticker on the rear or
bottom of the product.
If functional or other defects occur, please contact
the service department listed either by telephone or
by e-mail.
You can return a defective product to us free of
charge to the service address that will be provided
to you. Ensure that you enclose the proof of purchase
(till receipt) and information about what the defect
is and when it occurred.
Service
Service Great Britain
Tel.: 08000569216
Service Ireland
Tel.: 1800 200736
18 FR/BE
Légende des pictogrammes utilisés .......................................................................... Page 19
Introduction ................................................................................................................................... Page 19
Utilisation conforme ............................................................................................................................Page 19
Contenu de la livraison .......................................................................................................................Page 19
Descriptif des pièces ...........................................................................................................................Page 19
Caractéristiques techniques ................................................................................................................Page 19
Consignes de sécurité ...........................................................................................................Page 20
Avant la mise en service .....................................................................................................Page 22
Montage ...........................................................................................................................................Page 22
Utilisation ........................................................................................................................................Page 22
Fonction minuterie ................................................................................................................... Page 22
Nettoyage et entretien ........................................................................................................ Page 23
Mise au rebut ............................................................................................................................... Page 23
Garantie ........................................................................................................................................... Page 23
Faire valoir sa garantie .......................................................................................................................Page 24
Service après-vente .............................................................................................................................Page 25
19 FR/BE
Légende des pictogrammes utilisés
Courant continu/Tension continue Classe de protection II
Courant alternatif/Tension alternative Ce symbole indique que le produit
fonctionne sur secteur.
Ce produit est adapté à un usage
à l'intérieur et à l'extérieur. 1,5 m Ce symbole indique que la longueur
du câble secteur est d’env. 1,5 m.
Minuterie : 6 heures Protégé contre les projections d‘eau
La marque CE indique la conformité aux
directives européennes applicables à ce
produit.
Instructions de sécurité
Instructions de manipulation
Décoration de Noël 3D lumineuse
Introduction
Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau
produit. Vous avez opté pour un produit de grande
qualité. Le mode d‘emploi fait partie intégrante de
ce produit. Il contient des indications importantes
pour la sécurité, l’utilisation et la mise au rebut.
Veuillez lire consciencieusement toutes les indications
d‘utilisation et de sécurité du produit. Ce produit
doit uniquement être utilisé conformément aux ins-
tructions et dans les domaines d‘application spécifiés.
Lors d‘une cession à tiers, veuillez également remettre
tous les documents.
Utilisation conforme
Ce produit est conçu pour apporter une
décoration lumineuse en espace extérieur
et intérieur. Le produit est uniquement
conçu pour un usage domestique privé et non pas
pour un usage professionnel.
Contenu de la livraison
1 figurine guirlande 3D
4 piquets
4 attaches câble
1 mode d‘emploi
Descriptif des pièces
1 Figurine guirlande 3D
2 Fiche secteur
3 Piquet
4 Touche Timer (minuterie)
5 Attache-câbles
Caractéristiques techniques
Tension de service : 230–240 V~, 50 Hz
Classe de protection : II/
Classe IP : IP44 (protégé contre les
projections d‘eau)
Certifié TÜV SÜD/GS.
LED : 120 LED (pour modèle A)
144 LED (pour modèles B
et C)
Puissance nominale: HG05418A : 9 W
HG05418B : 13,5 W
HG05418C : 13,5 W
Les LED ne peuvent pas être remplacées.
20 FR/BE
Consignes
de sécurité
PRENEZ CONNAISSANCE DE
TOUTES LES INDICATIONS DE
MANIEMENT ET DE SÉCURITÉ
AVANT LA PREMIÈRE UTILISA-
TION DU PRODUIT ! TRANSMET-
TEZ ÉGALEMENT TOUS LES
DOCUMENTS EN CAS DE
TRANSMISSION DU PRODUIT
À UN TIERS !
DANGER DE MORT
ET RISQUE DE BLESSURE
POUR LES ENFANTS ET LES
ENFANTS EN BAS ÂGE !
Ne jamais laisser les enfants
manipuler sans surveillance le
matériel d‘emballage. Risque
d‘étouffement par le matériel
d‘emballage. Les enfants sous-
estiment souvent les dangers.
Toujours tenir le produit à l‘écart
des enfants.
Ce produit n‘est pas un jouet, il
doit être tenu hors de portée des
enfants. Les enfants ne sont pas
conscients des dangers liés à la
manipulation de ce produit.
Le produit peut être utilisé par
des enfants âgés de 8 ans et plus
ainsi que par des personnes
ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou manquant d‘expérience ou
de connaissances, s‘ils sont sur-
veils ou s‘ils ont été informés de
l‘utilisation
sûre du produit et s‘ils
comprennent les risques liés à
son utilisation. Les enfants ne
peuvent pas jouer avec le pro-
duit. Le nettoyage et l‘entretien
du produit ne doivent pas être
effectués par des enfants laissés
sans surveillance.
Prévention de
risques mortels par
électrocution !
Avant l‘utilisation, vérifiez que la
tension secteur corresponde à
la tension de service requise du
produit (230–240 V∼).
Avant chaque branchement sur
secteur, contrôlez le bon état du
produit.
N‘utilisez jamais le produit si
vous constatez le moindre en-
dommagement.
Le câble de raccordement ne
peut être réparé ! Si le produit
est endommagé, veuillez le
rendre inutilisable et le mettre au
rebut de manière appropriée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85

LIVARNO 390529 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire