Bowflex Stand with Media Rack User's Guide & Assembly Manual

Taper
User's Guide & Assembly Manual
Descriptif
Surface totale (encombrement) de l’appareil :
3,746 cm2
Poids du pied : Environ 13,5 kg
Entretien
La sécurité et les performances de ce produit ne peuvent être maintenues que dans la mesure où il est examiné régulièrement en vue de la
détection de tout signe d’endommagement ou d’usure.
Recherchez tout signe d’usure et d’endommagement avant chaque utilisation. Les composants cassés doivent être immédiatement
remplacés. N’utilisez pas votre équipement avant qu’il ne soit réparé.
Quotidiennement/Avant chaque utilisation : Examinez l’équipement. Vériez sa condition et son fonctionnement. En cas de dommage constaté,
N’UTILISEZ PAS VOTRE EQUIPEMENT. Contactez votredistributeur localpour toute réparation.
Quotidiennement/Après chaque utilisation : Nettoyez l’équipement à l’aide d’un chiffon sec. N’utilisez pas de nettoyant contenant des enzymes.
Une fois par semaine : Nettoyez complètement léquipement avec un chiffon propre et un nettoyant à base d’ammoniaque. Appliquez une peinture à
retouches pour les éraures an de prévenir l’apparition de rouille, si nécessaire.
Une fois par mois : Examinez le châssis afin de localiser tout signe de craquelure ou de courbure permanente. Le cas échéant, n’utilisez pas votre
équipement. Contactez votre distributeur localimmédiatement.
Pour toute question sur l’utilisation ou lentretien de cet équipement, contactez votre distributeur local. Les opérations d’extension, de réajustement, de
modification et de réparation doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifou homologpar Nautilus.
56.0 cm
(22 in)
66.9 cm
(26.4 in)
321.1 cm
(126.4 in)
316 cm
(122 in)
68.2 cm
(26.9 in)
Pied avec support médias Bowex™ SelectTech
(À utiliser avec les haltères ajustables Bowex™ SelectTech™ 552, 560 ou 1090)
Précautions de sécurité - Avant d’utiliser votre appareil, veuillez tenir compte des avertissements ci-après:
Ce logo indique un danger potentiel pouvant engendrer des blessures graves, voire la mort. Lisez les étiquettes d’avertissement apposées
sur l’équipement.
Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou à proximité de l’équipement. Les pièces mobiles et les fonctionnalités de l’équipement peuvent
représenter un danger pour les enfants. • Cet appareil n’est pas destiné aux enfants de moins de 14 ans. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes dont l’état de santé peut avoir une incidence sur leurs facultés à le faire fonctionner correctement ou encore risquer d’engendrer des blessures.
Consultez un médecin avant de commencer votre entraînement. Arrêtez l’exercice si vous ressentez l’un des signes suivants : douleur ou gêne thoracique,
étourdissement. Consultez un médecin avant de reprendre l’entraînement. Inspectez l’appareil de sorte à repérer tout signe d’usure ou d’endommagement.
Remplacez ou resserrez des pièces usées ou trop lâches avant toute utilisation. Examinez précautionneusement toutes les sangles. Contactez votre distributeur
localpour toute information relative à la réparation. • Cet équipement est destiné à un usage privé uniquement. • Installez et faites fonctionner votre appareil sur
une surface plane et solide. • Prévoyez un espace de 1,3 m (50 in/po) tout autour de l’appareil. Il s’agit de la distance de sécurité recommandée pour accéder à
l’appareil et passer à proximité. • Demandez à votre entourage de ne pas s’approcher de l’appareil quand vous utilisez ce dernier. • Ne vous placez pas assis ou
debout sur l’appareil. Prenez connaissance du manuel dans sa totalité et conservez-le pour référence future. Lisez les étiquettes d’avertissement apposées sur
l’appareil. Si les étiquettes se décollent, deviennent illisibles ou disparaissent, contactez votre distributeur local qui vous en fournira de nouvelles. • Les enfants
ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou à proximité de l’appareil. •
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Nautilus, Inc., 5415 Centerpoint Parkway, Groveport, OH 43125 USA, www.NautilusInc.com - Service clients/à la clientèle : Amérique du Nord (800) 605-3369, [email protected] | Nautilus (Shanghai) Fitness Equipments Co,
Ltd, Room 1701 &1702, 1018 Changning Road, Changning District, Shanghai, Chine 200042, www.nautilus.cn - 86 21 6115 9668 | Hors États-Unis. www.nautilusinternational.com | Imprimé en Chine | © 2017 Nautilus, Inc. |
Bowex, le logo B et SelectTech sont des marques commerciales détenues par ou sous/utilisées en vertu d’une licence de Nautilus, Inc., qui sont enregistrées ou autrement protégées par le common law aux États-Unis et dans
d’autres pays. | DOCUMENT ORIGINAL - VERSION ANGLAISE SEULEMENT
Guide de l’utilisateur
8016326.071522.F
Étiquette du numéro de série
Étiquette de spécications de
l’appareil
2
Pièce Qté Description
1 1 Traverse inférieure
2 1 Pied, gauche
3 1 Pied, droit
4 2 Stabilisateur arrière
5 2 Plateforme à haltères
6 1 Support médias
7 2 Sangle de maintien
84 Vérin
Outils (inclus)
3mm
6mm #2
Grande carte de visserie
Pièce Qté Description
A 4 Butées (pour haltère 552 ou 1090)
B8 Vis à tête cruciforme, M3,5x9,5
C8 Vis d’assemblage à six pans creux, M10x1,5x70
D8 Écrou de xation, M10
E 16 Rondelle plate, M10
F4Rondelle plate, M5
G4Vis d’assemblage plate à six pans creux, M5x0,8x12
H4Écrou de xation, M5
Petite carte de visserie (pour les haltères560 seulement)
J8 Butées (pour haltère 560)
K8 Vis à tête cruciforme, M6x16
Remarque : Sélectionnez les pièces de quincaillerie qui ont été fournies
comme pièces de rechange sur la carte de quincaillerie. Il
est possible qu’il reste des pièces de quincaillerie une fois
l’appareil correctement assemblé.
1. Fixer les butées appropriées à votre halre 552 ou 1090
Remarque : Reportez-vous à la page 5 pour les haltères 560.
B
X8
X4
A
5
5
#2
( pour les haltères 552 ou 1090 )
Haltères 552 Haltères 560 Haltères 1090
( Remarque : Reportez-vous à la page 5 pour les haltères 560. )
3
1
3
2
4
4
6
C
D
E
X8
E
X8
G
F
H
X4
X4
5
5
2. Fixer les bues appropres à votre haltère
4
8
8
7
7
3. Attachez les courroies de retenue au support et fixez entièrement chaque base d’haltère
4. Inspection finale
Inspectez votre appareil pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont correctement assemblés.
N’utilisez pas l’appareil et ne le mettez pas en service tant qu’il n’est pas complètement assemblé et inspecté pour vérier que
son rendement est conforme au Guide de l’utilisateur. Serrez complètement la quincaillerie avant de déposer les haltères sur les
bases ou plateformes d’haltère du support.
5
( pour l’haltère 560 )
1. Fixer les butées appropriées à votre halre
1
3
2
4
4
6
C
D
E
X8
E
X8
G
F
H
X4
X4
5
5
8
8
8
8
6
#2
J
K
X8
X8
#2
2. Retirer et jeter les stabilisateurs en caoutchouc et fixer ensuite les bases d’haltère
Retirez l’haltère de sa base avant d’installer la base sur le support an de vous assurer que l’haltère ne tombe pas pendant
l’installation.
Serrez complètement la quincaillerie avant de déposer les haltères sur les bases installées au support.
Remarque : Les stabilisateurs en caoutchouc et la visserie doivent être retirés des bases d’haltère avant l’assemblage et jetés. La base
d’haltère 560 n’est pas incluse avec le support.
Bases d’haltère
#2
J
K
X8
X8
#2
Bases d’haltère
7
3. Inspection finale
Inspectez votre appareil pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont correctement assemblés.
N’utilisez pas l’appareil et ne le mettez pas en service tant qu’il n’est pas complètement assemblé et inspecté pour vérier que
son rendement est conforme au Guide de l’utilisateur. Serrez complètement la quincaillerie avant de déposer les haltères sur les
bases ou plateformes d’haltère du support.
Garantie
Pour valider la prise en charge de la garantie, conservez votre preuve d’achat originale et enregistrez les informations suivantes :
Numéro de série __________________________
Date d’achat ____________________
Pour enregistrer la garantie de votre produit, contactez votre distributeur local.
Pour tout problème ou question quant à votre appareil ou à sa garantie, contactez votre distributeur local Bowex. Pour trouver votre distributeur
local, consultez : www.nautilusinternational.com
FR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Bowflex Stand with Media Rack User's Guide & Assembly Manual

Taper
User's Guide & Assembly Manual