Babyletto Yuzu 8-in-1 Convertible Crib Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur
M23401
TM
Yuzu
Bassinet
3
It's time to bring that dream nursery to life with babyletto.
We are here to help with all the tools and resources you need to design
a space that feels like you.
Our babyletto community is important to us so we're always sharing
styling tips, ideas to try, and unique inspiration.
Share your style with us at #babyletto
Welcome to the babyletto family
Ha llegado el momento de crear ese cuarto de bebé soñado gracias a babyletto.
Estamos aquí para ayudar con todas las herramientas y los recursos necesarios
para diseñar un espacio adaptado a ti.
Valoramos la importancia de nuestra comunidad babyletto por eso siempre estamos
compartiendo consejos de decoración, ideas para probar y una inspiración única.
Comparte tu estilo con nosotros en #babyletto
Te damos la bienvenida a la familia babyletto
Le temps est venu de créer la chambre de bébé de vos rêves avec babyletto.
Nous sommes ici pour vous aider en vous procurant tous les outils et les ressources dont
vous avez besoin pour concevoir un espace qui vous correspond.
Nous accordons une grande importance à la communauté babyletto. Nous veillons à
toujours partager des conseils de style, des idées à essayer et des inspirations uniques.
Partagez votre style avec nous en utilisant le mot-clic #babyletto
Bienvenue dans la famille babyletto
hey there,
hola,
bonjour,
4
BABYLETTO.COM/SUPPORT
(323) 282-5163
If you need help or have questions, please let us know!
Si necesita ayuda o si tiene preguntas, ¡no deje de contactarnos!
Si vous avez besoin d'aide ou avez des questions, n'hésitez pas à
nous le faire savoir!
getting
started para
comenzar pour
commencer
5
not to scale no a escala non dessinées à l'échelle
parts piècespiezas
SMALL RIGHT SIDE PANEL
PANEL LATERAL DERECHO PEQUEÑO
PETIT PANNEAU LATÉRAL DROIT
SIDE PANEL
PANEL LATERAL
PANNEAU LATÉRAL
A
x2
D
x2
N
BASSINET BOTTOM BOARD
TABLERO INFERIOR DE CUNA
PANNEAU DE FOND BERCEAU
BASSINET BOTTOM BOARD
TABLERO INFERIOR DE CUNA
PANNEAU DE FOND BERCEAU
SHORT BASE SUPPORT BAR I
BARRA I DE SOPORTE BASE CORTA
BARRE I DE SUPPORT À BASE COURTE
G-1
x2
BASSINET PAD
ALMOHADILLA DE CUNA
COUSSIN BERCEAU
P-1
LEFT POST
PIE IZQUIERDO
PIED GAUCHE
RIGHT POST
PIE DERECHO
PIED DROIT
E-1
x2
F-1
x2
SMALL LEFT SIDE PANEL
PANEL LATERAL IZQUIERDO PEQUEÑO
PETIT PANNEAU LATÉRAL GAUCHE
C
x2
(for bassinet para moisés pour berceau)
ADDITIONAL SUPPORT BAR
BARRA DE SOPORTE ADICIONAL
BARRE DE SUPPORT SUPPLÉMENTAIRE
S
x4
6
tamaño real taille actuelle
hardware herraje matériel
actual size
H5
x12
H2
x4
H3
1-1/2” AHB
2-1/4” AHB
x16
2-1/2” AHB
H6
x4
1” AHB
H9
x36
LW
H13
x1
AWR
H12
x4
H11
x4
C
(for bassinet para moisés pour berceau)
* KEEP THE ALLEN WRENCH FOR FUTURE USE.
* GUARDE LA LLAVE ALLEN PARA USO FUTURO.
* CONSERVER LA CLÉ ALLEN POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
CwS
H14
x1
CWR
7
assembly
instructions instructions
de montage
instrucciones
de ensamblaje
H3
x8
1H9
x8
A
E-1
F-1
A
E-1
F-1
x8
8
* KEEP 8PCS OF H5 AND H9 FOR THE MIDI CRIB CONVERSION.
* GUARDE 8 PIEZAS H5 Y H9 PARA LA CONVERSIÓN DE LA CUNA MIDI.
* CONSERVE 8 PIÈCES H5 ET H9 POUR LA CONVERSION MIDI CRADLE.
2H5
x8 H9
x8
A
E-1
F-1
A
E-1
F-1
x4
S
S
S
S
* ONLY use additional support
bar S for the highest position
of bassinet pad.
* Utilice SOLAMENTE la barra
de soporte adicional S para la
posición más alta de la
almohadilla del moisés.
* Utilisez UNIQUEMENT la barre
de support supplémentaire S
pour la position la plus haute
du coussin de la nacelle.
Level / Nivel /Niveau
1
S S
G-1
G-1
Level / Nivel /Niveau
2~5
Level / Nivel /Niveau 1
Level / Nivel /Niveau 2
Level / Nivel /Niveau 1
Level / Nivel /Niveau 4
Level / Nivel /Niveau 3
Level / Nivel /Niveau 5
9
H5
x4 H9
x4
* Choose a high position for
your infant and lower the
bottom board and support
bars as your child grows.
* Elegir una posición alta para el
bebé y bajar el tablero inferior
y las barras de apoyo a
medida que vaya creciendo el
niño.
* Choisir la position supérieure
pour l’enfant puis abaisser le
panneau de fond et les
supports au fur et à mesure de
sa croissance.
A
AE-1
F-1
x4
S
SG-1
G-1
S
S
3
10
4H2
x4 H9
x4 H11
x4
C
D
C
D
x4
11
H3
x4 H9
x4
5
C
E-1
F-1
x4
D
12
6H3
x4 H9
x4
C
D
E-1
F-1
x4
13
7
N
H6
x4 H9
x4
x4
Lower the support as your child grows.
Baje el soporte a medida que vaya creciendo el niño.
Abaissez le support à mesure que votre enfant grandit.
14
8
P-1
15
9
E-1
F-1
E-1
Optional / Opcional / En option :
F-1

Be sure the casters can turn freely.

con un chasquido en su lugar.
Revisar que las ruedas puedan girar libremente.
* Qu'ils de ce jusqu'à de fermement d'appuyer
rentrer de jeu de caractères.
Être sur que les casters peut tourner librement.
x4
H12
H14
H12
x4
H14
x1
H12
16
Voila!
17
WARNING
CAUTION
THE RECOMMENDED MAXIMUM WEIGHT OF
THE OCCUPANT IS 17.5 LBS (7.9 kg).
PLEASE READ THE CAUTION AND WARNING
STATEMENTS INSERT BEFORE USING YOUR
CRADLE.
STOP USING THE BASSINET/
CRADLE WHEN A CHILD IS ABLE
TO SIT, STAND, KNEEL OR ROLL
OVER ON HIS/HER OWN. THE
BASSINET/CRADLE COULD TIP
OVER IF THE CHILD IS LEANING
AGAINST THE RAILS OF THE
BASSINET/CRADLE.
FAILURE TO FOLLOW THESE
WARNINGS AND THE
INSTRUCTIONS COULD RESULT
IN SERIOUS INJURY OR DEATH.
Do not use this bassinet if you cannot exactly
follow the instructions that come with it.
Do not use this bassinet for a child who can roll

Use only the pad provided by manufacturer.
NEVER add a pillow, comforter, or another
mattress for padding.
To reduce the risk of SIDS, pediatricians
recommend healthy infants be placed on their
backs to sleep, unless otherwise advised by
your physician.
If a sheet is used with the pad, use only the one
provided by the bassinet or cradle

the dimensions of the bassinet or cradle
mattress.
Strings can cause strangulation! Do not place
items with a string around a child’s neck, such

suspend strings over a bassinet or cradle or
attach strings to toys.
Do not place this bassinet near a window or a
patio door where a child could reach the cord
of a blind or curtain and be strangled.
Check this bassinet regularly before using it
and do not use it if any parts are loose or
missing or if there are any signs of damage.
Do not substitute parts. Contact the
manufacturer if replacement parts or
additional instructions are needed.
SUFFOCATION HAZARD
Use only the pad provided by




FALL HAZARD
To help prevent falls, do not use this product
when the infant begins to push up on hands
and knees or has reached manufacturer’s


Always check that the bassinet is securely

upwards on the bassinet bed.
18
Because materials respond to temperature and humidity,
it is important to store furniture in controlled environments.
Furniture should not be placed in direct sunlight or near

Any changes such as extreme heat or cold, dampness, or
dryness, may cause noticeable shrinkage or swelling of

over time.
storage
care and cleaning
To clean wood or metal parts, use a lint-free, soft cloth
with a non-toxic cleaner. Wipe dry immediately. To avoid
scratches or other damages, do not use abrasive chemi-
cals or materials. For fabrics, we recommend using a
non-toxic foaming fabric cleaner or leather cleaner where
appropriate. Touch up kits are available for purchase by

(323) 282-5163 or [email protected]
registration
Registering your product is simple. You can do so at:
BABYLETTO.COM/REGISTRATIONS
part replacement
If you would like to order replacement or missing parts,

BABYLETTO.COM/PARTS
or you can contact us by mail at:
8700 REX RD. PICO RIVERA, CA 90660
one year limited warranty
Oops! Did we make a mistake? No worries, your Babyletto
product is covered under warranty for one year after the
date of purchase. For more details on our warranty policy,

BABYLETTO.COM/WARRANTY
19
ADVERTENCIA:
PRECAUCIÓN
EL PESO MÁXIMO RECOMENDADO DE QUIEN
USE EL PRODUCTO ES DE 7.9 KGS (17.5 LB).
LEA EL INSERTO DE PRECAUCIÓN Y LAS
ADVERTENCIAS ANTES DE USAR LA CUNA.
DEJE DE USAR EL MOISÉS/CUNA
CUANDO EL NIÑO PUEDA SENTARSE,
PARARSE, ARRODILLARSE O DARSE
VUELTA SIN AYUDA. EL MOISÉS/
CUNA PODRÍA VOLCARSE SI EL
NIÑO SE APOYA CONTRA LAS
BARANDAS DEL MOISÉS/CUNA.
SI NO SE SIGUEN ESTAS ADVERTEN-
CIAS Y LAS INSTRUCCIONES PODRÍA
OCASIONAR LESIONES GRAVES O
FATALES.
No use este moisés si no puede seguir
exactamente las instrucciones incluidas.
No use este moisés para un niño que pueda


Use solo la colchoneta provista por el
fabricante.
NUNCA agregue una almohada, edredón ni
otro colchón para aumentar el acolchado.
Para reducir el riesgo del síndrome de muerte

recomiendan poner a los bebés sanos boca
arriba para dormir, a menos que su médico le
indique otras instrucciones.
Si se usa una sábana con la colchoneta, use
solo la que entrega el fabricante del moisés o

para adecuarse a las dimensiones del colchón
del moisés o cuna.
¡Las cuerdas pueden causar estrangulación!
No ponga objetos que tengan cuerdas
alrededor del cuello de un niño, como cordones
de capuchas o de chupetes. No suspenda
cuerdas encima de un moisés o cuna ni ponga
cordeles en los juguetes.
No ponga este moisés cerca de una ventana o
puerta ventana donde un niño pueda alcanzar
el cordón de una cortina o persiana que pueda
estrangularlo.
Revise este moisés regularmente antes de
usarlo y no lo use si hay alguna pieza suelta o
faltante o si tiene señales de daño.
No sustituya piezas. Póngase en contacto con
el fabricante si necesita piezas de repuesto o
instrucciones adicionales.
PELIGRO DE ASFIXIA
Use solo la colchoneta provista por el
fabricante.




PELIGRO DE CAÍDA
Para ayudar a prevenir caídas, no use este
producto cuando el niño comience a
levantarse apoyándose con las manos y
las rodillas o haya llegado al peso máximo

fabricante, lo que ocurra primero.
Siempre compruebe que el moisés esté

levantar la cama del moisés.
20
Dado que los materiales responden a la temperatura y la humedad,
es importante guardar muebles en ambientes controlados. No
deben ponerse los muebles a la luz solar directa ni cerca de salidas

Cualquier cambio como los extremos de calor o frío, humedad o
sequedad, pueden causar notoriamente encogimiento o hinchazón
en la madera. La luz solar directa puede afectar la coloración de
los materiales con el paso del tiempo.
almacenamiento
cuidado y limpieza
Para limpiar piezas de madera o metal, use un paño suave sin
pelusa con un limpiador no tóxico. Seque con un paño

agentes químicos ni materiales abrasivos. En cuanto a las telas,
recomendamos usar una espuma limpiadora no tóxica para telas o
un limpiador para cuero según corresponda. Hay kits para retocar

(323) 282-5163 o [email protected]
registrarse

BABYLETTO.COM/REGISTRATIONS
recambio de piezas
Si quisiera pedir repuestos o piezas faltantes,

BABYLETTO.COM/PARTS

8700 REX RD. PICO RIVERA, CA 90660
garantía limitada de un año
¡Ups! ¿Cometimos un error? No se preocupe, este producto
Babyletto está cubierto por una garantía de un año a partir de la
fecha de compra. Para conocer más detalles sobre nuestra

BABYLETTO.COM/WARRANTY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Babyletto Yuzu 8-in-1 Convertible Crib Manuel utilisateur

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Manuel utilisateur