Sony HDR-AS100VW Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire
Caméscope numérique HD HDR-AZ1/RM-LVR2V
Utilisation
À lire en premier
Identification des pièces
Identification des pièces du caméscope [1]
Identification des pièces de la télécommande [2]
Affichage
Affichage du caméscope [3]
Afficheur instantané à distance (Connexion simple) [4]
Afficheur instantané à distance (Connexion multiple) [5]
Mise en route
Vérification des éléments fournis
Vérification des éléments fournis [6]
Préparation avant l’utilisation
Préparation avant l’utilisation [7]
Préparation du caméscope
Insertion/retrait de la batterie du caméscope [8]
Charge de la batterie du caméscope [9]
Insertion/éjection d’une carte mémoire dans/du caméscope [10]
Cartes mémoire compatibles avec le caméscope [11]
Mise sous/hors tension du caméscope [12]
Préparation de l’afficheur instantané à distance
Charge de l’afficheur instantané à distance [13]
Fixation du bracelet à l’afficheur instantané à distance [14]
Mise sous/hors tension de l’afficheur instantané à distance [15]
Modification du réglage de la date et de l’heure à partir de l’afficheur instantané à distance
[16]
Données d’assistance du GPS [17]
Connexion de l’afficheur instantané à distance à un caméscope
(Connexion simple)
Vérification du mode de connexion du caméscope [18]
Vérification du mode de connexion de l’afficheur instantané à distance [19]
Connexion de l’afficheur instantané à distance à un caméscope [20]
Établissement d’une connexion correcte [21]
Connexion de l’afficheur instantané à distance à plusieurs caméscopes
(Connexion multiple)
Connexion de l’afficheur instantané à distance à plusieurs caméscopes [22]
Réinitialisation des informations de connexion des caméscopes enregistrés [23]
Connexion du caméscope à votre smartphone
Installation de l’application sur votre smartphone [24]
Vérification de l’ID/mot de passe [25]
Connexion à un smartphone Android compatible NFC à l’aide des fonctions par simple
contact [26]
Connexion à un smartphone Android [27]
Connexion à l’iPhone [28]
Autres préparatifs (Utilisation des accessoires)
Utilisation de l’adaptateur de trépied [29]
Utilisation du boîtier étanche à l’eau (SPK-AZ1) [30]
Fixation du support adhésif [31]
Prise de vue
Enregistrement de films ou prise de vue de photos
Commutateur REC HOLD (verrouillage) [32]
Fonction de maintien des touches de l’afficheur instantané à distance [33]
Commutation du mode de prise de vue [34]
Mode film [35]
Mode photo [36]
Mode d’enregistrement de photos à intervalle [37]
Enregistrement pendant une période prolongée [38]
Modification des paramètres de l’afficheur instantané à distance
Liste des options de réglage
Liste des options de réglage [39]
Paramètres des films
Réglage de la qualité d’image [40]
SteadyShot [41]
Inversion (Films) [42]
Scène (Film) [43]
Réglage de la couleur [44]
Format d’enregistrement des films [45]
Paramètres des images fixes
Inversion (Images fixes) [46]
Scène (Images fixes) [47]
Prise de vue en continu [48]
Intervalle de prise de vue en continu [49]
Retardateur [50]
Paramètres des photos à intervalle
Inversion (Enregistrement de photos à intervalle) [51]
Scène (Enregistrement de photos à intervalle) [52]
Accéléré [53]
Paramètres de connexion des périphériques
Réglage du code temporel/bit utilisateur [54]
Télécommande IR [55]
Commutation NTSC/PAL [56]
Mise hors tension automatique [57]
Bip [58]
Formatage [59]
Paramètres de la télécommande
Rotation de l’écran [60]
Luminosité du moniteur [61]
Réglage de la date et de l’heure [62]
Réinitialiser les paramètres [63]
Version [64]
Mode de connexion [65]
Réglage du GPS [66]
Mode avion [67]
Réinitialisation des paramètres réseau de la connexion multiple [68]
Visualisation
Visualisation
Lecture à l’aide de l’afficheur instantané à distance [69]
Commutation de l’affichage du caméscope et de l’afficheur instantané à
distance
Commutation du mode de connexion du caméscope [70]
Commutation de l’écran LCD de l’afficheur instantané à distance [71]
Suppression
Suppression [72]
Diffusion en direct de films
Diffusion en direct avec le caméscope (Connexion en direct)
Diffusion en direct [73]
Préparation de la diffusion en direct [74]
Exécution de la diffusion en direct [75]
Ordinateur
Action Cam Movie Creator
Fonctions utiles de Action Cam Movie Creator [76]
Vérification de l’environnement de l’ordinateur [77]
Installation de Action Cam Movie Creator [78]
Déconnexion de l’ordinateur (Windows 7/Windows 8) [79]
Déconnexion de l’ordinateur (Windows Vista) [80]
Importation des données d’assistance du GPS
Données d’assistance du GPS [81]
Autres
Durée d’enregistrement et de lecture estimée de la batterie du
caméscope
Durée d’enregistrement estimée de la batterie du caméscope [82]
Durée de lecture estimée de la batterie du caméscope [83]
Durée enregistrable, le nombre de photos enregistrables sur une carte
mémoire
Durée d’enregistrement estimée de films en continu [84]
Estimation du nombre de photos enregistrables [85]
Remarque sur l’utilisation
Remarques sur l’utilisation du caméscope et de l’afficheur instantané à distance [86]
À propos de la condensation de l’humidité [87]
Entretien et rangement [88]
Remarques relatives aux accessoires en option [89]
Remarque relative à la mise au rebut/au transfert de la carte mémoire [90]
Batteries du caméscope et de l’afficheur instantané à distance [91]
Les limitations de la diffusion en direct du caméscope [92]
GPS et la fonction Wi-Fi en cas de distribution [93]
Connexion réseau [94]
Diffusion en direct simultanée avec plusieurs caméscopes [95]
Influence de l’état de la ligne [96]
Connexion de la diffusion en direct [97]
Durée de distribution continue [98]
Limitation de connexion [99]
Écran LCD de l’afficheur instantané à distance [100]
Étanchéité à l’eau de l’afficheur instantané à distance [101]
GPS [102]
Mise au rebut de l’afficheur instantané à distance [103]
Utilisation du caméscope à l’étranger
Utilisation du caméscope à l’étranger [104]
La liste des décalages horaires des principales villes à travers le monde [105]
Spécifications
Caméscope [106]
Afficheur instantané à distance [107]
Marques commerciales
Marques commerciales [108]
Remarques sur les licences
À propos des logiciels soumis à la GNU GPL/LGPL [109]
Dépannage
Dépannage
Dépannage
Comment résoudre un problème ? [110]
Batterie et alimentation du caméscope
Impossible de mettre le caméscope sous tension [111]
L’alimentation du caméscope se coupe soudainement [112]
L’autonomie du caméscope est faible [113]
Impossible de charger le caméscope [114]
L’indicateur de charge restante du caméscope est incorrect [115]
Carte mémoire
Impossible d’utiliser la carte mémoire [116]
Prise de vue
Impossible d’enregistrer des images [117]
Impossible d’insérer des dates sur les images [118]
Visualisation des images
Impossible de lire des images [119]
Ordinateurs
Votre ordinateur ne reconnaît pas le caméscope [120]
Impossible d’importer des images [121]
Impossible d’installer Action Cam Movie Creator [122]
Action Cam Movie Creator ne fonctionne pas correctement [123]
Impossible de visualiser des images sur l’ordinateur [124]
Wi-Fi
Le transfert d’une image prend trop de temps [125]
Autres
Il y a de la buée sur l’objectif [126]
Le caméscope et la batterie chauffent [127]
La date ou l’heure est incorrecte [128]
Afficheur instantané à distance
Impossible de mettre sous tension l’afficheur instantané à distance [129]
Impossible de charger l’afficheur instantané à distance [130]
L’indicateur de charge restante de l’afficheur instantané à distance est incorrect [131]
Impossible de recevoir un signal GPS [132]
Erreur excessive des informations de localisation [133]
La triangulation prend du temps alors que les données d’assistance du GPS sont
intégrées [134]
Les informations de localisation n’ont pas été enregistrées [135]
Q & R
Caméscope
Impossible de mettre le caméscope sous tension [136]
L’autonomie du caméscope est faible [137]
Afficheur instantané à distance
L’afficheur instantané à distance se met soudainement hors tension [138]
Impossible de connecter l’afficheur instantané à distance et le caméscope via le Wi-Fi
[139]
Indicateurs d’avertissement et indicateurs d’erreur
Affichage sur l’afficheur instantané à distance
01-01/02-02 [140]
01-02 [141]
01-03/01-04 [142]
03-01/03-02 [143]
02-01 [144]
04-03 [145]
05-01 [146]
05-02 [147]
05-03 [148]
04-04 [149]
10-01 [150]
Code commençant par E ou C [151]
[1] Utilisation À lire en premier Identification des pièces
Identification des pièces du caméscope
1. Témoin POWER/CHG (Charge)
2. Commutateur REC HOLD
3. Touche REC (Film/Photo)
4. Témoin REC (rouge)/témoin LIVE (bleu)
Allumé (rouge) : pendant l’enregistrement
Clignotant (rouge) : en cas d’erreur
Allumé (bleu) : pendant la diffusion en direct
Clignotement lent (bleu) : pendant la diffusion en direct (Présence de spectateurs)
5. Objectif
6. Microphones
7. Orifice de fixation pour adaptateur de trépied
8. (N Mark)
NFC (Near Field Communication) est une norme internationale de la technologie de
communication sans fil à courte portée.
9. Haut-parleur
10. Récepteur à distance IR
11. Panneau d’affichage
12. Touche ON/OFF
13. Touche Wi-Fi
14. Couvercle du connecteur (USB)
15. Multi/micro connecteur USB
Prend en charge les périphériques compatibles micro USB.
16. Touche RESET
17. Fente d’insertion de la carte mémoire
18. Couvercle de la carte mémoire
19. Témoin REC/accès
20. Levier de verrouillage du couvercle de la batterie
21. Feuille d’éjection de la batterie
22. Zone de stockage de la batterie
23. Couvercle de la batterie
24. Étiquette SSID
[2] Utilisation À lire en premier Identification des pièces
Identification des pièces de la télécommande
1. Touche MENU
2. Touche DISP
3. Antenne GPS
4. Touche REC/ENTER
5. Témoin REC/Wi-Fi
6. Écran LCD
7. Touche DOWN
8. Touche UP
9. Témoin CHG (Charge)
10. Touche RESET (Réinitialisation)
11. Multi/micro connecteur USB
12. Levier de verrouillage
13. Couvercle du connecteur (USB)
14. Touche ON/OFF
15. Boucle pour bracelet
[3] Utilisation À lire en premier Affichage
Affichage du caméscope
Vous trouverez ci-dessous la description des icônes affichées sur le panneau d’affichage du
caméscope.
1. Indicateur de niveau de la batterie
Plus l’indicateur diminue vers la droite, plus le niveau de la batterie est faible.
2. Témoin d’avertissement de la carte mémoire
La carte mémoire n’est pas insérée (Allumé)
La carte mémoire est pleine (Allumé)
Erreur de carte mémoire (Clignotant) :
La carte mémoire insérée n’est pas compatible avec le caméscope.
La borne de la carte mémoire est sale.
La carte mémoire est endommagée.
La carte mémoire est insérée à l’envers.
3. Témoin des paramètres Wi-Fi
Lorsque le Wi-Fi est réglé sur la connexion simple
Lorsque le Wi-Fi est réglé sur la connexion multiple
Lorsque le Wi-Fi est réglé sur la connexion en direct
Lorsque le Wi-Fi est réglé sur OFF
[4] Utilisation À lire en premier Affichage
Afficheur instantané à distance (Connexion simple)
Vous trouverez ci-dessous la description des icônes affichées sur l’écran LCD de la
télécommande en cas de connexion simple.
Affichage de l’horloge
1 Témoin de maintien des touches
2 GPS/Mode avion
L’icône du mode avion est affichée lorsque le mode avion est réglé sur ON. L’icône
GPS est affichée lorsque le mode avion est réglé sur OFF.
L’icône GPS varie selon que GPS est ON/OFF ou en fonction de l’intensité de la réception
du signal GPS.
3 Indicateur de niveau de la batterie de la télécommande
Plus l’indicateur diminue vers la droite, plus le niveau de la batterie est faible.
4 Affichage de l’horloge
Affichage de l’afficheur instantané
5 Affichage du mode de prise de vue
6 Indicateur de niveau de la batterie
7 Indicateur d’avertissement de la carte mémoire/ Icône d’augmentation de la
température
Lorsque est indiqué, cessez l’enregistrement du film.
Si l’appareil cesse l’enregistrement en raison de la température, laissez-le éteint quelques
minutes. Lancez l’enregistrement après que la température interne de l’appareil
redescend complètement.
8 Indicateur de changement de mode de prise de vue
9 Icône REC
est affiché pendant l’enregistrement d’un film, est affiché pendant l’enregistrement
d’une photo et est affiché pendant l’enregistrement de photos à intervalle.
[5] Utilisation À lire en premier Affichage
Afficheur instantané à distance (Connexion multiple)
Les icônes ci-dessous sont affichées sur l’écran LCD de la télécommande en cas de
connexion multiple.
1 Icône d’affichage du mode de prise de vue/REC
Le mode de prise de vue et l’état d’enregistrement du caméscope connecté sont affichés.
Le curseur orange indique le caméscope dont l’affichage instantané est sélectionné.
L’icône REC apparaît à droite, au-dessus de l’affichage du mode de prise de vue,
pendant l’enregistrement des images.
2 Icône d’augmentation de la température
Lorsque est indiqué, cessez l’enregistrement du film.
Si l’appareil cesse l’enregistrement en raison de la température, laissez-le éteint quelques
minutes. Lancez l’enregistrement après que la température interne de l’appareil
redescend complètement.
3 Indicateur de niveau de la batterie de la télécommande
Plus l’indicateur diminue vers la droite, plus le niveau de la batterie est faible.
[6] Utilisation Mise en route Vérification des éléments fournis
Vérification des éléments fournis
Assurez-vous que vous disposez des éléments fournis énumérés ci-dessous. Le nombre
entre parenthèses indique la quantité de chaque élément fourni.
Caméscope (1)
Câble micro USB (1)
Afficheur instantané à distance (RM-LVR2V) (1)
Batterie rechargeable (NP-BY1) (1)
Boîtier étanche à l’eau (SPK-AZ1) (1)
Attache de fixation (1)
Support adhésif plat (1)
Support adhésif incurvé (1)
Adaptateur de trépied (1)
Kit de documentation imprimée
[7] Utilisation Mise en route Préparation avant l’utilisation
Préparation avant l’utilisation
La suite des préparatifs est résumée ici. Consultez chaque élément pour plus d’informations.
Le caméscope
Insertion de la batterie du caméscope
Insérez la batterie en vous assurant qu’elle est correctement orientée.
Charge de la batterie du caméscope
Vérifiez que le caméscope est hors tension et connectez le câble micro USB (fourni) à un
ordinateur sous tension.
Insertion d’une carte mémoire dans le caméscope
Insérez la carte mémoire dans le caméscope en vérifiant si elle est correctement orientée.
Mise sous tension du caméscope
Appuyez sur la touche ON/OFF du caméscope.
Vous pouvez enregistrer des films en appuyant sur la touche REC du caméscope.
La télécommande
Charge de la télécommande
Vérifiez que la télécommande est hors tension et connectez le câble micro USB (fourni) à un
ordinateur sous tension.
Mise sous tension de la télécommande
Appuyez sur la touche ON/OFF de la télécommande.
Réglage de la date et de l’heure à l’aide de la télécommande
La première fois que la télécommande est mise sous tension, l’écran de réglage de la date
et de l’heure s’affiche. Utilisez la télécommande après avoir terminé le réglage de la date et
de l’heure.
Connexion du caméscope et de l’afficheur instantané à distance via le Wi-Fi
Réglage du caméscope à l’aide de l’afficheur instantané à distance
[8] Utilisation Mise en route Préparation du caméscope
Insertion/retrait de la batterie du caméscope
Insérez/retirez la batterie du caméscope.
Insertion de la batterie
1. Ouvrez le couvercle
Glissez le levier de verrouillage vers le côté OPEN.
Ouvrez le couvercle à partir de .
2. Insérez la batterie
Il est possible que la batterie ne soit pas éjectée si elle masque la feuille d’éjection
de la batterie. En outre, cela peut provoquer une fuite d’eau.
1 Alignez le repère de la batterie sur celui du caméscope
2 Placez la batterie sur la feuille d’éjection de la batterie et insérez-la
3 Insérez la batterie en alignant son repère sur celui du caméscope et en orientant
sa face imprimée de la manière illustrée
3. Fermez le couvercle
Fermez convenablement le couvercle et glissez le levier de verrouillage vers la
position LOCK. Assurez-vous que le repère jaune du levier de verrouillage n’est pas
visible et que le couvercle est convenablement fermé. Vérifiez à nouveau que la
feuille d’éjection de la batterie n’est pas coincée dans le couvercle et qu’elle n’est
pas visible de l’extérieur. Si des corps étrangers, notamment du sable, pénètrent à
l’intérieur du couvercle, cela risque de griffer le joint d’étanchéité et de permettre à
l’eau de pénétrer dans le caméscope.
4. Retirez la batterie
Ouvrez le couvercle de la batterie et tirez sur la feuille d’éjection de la batterie afin
de retirer cette dernière.
[9] Utilisation
Mise en route Préparation du caméscope
Charge de la batterie du caméscope
Charge du caméscope à l’aide d’un ordinateur.
1. Vérifiez si l’alimentation du caméscope est réglée sur OFF
Il n’est pas possible de charger le caméscope lorsqu’il est sous tension. Pour mettre
le caméscope hors tension, appuyez sur la touche ON/OFF jusqu’à ce que le témoin
POWER s’éteigne.
2. Connectez le caméscope à un ordinateur actif à l’aide du câble micro USB (fourni)
1 S’allume en orange pendant la charge
2 Câble micro USB (fourni)
3. Déconnectez le caméscope de l’ordinateur lorsque la batterie est chargée
La batterie est (complètement) chargée lorsque le témoin POWER/CHG
(Alimentation) est allumé.
La durée de charge
*1
de la batterie NP-BY1 (fournie) est la suivante.
Charge via un ordinateur : environ 2 h 25 min.
Charge via l’AC-UD10
*2
(vendu séparément) : environ 2 h 05 min.
*1
Durée requise pour charger une batterie complètement à plat à une température de 25 °C
(77 °F). La charge peut prendre davantage de temps selon les circonstances ou les conditions.
*2
Une charge rapide est possible à l’aide du chargeur USB AC-UD10 (vendu séparément). Pour
établir la connexion au chargeur, utilisez le câble micro USB (fourni).
Note
Vous pouvez seulement utiliser une batterie de type Y avec ce caméscope.
Mettez le caméscope hors tension pendant la charge de la batterie.
Ne forcez pas lorsque vous connectez le caméscope à un ordinateur. Vous risqueriez
d’endommager le caméscope ou l’ordinateur.
Lorsque vous connectez le caméscope à un ordinateur portable qui n’est pas raccordé à
une source d’alimentation secteur, sa batterie peut se décharger rapidement. Ne laissez
pas le caméscope connecté à l’ordinateur pendant une période prolongée.
Il n’est pas garanti que vous puissiez charger la batterie ou la connecter à l’aide d’un
ordinateur personnalisé ou monté par vos soins. Selon le type de périphérique USB, il est
possible que la charge ne s’opère pas correctement.
L’utilisation avec tous les ordinateurs n’est pas garantie.
Si vous envisagez de ne pas utiliser le caméscope pendant une période prolongée,
chargez-le une fois tous les 6 à 12 mois pour préserver le bon fonctionnement de la
batterie.
Astuce
Vérification de la charge restante de la batterie
Un indicateur de charge restante apparaît dans le coin supérieur gauche du panneau
d’affichage.
L’indicateur de charge restante affichée n’est pas nécessairement correct dans toutes les
circonstances.
Il faut environ une minute avant que l’indicateur de charge restante s’affiche correctement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119

Sony HDR-AS100VW Le manuel du propriétaire

Catégorie
Caméscopes
Taper
Le manuel du propriétaire