Bowers & Wilkins ASW500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

3
Connect the power cord to the power outlet –
we recommend that you switch the ASW™500
on before any power amplifiers receiving
signals from it. Similarly switch off the
ASW™500 last.
Fine Tuning the System
Set the system up in the preferred position and
play some music with a continuous bass content.
Listen with the phase switch in both positions.
The correct one is that which gives the fullest
bass. When using more than one ASW™500,
ensure that each one has its phase switch set
the same way.
If at any time you make changes to the
amplification of the system such that you change
from speaker to line level connections, it is worth
checking the phase setting again.
Set the loudness of the ASW™500 relative to
the satellite systems to your liking. Use a wide
variety of programme material to get an average
setting. One that sounds impressive on one piece
may sound overpowering on another.
If you get problems with uneven bass it is worth
experimenting with the placement of the
ASW™500. What may seem like small changes
in position – 15cm (6in) or so – can have a
profound effect on the sound.
If you alter the position of the ASW™500
appreciably, you should check the level setting
on the subwoofer amplifier, but only after re-
setting the phase correctly.
Taking Care of your ASW500
The cabinet normally only requires dusting. If you
wish to use an aerosol cleaner, remove the grille
first by gently pulling it away from the cabinet.
Spray onto the cleaning cloth, not directly onto
the cabinet. The grille fabric may be cleaned
with a normal clothes brush after removing the
grille from the cabinet.
Avoid touching the drive unit, as damage may
result.
Do not use the ASW™500 as a table. When in
use, objects left on top of the ASW™500 are
liable to rattle.
In particular, avoid the risk of liquids being
spilled (e.g. from drinks or vases of flowers).
If the system will be out of use for a long period,
disconnect the ASW™500 from the power
supply.
FRANÇAIS
Avertissements :
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez jamais cet appareil à
la pluie ou même a l’humidité.
Observez tout signe anormal pouvant provenir
du subwoofer lui-même, n’ouvrez jamais
l’enceinte et ne sortez pas l’amplificateur de son
logement; vous n’y trouverez aucun réglage utile.
En cas de problème renseignez-vous,
préalablement à toute intervention, auprès
d’un véritable revendeur spécialiste de la
marque B&W.
Pensez que vous risquez l’électrocution si vous
n’enfoncez pas complètement les pôles de
la prise d’alimentation, surtout lorsque
vous employez un prolongateur ou un
raccord électrique.
Assurez-vous que la tension indiquée sur
l’appareil correspond bien a celle de votre
réseau électrique.
Les fusibles d’alimentation se trouvent sur le
panneau du module d’amplification. En cas
de remplacement, n’utilisez jamais de fusibles
d’un type différent ; vérifiez que les valeurs
indiquées sur les nouveaux fusibles sont
parfaitement identiques à celles qui figurent sur
les modèles d’origine.
Cet appareil ne doit pas être raccordé à
la terre.
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi le
Subwoofer actif B&W ASW™500.
Depuis la création de notre entreprise en 1966,
la base invariable de notre philosophie a toujours
été la recherche de la perfection absolue.
Inspirée par son fondateur, le regretté John
Bowers, cette extraordinaire aventure qu’est la
quête de l’absolu, n’a pas seulement débouché
sur de très lourds investissements consacrés à la
recherche et à l’innovation, mais aussi sur une
profonde connaissance de la musique et des
spécificités du son cinématographique. Cette
connaissance nous permet de nous assurer que
la technologie sera toujours utilisée au service
du meilleur résultat possible et non à la
technique pour la technique.
L’ASW™500 n’a pas seulement été étudié
pour les installations de Home Cinéma, il
conviendra naturellement à la reproduction de
haute qualité des très basses fréquences de toute
chaîne sonore. Ce subwoofer apporte, en plus
d’une extension spectaculaire de la réponse vers
l’extrème-grave, une amélioration non
négligeable de la clarté
de reproduction du médium, grâce à la réduction
du travail demandé aux enceintes principales.
L’ASW™500 est blindé magnétiquement.
Vous pouvez donc l’utiliser à proximité de
votre téléviseur.
Veuillez lire attentivement et totalement cette
notice avant d’utiliser votre subwoofer. Toute
installation sonore recquiert un minimum
d’attention et d’expérimentation quand on
souhaite en tirer le meilleur parti ; ce manuel
vous guidera dans cette voie.
Avant de raccorder le subwoofer au réseau
électrique, il est important que vous ayez pris
connaissance des consignes de sécurité pour
que vous puissiez tenir compte de tout signe
anormal ou alarmant.
Rangez ce guide de telle façon que vous
puissiez le retrouver facilement pour de
futures consultations.
La distribution de B&W est assurée dans plus de
50 pays à travers le monde. Nous entretenons
un réseau d’importateurs sélectionnés avec la
plus grande attention. Quelque soit le problème
qu’un revendeur ne saurait régler, n’hésitez
jamais à contacter votre agent national afin qu’il
puisse vous assister.
Déballage
Pour éviter d’endommager le caisson (et réduire
vos propres efforts), nous vous recommandons de
procéder de la manière suivante :
Otez toutes les agrafes après ouverture des
volets du carton externe.
Ouvrez les volets, puis retournez complètement
le carton et son contenu.
Levez le carton pour dégager son contenu.
Enlevez la base de protection, pour accéder
au solcle du caisson de grave.
Ouvrez le sac en plastique, puis retournez le
caisson de grave.
Nous vous recommandons de conserver
l’emballage pour tout transport ultérieur du
caisson de grave.
Position du caisson de grave
Parce que le ASW™500 ne reproduit que les
notes les plus graves, son positionnement
présente beaucoup moins de contraintes que
celui des enceintes traditionnelles. Le meilleur
résultat sera obtenu en le plaçant entre les deux
enceintes frontales. Si vous utilisez deux caissons
ASW™500, le plus simple est d’en placer un
auprès de chaque enceinte.
L’ASW™500 est livré avec des pieds coniques
qui permettent de surélever la base du caisson et
donc au système d’évent de fonctionner
correctement. Il est impératif de ne pas réduire
l’espace ainsi créé avec le sol, sous peine de
dégrader les résultats de manière plus ou moins
importante.
Si le caisson ASW™500 doit être utilisé dans
un espace confiné (par exemple intégré sous ou
dans un meuble), cet espace doit être ventilé
pour permettre une circulation d’air suffisante,
destinée à bien refroidir l’appareil. En cas de
doute, n’hésitez pas à demander conseil à votre
revendeur agréé.
Branchements électriques
Débranchez tous les appareils de l’alimentation
secteur tant que tous les branchements du
système n’ont pas été effectués et vérifiés. Ceci
évite tout risque de dommage à un ou plusieurs
appareils, en cas de mauvaise connexion.
L’ASW™500 accepte les entrées et sorties soit
au niveau Ligne (prises Cinch RCA), soit au
niveau enceintes acoustiques (prises haut-
parleurs).
Toutefois, vous ne devez pas mélanger des
branchements niveau Ligne et niveau enceintes
acoustiques dans la même installation.
Utilisation audio stéréo (niveau
ligne)
(Figure 1)
C’est la méthode la plus recommandable,
utilisable lorsque vous possédez un
préamplificateur et un amplificateur de puissance
séparés, ou bien lorque l’amplificateur intégré
possède des prises entrée-sorties pour ces deux
sections.
Reliez les prises de sortie Ligne gauche et droite
du préamplificateur aux entrées gauche et droite
LINE IN du ASW™500, puis, en respectant
toujours les deux canaux gauche et droit, les
sorties LINE OUT du ASW™500 aux entrées
Ligne de l’amplificateur de puissance (figure 1).
Les enceintes satellites (médium-aigu) seront
branchées sur les sorties haut-parleurs de
l’amplificateur, de manière traditionnelle (aucun
changement). Cependant, le signal qui leur est
désormais envoyé ne comporte volontairement
plus les fréquences audibles les plus graves qui
seront reproduites séparément par le
ASW™500.
Utilisation audio stéréo (niveau
enceintes acoustiques)
(Figure 2)
Utilisez cette méthode lorsque vous possédez un
amplificateur intégré ne permettant pas l’accès à
la sortie de la section préamplificatrice et à
l’entrée de la section amplificatrice de
puissance.
Branchez les sorties haut-parleurs de
l’amplificateur sur les bornes à ressort repérées
INPUT FROM AMPLIFIER du caisson ASW™500,
en prenant soin de bien respecter les prises
positives (+) et négatives (–) (figure 2). Branchez
les enceintes satellites médium-aigu sur les prises
repérées OUTPUT TO SPEAKERS du caisson
ASW™500.
Avec ce type de branchement, le caisson de
grave est toujours alimenté par son propre
amplificateur de puissance intégré, tandis que le
signal envoyé aux enceintes satellites est
débarrassé des fréquences les plus graves.
Utilisation Home Theater
(Figures 3, 4 & 5)
Si votre décodeur possède une sortie spécifique
pour caisson de grave (généralement répérée
SUB ou SUBWOOFER), branchez la sur une
seule prise (gauche ou droite) LINE IN (niveau
Ligne) ou FROM AMPLIFIER (niveau enceintes
acoustiques) du caisson ASW™500, et
branchez les enceintes avant normalement, à
partir du décodeur (sans passer par le caisson
ASW™500), en utilisant un amplificateur de
puissance séparé si nécessaire (figure 3).
Si votre décodeur ne possède pas de sortie
spécifique pour caisson de grave, branchez le
ASW™500 sur les sorties gauche et droite du
décodeur et vos enceintes avant gauche et droite
via le caisson de grave ASW™500, en utilisant
soit les prises LINE IN/LINE OUT avec
des amplificateurs de puissance séparés
(figure 4), soit les prises FROM AMPLIFIER/
OUTPUT TO SPEAKERS (figure 5), de la même
manière que décrit précédemment avec un
amplificateur stéréo.
Utilisation de plusieurs caissons de
grave ASW500
Un nombre non limitatif de caissons de grave
ASW™500 peut être utilisé, en reliant en chaîne
ceux-ci dans une configuration mono double
canaux ou simple canal. L’utilisation de deux ou
plus caissons de grave dans la même installation
peut améliorer les performances dans les cas
suivants :
Utilisation dans des espaces ou volumes très
grands.
Nécessité d’un niveau sonore maximum très
important – comme c’est souvent le cas en
Home Theater, pour reproduire les effets
spéciaux des films modernes.
Si vous utilisez les prises LINE (niveau Ligne)
pour les branchements, branchez le premier
caisson ASW™500 comme indiqué
précédemment, puis reliez sa (ses) prise(s) LINK
OUT à (aux) entrée(s) LINE IN du second
caisson, et ainsi de suite de manière identique
pour d’autres caissons de grave ASW™500.
Si vous utilisez les prises enceintes acoustiques,
branchez le premier caisson ASW™500 comme
indiqué précédemment, puis reliez les prises
FROM AMPLIFIER du second caisson aux prises
correspondantes FROM AMPLIFIER ou aux sorties
de l’amplificateur de puissance, suivant ce qui
est le plus pratique.
Vérifiez deux fois les
branchements
Avant d’écouter les résultats, et d’optimiser les
résultats, vérifiez deux fois tous les
branchements.
La phase est-elle respectée ? Il ne doit pas y
avoir de liaison reliant une borne positive à
une borne négative (ceci s’applique à
l’utilisation des prises niveau enceintes
acoustiques uniquement). Si c’est le cas,
l’image stéréo sera flottante et imprécise, avec
un manque de grave.
Les canaux gauche et droit sont-ils bien séparés
partout ? Dans le cas contraire, il n’y aura plus
d’image stéréo, ou l’image sonore sera
complètement inversée, ce qui est
immédiatement perceptible en Home Theater
(mouvements sur l’image “inversés”).
Branchez maintenant le cordon d’alimentation
dans la prise murale. Nous vous
recommandons de le mettre sous tension avant
les autres amplificateurs de puissance.
Inverement, éteingnez le caisson toujours le
dernier.
Optimisation des réglages
Réglez le système au niveau désiré, puis écoutez
de la musique présentant un contenu de grave
permanent. Ecoutez avec le commutateur de
phase dans ses deux positions. La position
correcte est celle qui donne le plus de grave.
Lorsque vous utilisez plusieurs caissons
ASW™500, assurez-vous que tous les
commutateurs de phase se trouvent bien dans la
même position.
Si vous changez l’amplification du système, ou
que vous passez d’un branchement sur les prises
niveau enceintes acoustiques aux prises niveau
Ligne, vous devrez réeffectuer cet essai de
réglage du commutateur de phase.
Réglez maintenant le niveau relatif du caisson de
grave par rapport aux enceintes acoustiques.
Ecoutez plusieurs types de musique pour trouver
la meilleure position moyenne. Un son très
impressionnant sur un morceau de musique peut
en effet s’avérer trop prononcé sur un autre
morceau.
Si vous touvez toujours qu’il y a trop de basses,
ou d’une qualité médiocre, c’est la position du
caisson de grave ASW™500 qui doit être
modifiée. De petits déplacements -environ une
quinzaine de centimètres- peuvent suffire à
modifier profondément les résultats.
Si vous modifiez la position du caisson de
manière importante, vous devrez refaire le
réglage de son niveau par rapport à celui des
enceintes, mais seulement après avoir aussi
revérifié le commmutateur de phase.
Entretien de votre caisson
ASW500
Normalement, un simple dépoussiérage régulier
suffit. Si vous désirez utiliser un produit en
aérosol, ôtez tout d’abord le panneau frontal en
le tirant doucement vers vous. Pulvérisez le
produit sur un chiffon, jamais directement sur le
caisson de grave ! Le panneau frontal peut être
dépoussiéré avec une brosse à habit
traditionnelle, après l’avoir ôtée du caisson de
grave.
Ne pas toucher le haut-parleur, sous peine de
détérioration de celui-ci.
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Bowers & Wilkins ASW500 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Amplificateur d'instruments de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à