BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info@bega.com · www.bega.com
2 / 2
Lichttechnik
Leuchtendaten für das Lichttechnische
Berechnungsprogramm DIALux für
Außenbeleuchtung, Straßenbeleuchtung und
Innenbeleuchtung, sowie Leuchtendaten im
EULUMDAT- und im IES-Format nden Sie auf
der BEGA Website unter www.bega.com.
Lighting technology
Luminaire data for the DIALux lighting design
program for outdoor lighting, street lighting
and indoor lighting, as well as luminaire data in
EULUMDAT and IES format are available on the
BEGA website at www.bega.com.
Technique d’éclairage
Les données des luminaires pour le programme
de calcul photométrique DIALux pour
l’éclairage extérieur, l’éclairage des rues et
l’éclairage intérieur, de même que les données
des luminaires aux formats EULUMDAT et IES
gurent sur notre site BEGA www.bega.com.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualied electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If subsequent modications are made to
the luminaire, the person responsible for
these modications shall be considered the
manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
L’installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d’une mise en œuvre
ou d’une installation inappropriée du produit.
Si des modications sont apportées
ultérieurement au luminaire, l’intervenant sera
considéré comme étant le fabricant.
Montage
Arretierungsschraube lösen und Blendrahmen
bis zum Anschlag drehen. Blendrahmen und
Glas vom Leuchtenunterteil abheben.
LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile!
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder
des Auswechselns eine direkte Berührung der
LED-Lichtaustrittsäche mit den Händen.
LED-Modul demontieren.
Netzanschlussleitung durch die Leitungs-
einführung in das Leuchtenunterteil führen.
Gebrauchslage der Leuchte »Pfeil unten«
beachten.
Das Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder
anderem geeigneten Befestigungsmaterial
am Montagegrund befestigen.
Dabei unbedingt beiliegende Dichtringe
verwenden. Leitungsverschraubung bis auf
Anschlag verschrauben. Schutzleiterverbindung
herstellen und elektrischen Anschluss an
Steckklemmen vornehmen.
Achtung:
Auf richtige Belegung der Steckklemmen
achten.
Braun (L) und Blau (N) dürfen nicht vertauscht
werden. (Zerstörung der LED)
LED-Modul montieren.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Glas so in den Blendrahmen einsetzen, dass
die abgeachten Seiten des Glases im Bereich
der Gussstege vom Blendrahmen liegen.
Danach Glas zwischen die Stege drehen.
Blendrahmen mit Glas auf das
Leuchtenunterteil setzen und rechtsherum bis
zum Anschlag drehen. Arretierungsschraube
anziehen.
Installation
Undo locking screw and turn bafe as far as
it will go. Remove bafe and glass from the
luminaire base.
LED are high-quality electronic components!
Please avoid touching the light output opening
of the LED directly during installation or
relamping.
Disassemble LED module.
Lead the mains supply cable through the cable
entry of the luminaire base.
Note position of application of the luminaire
»arrow down«.
Fix luminaire base with enclosed or any other
suitable xing material onto the mounting
surface.
It is essential to use the enclosed ring gaskets.
Tighten cable gland as far as it will go. Make
earth conductor connection and electrical
connection at the plug-in terminals.
Attention:
Note correct plug-in terminals conguration.
Brown (L) and Blue (N) must not be
interchanged.
(Destruction of the LED)
Assemble LED module.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Insert glass into the shield frame in such a way
that the attened sides of the glass are in the
region of the casting bars. Then turn glass
inbetween the bars.
Place bafe with glass onto the luminaire base
and turn it clockwise as far as it will go. Tighten
locking screw.
Installation
Desserrer la vis d’arrêt et devisser
complètement la visière. Enlever la visière et le
verre de la partie inférieure du luminaire.
Les LED sont des composants électroniques
de haute précision! Eviter de toucher la surface
de diffusion des LED avec les doigts lorsque
vous l'nstallez ou la remplacez.
Démonter le module LED.
Introduire le câble d’alimentation dans la
platine du luminaire à travers l'entrée de câble.
Vérier la position d’utilisation du luminaire
»èche en bas«.
Fixer la platine du luminaire sur le support de
montage avec le matériel de xation fourni ou
tout autre matériel approprié.
Utiliser dans tous les cas les joints fournis.
Visser l'entrée de câble jusqu'au blocage.
Mettre à la terre et procéder au raccordement
électrique à la borne à che.
Attention:
Veiller à la disposition correcte des bornes à
che.
Marron (L) et Bleu (N) ne doivent pas être
inversés. (Destruction de la LED)
Installer le module LED.
Veiller au bon emplacement du joint.
Placer le verre dans l'anneau de façon que le
côté plat du verre soit situé en regard des tiges
de xation en fonte de la visière.
Puis tourner le verre entre les tiges.
Poser la visière avec le verre sur la partie
inférieure du luminaire et tourner vers la droite
jusqu'au blocage. Serrer la vis d'arrêt.
Reinigung · Pege
Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien
Reinigungsmitteln von Schmutz und
Ablagerungen säubern.
Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.
Cleaning · Maintenance
Clean luminaire regularly with solvent-free
cleansers from dirt and deposits.
Do not use high pressure cleaners.
Nettoyage · Entretien
Nettoyer régulièrement le luminaire et le
débarrasser des dépôts et des souillures.
Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.
Austausch des LED-Moduls
Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten
Modulen.
Der Austausch kann mit handelsüblichem
Werkzeug durch qualizierte Personen erfolgen.
Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des
LED-Moduls.
Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf.
ersetzen. Ein defektes Glas muss ersetzt
werden. Leuchte schließen.
Replacing the LED module
The designation of the LED module is noted on
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA
replacement modules correspond to those of
the modules originally tted.
The module can be replaced by qualied
persons using standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the
LED module.
Inspect and, if necessary, replace the luminaire
gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.
Remplacement du module LED
La désignation du module LED est inscrite sur
une étiquette collée dans le luminaire.
Les modules de rechange BEGA
correspondent aux modules d’origine en
termes de couleur de lumière et de ux
lumineux. Le module LED peut être remplacé
par une personne qualiée à l’aide d’outils
disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.
Respecter la che d’utilisation du module LED.
Vérier et remplacer les joints du luminaire le
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.
Fermer le luminaire.
Ersatzteile
Ersatzglas 11 002 973 11
LED-Netzteil DEV-0301/350
LED-Modul 3000 K LED-0238/830
LED-Modul 4000 K LED-0238/840
Spares
Spare glass 11 002 973 11
LED power supply unit DEV-0301/350
LED module 3000 K LED-0238/830
LED module 4000 K LED-0238/840
Pièces de rechange
Verre de rechange 11 002 973 11
Bloc d’alimentation LED DEV-0301/350
Module LED 3000 K LED-0238/830
Module LED 4000 K LED-0238/840