Bowflex 560 Stand Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
1
Spécifications
Surface totale (empreinte) de l'équipement :
4 843,4 cm
2
(749,7 po
2
)
Poids du support : environ 32 lb (14,5 kg)
En conformité avec ce qui suit :
Conforme à ISO 20957
Conforme à ASTM
Entretien
La sécurité et le rendement de ce produit peuvent être maintenus seulement s'il est inspecté de façon régulière pour détecter tout dommage
et toute usure.
Examinez l'équipement avant chaque utilisation pour vérifier qu'il n'est ni endommagé, ni usé. Remplacez immédiatement les composants
cassés ou mettez l'équipement hors service jusqu'à ce qu'il soit réparé.
Chaque jour/avant chaque utilisation : Vériez l'équipement. Assurez-vous qu'elle est en bon état et qu'elle fonctionne correctement. Si vous trouvez
des dommages, NE L'UTILISEZ PAS. Contactez votre distributeur local (ou le service à la clientèle Nautilus si le produit a été acheté aux États-Unis ou au
Canada) pour de l'information sur la réparation.
Bowex
®
SelectTech
®
Support 560
Précautions de sécurité importantes – Avant d'utiliser cet équipement, veuillez vous conformer aux
avertissements suivants:
Cette icône indique une situation susceptible d'être dangereuse, laquelle, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures
graves. Lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cet équipement.
• Les enfants ne doivent pas approcher cet appareil. Les pièces mobiles et autres caractéristiques de l'appareil peuvent présenter un danger pour les enfants; •
Non destiné à des personnes âgées de moins de 14 ans. • Non destiné à des personnes souffrant de conditions médicales si ces conditions peuvent empêcher
l'utilisation sécuritaire du tapis roulant ou présentent un risque de blessure pour l'utilisateur. Avant de commencer un programme d'exercices, veuillez consulter
votre médecin. Arrêtez de faire des exercices si vous ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le soufe court ou si vous êtes sur le
point de vous évanouir. Consultez votre médecin avant de recommencer à utiliser cette machine. • Inspectez cette machine an de détecter des pièces lâches
ou des signes d'usure. Remplacez ou resserrez des pièces usées ou desserrées avant toute utilisation. Examinez soigneusement toutes les xations. Contactez
votre distributeur local (ou le service à la clientèle Nautilus si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada) pour de l'information sur la réparation. • Cet
équipement est à usage domestique uniquement. • Installez et utilisez votre support sur une surface plane et dure. • Gardez un espace libre d'au moins 1,3 m
(50 po) de chaque côté du support. Il s'agit de la distance de sécurité recommandée pour accéder au support et le contourner. • Ce produit, son emballage et ses
composants contiennent des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie comme étant cancérigènes, provoquant des malformations congénitales
ou pouvant affecter la fertilité. Cet avertissement est fourni conformément à la Proposition 65 de la Californie. Si vous désirez plus d'information, consultez le site
Web à www.nautilus.com/prop65.
Nautilus, Inc., (800) NAUTILUS / (800) 628-8458, www.NautilusInc.com, 18225 NE Riverside Parkway, Portland, OR 97230, U.S.A. Service à la clientèle Amérique du Nord 1 (800) 605-3369, [email protected], à l'extérieur
des É.-U. +01-360-859-5180, [email protected] | Imprimé en É.-U. | © 2015 Nautilus, inc. | Le symbole ® indique une marque de commerce enregistrée aux États-Unis. Ces marques peuvent être enregistrées dans
d'autres pays ou être autrement protégées par la common law. Bowex, le logo B, et SelectTech sont des marques de commerce exclusives à ou sous licence de Nautilus, Inc.
Guide du propriétaire
8005731.060116.F
AVERTISSEMENT!
Lisez et assimilez le manuel de mon-
tage dans son intégralité. Conservez le
Guide à des ns de consultation.
En tout temps, si les étiquettes d'aver-
tissement deviennent lâches, illisibles
ou si elles se détachent, communi-
quez avec le service à la clientèle de
Nautilus pour obtenir des étiquettes
de remplacement.
• Les enfants ne doivent pas appro-
cher cet appareil.
• Cette machine est à usage domes-
tique uniquement.
• Installez et utilisez cet appareil
sur une surface solide, de niveau et
horizontale.
Assurez-vous de donner sufsam-
ment d'espace aux utilisateurs autour
de l'appareil pour une utilisation
sécuritaire. (Voir les spécications du
produit quant aux dimensions de dé-
gagement.) Maintenez les spectateurs
à l'extérieur de cette surface lorsque la
machine est en marche.
• Veuillez ne pas vous tenir debout ou
vous asseoir sur cet appareil.
53.4 cm
(21”)
90.7 cm
(35.7”)
344.8 cm
(135.7”)
307.4 cm
(121”)
58.8 cm
(23.2”)
Étiquette du numéro de série
Étiquette des caractéristiques du produit
2
4
C
D
B
B
D
C
2
1
3
A
X1
X4
X4
X8
5
E
F
Installation des bases d'haltère (pièce n° 5) sur le support
Installez les bases d'haltère une fois que toutes les pièces (n° 1 à 4) ont été assemblées. Les stabiliseurs en caoutchouc doivent être retirés de la
base de chaque haltère avant l’assemblage. Utiliser un tournevis #2 Phillips (non inclus).
Retirez l'haltère de sa base avant d'installer la base sur le support an de vous assurer que l'haltère ne tombe pas pendant l'installa-
tion.
Serrez complètement la quincaillerie avant de déposer les haltères sur les bases installées sur le support.
Pièce Qté Description
1 1 Châssis de base
2 2 Assemblage des pieds
3 1 Dessus du support
4 1 Support média
5 2 Base d'haltère non comprise
Pièce Qté Description
A 8 Vis à douille hexagonale, M6x1,0x12
B 8 Vis à tête ronde hexagonale, M8x1,25x25
C 8 Rondelle plate M8
D 8 Rondelle de blocage M8
E 1 Vis à oreilles M6
F 1 Rondelle courbée, M6
Outils compris
A B C D
E F
Chaque jour/après chaque utilisation : Nettoyez la machine avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de détergents contenant des enzymes.
Chaque semaine : Nettoyez complètement la machine à l'aide d'un chiffon propre imbibé de détergent à l'ammoniaque. Effacez les rayures en
retouchant la peinture pour éviter la rouille, le cas échéant.
Chaque mois : Examinez le cadre pour vérifier qu'il ne présente pas de fissure ni de pliage permanent. N'utilisez pas l'équipement si vous voyez
ceci. Contactez votre distributeur local ou le service à la clientèle Nautilus si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada immédiatement.
Pour toute question concernant l'utilisation appropriée ou l'entretien de cet équipement, contactez votre distributeur agréé ou le service clientèle de
Nautilus en composant le 1-800-NAUTILUS (628-8458). Seul du personnel entraîné ou autorisé par Nautilus peut procéder à des extensions, de
nouveaux réglages, des modifications ou des réparations.
3
Garantie (si le produit a été acheté à l'extérieur des États-Unis ou du Canada)
Pour valider la couverture de garantie, veuillez garder votre preuve d'achat originale et prendre note des informations suivantes :
Numéro de série __________________________
Date d'achat ____________________
Pour enregistrer la garantie de votre produit, contactez votre distributeur local.
Pour plus de détails sur la garantie ou si vous avec des questions ou des préoccupations, contactez le distributeur
Bowex local.
Pour trouver un distributeur local, allez à : www.nautilusinternational.com
Note : Sélectionnez les pièces de quincaillerie qui ont été fournies comme pièces de rechange sur la carte de quincaillerie. Il est possible qu’il
reste des pièces de quincaillerie une fois l’assemblage approprié de l’appareil est terminé.
Inspection finale
Inspectez votre machine pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont correctement montés.
N'utilisez pas l'équipement et ne le mettez pas en marche tant qu'il n'est pas complètement assemblé et inspecté pour vérier que
ses performances correspondent aux stipulations du Guide du propriétaire. Serrez complètement la quincaillerie avant de déposer
les haltères sur les bases installées sur le support.
FRC
Garantie (si le produit a été acheté aux États-Unis ou du Canada)
Qui est couvert
Cette garantie est uniquement valide pour l'acheteur d'origine et n'est cessible ni applicable à aucune autre personne.
Ce qui est couvert
Nautilus, inc. garantit que ce produit est libre de tout défaut de fabrication et de main-d’œuvre lorsqu'il est utilisé de la manière prévue, dans des conditions normales et à la condition qu'il soit
entretenu comme indiqué dans le Guide d'assemblage et le Guide du propriétaire. Cette garantie s'applique seulement à des appareils authentiques, originaux et légitimes fabriqués par Nautilus,
inc., et vendus par un agent autorisé et utilisés aux États-Unis ou au Canada.
Conditions
Cadre 2 ans
Pièces mécaniques 2 ans
Comment Nautilus appliquera la garantie
Pendant toute la durée de la couverture de la garantie, Nautilus, inc. réparera tout appareil qui s'avère être défectueux en matériaux ou en main-d'œuvre. Nautilus se réserve le droit
de remplacer le produit si la réparation n'est pas possible. Lorsque Nautilus détermine que le remplacement est le bon recours, Nautilus peut appliquer un remboursement sous forme
de crédit limité pour l'achat d'un autre produit de marque Nautilus, inc., à sa discrétion. Ce remboursement peut être calculé au prorata en fonction de la durée de propriété. Nautilus,
inc. n'est pas responsable des frais de main-d'œuvre ou d'entretien du revendeur pour des travaux effectués après la ou les périodes de garantie énoncées aux présentes. Nautilus,
inc. se réserve le droit de remplacer un matériel, des pièces ou des produits de qualité égale ou meilleure si des matériaux identiques ne sont pas disponibles au moment de la
réparation dans le cadre de cette garantie. Le remplacement du produit conformément aux conditions de la Garantie ne peut en aucun cas dépasser la période de Garantie d'origine.
Un remboursement sous forme de crédit limité peut être calculé au prorata en fonction de la durée de propriété. CES RECOURS CONSTITUENT LES SEULS RECOURS EXCLUSIFS
POUR TOUTE INFRACTION DE GARANTIE.
Ce que vous devez faire
Conserver une preuve d'achat appropriée et adéquate.
Faire fonctionner, entretenir et inspecter le produit comme indiqué dans la documentation sur le produit (manuel de montage, manuel du propriétaire, etc.).
Le produit doit être utilisé exclusivement dans le but prévu.
Informer Nautilus dans un délai de 30 jours après avoir remarqué un problème avec le produit.
Installer les pièces ou composants de rechange conformément aux directives de Nautilus.
Effectuer des procédures diagnostiques avec un représentant formé par Nautilus, si vous y êtes invité.
Cette garantie ne couvre pas le coûts des réparations à la maison (main-d'œuvre, etc.) ou autres frais connexes.
Ce qui n'est pas couvert
Dommages résultant d'une utilisation impropre, d'une détérioration ou d'une modication du Produit, non-respect des directives d'assemblage, des directives d'entretien ou des
avertissements de sécurité tels que présentés dans la documentation du produit (Guides d'assemblage, du propriétaire, etc.), des dommages causés par un mauvais entreposage ou par
l'effet de conditions environnementales, comme l'humidité ou le temps, d'une utilisation abusive, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, d'une surtension électrique.
Un appareil placé ou utilisé dans un contexte institutionnel ou commercial. Cela comprend les gymnases, les entreprises, les milieux de travail, les clubs, les centres de conditionnement
physique et toute agence publique ou privée disposant d'un appareil à l'intention de ses membres, clients, employés ou afliés.
Des dommages ou des blessures causés par un utilisateur dont le poids est supérieur à celui déni dans le manuel du propriétaire ou sur l'étiquette d'avertissement.
Les dommages dus à l'usure et à l’utilisation normales.
Cette garantie ne s'applique pas à des territoires ou à des pays autres qu'aux États-Unis et au Canada.
Comment obtenir un soutien relatif à la garantie
Pour les produits achetés directement de Nautilus, Inc., communiquez avec un bureau Nautilus dont les coordonnées sont données la page coordonnées de ce manuel du propriétaire. Il se peut
que vous ayez à retourner, à vos frais, le composant défectueux, à une adresse spécique pour le faire réparer ou inspecter. Les frais d'expédition terrestre standard de toutes pièces de rechange
seront payés par Nautilus, inc. Pour les produits achetés dans un établissement de vente au détail, communiquez avec votre revendeur pour obtenir un soutien relatif à la garantie.
Exclusions
Les garanties précédentes sont les seules et exclusives garanties expresses proposées par Nautilus, inc. Elles se substituent à toutes représentations, orales ou écrites, préalables, contraires
ou supplémentaires. Aucun agent, représentant, revendeur, personne ou employé n'a l'autorité de modier ou d'augmenter les obligations ou limitations de cette garantie. Toute garantie implicite,
comprenant la GARANTIE DE COMMERCIABILITÉ et TOUTE GARANTIE D'ADAPTATION À UN OBJECTIF SPÉCIFIQUE, est limitée en durée à la durée de toute garantie expresse applicable
stipulée ci-dessus, quelle que soit la plus longue. Certains États n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite et la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous.
Limite des recours
EXCEPTÉ SAUF LORSQUE REQUIS PAR LA LOI APPLICABLE, LES RECOURS EXCLUSIFS DE L’ACHETEUR SONT LIMITÉS À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE TOUT
COMPOSANT CONSIDÉRÉ PAR NAUTILUS, INC. COMME ÉTANT DÉFECTUEUX SELON LES TERMES DÉFINIS DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. EN AUCUN CAS NAUTILUS, INC.
CONSÉQUENTIELS, INCIDENTELS, INDIRECTS OU ÉCONOMIQUES, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ (Y COMPRIS NOTAMMENT, LA RESPONSABILITÉ
CONCERNANT LE PRODUIT, LA NÉGLIGENCE OU LES AUTRES DÉLITS) NI DE TOUTE PERTE DE BÉNÉFICES, DE CHIFFRE D’AFFAIRES, DE DONNÉES, DE CONFIDENTIALITÉ OU DE
TOUT PRÉJUDICE JURIDIQUE RÉSULTANT DE OU LIÉS À L’UTILISATION DE LA MACHINE, MÊME SI NAUTILUS INC. A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS PRÉJUDICES. CETTE
EXCLUSION ET CETTE LIMITE S'APPLIQUERONT MÊME SI UN RECOURS NE REMPLIT PAS SON OBJET ESSENTIEL. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS L'EXCLUSION OU LA
LIMITE DES PRÉJUDICES CONSÉQUENTIELS OU ACCESSOIRES; LA LIMITE CI-DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER.
Lois nationales
Cette garantie vous donne des droits juridiques spéciques. Vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient d’un État à l’autre.
Expirations
Si la garantie est échue, Nautilus, inc. peut vous aider pour le remplacement ou la réparation de pièces et de main-d'œuvre, mais des frais seront facturés pour ces services. Communiquez avec un
bureau Nautilus® pour plus d'informations sur les pièces et les services après-garantie. Nautilus ne garantit pas la disponibilité des pièces de rechange une fois la période de garantie échue.
Achats internationaux
Si vous avez acheté votre appareil à l'extérieur des États-Unis, communiquez avec votre distributeur ou revendeur local pour la garantie de vos produits.
Pour valider la couverture de garantie, veuillez garder votre preuve d'achat originale et prendre note des informations suivantes :
Numéro de série _____________________ Date d'achat ____________________
Pour enregistrer la garantie de votre produit, rendez-vous sur : www.bowex.com/register ou appelez au 1 (800) 605–3369.
Si vous avez des questions ou si vous éprouvez des problèmes avec votre produit, veuillez composer le 1 (800) 628-8458Ou
visitez : www.bowex.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Bowflex 560 Stand Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire