Bowflex SelectTech 3.1 Series Bench Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire
Banc SelectTech
®
3.1
Guide du propriétaire/de montage
i
Instructions de sécurité importantes ..........1
Étiquettes d’avertissement de sécurité ....... 2
Avant le montage ......................... 3
Guide du matériel et des outils .............. 3
Guide de référence des pièces ...............4
Instructions de montage ....................5
Positions du banc ......................... 9
Entretien du banc ........................ 10
Équipement Companion ....................11
Informations relatives à la garantie ......... 13
Table des matières
Félicitations pour votre engagement de remise en forme et pour votre achat du
banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1. Avant de monter votre banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1,
veuillez lire le Guide de montage/du propriétaire et respecter les consignes de sécuri
importantes.
Pour valider la couverture de garantie, veuillez garder votre preuve d'achat originale et prendre note des informations suivantes :
Numéro de série _____________________ Date d'achat ____________________
Pour enregistrer la garantie de votre produit, rendez-vous sur : www.bowex.com/register
Ou composez le 1 (800) 605-3369
Si vous avez des questions ou si vous éprouvez des problèmes avec votre produit, veuillez composer le 1 (800) 605-3369.
Nautilus, Inc., 1 (800) NAUTILUS/1 (800) 628-8458, www.NautilusInc.com – Service à la clientèle : Amérique du Nord 1 (800) 605-3369, csnls@
nautilus.com | à l'extérieur des É.-U. : www.nautilusinternational.com | Imprimé en Chine | © 2010 Nautilus, inc. | Bowex, le logo B, SelectTech,
Nautilus, Schwinn et Universal sont des marques de commerce exclusives à ou sous licence de Nautilus, Inc. Inc., lesquelles sont enregistrées ou
autrement protégées par le Common law des États-Unis ou d’autres pays.
1
Instructions de sécurité importantes
Cette icône indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la
mort ou des blessures graves.
Avant dutiliser cet équipement, veuillez vous conformer aux avertissements suivants
Lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cet équipement.
Lisez attentivement et comprenez le Guide dassemblage.
Tenez toujours les passants et les enfants à lécart du produit que vous montez.
Assurez-vous que lassemblage est effectué dans un espace de travail approprié, à lécart de la circulation et de
lexposition aux passants.
Certains composants de lappareil peuvent être lourds ou encombrants. Faites appel à une deuxième personne
pour procéder aux étapes dassemblage qui concernent ces pièces. Ne réalisez pas seul les étapes dassemblage
nécessitant le levage d’objets lourds ou des mouvements difficiles.
Centrez votre poids sur le banc pendant lexercice.
Ne dépassez pas le poids maximum de lutilisateur de 136,1 kg (300 livres).
Ne dépassez pas la charge de levage maximale de 81,6 kg (180 livres).
Cet appareil est à usage domestique uniquement.
Installez cet équipement sur une surface plane, horizontale et solide.
Ne pas s’assembler ou fonctionner cet appareil à lextérieur ou dans des lieux humides ou mouillés.
Suivez toutes les étapes dassemblage dans l’ordre donné. Un assemblage inapproprié pourrait provoquer des
blessures.
Ne tentez pas de changer la conception ou la fonctionnalité de cet équipement. Cela pourrait compromettre la
sécurité de cet équipement et annulera la garantie.
Si des pièces de rechange sont nécessaires, utilisez exclusivement des pièces de rechange et la quincaillerie fournis
par Nautilus. Le fait de ne pas utiliser de pièces de rechange authentiques pourrait engendrer un risque pour les
utilisateurs, empêcher l’équipement de fonctionner correctement et annuler la garantie.
Nutilisez pas l’équipement tant qu’il n’est pas complètement assemblé et inspecté pour vérifier que ses performances
correspondent aux stipulations du Guide du propriétaire de vos haltères SelectTech
®
.
Lisez et assimilez dans son intégralité le Guide du propriétaire fourni en ce qui a trait à vos haltères SelectTech
®
avant
de les utiliser pour la première fois. Conservez le Guide du propriétaire et le Guide dassemblage pour consultation
future.
Les enfants ne doivent pas se trouver sur ou à proximité de cet appareil. Les pièces mobiles et autres caractéristiques
de lappareil peuvent présenter un danger pour les enfants.
Non destiné à des personnes âgées de moins de 14 ans.
Avant de commencer un programme dexercices, veuillez consulter votre médecin. Arrêtez de faire des exercices si
vous ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le souffle court ou si vous êtes sur le point
de vous évanouir. Consultez votre médecin avant de recommencer à utiliser cet appareil.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Cet appareil contient des pièces mobiles. N’introduisez pas les doigts
ni aucun autre objet dans les pièces mobiles de lappareil dexercice.
Portez toujours des chaussures de sport dotées de semelles en caoutchouc lorsque vous utilisez cet appareil.
Nutilisez pas lappareil si vous êtes pieds nus ou si vous portez uniquement des bas.
Avant chaque utilisation, inspectez cet équipement afin de détecter des pièces lâches ou des signes dusure.
Communiquez avec le Service clientèle de Nautilus pour des renseignements concernant la réparation.
Réglez correctement et engagez tous les mécanismes dajustement de position. Assurez-vous que les mécanismes
dajustement ne heurtent pas l’utilisateur.
Gardez un espace libre dau moins 1,3 m (50 po) de chaque côté du support. Il s’agit de la distance de sécuri
recommandée pour accéder au support et le contourner.
Inspectez votre banc avant chaque séance d’exercice. Vérifiez régulièrement toutes les fixations pour vous assurer
qu’aucune ne s’est desserrée au fil des utilisations.
Ne tentez jamais de vous exercer avec plus de résistance que vous n’êtes physiquement capable de supporter.
2
Les avertissements de sécurité suivants sont situés sur le banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1. Veuillez lire toutes les
précautions de sécurité et informations d’avertissement avant d’utiliser votre produit. Assurez-vous de remplacer
toutes les étiquettes d’avertissement endommagées, illisibles ou manquantes. Si vous avez besoin d’étiquettes de
remplacement, veuillez appeler un représentant de Bowflex au 1 800 605-3369.
Étiquettes d’avertissement de sécurité
Étiquette 1 : Avertissement! : - Lisez et assimilez le Guide du propriétaire dans son intégralité. Conservez le
manuel pour référence future.
- Lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cette machine. En tout
temps, si les étiquettes d’avertissement deviennent lâches, illisibles ou si elles
se détachent, communiquez avec le service clientèle de Nautilus pour obtenir
des étiquettes de remplacement.
- Gardez les enfants à distance de cette machine.
- Cette machine est à usage domestique uniquement.
- Installez et utilisez cette machine sur une surface horizontale solide et de
niveau.
- Assurez-vous d’avoir une distance sécuritaire autour de l’appareil ou dispositif
pour l’utilisateur.
- Soyez prudent lorsque vous utilisez cet équipement pour pour ne pas vous
infliger de graves blessures.
Emplacement : Sur le cadre arrière du banc.
Étiquette 2 :
Emplacement : Sur le cadre arrière du banc.
Numéro
de série
Étiquette 1
Étiquette 2
Numéro de série : Enregistrez le numéro
de série dans la section
Coordonnées figurant à la
fin du présent manuel.
Emplacement : Sur le cadre avant du banc.
Par mesure de sécurité, il est recommandé de faire de lexercice avec un partenaire ou un observateur.
Nutilisez pas le banc si un composant est usé ou endommagé.
3
Quincaillerie :
Avant le montage
Avant le montage
Veuillez prendre le temps de lire toutes les instructions de
montage avant de tenter de monter votre banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1. Le meilleur endroit pour votre banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1 est sur une surface dure et plane.
Principes de montage de base
Voici quelques conseils de base qui vous permettront
d'assembler rapidement et facilement votre banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1. En appliquant ces principes, vous pouvez
simplifier chaque processus, gagner du temps et éviter des
efforts non nécessaires.
1. Pour accélérer le processus de montage, rassemblez
les pièces dont vous avez besoin à chaque étape et lisez
attentivement les instructions de montage de cette étape
avant de commencer cette étape de montage.
2. Lorsque vous serrez un écrou auto-bloquant sur un boulon,
utilisez une clé mixte et assurez-vous qu'il est correctement
serré.
3. Lorsque vous attachez deux pièces, soulevez doucement et
regardez par les trous de boulons afin de vous aider à guider
le boulon dans le trou.
4. En règle générale, et pour tous les boulons et écrous de votre
banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1, tournez les boulons ou écrous
vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour
serrer et vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre) pour desserrer.
Guide du matériel et des outils
Outils nécessaires :
• Douille 9/16 po
• Clé 9/16 po ou clé ajustable
• Clé Allen 7/32 (fournie)
• Clé Allen 3/16 (fournie)
Descr : Boulon Allen - 3/8 x 3
Qté : 2
Descr : Rondelle plate 5/16 po
Qté : 10
Descr : Écrou de verrouillage 3/8 po
Qté : 2
Descr : Rondelle plate 3/8 po
Qté : 7
Descr : Boulon Allen - 5/16 x 2,5
Qté : 10
Descr : Boulon Allen - 3/8 x 1
Qté : 3
Descr : Capuchon d'extrémité 3/4 po
Qté : 2
Quincaillerie :
REMARQUE : Les illustrations ne sont
pas à l'échelle.
4
Guide des pièces
Pièce n
o
Qté Description
1 1 Cadre
2 1 Stabilisateur arrière
3 1 Stabilisateur avant
4 1 Coussinet dorsal
5 1 Base du siège
6 1 Assemblage du maintien des
jambes
7 1 Tube, rouleau de mousse
8 2 Coussinet, rouleau de mousse
9 2 Capuchon d’extrémité 3/4 po
10 10 Boulon Allen - 5/16 x 2 1/2 po
11 3 Boulon Allen - 3/8 x 1 po
12 2 Boulon Allen - 3/8 x 3 po
13 2 Écrou à frein élastique 3/8 po
14 10 Rondelle plate 5/16
15 7 Rondelle plate 3/8
4
5
6
7
8
9
3
12
13
15
10
14
15
11
2
1
5
Instructions de montage
ÉTAPE 1 : Fixation des stabilisateurs avant et arrière
Pièces
• Cadre du banc (n
o
1)
• Stabilisateur arrière (n
o
2)
• Stabilisateur avant (n
o
3)
Quincaillerie Qté
• Boulons 3/8 x 3 po (n
o
12) 2
• Boulons 3/8 x 1 po (n
o
11) 3
• Rondelles 3/8 po (n
o
15) 7
• Écrous 3/8 po (n
o
13) 2
Outils
• Clé Allen 7/32
1-1 Fixez le stabilisateur avant (3) au cadre du banc (1) à l’aide de la quincaillerie illustrée.
1-2 Serrez la quincaillerie.
1-3 Fixez le stabilisateur arrière (2) au cadre du banc (1) à l’aide de la quincaillerie illustrée.
1-4 Serrez la quincaillerie.
2
3
1
11
15
13
15
12
6
ÉTAPE 2 : Fixation du coussinet dorsal et de la base du siège sur le cadre du banc
Pièces
• Assemblage du cadre du banc de l’étape 1
• Coussinet dorsal (n
o
4)
• Base du siège (n
o
5)
Quincaillerie Qté
• Boulons 5/16 x 2 1/2 po (n
o
10) 10
• Rondelles 5/16 po (n
o
14) 10
Outils
• Clé Allen 3/16
2-1 Alignez le coussinet dorsal sur l’assemblage du cadre du banc et fixez à l’aide de la quincaillerie
illustrée.
2-2 Serrez la quincaillerie.
2-3 Alignez la base du siège sur l’assemblage du cadre du banc et fixez à l’aide de la quincaillerie
illustrée.
2-4 Serrez la quincaillerie.
4
5
10
14
7
ÉTAPE 3 : Fixation de l’assemblage de maintien des jambes au cadre du banc
Pièces
• Assemblage du banc à partir de l’étape 2
• Assemblage du maintien des jambes (n
o
6)
• Tube du cylindre (n
o
7)
• Rouleau (n
o
8)
• Capuchons d’extrémité (n
o
9)
Hardware
• Goupille (faisant partie de l’assemblage du cadre)
3-1 Attachez la fixation de maintien de la jambe (6) à l’assemblage du banc.
Commencez par insérer le tube du cylindre (7) dans l’orifice du maintien de la jambe (6), en laissant de
l’espace de chaque côté pour les rouleaux (8).
3-2 Glissez les deux rouleaux sur le tube du cylindre afin que l’ensemble de l’assemblage soit centré sur
l’assemblage de maintien des jambes.
Fixez les capuchons d’extrémité (9) à chaque extrémité des rouleaux.
3-3 Fixez l’assemblage de maintien des jambes au banc comme illustré dans la figure, la partie crochet du
maintien des jambes reposant sur l’arrêt en caoutchouc du banc et la partie supérieure du maintien des
jambes étant alignée sur l’orifice de la goupille.
Fixez le maintien des jambes en insérant la goupille dans l’assemblage de maintien des jambes et le banc via
la zone illustrée.
8
9
6
7
1
Goupille
8
ÉTAPE 4 : Inspection finale
Vous avez installé avec succès l’assemblage de votre banc Bowflex
®
SelectTech
®
3.1. Veuillez inspecter votre
banc d’exercice pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont
correctement montés. Passez en revue tous les avertissements apposés sur la machine.
Si vous ne vérifiez pas visuellement et
si vous ne testez pas le montage avant
utilisation, le banc Bowflex® SelectTec
3.1 peut être endommagée et les utilisateurs
ou les personnes présentes risquent d’être
blessés; cela peut également compromettre
l’efficacité de votre programme d’exercice.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
IMMEDIATE ACTION REQUIRED
ATTENTION
9
Positions du banc
90 degrés
Décliné
45 degrés
À plat
POSITIONS DU BANC
10
Entretien du banc
Chaque jour
Après chaque utilisation, essuyez la transpiration sur le banc à l’aide d’un chiffon propre et sec. La
garniture peut être nettoyée avec un détergent doux ou en vaporisateur.
Chaque semaine
Si vous l’utilisez fréquemment, votre banc doit être soigneusement nettoyé avec un chiffon propre et
un détergent à base d’ammoniaque. Essuyez complètement le banc et veillez à réparer les éventuelles
rayures et à retoucher les éclats de peinture pour éviter la rouille.
Chaque mois
Vérifiez le cadre du banc en recherchant des signes de craquelure ou de torsion permanente. Dans ce
cas, n’utilisez pas le banc et contactez immédiatement un représentant de Bowflex ou Nautilus, Inc.
11
Équipement d’exercice Companion
Les bancs Bowflex
®
SelectTech
®
3.1 et 5.1 sont conçus pour être utilisés avec les haltères Bowflex
®
SelectTech
®
. L’haltère SelectTech
®
est équipée d’un mécanisme de verrouillage breveté conçu pour assurer
une sélection adéquate et complète des disques pour chaque exercice. La gamme d’haltères SelectTech
®
comprend les modèles suivants :
Haltère SelectTech
®
552 – poids de 2,7 à 23,6 kg (5 à 52 livres).
Haltère SelectTech
®
1090 – poids de 4,5 à 40,8 kg (10 à 90 livres).
L’utilisation du banc multiplie la diversité des exercices que vous pouvez intégrer à votre programme. Le Guide
du propriétaire de chaque modèle d’haltère décrit la variété des exercices disponibles pour améliorer votre
programme.
Les supports d’haltères SelectTech
®
sont également
disponibles séparément. Ces supports offrent une
conception ergonomique pour améliorer la fonctionnalité
des haltères SelectTech
®
. L’orientation des poignées
de l’haltère est naturelle, garantissant ainsi une position
de levage à la fois confortable et sans danger. La
conception « step-in » en forme de V des supports permet
à l’utilisateur de conserver une position adéquate de la
partie supérieure du corps pendant que vous levez ou
replacez les haltères sur la base.
Support d’haltères SelectTech
®
2 en 1 - à utiliser
à la fois avec l’haltère SelectTech
®
552 et l’haltère
SelectTech
®
1090
Veuillez contacter un représentant Nautilus, Inc. ou
Bowflex pour plus d’informations à propos des autres
produits, ou consulter le site www.NautilusInc.com
Bowflex
®
SelectTech
®
552 Dumbbell
with 2-in-1 Dumbbell Stand
12
13
Informations relatives à la garantie
Qui est couvert
Cette garantie est uniquement valide pour l'acheteur d'origine et n'est cessible ni applicable à aucune autre personne.
Ce qui est couvert
Nautilus, Inc. garantit que ce produit est libre de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre lorsqu'il est utilisé de la manière prévue, dans des conditions normales et à
la condition qu'il soit entretenu comme indiqué dans le présent manuel et dans le guide de montage et le guide du propriétaire. Cette garantie s'applique seulement à des
machines authentiques, originales et légitimes fabriquées par Nautilus, Inc. et vendues par un agent autorisé et utilisées aux États-Unis ou au Canada.
Conditions
Cadre et soudures 15 ans
Garniture et pièces 1 an
Comment Nautilus appliquera la garantie
Pendant toute la durée de la garantie et comme défini dans les conditions générales de la garantie, Nautilus, Inc. fournira des pièces de rechange pour tout composant ou pièce
qui s'avérerait défectueux en termes de pièces ou de main d'œuvre. Nautilus, Inc. se réserve le droit de remplacer un matériel de qualité égale ou meilleure si des matériaux
identiques ne sont pas disponibles dans le cadre de cette garantie.
Au cas où les pièces ou composants de rechange ne corrigeraient pas le problème, Nautilus, Inc. se réserve le droit de remplacer le produit ou d'appliquer un remboursement
de crédit limité sur l'achat d'un autre produit de la marque Nautilus, Inc., à notre discrétion. Une substitution raisonnable peut être requise selon la disponibilité des produits. Le
remplacement du produit conformément aux conditions de la Garantie ne peut en aucun cas dépasser la période de Garantie d'origine. CES RECOURS CONSTITUENT LES SEULS
RECOURS EXCLUSIFS POUR TOUTE INFRACTION DE GARANTIE.
Ce que vous devez faire
Conserver une preuve d'achat appropriée et adéquate.
Utiliser, entretenir et inspecter le produit comme spécifié dans la documentation du produit (manuels de montage, du propriétaire, etc.).
Le produit doit être utilisé exclusivement dans le but prévu.
Informez Nautilus dans les 30 jours suivant la détection d'un défaut du produit.
Installez les pièces ou composants de rechange conformément aux instructions de Nautilus.
Effectuez des procédures diagnostiques avec un représentant formé par Nautilus, si vous y êtes invité.
Cette garantie ne couvre pas les coûts de main d'œuvre ni les frais connexes.
Ce qui n'est pas couvert
Dommages résultant d'une utilisation impropre, d'une détérioration ou d'une modification du Produit, non respect des instructions de montage, des instructions d'entretien
ou des avertissements de sécurité tels que présentés dans la documentation du produit (manuels de montage, du propriétaire, etc.), rouille ou corrosion résultant de
l'emplacement physique du Produit, d'une utilisation abusive, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, d'une surtension électrique.
Une machine installée ou utilisée dans un environnement commercial ou professionnel. Cela comprend les gymnases, les entreprises, les milieux de travail, les clubs, les
centres de conditionnement physique et toute agence publique ou privée disposant d'une machine à l'intention de ses membres, clients, employés ou affiliés.
Des dommages ou des blessures causés par un utilisateur dont le poids est supérieur à celui défini dans le guide du propriétaire ou sur l'étiquette d'avertissement.
Les dommages dus à l'usure et à l’utilisation normale.
Cette garantie ne s'applique pas à des territoires ou des pays autres qu'aux États-unis et au Canada.
Comment obtenir une assistance dans le cadre de la garantie
Pour les Produits achetés directement auprès de Nautilus, Inc., communiquez avec un bureau Nautilus dont les coordonnées sont données à la page coordonnées de ce Guide du
propriétaire du Produit. Il se peut que vous ayez à retourner, à vos frais, le composant défectueux, à une adresse spécifique pour le faire réparer ou inspecter. Les frais de port
standard par voie terrestre de toute pièce de remplacement seront pris en charge par Nautilus, Inc. Pour les Produits achetés dans un magasin de détail, vous serez peut-être
invité à contacter votre revendeur pour obtenir une assistance dans le cadre de la garantie.
Exclusions
Les garanties précédentes sont les seules et exclusives garanties expresses proposées par Nautilus, Inc. Elles se substituent à toutes représentations, orales ou écrites,
préalables, contraires ou supplémentaires. Aucun agent, représentant, revendeur, personne ou employé n'a l'autorité de modifier ou d'augmenter les obligations ou limitations
de cette garantie. Toute garantie implicite, comprenant la GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ et TOUTE GARANTIE D'ADAPTATION À UN OBJECTIF SPÉCIFIQUE, est limitée en
durée à la durée de toute garantie expresse applicable stipulée ci-dessus, quelle que soit la plus longue. Certains états n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie
implicite, et la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.
Limite des recours
SAUF LORSQUE REQUIS PAR LA LOI APPLICABLE, LES RECOURS EXCLUSIFS DE L'ACHETEUR SONT LIMITÉS À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE TOUT COMPOSANT
CONSIDÉRÉ PAR NAUTILUS, INC. COMME ÉTANT DÉFECTUEUX SELON LES TERMES DÉFINIS DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. EN AUCUN CAS NAUTILUS, INC. NE SERA
RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, CONSÉQUENTIELS, INCIDENTELS, INDIRECTS OU ÉCONOMIQUES, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ (Y
COMPRIS NOTAMMENT, LA RESPONSABILITÉ CONCERNANT LE PRODUIT, LA NÉGLIGENCE OU LES AUTRES DÉLITS) NI DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, DE CHIFFRE
D'AFFAIRES, DE DONNÉES, DE CONFIDENTIALITÉ OU DE TOUT PRÉJUDICE JURIDIQUE RÉSULTANT DE OU LIÉS À L'UTILISATION DE LA MACHINE FITNESS, MÊME SI NAUTILUS
INC. A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS PRÉJUDICES. CETTE EXCLUSION ET CETTE LIMITE S'APPLIQUERONT MÊME SI UN RECOURS NE REMPLIT PAS SON OBJET
ESSENTIEL. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITE DES PRÉJUDICES CONSÉQUENTIELS OU INCIDENTELS ; LA LIMITE CI-DESSUS PEUT NE PAS
VOUS CONCERNER.
Loi nationale
Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un état à l’autre.
Expirations
Si la garantie est échue, Nautilus, Inc. peut vous aider pour le remplacement ou la réparation de pièces et de main d'œuvre, mais des frais seront facturés pour ces services.
Communiquez avec un bureau Nautilus pour plus d'informations sur les pièces et les services post-garantie. Nautilus ne garantit pas la disponibilités des pièces de rechange une
fois la période de garantie échue.
Achats internationaux
Si vous avez acheté votre machine à l'extérieur des États-Unis, communiquez avec votre distributeur ou revendeur local pour la garantie de vos produits.
003-3844.090118.G
FRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bowflex SelectTech 3.1 Series Bench Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fitness, gymnastique
Taper
Le manuel du propriétaire