BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2 / 4
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualied electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modications shall be considered the
manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L’installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d’une mise en œuvre
ou d’une installation inappropriée du produit.
Si des modications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l’intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
Überspannungsschutz
Die in der Leuchte verbauten elektronischen
Komponenten sind nach DINEN61547 gegen
Überspannung geschützt.
Um einen zusätzlichen Schutz z. B. vor
Transienten etc. zu erreichen, empfehlen wir
separate Überspannungsschutzkomponenten.
Sie nden diese auf unserer Website unter
www.bega.com.
Overvoltage protection
The electronic components installed in the
luminaire are protected against overvoltage in
accordance with DINEN61547.
To achieve an additional protection against
e. g. transients, etc. we recommend separate
overvoltage protection components.
You can nd them on our website at
www.bega.com.
Protection contre les surtensions
Les composants électroniques installés dans
le luminaire sont protégés contre la surtension
conformément à la norme DINEN61547.
Pour obtenir une protection supplémentaire
contre la surtension, les tensions transitoires
etc., nous proposons des composants de
protection séparés. Vous les trouverez sur notre
site web www.bega.com.
Leuchtmittel
Modul-Anschlussleistung 23W
Leuchten-Anschlussleistung 25,6W
Bemessungstemperatur ta = 25 °C
Umgebungstemperatur ta max = 35 °C
24 713 K3
Modul-Bezeichnung LED-1248/830
Farbtemperatur 3000K
Farbwiedergabeindex CRI > 80
Modul-Lichtstrom 4130lm
Leuchten-Lichtstrom 3134lm
Leuchten-Lichtausbeute 122,4 lm / W
24 713 K4
Modul-Bezeichnung LED-1248/840
Farbtemperatur 4000K
Farbwiedergabeindex CRI > 80
Modul-Lichtstrom 4340lm
Leuchten-Lichtstrom 3293lm
Leuchten-Lichtausbeute 128,6 lm / W
Lamp
Module connected wattage 23W
Luminaire connected wattage 25.6W
Rated temperature ta = 25 °C
Ambient temperature ta max = 35 °C
24 713 K3
Module designation LED-1248/830
Colour temperature 3000K
Colour rendering index CRI > 80
Module luminous ux 4130lm
Luminaire luminous ux 3134lm
Luminaire luminous efciency 122,4 lm / W
24 713 K4
Module designation LED-1248/840
Colour temperature 4000K
Colour rendering index CRI > 80
Module luminous ux 4340lm
Luminaire luminous ux 3293lm
Luminaire luminous efciency 128,6 lm / W
Lampe
Puissance raccordée du module 23W
Puissance raccordée du luminaire 25,6W
Température de référence ta = 25 °C
Température d’ambiance ta max = 35 °C
24 713 K3
Désignation du module LED-1248/830
Température de couleur 3000K
Indice de rendu des couleurs CRI > 80
Flux lumineux du module 4130lm
Flux lumineux du luminaire 3134lm
Rendement lum. d’un luminaire 122,4 lm / W
24 713 K4
Désignation du module LED-1248/840
Température de couleur 4000K
Indice de rendu des couleurs CRI > 80
Flux lumineux du module 4340lm
Flux lumineux du luminaire 3293lm
Rendement lum. d’un luminaire 128,6 lm / W
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im
EULUMDAT- und im IES-Format nden Sie auf
der BEGA Website unter www.bega.com.
Lighting technology
Luminaire data for the DIALux lighting design
program for outdoor lighting, street lighting
and indoor lighting, as well as luminaire data in
EULUMDAT and IES format are available on the
BEGA website at www.bega.com.
Technique d’éclairage
Les données des luminaires pour le programme
de calcul photométrique DIALux pour
l’éclairage extérieur, l’éclairage des rues et
l’éclairage intérieur, de même que les données
des luminaires aux formats EULUMDAT et IES
gurent sur notre site BEGA www.bega.com.
Montage
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsäche mit den Händen.
Installation
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Installation
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision. Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l’installez ou la remplacez.