Casio EX-ZS15 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Appareil photo numérique
F
Mode d’emploi
Merci pour l’achat de ce produit CASIO.
Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement les précautions figurant dans ce mode
d’emploi.
Conservez le mode d’emploi en lieu sûr pour toute référence future.
Pour les toutes dernières informations sur ce produit, consultez le site EXILIM
officiel http://www.exilim.com/
2
Lorsque vous déballez l’appareil photo, assurez-vous que tous les articles suivants
se trouvent bien dans le carton. Si un article devait manquer, contactez votre
revendeur.
Déballage
Appareil photo numérique
Batterie rechargeable au
lithium-ion (NP-120)
Adaptateur secteur-USB
(AD-C53U)
Cordon d’alimentation Lanière
Câble USB Câble AV CD-ROM Référence de base
* La forme de la fiche du
cordon d’alimentation
diffère selon le pays ou la
région de
commercialisation.
1
2
Pour fixer la lanière à l’appareil photo
Fixez la lanière
ici.
3
Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
Le contenu de ce manuel a été contrôlé à chaque étape de la fabrication. N’hésitez
pas à nous contacter si vous notez un problème, une erreur, etc.
La copie, partielle ou complète, du contenu de ce mode d’emploi est strictement
interdite. L’emploi du contenu de ce manuel sans la permission de CASIO
COMPUTER CO., LTD. pour tout autre usage que personnel est interdit par les lois
sur la propriété intellectuelle.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices qu’un tiers ou vous-même pouvez subir à la suite de
l’utilisation ou d’une défectuosité de ce produit.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages,
pertes de bénéfices ou prétentions de tiers découlant de l’utilisation de Photo
Transport ou de YouTube Uploader for CASIO.
CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages
ou pertes de bénéfices résultant de l’effacement du contenu de la mémoire dû à
une panne, à une réparation ou à un autre problème.
Les exemples d’écrans et les illustrations du produit dans ce mode d’emploi
peuvent être légèrement différents des écrans et de la configuration réelle de
l’appareil photo.
Panneau LCD
Le panneau à cristaux liquides de l’écran de contrôle est le produit d’une très haute
technologie, qui se caractérise par un rendement des pixels supérieur à 99,99%. Seul
un nombre extrêmement faible de pixels peuvent ne pas s’allumer ou au contraire
rester toujours allumés. Ceci est une caractéristique des panneaux à cristaux
liquides, et ne signifie pas que le panneau est défectueux.
Prière de lire ceci en premier !
Faites des essais
Avant la prise de vue, faites des essais pour vous assurer que l’appareil photo
fonctionne correctement.
4
Sommaire
Sommaire
Déballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Prière de lire ceci en premier !. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Guide général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de l’écran de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Sélection des informations affichées (DISP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
❚❙
Démarrage rapide 11
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ? . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation du panneau tactile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pour insérer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Pour charger la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration des réglages de base lors de la première
mise sous tension de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Préparation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cartes mémoire prises en charge. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Pour insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour formater (initialiser) une carte mémoire neuve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mise en et hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Prise en main correcte de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour prendre une photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sélection d’un mode d’enregistrement automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Pour prendre une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Suppression de photos et de séquences vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pour supprimer un seul fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Pour supprimer tous les fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Précautions concernant la prise de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Restrictions concernant l’autofocus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
❚❙
Enregistrement d’images 32
Sélection d’un mode d’enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Utilisation du flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Flash) . . 33
Prise de vue avec le zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Interprétation de la barre de zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Pour enregistrer une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
❚❙
Utilisation de BEST SHOT 39
5
Sommaire
❚❙
Réglages d’enregistrement avancés 41
Utilisation du menu REC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Utilisation du déclencheur tactile . . . . . . . . . . . . . . . . (Déclencheur tactile). . . 42
Utilisation du retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Retardateur). . . 42
Sélection d’un mode de mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . (Mise au point). . . 43
Changement de la taille de l’image. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Taille image). . . 45
Réglages de la qualité d’image d’une séquence vidéo .(Qualité séquence) . . . 47
Utilisation de la détection de visages . . . . . . . . . . . . . . . . . (Détection vsgs). . . 47
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Modif EV). . . 48
Réglage de la balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Balance blancs). . . 49
Spécification de la sensibilité ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(ISO). . . 50
Correction de la luminosité de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Éclairage). . . 50
Utilisation des filtres couleur intégrés . . . . . . . . . . . . . . . . . (Filtre couleur). . . 51
Réduction du flou dû au bougé de l’appareil photo et du sujet .(Antibougé). . . 51
Affichage d’une grille sur l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Grille). . . 52
Configuration des réglages par défaut à la mise en service . . . .(Mémoire). . . 52
❚❙
Visionnage de photos et de séquences vidéo 53
Visionnage de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Visionnage d’une séquence vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Affichage d’un diaporama sur l’appareil photo . . . . . . . . . . . (Diaporama) . . 54
Affichage du menu d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Agrandissement d’une image affichée à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Affichage de photos et de séquences vidéo sur un téléviseur. . . . . . . . . . . . 56
❚❙
Autres fonctions de lecture (PLAY) 58
Utilisation du menu PLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Rotation). . . 59
Sélection de photos pour l’impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Impr. DPOF). . . 59
Protection d’un fichier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Protéger). . . 59
Redimensionnement d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Redimensionner). . . 60
Détourage d’une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Rogner). . . 61
Copie de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Copie). . . 62
❚❙
Impression 63
Impression de photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Utilisation des réglages DPOF pour spécifier les photos à
imprimer et le nombre de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
6
Sommaire
❚❙
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur 66
Ce que vous pouvez faire avec un ordinateur... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Utilisation de l’appareil photo avec un ordinateur Windows . . . . . . . . . . . . . 67
Affichage et stockage d’images sur un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Lecture de séquences vidéo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Téléchargement de fichiers vidéo vers YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Transfert d’images de votre ordinateur vers la mémoire de l’appareil photo . . . 73
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Utilisation de l’appareil photo avec un Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur et sauvegarde de fichiers . . . . 75
Transfert automatique et gestion des images sur votre Macintosh. . . . . . . . . . . 77
Lecture d’une séquence vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Enregistrement comme utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Utilisation d’une carte mémoire SD Eye-Fi sans fil pour le
transfert d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Eye-Fi) . . 79
Fichiers et Dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Données d’une carte mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
❚❙
Autres réglages (Réglage) 83
Mise hors service de la communication avec la carte Eye-Fi . . . . (Eye-Fi) . . 83
Réglage des paramètres des sons de l’appareil photo . . . . . . . . . . (Sons) . . 83
Mise en ou hors service de la séquence d’ouverture . . . . . . . . . (Startup) . . 84
Spécification de la règle de génération des nombres dans
les noms de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (No. fichier) . . 84
Réglage des paramètres de l’heure universelle . . . . . . . . (Heure univers) . . 85
Spécification d’une destination de voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Sélection de l’indication de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Horodatage des photos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Horodatage) . . 86
Réglage de l’horloge de l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Régler) . . 87
Spécification du style de la date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Style date) . . 87
Changement de la langue de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . (Language) . . 88
Calibrage du panneau tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (Calibrer PT) . . 88
Réglage des paramètres de la mise en veille . . . . . . . . . . . . . . . . . (Veille) . . 89
Réglage des paramètres de l’arrêt automatique . . . . . . . . . . . (Arrêt auto) . . 89
Sélection du format d’écran et du système de sortie vidéo .(Sortie vidéo) . . 90
Formatage de la mémoire de l’appareil photo ou
d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Formater) . . 90
Rétablissement des réglages par défaut de
l’appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Réinitialiser) . . 91
7
Sommaire
❚❙
Appendice 92
Précautions à prendre pendant l’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Pour remplacer la batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Précautions concernant la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Utilisation de l’appareil photo dans un autre pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Utilisation d’une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Pour remplacer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Configuration système requise pour le logiciel fourni (pour Windows) . . . . 103
Réglages par défaut après la réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Quand un problème se présente... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Nombre de photos/Temps d’enregistrement de séquences vidéo. . . . . . . . 113
Fiche technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
8
Les nombres entre parenthèses indiquent les pages contenant des explications sur
chaque élément.
Guide général
1
Commande de zoom
(pages 27, 35, 55, 55)
2
Déclencheur (page 27)
3
Flash (page 33)
4
Témoin avant
(pages 25, 42)
5
Objectif
6
Microphone (page 38)
7
Bouton [p] (PLAY)
(pages 24, 29)
8
[ON/OFF] (Alimentation)
(pages 15, 20, 24)
9
Témoin arrière
(pages 16, 18, 24, 27,
34)
bk
Bouton [0] (Séquence)
(pages 28, 37)
bl
Œillet de lanière
(page 2)
bm
Cache-prise
bn
Port [USB/AV]
(pages 16, 17, 56, 68,
76)
bo
Écran de contrôle
(pages 9, 10)
21
5
3
4
6
8bk
bl
9
bm
7
bo bn
Arrière
bp
Logements de batterie/carte mémoire
(pages 14, 22, 100, 101)
bq
Douille de pied photographique
Utilisez cette douille pour visser un pied
photographique.
br
Haut-parleur
bpbqbr
Dessous
Avant
9
Divers indicateurs, des icônes et des valeurs apparaissent sur l’écran de contrôle
pour vous renseigner sur l’état de l’appareil photo.
Les exemples d’écrans présentés ici montrent les lieux où les indicateurs et les
valeurs s’affichent sur l’écran de contrôle dans les divers modes. Ils ne
représentent pas les écrans qui apparaissent réellement sur l’appareil photo.
. Enregistrement de photos
. Enregistrement de séquences vidéo
. Affichage de photos
Contenu de l’écran de contrôle
1
Onglet (page 24)
2
Mode de mise au point (page 43)
3
Mode de retardateur (page 42)
4
Flash (page 33)
5
Taille d’image de la photo (page 45)
6
Qualité de la séquence vidéo (pages 37, 47)
7
Zoom numérique (page 36)
8
Capacité photos restante (page 113)
9
Capacité séquences vidéo restante
(pages 37, 113)
bk
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
bl
Icône de mode PLAY (page 24)
bm
Icône d’informations (page 10)
bn
Icône de flash (page 33)
bo
Icône de mode d’enregistrement
(pages 26, 33)
bp
Icône de menu (page 41)
1
Qualité de la séquence vidéo (
pages 37, 47)
2
Icône de commutation de temps
d’enregistrement (page 37)
3
Icône de temps restant de séquence vidéo
(page 37)
4
Capacité séquences vidéo restante/
Temps d’enregistrement de la séquence
vidéo (pages 37, 113)
5
Zoom numérique (page 36)
1
Onglet (page 24)
2
Indicateur de protection (page 59)
3
Noms de dossier/fichier (page 80)
4
Taille d’image de la photo (page 45)
5
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
6
Date/heure (pages 20, 87)
7
Icône de mode REC (page 24)
8
Icône d’informations (page 10)
9
Icône de suppression (page 30)
bk
Icône de diaporama (page 54)
bl
Icône de menu (page 58)
bk
9
bl
bm
bn
bo
bp
76 854321
21
5
43
5
42
13
7
8
9
bk
bl
6
B
10
. Lecture de séquences vidéo
Chaque fois que vous touchez « DISP », les réglages affichant ou masquant les
informations changent. Vous pouvez régler différemment les paramètres suivants
pour le mode REC et le mode PLAY.
Si « DISP » n’apparaît pas sur l’écran, touchez l’onglet pour l’afficher.
Les informations affichées ne peuvent pas être changées pendant l’enregistrement
d’une séquence vidéo.
. Écrans d’informations
Écran d’informations du mode REC
Écran d’informations du mode PLAY
1
Onglet (page 24)
2
Indicateur de protection (page 59)
3
Noms de dossier/fichier (page 80)
4
Qualité de la séquence vidéo (pages 37, 47)
5
Temps d’enregistrement de la séquence
vidéo (page 53)
6
Indicateur de niveau de la batterie (page 19)
7
Date/heure (pages 20, 87)
8
« 6 » Icône de lecture de séquence vidéo
(page 53)
Sélection des informations affichées (DISP)
Off Aucune information affichée.
Informations On
Les informations concernant certains réglages d’image, etc.
sont affichées.
État On
Des informations plus détaillées sur les réglages sont affichées.
Lorsque État On est sélectionné, vous ne pouvez pas voir le
sujet sur l’écran de contrôle.
32 41
8
5
6
7
8
7
9
bk
bl
bm
45321
bs
br
bq
bp
bn
bo
6
1
Capacité séquences
vidéo restante
2
Capacité photos restante
3
Taille d’image de la photo
4
Qualité de la séquence
vidéo
5
Flash
6
Correction de l’exposition
7
Réglage Eye-Fi
8
Indicateur d’horodatage
9
Date
bk
Zoom numérique
bl
Heure
bm
Indicateur de niveau de
la batterie
bn
Réglage de l’éclairage
bo
Antibougé
bp
Réglage de la balance
des blancs
bq
Sensibilité ISO
br
Détection des visages/
Mode de mise au point
bs
Mode de retardateur
6
7
8
9
4321
bk
bl
bm
bn
5
1
Indicateur de protection
2
Nom de dossier/
Nom de fichier
3
Taille d’image de la
photo
4
Vitesse d’obturation
5
Sensibilité ISO
6
Réglage Eye-Fi
7
Date
8
Heure
9
Indicateur de niveau de
la batterie
bk
Correction de
l’exposition
bl
Flash
bm
Réglage de la balance
des blancs
bn
Indice d’ouverture
B
11
Démarrage rapide
Démarrage rapide
Qu’est-ce qu’un appareil photo numérique ?
Suppression
Un appareil photo numérique est un appareil pouvant stocker des images
sur une carte mémoire, ce qui permet d’enregistrer et d’effacer un nombre
pratiquement illimité d’images.
Lire
Enregistrer
Les images enregistrées peuvent être utilisées de différentes façons.
Stockées sur un
ordinateur.
Imprimées sur papier. Jointes à des messages.
12
Démarrage rapide
Votre appareil photo CASIO présente, outre les trois fonctions suivantes, des
caractéristiques et fonctions extrêmement variées qui rendent l’enregistrement
d’images numériques beaucoup plus simple.
Que pouvez-vous faire avec votre appareil photo CASIO ?
Fonctionnement du panneau
par simple toucher
L’écran de contrôle est un panneau tactile pouvant
être utilisé pour effectuer certaines opérations.
Détection vsgs
Dirigez l’appareil photo vers une personne ; son
visage sera automatiquement détecté et vous
obtiendrez chaque fois des portraits magnifiques.
BEST SHOT
Sélectionnez simplement un modèle de scène, et
l’appareil photo effectue de lui-même les réglages.
Vous n’avez plus qu’à appuyer sur le déclencheur
pour obtenir des images parfaites.
Voir page 13 pour de plus amples informations.
Voir page 47 pour de plus amples informations.
Voir page 39 pour de plus amples informations.
13
Démarrage rapide
L’écran de contrôle de l’appareil photo est un panneau tactile. Vous pouvez effectuer
les opérations suivantes en touchant simplement l’écran du doigt.
Toucher
Touchez un instant l’écran avec le doigt.
Touchez l’écran pour sélectionner une icône ou un
élément du menu et effectuer des réglages.
Toucher et maintenir
Maintenez le doigt sur l’écran.
Touchez et maintenez le doigt sur l’écran pour faire
défiler rapidement les images, ou bien pour voir une
séquence vidéo image par image.
Tirer
Maintenez le doigt sur l’écran tout en le tirant vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite.
Utilisez le tirer pour déplacer l’image sur l’écran et
pour faire défiler les images.
IMPORTANT !
N’utilisez jamais d’objet pointu ou dur pour effectuer ces opérations sur l’écran.
Ceci peut endommager l’écran.
La panneau tactile est sensible à la pression. Veillez à exercer une pression
suffisante pour qu’il réagisse.
REMARQUE
L’emploi d’une feuille de protection LCD, en vente dans le commerce, réduira la
sensibilité de l’écran de contrôle.
Si la sélection des éléments sur le panneau tactile ne s’effectue pas correctement,
calibrez le panneau tactile (page 88).
Utilisation du panneau tactile
14
Démarrage rapide
La batterie de votre nouvel appareil photo n’est pas chargée. Procédez de la façon
suivante pour insérer la batterie dans l’appareil photo et la charger.
Votre appareil photo doit être alimenté par une batterie rechargeable au lithium-ion
CASIO spéciale (NP-120). N’essayez jamais d’utiliser un autre type de batterie.
1. Ouvrez le couvercle de batterie.
Tout en appuyant sur le couvercle de
batterie, faites-le glisser dans le sens de la
flèche.
2. Insérez la batterie.
Tout en orientant le logo
EXILIM sur la batterie vers le
bas (du côté de l’objectif),
insérez la batterie dans
l’appareil photo en poussant
l’obturateur sur le côté de la
batterie dans le sens indiqué
par la flèche. Appuyez sur la
batterie jusqu’à ce que
l’obturateur se remette en
place et la retienne.
3. Fermez le couvercle de
batterie.
Tout en plaquant le couvercle de batterie
contre l’appareil photo, faites-le glisser pour
le fermer.
Pour le détail sur le remplacement de la
batterie, voir page 100.
Avant d’utiliser l’appareil photo, chargez la batterie.
Pour insérer la batterie
Logo EXILIM
Obturateur
Avant
Arrière
Contacts de la
batterie
15
Démarrage rapide
Vous avez le choix entre les deux méthodes suivantes pour charger la batterie de
l’appareil photo.
Adaptateur secteur-USB
Connexion USB à un ordinateur
. Pour charger avec l’adaptateur secteur-USB
1. Mettez l’appareil photo hors service.
Assurez-vous que l’écran de contrôle de l’appareil
photo est vide. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur
[ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo
hors service.
2. Après avoir raccordé
le câble USB fourni à
l’adaptateur secteur-
USB, branchez le
cordon
d’alimentation sur
une prise
d’alimentation
secteur.
Pour charger la batterie.
[ON/OFF] (Alimentation)
USB
Adaptateur
secteur-USB
Cordon
d’alimentation
Câble USB (inclus avec l’appareil photo)
Port USB
16
Démarrage rapide
3. Raccordez le câble
USB à l’appareil
photo.
Le témoin arrière
s’allume en rouge pour
indiquer que la charge
a commencé.
Le témoin arrière
s’éteint lorsque la
charge est terminée.
Il faut environ
110 minutes pour une
charge complète d’une
batterie complètement
vide.
Notez que même lorsque le connecteur est bien inséré, il
est toujours possible de voir une partie métallique de ce
connecteur, comme sur l’illustration.
Fonctionnement du témoin arrière
4. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil
photo, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation secteur.
État du témoin Description
Allumé rouge Charge
Clignotant rouge
Température ambiante anormale,
problème de l’adaptateur
secteur-USB, problème de
batterie ou bien charge arrêtée
par la minuterie (page 99)
Éteint Charge terminée
Câble USB
(fourni avec l’appareil
photo)
Tout en veillant à bien orienter le repère sur le
connecteur du câble USB du côté de l’objectif, branchez le
câble sur l’appareil photo.
Port
[USB/AV]
Petit
connecteur
Adaptateur
secteur-USB
Témoin arrière
17
Démarrage rapide
. Pour charger par la connexion USB à l’ordinateur
La batterie insérée dans l’appareil photo est chargée lorsque l’appareil photo est
raccordé directement à un ordinateur par le câble USB.
Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que la batterie de l’appareil
photo ne puisse pas être chargée par une connexion USB. Le cas échéant, il est
conseillé d’utiliser l’adaptateur secteur-USB fourni avec l’appareil photo.
IMPORTANT !
La première fois que vous raccordez l’appareil photo à votre ordinateur avec le
câble USB, un message d’erreur peut apparaître sur l’ordinateur. Dans ce cas,
débranchez et rebranchez le câble USB.
1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour mettre l’appareil photo hors
service.
2. Après avoir allumé
l’ordinateur, raccordez-
lui l’appareil photo.
Le témoin arrière s’allume
en rouge pour indiquer que
la charge a commencé.
Le témoin arrière s’éteint
lorsque la charge est
terminée.
Il faut environ 130 minutes
pour une charge complète.
Selon la situation, la charge
peut prendre plus de temps.
Notez que même lorsque le connecteur est bien inséré, il
est toujours possible de voir une partie métallique de ce
connecteur, comme sur l’illustration.
Port USB
Câble USB
(fourni avec l’appareil photo)
Port [USB/AV]
Gros connecteur
Petit connecteur
Tout en veillant à bien orienter le repère sur le
connecteur du câble USB du côté de l’objectif,
branchez le câble sur l’appareil photo.
18
Démarrage rapide
Fonctionnement du témoin arrière
3. Lorsque la charge est terminée, débranchez le câble USB de l’appareil
photo puis de l’ordinateur.
REMARQUE
L’appareil photo continue d’être chargé s’il reste raccordé au port USB d’un
ordinateur, même lorsqu’il est éteint. Dans ce cas, le témoin arrière fonctionne
comme indiqué dans « Fonctionnement du témoin arrière » (page 16).
IMPORTANT !
La charge n’est pas possible lorsque l’ordinateur raccordé est en mode
d’hibernation.
Une erreur de charge peut se produire immédiatement au début de la charge ou
quelque temps après le début de la charge. Une erreur de charge est indiquée par
le clignotement rouge du témoin arrière.
Selon le modèle d’ordinateur et l’état de la connexion, la charge démarrera mais
l’appareil photo ne s’éclairera pas, si l’alimentation est faible. Si l’appareil photo est
mis en service à ce moment, la charge s’arrêtera et la communication de données
USB s’établira entre l’appareil photo et l’ordinateur. Le témoin arrière de l’appareil
photo s’éclairera vert à ce moment.
État du témoin Description
Allumé rouge Charge
Clignotant rouge
Température ambiante anormale,
charge prenant trop de temps ou
problème de la batterie (page 99)
Éteint Charge terminée
Témoin arrière
19
Démarrage rapide
Autres précautions concernant la charge
Les deux méthodes de charge mentionnées ci-dessus permettent de charger la
batterie (NP-120) de l’appareil photo sans la retirer de l’appareil photo. Vous
pouvez aussi charger la batterie à l’aide d’un chargeur en option (BC-120L). Ne
jamais utiliser un autre type de chargeur. L’emploi de tout autre chargeur peut
provoquer un accident inattendu.
Une batterie encore chaude immédiatement après un usage normal risque de ne
pas atteindre une charge complète. Laissez la batterie refroidir avant de la charger.
Une batterie se décharge légèrement même si elle n’est pas dans l’appareil photo.
Il est donc conseillé de toujours charger une batterie immédiatement avant de
l’utiliser.
La charge de la batterie de l’appareil photo peut causer des interférences sur la
réception d’émissions de télévision ou de radio. Si le cas se présente, branchez
l’adaptateur secteur-USB sur une prise éloignée du poste de télévision ou de radio.
Le temps de charge réel dépend de la capacité actuelle et des conditions de
charge de la batterie.
N’utilisez pas l’adaptateur secteur-USB avec un autre appareil.
Vérification de l’énergie restante de la batterie
Quand la batterie est sollicitée, l’indicateur de batterie sur l’écran de contrôle indique
l’énergie restante de la batterie de la façon suivante.
indique que l’énergie de la batterie est faible. Chargez la batterie le plus vite
possible.
La prise de vue n’est pas possible lorsque est indiqué. Chargez la batterie
immédiatement.
Le niveau indiqué par l’indicateur de batterie peut changer lorsque vous passez du
mode REC au mode PLAY, et inversement.
Les réglages de la date et de l’heure s’effacent si l’appareil photo n’est pas
alimenté durant 30 jours environ quand la batterie est vide. Un message vous
demandant de régler l’heure et la date apparaîtra la prochaine fois que vous
mettrez l’appareil photo en service après le rétablissement de l’alimentation.
Quand ce message apparaît, réglez la date et l’heure (page 87).
Voir page 116 pour le détail sur l’autonomie de la batterie et le nombre de photos.
Conseils pour préserver l’énergie de la batterie
Si vous n’avez pas besoin du flash, sélectionnez ? (Flash désactivé) comme
réglage de flash (page 33).
Activez l’arrêt automatique et la veille pour que la batterie ne risque pas de s’user
lorsque vous oubliez de mettre l’appareil photo hors service (pages 89, 89).
Énergie restante Élevée Faible
Indicateur de batterie ***
Couleur de l’indicateur Cyan * Jaune * Rouge * Rouge
20
Démarrage rapide
La première fois que vous allumez l’appareil photo, l’écran de configuration de la
langue d’affichage, de la date et de l’heure s’affiche. La date et l’heure des images
enregistrées seront fausses si vous ne les réglez pas correctement.
IMPORTANT !
L’écran de sélection de langue n’apparaîtra pas à l’étape 2 ci-dessous si vous avez
acheté un appareil photo destiné au marché japonais. Dans ce cas, pour passer du
japonais à une autre langue, procédez comme indiqué dans « Changement de la
langue de l’affichage (Language) » (page 88). Notez que vous ne trouverez peut-
être pas ce manuel dans la langue sélectionnée si vous utilisez un appareil photo
destiné au marché japonais.
Les modèles d’appareils photo commercialisés dans certaines zones
géographiques peuvent ne pas disposer de sélection de la langue.
1. Appuyez sur [ON/OFF] (Alimentation) pour
mettre l’appareil photo en service.
2. Tirez (page 13) vers le haut et le bas jusqu’à
ce que la langue souhaitée apparaisse, puis
touchez pour la sélectionner.
3. Touchez le format d’indication de la date
souhaité.
Exemple : 10 juillet 2012
AA/MM/JJ
* 12/7/10
JJ/MM/AA
* 10/7/12
MM/JJ/AA
* 7/10/12
4. Touchez la valeur que vous voulez changer
(année, mois, jour, heure, minute).
5. Touchez « 8 » ou « 2 » pour changer la
valeur sélectionnée.
Pour changer plus rapidement de réglage,
touchez et maintenez le doigt sur « 8 » ou
« 2 ».
Pour basculer entre le format de 12 heures et
celui de 24 heures, touchez l’icône de
commutation 12/24 heures.
Configuration des réglages de base lors de la première mise
sous tension de l’appareil photo
[ON/OFF]
(Alimentation)
Icône de commutation
12/24 heures
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Casio EX-ZS15 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur