KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call: 1-800-422-1230 or visit our website at...
www.kitchenaid.com
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at...
www.KitchenAid.ca
CAJÓN REFRIGERADO DOBLE
Manual de Uso y Cuidado
Para consultas respecto a características, operación/desempeño, partes, accesorios o servicio, llame al: 1-800-422-1230
o visite nuestra página de internet...
www.kitchenaid.com
En Canadá, llame al: 1-800-807-6777 o visite nuestra página de internet...
www.KitchenAid.ca
DOUBLE TIROIR RÉFRIGÉRÉ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Índice/Table des matières ..................................................................2
2258024
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR DRAWERS SAFETY..........................................3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator Drawers .....................3
BEFORE USE..................................................................................4
REFRIGERATOR DRAWERS USE ................................................4
Normal Sounds ............................................................................4
Ensuring Proper Air Circulation....................................................4
Using the Controls .......................................................................5
REFRIGERATOR DRAWERS CARE .............................................6
Cleaning........................................................................................6
Power Interruptions......................................................................7
Vacation Care...............................................................................7
TROUBLESHOOTING ....................................................................7
ASSISTANCE OR SERVICE...........................................................8
In the U.S.A. .................................................................................8
In Canada .....................................................................................8
Accessories ..................................................................................8
WARRANTY ....................................................................................9
ÍNDICE
SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOS ..................11
Cómo deshacerse adecuadamente de
sus cajones refrigerados viejos..................................................11
ANTES DEL USO..........................................................................12
USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS ................................12
Sonidos normales ......................................................................12
Cómo asegurar la debida circulación de aire............................12
Uso de los controles ..................................................................13
CUIDADO DE LOS CAJONES REFRIGERADOS.......................14
Limpieza .....................................................................................14
Cortes de corriente.....................................................................15
Cuidado durante las vacaciones................................................15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................15
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO...................................................17
En los EE.UU. .............................................................................17
En Canadá..................................................................................17
Accesorios..................................................................................17
GARANTÍA.....................................................................................18
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS....................................20
Mise au rebut correcte de vos vieux tiroirs réfrigérés ...............20
AVANT L'UTILISATION................................................................21
UTILISATION DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS................................21
Sons normaux ............................................................................21
Pour assurer une circulation d'air correcte................................21
Utilisation des commandes........................................................22
ENTRETIEN DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS..................................24
Nettoyage...................................................................................24
Pannes de courant .....................................................................24
Entretien avant les vacances .....................................................24
DÉPANNAGE.................................................................................25
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................26
Aux États-Unis............................................................................26
Au Canada..................................................................................26
Accessoires ................................................................................26
GARANTIE.....................................................................................27
20
SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS
Mise au rebut correcte de vos vieux tiroirs
réfrigérés
IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne
sont pas un problème du passé. Les tiroirs réfrigérés jetés ou
abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés
abandonnés pendant quelques jours seulement. Si vous vous
débarrassez de vos vieux tiroirs réfrigérés, veuillez suivre les
instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter vos vieux tiroirs réfrigérés :
Enlever les tiroirs.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole dalerte de sécurité.
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à dautres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGER ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation des tiroirs
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à
la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacer tous les panneaux avant de faire la remise en
marche.
Enlever les tiroirs de vos vieux tiroirs réfrigérés.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle que
l'essence, loin des tiroirs réfrigérés.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer
les tiroirs réfrigérés.
réfrigérés, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les tiroirs de vos vieux tiroirs réfrigérés.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
21
AVANT L'UTILISATION
Enlèvement des matériaux d'emballage
Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle des surfaces
avant de mettre en marche les tiroirs réfrigérés. Frotter une
petite quantité de savon liquide à vaisselle sur le résidu de
colle avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher.
Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface de vos tiroirs réfrigérés. Pour plus de
renseignements, voir Sécurité des tiroirs réfrigérés.
Nettoyage avant utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d'emballage, nettoyer
l'intérieur des tiroirs réfrigérés avant de les utiliser. Voir les
instructions de nettoyage dans Entretien des tiroirs réfrigérés.
UTILISATION DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS
Sons normaux
Il est possible que les tiroirs réfrigérés neufs émettent des bruits
que l'appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons
sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces
nouveaux sons sont normaux. Les sons peuvent vous sembler
plus forts avec des surfaces dures comme le sol, les murs et les
armoires. Les descriptions suivantes indiquent les genres de
sons et leur cause possible.
Vos tiroirs réfrigérés sont conçus pour fonctionner de manière
plus efficace afin de conserver vos aliments aux températures
désirées et de minimiser la consommation d'énergie. Le
compresseur et les ventilateurs à haute efficacité peuvent
faire fonctionner vos tiroirs réfrigérés plus longtemps que
l'ancien appareil. Il se peut également que vous entendiez un
bruit saccadé ou aigu provenant du compresseur ou des
ventilateurs qui s'ajustent pour optimiser la performance.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur de
l'évaporateur qui fait circuler l'air à travers les compartiments
des tiroirs réfrigérés. La vitesse du ventilateur peut
augmenter si les tiroirs sont ouverts ou si vous ajoutez des
aliments chauds.
À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un
gargouillement attribuable au réfrigérant qui s'écoule dans le
tube du système scellé.
La contraction et l'expansion des parois internes peuvent
produire un bruit sec.
Il est possible que vous entendiez de l'air qui est transmis au
condenseur par le ventilateur du condenseur.
Il est possible que vous entendiez l'écoulement de l'eau dans
le plateau de dégivrage pendant le programme OFF (arrêt).
Pour assurer une circulation d'air correcte
Pour garantir des températures appropriées, il est nécessaire de
permettre la circulation de l'air à lintérieur des tiroirs.
Ne pas bloquer l'une de ces ouvertures daération avec des
aliments tels que soda, céréales, pain, etc. Si les ouvertures
daération sont bloquées, la circulation de l'air sera empêchée et
les commandes de température ne fonctionneront pas
correctement.
IMPORTANT : Pour empêcher le transfert d'odeurs de nourriture,
emballer et couvrir les aliments hermétiquement.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
22
Utilisation des commandes
Les tableaux de commande des deux tiroirs réfrigérés sont situés
dans le tiroir supérieur. Pour visualiser et régler les tableaux de
commande supérieur et inférieur, tirer sur le tiroir supérieur pour
le sortir.
Le tiroir supérieur fonctionne uniquement comme réfrigérateur.
Le tiroir inférieur comporte un mode double pour fonctionner
comme réfrigérateur ou comme garde-manger. Le réglage garde-
manger permet le remisage d'aliments ou de boissons jusqu'à un
réglage de température de 60°F (15,5°C). Voir Réglages de
températures recommandés plus loin dans cette section.
IMPORTANT :
Le tableau de commande supérieur ajuste la température du
tiroir réfrigéré supérieur. Le tableau de commande inférieur
ajuste la température du tiroir réfrigéré inférieur ou du tiroir du
garde-manger.
Attendre 24 heures après avoir mis les tiroirs réfrigérés en
marche avant d'y ajouter des aliments. Si on ajoute des
aliments avant que les tiroirs réfrigérés aient complètement
refroidis, les aliments risquent de s'abîmer.
REMARQUE : L'ajustement des commandes à un réglage
inférieur (plus froid) dans l'un des tiroirs ou les deux ne les
refroidira pas plus rapidement.
Si la température est trop tiède ou trop froide dans les tiroirs
réfrigérés, vérifier d'abord les ouvertures d'évacuation pour
vous assurer qu'elles ne sont pas bloquées avant de régler
les commandes.
Les réglages préréglés devraient être corrects pour
l'utilisation domestique normale. Les commandes sont
réglées correctement lorsque le lait ou le jus sont aussi froids
que vous l'aimez et lorsque le pain, les pommes de terre et
les légumes restent frais.
REMARQUE : Lorsqu'on met en marche les tiroirs réfrigérés,
ils sont réglés par défaut à la valeur de réglage d'usine de
37°F (3°C) pour les compartiments supérieur et inférieur.
Tableau de commande du tiroir supérieur - Réfrigérateur
seulement
Le tableau de commande supérieur règle la température du tiroir
supérieur. Le tiroir supérieur fonctionne uniquement comme
réfrigérateur.
Tableau de commande du tiroir inférieur - Réfrigérateur
ou garde-manger
Le tableau de commande inférieur règle la température du tiroir
inférieur. Le tiroir inférieur comporte deux réglages : réfrigérateur
ou garde-manger.
Appuyer sur MODE pendant trois secondes pour régler le
tiroir inférieur sur le mode réfrigérateur ou sur le mode garde-
manger.
REMARQUE : Le témoin indicateur bleu s'allumera à côté du
mode désiré. Veiller à ajuster le réglage de température
correspondant au mode choisi.
Mise en marche/arrêt des tiroirs réfrigérés et
visualisation des points de réglage
Appuyer sur POWER pour mettre en marche les tiroirs
réfrigérés.
Appuyer sur POWER pendant trois secondes pour éteindre
les tiroirs réfrigérés.
REMARQUE : Après la mise en marche des tiroirs réfrigérés,
l'alarme de dépassement de la température retentira toutes les
1¹⁄₂ heure jusqu'à ce que les températures du réfrigérateur et du
garde-manger soient inférieures à 48°F (9°C) et 60°F (15,5°C)
respectivement.
Ajustement des commandes
IMPORTANT : Attendre au moins 24 heures entre les
ajustements. Vérifier de nouveau les températures avant de
procéder à d'autres ajustements.
S'il est nécessaire d'ajuster la température :
Appuyer sur la touche PLUS (+) ou MOINS (-) de la
commande du tioir supérieur jusqu'à ce que le réglage de
température désiré soit atteint.
REMARQUE : La gamme de valeurs de réglage pour le tiroir
supérieur va de 34°F (1,1°C) à 45°F (7°C).
Appuyer sur la touche PLUS (+) ou MOINS (-) de la
commande du tiroir inférieur jusqu'à ce que le réglage de
température désiré soit atteint.
REMARQUE : La gamme de valeurs de réglage pour le mode
réfrigérateur du tiroir inférieur va de 34°F (1,1°C) à 45°F (7°C).
La gamme du mode garde-manger du tiroir inférieur va de
40°F (4,5°C) à 60°F (15,5°C).
23
Réglages de température recommandés
Lors de la conservation d'aliments ou de boissons, se reporter au
tableau ci-dessous pour les réglages de température
recommandés par le fabricant.
Caractéristiques supplémentaires du tableau de
commande
Les caractéristiques supplémentaires sont situées sur le tableau
de commande dans le tiroir supérieur.
Holiday Mode (Mode vacances)
La caractéristique Mode vacances est conçue pour les
personnes qui partent en voyage ou pour celles dont les
pratiques religieuses requièrent d'éteindre les lumières. En
sélectionnant cette caractéristique, les points de réglage de
température restent inchangés et les lampes intérieures
s'éteignent. Pour un fonctionnement plus efficace des tiroirs
réfrigérés, il est recommandé de sortir du mode vacances
lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.
Appuyer sur HOLIDAY MODE pour activer la caractéristique
de Mode vacances. Cette caractéristique restera activée
jusqu'à ce qu'on appuie à nouveau sur la touche Holiday
Mode.
Visualisation des températures en Celsius
Appuyer sur la touche °C TEMP SELECT pour passer d'un
affichage de la température en Fahrenheit à un affichage en
Celsius.
REMARQUE : Le témoin indicateur bleu s'allumera pour afficher
les degrés Celsius. Pour afficher à nouveau les degrés
Fahrenheit, appuyer à nouveau sur °C TEMP SELECT.
Control Lockout (Verrouillage des commandes)
La caractéristique de verrouillage des commandes empêche la
modification non intentionnelle des commandes des tiroirs
supérieur et inférieur.
Appuyer sur CONTROL LOCKOUT pendant trois secondes
pour activer la caractéristique de verrouillage des
commandes. Pour désactiver la caractéristique, appuyer sur
CONTROL LOCKOUT pendant trois secondes.
REMARQUE : Lorsque le verrouillage des commandes est
activé, les touches du tableau de commande ne fonctionnent
pas. Toute tentative de modifier les réglages provoquera un bip
pour indiquer que le tableau de commande est verrouillé.
Alarme de dépassement de la température
La caractéristique Over Temperature (dépassement de la
température) est conçue pour vous avertir lorsque la température
du réfrigérateur dépasse 48°F (9°C) ou lorsque celle du garde-
manger dépasse 60°C (15,5°C) pendant plus d'une heure et
demie. L'alarme sonore s'éteint automatiquement lorsque la
température revient au réglage de température choisi.
IMPORTANT : Si l'alarme de dépassement de la température
s'active, les aliments peuvent s'abîmer. Voir Pannes de courant.
Minimiser les ouvertures du tiroir jusqu'à ce que les températures
reviennent à la normale.
Tiroir ouvert
L'alarme de tiroir ouvert retentit et les lumières intérieures
s'éteignent lorsqu'un tiroir a été ouvert pendant plus de
10 minutes. Lorsque le tiroir est fermé, l'alarme sonore se
réinitialise et s'éteint.
ALIMENTS/
BOISSONS
TIROIR DEGRÉS
Légumes/Baies Supérieur
InférieurMode réfrigérateur
34°F
(1,1°C)
Viandes/Poisson/
Fruits de mer
Supérieur
InférieurMode réfrigérateur
34°F
(1,1°C)
Fromages Supérieur
InférieurMode réfrigérateur
ou garde-manger
40°F
(4,5°C)
Oranges Supérieu
InférieurMode réfrigérateur
ou garde-mangere
43°F
(6°C)
Melons Inférieur
Mode garde-manger
47°F
(8,5°C)
Vin blanc Inférieur
Mode garde-manger
48°F
(9°C)
Pommes de terre Inférieur
Mode garde-manger
54°F
(12°C)
Pastèque/Raisin Inférieur
Mode garde-manger
55°F
(12,5°C)
Vin rouge Inférieur
Mode garde-manger
60°F
(15,5°C)
24
ENTRETIEN DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS
Nettoyage
Les tiroirs réfrigérés dégivrent automatiquement lorsquils sont
tous les deux en mode réfrigérateur. Toutefois, nettoyer les deux
tiroirs environ une fois par mois pour empêcher une accumulation
d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.
Pour nettoyer les tiroirs réfrigérés :
1. Laver à la main, rincer et sécher parfaitement les surfaces
internes. Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un
détergent doux dans de l'eau tiède.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs tels que les
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer,
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents
concentrés, eaux de Javel ou nettoyants contenant du
pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures
intérieures et de tiroir ou les joints de tiroir. Ne pas utiliser
d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres outils de
nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner ou
d'endommager les matériaux.
Pour aider à éliminer les odeurs, on peut laver les parois
intérieures avec un mélange d'eau tiède et de
bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1pinte [26g
pour 0,95 L] d'eau).
2. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou peintes
avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent
doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants
abrasifs ou forts. Sécher parfaitement avec un linge doux.
Pour mieux protéger les surfaces métalliques extérieures
peintes contre les dommages, appliquer une cire pour
appareil électroménager (ou cire en pâte) avec un linge
propre et doux. Ne pas cirer les pièces en plastique.
REMARQUE : Pour que vos tiroirs réfrigérés en acier
inoxydable conservent leur aspect neuf et pour enlever les
petites égratignures ou marques, il est suggéré d'utiliser le
nettoyant et poli pour acier inoxydable approuvé par le
fabricant. Pour commander le nettoyant, voir Accessoires.
IMPORTANT : Ce nettoyant doit être utilisé sur les pièces en
acier inoxydable uniquement!
Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable
n'entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que
garnitures ou joints de tiroir. En cas de contact accidentel,
nettoyer la pièce de plastique avec une éponge et un
détergent doux et de l'eau tiède. Sécher parfaitement avec un
linge doux.
Pannes de courant
Si le service doit être interrompu pendant 24 heures ou moins,
garder les deux tiroirs réfrigérés fermés pour aider les aliments à
demeurer froids.
Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire
l'une des choses suivantes :
Placer tous les aliments périssables dans une glacière ou un
casier frigorifique avec de la glace carbonique.
À défaut de glacière ou de casier frigorifique disponible,
consommer les aliments s'ils sont encore froids ou jeter les
denrées périssables.
Entretien avant les vacances
Les tiroirs réfrigérés sont équipés de la caractéristique Holiday
Mode (Mode vacances). En sélectionnant cette caractéristique,
les points de réglage de température restent inchangés et les
lampes intérieures s'éteignent. Pour un fonctionnement plus
efficace des tiroirs réfrigérés, il est recommandé de sortir du
mode vacances lorsque celui-ci n'est plus nécessaire.
Si vous choisissez de laisser les tiroirs réfrigérés en
fonctionnement pendant votre absence :
1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les
autres articles.
2. Appuyer sur la touche HOLIDAY MODE (Mode vacances).
3. À votre retour de vacances, appuyer sur HOLIDAY MODE
pour revenir au mode de fonctionnement normal.
Si vous choisissez d'arrêter le fonctionnement des tiroirs
réfrigérés avant votre départ :
1. Enlever tous les aliments des tiroirs réfrigérés.
2. Régler le tableau de commande des tiroirs supérieur et
inférieur à Off (arrêt). Voir Utilisation des commandes.
3. Nettoyer les tiroirs réfrigérés, les essuyer et bien les sécher.
4. À l'aide d'un ruban adhésif, placer des blocs de caoutchouc
ou de bois dans la partie supérieure de chacun des deux
tiroirs de façon à ce qu'ils soient suffisamment ouverts pour
permettre l'entrée de l'air à l'intérieur. Ceci permet d'éviter
l'accumulation d'odeur ou de moisissure.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès,
une explosion ou un incendie.
25
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.
Les tiroirs réfrigérés ne fonctionnent pas
Le cordon d'alimentation est-il débranché? Brancher
l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur sest-il déclenché?
Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le
problème persiste, appeler un électricien.
La commande des tiroirs réfrigérés est-elle réglée en
position Off (arrêt)? Voir Utilisation des commandes.
Les commandes des tiroirs réfrigérés ne fonctionnent
pas? L'interrupteur d'alimentation On/Off (marche/arrêt) est
situé derrière la grille de la base. Voir le Guide d'installation.
Si cela ne résout pas le problème, faire un appel de service.
Les tiroirs réfrigérés ne refroidissent pas? Éteindre
lappareil puis le rallumer pour le réinitialiser. Voir Utilisation
des commandes. Si cela ne résout pas le problème, faire un
appel de service.
Les ampoules ne fonctionnent pas
Le cordon d'alimentation est-il débranché? Brancher
l'appareil sur une prise à 3alvéoles reliée à la terre.
Les commandes des tiroirs réfrigérés ne fonctionnent
pas? L'interrupteur d'alimentation On/Off (marche/arrêt) est
situé derrière la grille de la base. Voir le Guide d'installation.
Si cela ne résout pas le problème, faire un appel de service.
Un tiroir a-t-il été ouvert plus de 10 minutes? Lorsque le
tiroir est maintenu ouvert plus de 10 minutes, les ampoules
intérieures s'éteignent. Voir Tiroir ouvert dans Utilisation
des commandes.
Le moteur semble fonctionner excessivement
La température ambiante est-elle plus élevée que
d'habitude? Le moteur fonctionnera plus longtemps dans
des conditions de chaleur. À des températures ambiantes
normales, prévoir que le moteur fonctionne à peu près 80 %
du temps. Dans des conditions de chaleur, il fonctionnera
encore plus longtemps.
Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments dans
les tiroirs réfrigérés? Ajouter une grande quantité d'aliments
fait réchauffer les tiroirs réfrigérés. Le moteur fonctionnera
normalement plus longtemps pour refroidir les tiroirs
réfrigérés.
Les tiroirs sont-ils fréquemment ouverts? Le moteur
fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Conserver
l'énergie en sortant tous les articles en une seule fois, en
rangeant les aliments de façon organisée et en fermant le
tiroir le plus vite possible.
Les réglages sont-ils incorrects pour les conditions
existantes? Voir Utilisation des commandes.
Les tiroirs sont-ils fermés complètement? Fermer les
tiroirs fermement. S'ils ne ferment pas complètement, voir
Les tiroirs ne ferment pas complètement plus loin dans
cette section.
Les joints du tiroir sont-ils hermétiques sur tout le
contour? Contacter un technicien ou une autre personne
qualifiée.
Les tiroirs réfrigérés semblent faire trop de bruit
Les sons peuvent être normaux pour vos tiroirs réfrigérés.
Voir Sons normaux.
La cloison entre les deux compartiments est tiède
La température tiède est probablement attribuable à un
fonctionnement normal du réglage automatique de l'humidité
de l'extérieur. Si ceci vous inquiète, faire un appel de service.
La température est trop élevée
Les ouvertures d'aération sont-elles bloquées dans un
compartiment ou l'autre? Ceci empêche le mouvement de
l'air froid vers les tiroirs réfrigérés. Enlever tout objet placé
devant les ouvertures d'aération. Voir Pour assurer une
circulation d'air correcte pour savoir où se trouvent les
ouvertures d'aération.
Les tiroirs sont-ils ouverts fréquemment? Les tiroirs
réfrigérés se réchaufferont dans ce cas. Garder les tiroirs
réfrigérés froids en sortant tous les articles en une seule fois,
en rangeant les aliments de façon organisée et en fermant les
portes le plus vite possible.
Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments dans
les tiroirs réfrigérés? Ajouter une grande quantité d'aliments
fait réchauffer les tiroirs réfrigérés. Plusieurs heures peuvent
être nécessaires pour que les tiroirs réfrigérés reviennent à la
température normale.
Les réglages sont-ils corrects pour les conditions
existantes? Voir Utilisation des commandes.
Les tiroirs réfrigérés ne refroidissent pas? Éteindre
lappareil puis le rallumer pour le réinitialiser. Voir Utilisation
des commandes. Si cela ne résout pas le problème, faire un
appel de service.
Il existe une accumulation d'humidité à l'intérieur
Les ouvertures d'aération sont-elles bloquées dans les
tiroirs réfrigérés? Enlever tout objet placé devant les
ouvertures d'aération. Voir Pour assurer une circulation d'air
correcte pour savoir où se trouvent les ouvertures
d'aération.
Les tiroirs sont-ils ouverts fréquemment? Éviter
l'accumulation d'humidité en sortant tous les articles en une
seule fois, en rangeant les aliments de façon organisée et en
fermant le tiroir le plus vite possible.
La pièce est-elle humide? Il est normal que de l'humidité
s'accumule à l'intérieur des tiroirs réfrigérés lorsque l'air dans
la pièce est humide.
Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les
aliments sont bien emballés. Sécher les récipients
alimentaires humides avant de les placer dans les tiroirs
réfrigérés.
Les réglages sont-ils corrects pour les conditions
existantes? Voir Utilisation des commandes.
26
Les tiroirs ne ferment pas complètement
Les aliments emballés empêchent-ils le tiroir de fermer?
Réorganiser les contenants de sorte qu'ils soient plus
rapprochés et prennent moins d'espace.
Les joints collent-ils? Nettoyer les joints et la surface avec
laquelle ils sont en contact. Appliquer une fine couche de
paraffine sur les joints après le nettoyage.
Les tiroirs sont difficiles à ouvrir
Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et
la surface avec laquelle ils sont en contact. Appliquer une fine
couche de paraffine sur les joints après le nettoyage.
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez
vérifier Dépannage. Cette vérification peut vous faire
économiser le coût d'une visite de service. Si vous avez encore
besoin d'aide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors d'un appel, veuillez connaître la date d'achat et les numéros
de modèle et de série au complet de votre appareil. Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons d'utiliser seulement les pièces de
rechange spécifiées par l'usine. Les pièces de rechange
spécifiées par l'usine conviendront bien et fonctionneront bien
parce qu'elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications
précises utilisées pour fabriquer chaque nouvel appareil
KITCHENAID
®
.
Pour savoir où trouver des pièces de rechange spécifiées par
l'usine dans votre région, nous appeler ou contacter le centre de
service désigné le plus proche.
Aux États-Unis
Téléphoner au Centre pour leXpérience de la clientèle de
KitchenAid sans frais au : 1-800-422-1230.
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :
Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
d'appareils ménagers.
Renseignements d'installation.
Procédés d'utilisation et d'entretien.
Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
Assistance spécialisée au client (langue espagnole,
malentendants, malvoyants, etc.).
Les références aux concessionnaires, compagnies de service
de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux.
Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont
formés pour remplir la garantie des produits et fournir un
service après garantie partout aux États-Unis.
Pour localiser la compagnie de service désignée par Kitchen
Aid dans votre région, vous pouvez également consulter les
Pages jaunes.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à
KitchenAid en soumettant toute question ou problème à :
KitchenAid Brand Home Appliances
Centre pour l'eXpérience de la clientèle
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Au Canada
Téléphoner sans frais au Centre d'interaction avec la clientèle de
KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.
Nos consultants fournissent de l'assistance pour :
Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
d'appareils ménagers.
Procédés d'utilisation et d'entretien.
Vente d'accessoires et de pièces de rechange.
Les références aux concessionnaires, compagnies de service
de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux.
Les techniciens de service désignés par KitchenAid sont
formés pour remplir la garantie des produits et fournir un
service après garantie partout au Canada.
Pour plus d'assistance
Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez écrire à
KitchenAid Canada en soumettant toute question ou problème à
:
KitchenAid Canada
Centre d'interaction avec la clientèle
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où l'on peut vous joindre dans la journée.
Accessoires
Pour commander des accessoires, composer le 1-800-442-9991
et demander le numéro de pièce approprié ci-dessous ou
contacter votre marchand autorisé KitchenAid. Au Canada,
composer le 1-800-807-6777.
Nettoyant et poli pour acier inoxydable
Commander la pièce n° 8171420
27
GARANTIE DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉS KITCHENAID
®
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX ANS
Pendant deux ans à compter de la date d'achat, lorsque ces tiroirs réfrigérés sont utilisés et entretenus conformément aux instructions
jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces de rechange spécifiées par l'usine et la
main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée
par KitchenAid.
GARANTIE COMPLÈTE DE LA TROISIÈME À LA SIXIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LES PIÈCES DU SYSTÈME DE
RÉFRIGÉRATION SCELLÉ (VOIR LISTE)
De la troisième à la sixième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ces tiroirs réfrigérés sont utilisés et entretenus
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces de
rechange spécifiées par l'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération
scellé. Il s'agit des pièces suivantes : compresseur, évaporateur, condenseur, séchoir et conduits de connexion. Le service doit être
exécuté par une compagnie de service désignée par KitchenAid.
GARANTIE LIMITÉE DE LA SEPTIÈME À LA DOUZIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LE SYSTÈME DE
RÉFRIGÉRATION SCELLÉ
De la septième à la douzième année inclusivement à compter de la date d'achat, lorsque ces tiroirs réfrigérés sont utilisés et entretenus
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada paiera pour les pièces de
rechange spécifiées par l'usine pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication sur le système de réfrigération scellé. Il s'agit des
pièces suivantes : compresseur, évaporateur, condenseur, séchoir et conduits de connexion.
KitchenAid ou KitchenAid Canada ne paiera pas pour :
1. Les visites de service pour rectifier l'installation des tiroirs réfrigérés, montrer à l'utilisateur comment utiliser les tiroirs réfrigérés,
remplacer des fusibles ou rectifier le câblage ou la plomberie du domicile, remplacer des ampoules électriques et des filtres à eau
autres que les éléments indiqués ci-dessus.
2. Les réparations lorsque les tiroirs réfrigérés sont utilisés à des fins autres que l'usage unifamilial normal.
3. Le ramassage et la livraison. Les tiroirs réfrigérés sont conçus pour être réparés à domicile.
4. Les dommages causés par : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu ou
l'utilisation de produits non approuvés par KitchenAid ou KitchenAid Canada.
5. Toute perte d'aliment ou de médicament due à une défaillance de l'appareil.
6. Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.
7. L'enlèvement et la réinstallation de la garniture ou des panneaux décoratifs lors d'interventions sur le produit.
8. La main d'oeuvre ou les pièces installées par une compagnie de service non désignée au cours de la période de garantie complète,
à moins d'une autorisation de KitchenAid avant l'intervention.
9. Au Canada, les frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
10. Tous les frais de main-d'œuvre encourus au cours de la période de garantie limitée.
KITCHENAID OU KITCHENAID CANADA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES DOMMAGES FORTUITS OU
INDIRECTS.
Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que
cette exclusion ou limitation peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques, et
vous pourriez aussi avoir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre ou d'une province à l'autre.
À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, une garantie différente peut s'appliquer. Contacter votre marchand
KitchenAid autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section Dépannage de ce guide. Après avoir consulté Dépannage, une aide
supplémentaire peut être trouvée en consultant la section Assistance ou Service ou en appellant le Centre pour leXpérience de la
clientèle de KitchenAid au 1-800-422-1230 (sans frais), de n'importe où aux É.-U. Au Canada, contacter la compagnie de service
désignée par KitchenAid Canada ou appeler le 1-800-807-6777.
3/05
Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour
référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous
devez présenter un document prouvant la date d'achat ou
d'installation.
Inscrivez les renseignements suivants au sujet de vos tiroirs
réfrigérés pour mieux vous aider à obtenir assistance ou service
en cas de besoin. Vous devrez connaître le numéro de modèle et
le numéro de série au complet. Vous trouverez ces
renseignements sur l'étiquette des numéros de modèle et de
série située sur la paroi intérieure du compartiment des tiroirs
réfrigérés.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date d'achat____________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

KitchenAid DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur