ARTHUR MARTIN ELECTROLUX TM3082N Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Tables de cuisson
TM 2080 - TM 2082
TM 2092 - TM 3082
TM 3092
2
Utilisation
l Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes. Veillez à ce que les enfants ny touchent pas
et ne lutilisent pas comme un jouet.
l A la réception de lappareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général.
Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de
livraison ou sur le bon denlèvement dont vous garderez
un exemplaire.
l Votre appareil est destiné à un usage domestique
normal. Ne lutilisez pas à des fins commerciales ou
industrielles ou pour dautres buts que celui pour
lequel il a été conçu.
l Ne modifiez pas ou nessayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait
un danger pour vous.
l Avant dutiliser votre appareil, assurez-vous quil a été
correctement raccordé pour le type de gaz distribué.
l Tenez les enfants à distance pendant le
fonctionnement: la table de cuisson et les récipients
séchauffent et peuvent rester chauds longtemps
après larrêt de lappareil.
l Baissez ou éteignez toujours la flamme dun brûleur
avant de retirer un récipient.
l Nutilisez jamais votre table à vide (sans récipient
dessus).
l Assurez-vous que les manettes sont toujours en
position arrêt l lorsque lappareil nest pas utilisé.
l Nutilisez pas de récipients instables ou déformés: ils
peuvent se renverser et provoquer un accident.
l Les réparations ne doivent être effectuées que par un
service après vente qualifié. Une réparation non con-
forme peut être la cause de graves dommages.
l Ne conservez pas à proximité de lappareil des
produits inflammables sensibles aux températures
(exemples: produits de nettoyage, bombe aérosols,...)
l Assurez-vous que les enfants ne manipulent pas
commandes.
l Ne laissez rien sur la table de cuisson. Une mise en
fonctionnement accidentelle pourrait provoquer un
incendie.
l Si vous utilisez un appareil électrique à proximité de
votre table de cuisson, veillez a ce que le câble
dalimentation de cet appareil électrique ne soit pas
en contact avec la surface chaude de la table.
l Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans
lhuile ou la graisse.
l Evitez tout courant dair. Si un brûleur ne présente pas
une flamme régulière, nettoyez-le soigneusement. Si
linconvénient subsiste, faites appel au service après-
vente.
l Si la table est équipée dun couvercle, nettoyez-le
soigneusement et ne le fermez quaprès que les
brûleurs ont refroidi.
l Nettoyez lappareil après chaque utilisation: vous
prolongerez ainsi sa durée de vie et vous éviterez un
mauvais fonctionnement des brûleurs et des bougies
dallumage.
l Avant tout nettoyage ou intervention technique,
assurez-vous que lappareil est débranché
électriquement et complètement refroidi.
l Lutilisation dun appareil de cuisson au gaz conduit
à la production de chaleur et dhumidité dans la pièce
il est installé. Veillez à assurer une bonne aération
de la cuisine: maintenez ouverts les orifices daération
naturelle ou installez un dispositif daération
mécanique.
l Une utilisation intensive et prolongée de lappareil
peut nécessiter une aération supplémentaire en ouvrant
la fenêtre, ou une aération plus efficace, par exemple
en augmentant la puissance de la ventilation
mécanique si elle existe.
l Veillez à ne rien laisser sur la table pendant lutilisation
des brûleurs (torchons, feuilles daluminium, etc.).
l Changez le tuyau darrivée du gaz un peu avant
lexpiration de la date de vieillissement indiquée sur
celui-ci.
l Nutilisez jamais de bouteille de propane dans votre
cuisine ou autre local fermé.
l Le témoin de chaleur résiduelle s'allume pour
signaler que les foyers fonctionnent. Tenez éloignés
les jeunes enfants de l'appareil jusqu'à l'extinction de
ce témoin et même après extinction du témoin (les
foyers sont encore chauds).
l La table de cuisson ne doit pas être utilisée pour
entreposer quoi que ce soit.
l Des feuilles daluminium et des récipients en matière
plastique ne doivent pas être placés sur des surfaces
chaudes.
l Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui
est susceptible de fondre et d'endommager
irrémédiablement le verre (matières plastiques,
feuilles d'aluminium, sucre et produits sucrés).
l Si cela se produisait, intervenez immédiatement
pendant que la surface vitrocéramique est encore
chaude. Utilisez un racloir spécial en protégeant vos
mains.
l Evitez de laisser tomber quoi que ce soit sur la
surface vitrocéramique. Un choc ponctuel, comme
par exemple la chute d'une salière peut provoquer
une fissure ou une cassure du verre.
l Attention! Dès quune fêlure dans la surface
devient visible, déconnetez immédiatement
lappareil de lalimentation et faites appel au
service après-vente.
l L'utilisation de produits d'entretien non adaptés
provoque des éraflures, attaque la surface ou a pour
conséquence une décoloration du décor. C'est
pourquoi il est impératif d'utiliser exclusivement un
produit d'entretien SPECIAL TABLES
VITROCERAMIQUES. N'utilisez également en
aucun cas des objets tranchants pour retirer les
débordements. Utilisez uniquement un grattoir
spécial se trouvant dans le commerce ou livré avec
l'appareil (selon modèle).
Avertissements importants
Cet appareil doit être installé par une personne qualifiée et selon les normes en vigueur
Conservez cette notice dutilisation avec votre appareil. Si lappareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,
assurez-vous que la notice dutilisation laccompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement
de celui-ci et des avertissements sy rapportant.Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle dautrui.
3
Sommaire
A l'attention de l'utilisateur A l'attention de l'installateur
Comment lire votre notice d'utilisation?
Veuillez lire attentivement ces remarques
avant dinstaller et dutiliser votre appareil.
Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages ou daccident provoqués par
lappareil du fait du non-respect de ces
avertissements.
Les symboles suivants vous guideront tout au long de
la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
Descriptions d'opérations
Conseils et recommandations
Informations sur l'environnement
F
l Ne regardez pas fixement les lampes à halogène des
foyers de cuisson (si votre appareil en est équipé).
l Nutilisez que les accessoires livrés avec votre appareil
(un diffuseur de chaleur, par exemple, endommagerait
la table de cuisson).
Installation
l Les opérations dinstallation et de branchement doivent
être effectuées par un personnel qualifié et suivant les
normes en vigueur.
l Si linstallation électrique de votre habitation nécessite
une modification pour le branchement de votre appareil,
faites appel à un électricien qualifié.
l Assurez-vous que lappareil est installé dans une
pièce correctement aérée: une mauvaise ventilation
peut entraîner un manque doxygène. Consultez un
installateur qualifié ou adressez-vous à la compagnie
de distribution du gaz de votre région.
l Cette table est conçue pour fonctionner en 230V
monophasé. Un éventuel branchement polyphasé
sans neutre (400 V) peut provoquer la destruction des
foyers.
Protection de lenvironnement
Tous les matériaux marqués par le symbole sont
recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à
cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre
commune) pour quils puissent être récupérés et recyclés.
En cas danomalie de fonctionnement, le vendeur de
votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin
vous avez effectué lachat ...), veuillez consulter
l'Assistance Consommateurs qui vous communiquera
alors ladresse dun Service Après Vente.
En cas dintervention sur lappareil, exigez du service
après vente les pièces de rechange certifiées
Constructeur.
Avertissements importants 2
Comment lire votre notice d'utilisation? 3
Description de l'appareil 4
Utilisation de votre table de cuisson 5
Conseils d'utilisation 6
Entretien et nettoyage 7
Conditions de garantie 9
Garantie Européenne 9
Plaque signalétique 9
Service après Vente 9
Caractéristiques techniques 10
Installation 10
Raccordement gaz 10
Branchement électrique 11
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé 12
Encastrement 13
Possibilités dencastrement 14
4
1 Plan de travail
2 Brûleur rapide
3 Brûleur semi-rapide
4 Foyer radiant 145)
5 Foyer radiant 180)
6 Cadre
7 Brûleur auxiliaire
Description de l'appareil
Mod. TM 2092
Mod. TM 2080 - TM 2082
1
3
4
2
5 6
1
3
4
2
5
1
5
7
2
3
1
5
7
2
3 6
Mod. TM 3092
Mod. TM 3082
Ces modèles sont équipés de robinets
progressifs, qui permettent un meilleur réglage de
la flamme.
5
Les commandes
Les manettes qui commandent les brûleurs sont dotées
de 3 positions principales dutilisation:
l = Position arrêt
= Débit maximum et allumage automatique
= Débit minimum
Chaque brûleur est équipé dune sécurité
thermocouple, qui coupe larrivée de gaz si la flamme
séteint accidentellement (débordement, courant dair,
etc.).
Lallumage des brûleurs
Pour allumer un brûleur
1. Appuyez sur la commande du brûleur choisi, et
tournez-la vers la gauche jusquau repère de débit
maximum ( ).
En cas de coupure délectricité, vous pouvez utiliser
votre table de cuisson sans avoir recours au système
automatique. Pour cela, présentez une flamme au
brûleur.
Maintenez la commande enfoncée, pendant 5
secondes environ après lapparition de la flamme pour
activer la sécurité thermocouple.
2. Placez le récipient sur le brûleur.
3. Réglez le débit selon les nécessités de votre
préparation, en vous assurant que la flamme ne
déborde pas du fond.
4. Si le brûleur séteint, renouvelez lopération en
maintenant la commande enfoncée 15 secondes
maximum.
Pour éteindre le brûleur
Tournez la commande dans le sens des aiguilles dune
montre jusquà la butée, sur la position arrêt(l).
Lorsque vous faites des fritures, surveillez
attentivement la cuisson car lhuile ou la
graisse pourrait facilement senflammer par
suite dune surchauffe.
F
F
Le foyer radiant
Ces tables de cuisson sont équipées dun foyer
vitrocéramique à 7 positions.
Pour mettre en fonctionnement le foyer, tournez la manet-
te correspondante sur la position désirée.
Le voyant lumineux (témoin de chaleur résiduelle)
s'allume pour signaler que le foyer est en fonctionnement.
Tenez éloignés les jeunes enfants de l'appareil
jusqu'à l'extinction de ce témoin et même
après extinction du témoin (le foyer est encore
chaud).
La manette peut être positionnée sur lune des 7 positions
et tournée indifféremment vers la droite ou vers la gauche.
Position 0: foyer à larrêt
Position 1: allure de chauffe minimale
Position 6: allure de chauffe maximale
Positions Cuisson
1
Pour réchauffer les mets ou pour
fondre le beurre et le chocolat
2
Pour préparer des sauces, des
daubes, des soufflés, des oeufs...
3
Soupes de légumes secs,
décongélation daliments
surgelés, cuisson deau ou de lait
4
Pommes de terre à la vapeur,
légumes frais, soupes, pâtes,
bouillon, savarins, poisson
5
Omelettes, crêpes, biftecks
6
Biftecks, tranches de viande,
biscuits, saisie de viande
Lorsque vous faites des fritures, surveillez
attentivement la cuisson car lhuile ou la graisse
pourrait facilement senflammer par suite dune
surchauffe.
En tenant compte de la quantité daliments à cuire et du mode
de cuisson, le tableau ci-dessous guidera vos premiers essais.
Utilisation de votre table de cuisson
6
Les brûleurs
Afin dobtenir un rendement maximum de chaque brûleur,
utilisez des récipients adaptés au diamètre des brûleurs.
Brûleur rapide diamètre 24 - 26 cm
Brûleur semi - rapide diamètre 18-20-22 cm
Brûleur auxiliaire diamètre 10-14-16 cm
l Ne placez un récipient sur un brûleur quaprès avoir
allumé celui-ci.
l Nutilisez que des récipients creux.
l Assurez-vous que la flamme ne déborde pas du fond
du récipient.
l Si vous devez utiliser des récipients dont le diamètre
est important, nous vous recommandons deffectuer
vos cuissons sur le brûleur avant gauche, afin déviter
la détérioration des manettes de commande.
l Surveillez attentivement la cuisson lorsque vous faites
des fritures: lhuile ou la graisse peuvent facilement
senflammer par suite dune surchauffe.
l Si la flamme dun brûleur séteint accidentellement,
ramenez la manette correspondante sur la position
arrêt et attendez une minute avant de rallumer le
brûleur.
l Lutilisation continue et intensive de votre table de
cuisson demande une aération supplémentaire: ouvrez
une fenêtre ou augmentez la puissance daspiration
mécanique (si existante).
Le foyer vitrocéramique
Les récipients
Le rendement sera maximum si vous utilisez des réci-
pients adaptés à la cuisson sur le foyer vitrocéramique.
Ces récipients sont disponibles dans le commerce et
portent un sigle spécifique. Toutefois, vous pouvez tout
à fait continuer à vous servir de votre casserolerie
habituelle, mais en respectant les indications suivantes.
Fond
Proscrivez les fonds rugueux afin déviter de rayer la
surface. Le fond doit être lisse, propre et sec avant
utilisation. Evitez les fonds convexes, très concaves ou
déformés . Cependant, un fond très légèrement conca-
ve assure une parfaite transmission de lénergie car, en
se dilatant sous leffet de la chaleur il sapplique
parfaitement sur le foyer. Préférez les fonds sombres et
mats aux fonds réfléchissants.
Matière
Les récipients avec fond en aluminium ou en cuivre ne
sont pas conseillés car ils peuvent provoquer un
changement de couleur sur la surface quil est difficile
ou quelquefois impossible de faire disparaître.
Diamètre
Le diamètre du récipient doit correspondre à celui du
corp de chauffe (145 /180 mm.). Lépaisseur maximum
des fonds est de 2-3 mm pour les récipients en acier
émaillé, et de 4-6 mm pour les récipients en acier
inoxydable.
Conseils d'utilisation
Ne cuisez jamais directement les aliments sur le
foyer vitrocéramique (oeufs aux plats, grillades) et
nutilisez pas votre table vitrocéramique comme
plan de travail. De même, ne faites jamais
chauffer un récipient à vide sur le foyer
vitrocéramique.
Ninterposez aucun produit ou matériau entre le foyer et
le récipient.
Chaque fois que la recette le permet, couvrez votre
récipient, vous réaliserez des économies dénergie.
Ramenez la manette correspondante sur la position arrêt
avant la fin de cuisson, celle-ci se terminera grâce à la
chaleur accumulée.
7
Avant de procéder au nettoyage:
débranchez électriquement lappareil,
assurez-vous que toutes les manettes sont sur
la position arrêt l et attendez que lappareil
soit refroidi.
Les brûleurs
l Les chapeaux et les couronnes des brûleurs sont
fixés à laide de deux vis. Pour les démonter, enlevez-
les, retournez-les et dévissez les deux vis comme sur
indiqué sur la figure.
l Lavez les chapeaux de brûleurs avec de leau chaude
et un détergent doux, en prenant soin denlever toute
incrustation. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une
petite brosse en acier.
l Gardez les couronnes des brûleurs en parfait état de
propreté: leur encrassement peut causer des
difficultés dallumage.
l Si vous avez démonté les brûleurs pour les nettoyer,
veillez à remettre correctement en place les
couronnes et chapeaux de brûleurs parfaitement
secs.
Les grilles émaillées
l Lavez-les à leau chaude additionnée dun détergent
doux. Utilisez si besoin un produit légèrement abrasif.
Les manettes
l Utilisez une éponge très légèrement imbibée deau
savonneuse. Rincez et séchez soigneusement.
Pour un meilleur nettoyage du plan de cuisson,
les manettes sont amovibles.
Suivez la description suivant pour les enlever.
1) Assurez-vous que la manette soit sur la position Arrêt
2) Retirez la manette en prenant soin de repérer la
position du disque de visualisation, un ergot situé sur
la manette entraîne ce disque
3) Lors de la remise en place de la manette et afin que
celle-ci soit bien positionnée dans le disque de
visualisation, assurez-vous que laxe de lorgane de
commande est resté en place ainsi que le disque de
visualisation (position arrêt).
Un mauvais positionnement peut provoquer un
dysfonctionnement ou une détérioration.
Lors du nettoyage, en aucun cas du liquide
ou du produit dentretien ne doit pénétrer à
lintérieur du caisson se situent le les
éléments électriques.
Entretien et nettoyage
F
8
Le foyer vitrocéramique
Nous vous recommandons dutiliser
exclusivement pour le nettoyage:
l Du papier absorbant ou un chiffon humide.
l Un racloir spécial tables vitrocéramiques (livré avec
lappareil selon modèle)
l Un produit spécifique à lentretien de surfaces
vitrocéramiques. Ce produit, disponible en droguerie
ou en grande surface servira également pour le
nettoyage du cadre métallique de votre plan de
cuisson.
La fréquence de remplacement de la lame du
racloir est fonction de lintensité de son utilisation.
Vérifiez régulièrement que la lame nest pas
ébréchée ou cassée pour éviter tout risque
dendommagement de la surface vitrocéramique.
Le choix parmi les moyens énumérés ci-dessus
dépend du degré de salissure et de lorigine des
taches:
l Les salissures légères et non incrustées senlèvent
à laide dun chiffon ou dun papier absorbant humide
(sans adjonction de produit).
l Les salissures importantes et résistantes sont élimi-
nées aisément avec le racloir tant que la surface est
encore chaude.
l Les cernes de calcaire, les taches de graisse et les
traces métalliques (aluminium) peuvent etre
éliminées avec un produit spécifique.
Le dessus de la table de cuisson
l Passez une éponge légèrement imbibée deau tiède
(et, si nécessaire, de détergent doux) après chaque
utilisation.
l Evitez tout écoulement dans les orifices de la table.
l Utilisez, si nécessaire, un racloir spécial tables
vitrocéramiques (livré avec lappareil selon modèle) et
des produits spécifiques vendus dans le commerce.
l Nutilisez pas dobjet tranchant (couteau, grattoir,
tournevis, etc.) ou déponge à face abrasive.
l Nutilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs tels
que: bombes aérosols pour four, produits
détachants, produits anti-rouille, poudres à récurer.
ATTENTION
l Nutilisez en aucun cas dobjets tranchants
(couteaux, grattoirs, tournevis etc.) ou de détergents
abrasifs ou corrosifs tels que bombes aérosols pour
four, détacheurs, dérouilleurs, poudres à récurer et
les éponges à face abrasive.
l Nous proscrivons également lemploi de détergents
doux (produit pour la vaisselle par exemple) qui, sils
ne sont pas éliminés complètement au rinçage,
peuvent avoir un effet corrosif lors dune future
cuisson et provoquer une décoloration de la surface.
l Tenez éloigné de votre plan de cuisson tout ce qui
est susceptible de fondre, tels que les objets en
matière plastique, les feuilles daluminium, le sucre
et les produits à forte teneur en sucre.
l Si un de ces produits a fondu, il est impératif de
lenlever immédiatement (pendant que la surface est
encore chaude) avec le racloir, ceci afin déviter des
dégradations irréversibles de la surface
vitrocéramique. Complétez éventuellement le
nettoyage avec le produit spécifique.
l Régulièrement et correctement entretenue, votre
table de cuisson conservera très longtemps son
aspect d'origine.
Attention! Dès quune fêlure dans la surface
devient visible, déconnetez immédiatement
lappareil de lalimentation et faites appel au
service après-vente.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas de dommages dûs à un mauvais entretien de
votre table vitrocéramique.
9
Service après Vente
En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui le modèle,
le numéro de produit et le numéro de série de lappareil. Ces
indications figurent sur la plaque signalétique située sur
votre appareil.
En cas dintervention sur votre appareil, exigez du Service
Après Vente les Pièces de Rechange certifiées
Constructeur.
Plaque signalétique
En cas danomalie de fonctionnement, le vendeur de votre
appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut
(déménagement de votre part, fermeture du magasin
vous avez effectué lachat ...), veuillez consulter l'Assistance
Consommateurs qui vous communiquera alors ladresse
dun Service Après Vente.
Conditions de garantie
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur
remplacera les pièces défectueuses, sauf dans les cas
prévus au chapitre «Réserves».
Conditions dapplication :
Pour lapplication de cette garantie, vous devez vous adresser
au distributeur qui vous a vendu lappareil et lui présenter le
Certificat de Garantie. En complément, le Distributeur
Vendeur pourra ou non prendre à sa charge les frais de
main duvre, ainsi que les frais de déplacement et de
transport, selon les conditions de vente quil pratique.
Réserves :
Nous attirons votre attention sur le fait que cette garantie ne
pourra être appliquée :
l si les détériorations proviennent dune cause étrangère
à lappareil (chocs, variations anormales de la tension
électrique, etc.) ou du non-respect des conditions
dinstallation ou dutilisation indiquées dans cette Notice
dUtilisation, fausse manoeuvre, négligence, installation
défectueuse ou non conforme aux règles et prescriptions
imposées par les organismes de distribution de
lElectricité, de lEau, du Gaz, etc.
l si lutilisateur a apporté une modification sur le matériel
ou enlevé les marques ou numéros de série.
l si une réparation a été effectuée par une personne non
agréée par le constructeur ou le vendeur.
l si lappareil a été utilisé à des fins commerciales ou
industrielles ou pour dautres buts que des buts
ménagers pour lesquels il a été conçu.
l si lappareil a été acheté ou réparé hors du territoire
français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont pas
exclusives du bénéfice, au profit de lacheteur, de la garantie
légale pour défauts et vices cachés, la dite garantie
sappliquant en tout état de cause dans les conditions des
articles 1641 et suivants du Code Civil.
Garantie Européenne (Arthur Martin/Electrolux)
Si vous deviez déménager vers un autre pays dEurope, la
garantie accompagne votre appareil jusquà votre nouvelle
résidence, aux conditions suivantes:
n La date de départ de la garantie est la date dachat du
produit.
n La durée de la garantie ainsi que son étendue (pièces et/
ou main duvre) sont celles en vigueur dans le nouveau
pays lappareil est utilisé.
n Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire de
lappareil. La garantie ne peut être cédée ou transférée
à une autre personne.
n Votre nouvelle résidence est dans lUnion Européenne
ou dans un pays de lAssociation Européenne de Libre
Echange.
n Lappareil est installé et utilisé conformément aux
instructions de la notice dutilisation et indications figurent
sur la plaque signaletique, avec une attention pariculière
à les types de gaz et la pression dalimentation.
n Lappareil et utilisé à des fins domestiques normales
(ceci excluant notamment tout usage intensif,
professionnel ou semi-professionnel).
n Lappareil est installé conformément aux normes de
sécurité et à la législation en vigueur dans votre nouveau
pays de résidence.
Pour toute question concernant la garantie européenne,
vous pouvez prendre contact avec lun de nos Services
Consommateurs:
France
) 03 44 62 22 22
* BP 50142 - 60307 Senlis cédex
Allemagne
) +49 (0)911 323 2600
Italie
) 0434 1678 47 053 (uniquement à partir de l'Italie)
Royaume-Uni
) 08705 950 950 (uniquement à partir du Royaume Uni)
Suède
) +46 (0)20 78 77 50
10
A) Ecrou situé à l'extrémite
de la rampe
B) Joint
C) Raccord orientable
Fig. 1
FO 0264
Caractéristiques techniques
Emplacement
Cet appareil appartient à la catégorie disolation
thermique "X" et il a été conçu pour être encastré ou
placé à côté d'autres meubles selon la norme en vigueur
(I.E.C. 335.2.6).
Les meubles juxtaposés auc côtés de la table de
cuisson ne doivent pas dépasser la hauteur de celle-ci.
Les bords latéraux de la découpe pratiquée doivent se
trouver à au moins 100 mm. des murs ou des meubles
latéraux.
Les meubles suspendus ou les hottes doivent être
installés à une hauteur minimale de 650 mm. au dessus
de la table de cuisson.
Ninstallez pas l'appareil près de matériaux
inflammables (par ex.: rideaux, torchons, etc.).
Débranchez l'appareil avant toute intervention.
Important
l
L'installation et le branchement de l'appareil doivent
être effectués par un personnel qualifié con-
formément aux textes réglementaires et règles de
l'art en vigueur, notamment:
l
Arrêté du 2 août 1977, Règles Techniques et de
Sécurité applicables aux installation de gaz
combustibles et d'hydrocarbures liquéfiés à l'intérieur
des bâtiments d'habitation et leurs dépendances;
l
Norme DTU P 45
l
204, Installations de gaz
(anciennement DTU n.° 61 - installation de gaz - Avril
1982 + additif n.° 1 Juillet 1984);
l
Règlement Sanitaire Départemental.
Installation
Puissance des brûleurs
Brûleur Rapide 3,1 kW (G20) - 2,9 kW (G30-G31)
(TM 2080) 2,9 kW (G20) - 2,7 kW (G30-G31)
Brûleurs Semi-rapide 1,9 kW
Brûleur Auxiliaire 1,0 kW
Alimentation: 230 V  50 Hz
Air nécessaire à la combustion 16 m
3
/h
Catégorie: II 2E+3+
Appareil réglé en Usine pour fonctionner avec gaz type
G20/G25 - 20/25 mbar
Dimensions de louverture pour
lencastrement dans le plan de travail (voir
chapitre Encastrement)
Largeur: 550 mm
Profondeur: 470 mm
Dimensions de lappareil
Mod. TM 2080 - TM 2082 - TM 3082
Largeur: 580 mm
Profondeur: 510 mm
Mod. TM 2092 - TM 3092
Largeur: 640 mm
Profondeur: 520 mm
Cet appareil est conforme aux Directives
Communitaires CEE suivantes:
- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);
- 90/396 (Appareil Gaz)
- 89/336 (Compatibilité Electromagnétique);
- 93/68 (Directives Générales);
et modifications successives.
Pour les appareils raccordés au réseau électrique:
l
Norme NF C 15 100 - Installations électriques à bas-
se tension - Règles.
Recommandations
l
Vérifiez que le débit du compteur et le diamètre des
canalisations sont suffisants pour alimenter tous les
appareils de l'installation et vérifiez que tous les
raccords sont bien étanches;
l
N'omettez pas d'installer un robinet de barrage visible
et accessible.
Raccordement gaz
Raccordez la table à la bouteille ou à l'installation
selon les prescriptions légales en la matière.
Assurez-vous que l'appareil est réglé pour le type
de gaz auquel il sera alimenté. Pour le passage
d'un gaz à un autre, reportez-vous au paragraphe
"Adaptation des brûleurs au gaz utilisé".
11
Raccordement "rigide"
Effectuez le raccordement en utilisant des tuyaux
rigides métalliques (cuivre avec embout mécanique).
Raccordement "flexible" avec embout mécanique
Gaz naturel: Le raccordement s'effectue avec un
tuyau flexible à embout mécanique qui se visse
directement sur le coude terminant la rampe de l'appareil
(la tuyauterie doit être visitable sur toute sa longueur).
Elle doit être conforme à la norme "NFD 36-100" (durée
de vie 5 ans) ou "NFD 36-103" (durée de vie 10 ans). Le
raccordement peut se faire aussi avec un flexible
métallique "NFD 36-121"
Butane/Propane: Un tube souple, équipé de ses
colliers (conforme à XPD 36-110) peut être utilisé s'il est
visitable sur toute la longueur et si l'appareil ne
fonctionne qu'au butane. Si l'appareil fonctionne au
propane, il faut utiliser un flexible conforme à la norme
XPD 36-112 ou un flexible métallique conforme à "NFD
36-125".
Pour assembler les différentes pièces il est
conseillé de suivre l'ordre suivant:
l
fixez le raccord orientable à l'embout en interposant
le joint;
l
fixez le raccord orientable à la rampe d'alimentation
de l'appareil;
l
orientez le raccord dans la direction voulue;
l
contrôlez la parfaite étanchéité du raccord et de
l'embout en utilisant une solution savonneuse;
l
fixez l'appareil au meuble.
Branchement électrique
Reliez l'appareil à la terre, conformément aux
prescriptions de la norme NF.C 15100 et aux
règlements en vigueur.
Avant deffectuer le branchement sassurer que:
- le disjoncteur et linstallation électrique peuvent
supporter la charge de lappareil (voir la plaque
signalétique);
- linstallation dalimentation soit équipée dune prise
de terre efficace selon les normes en vigueur;
- la prise ou linterrupteur principal soient facilement
accessibles.
Les tables de cuisson sont équipées dun câble
dalimentation et sont aptes au fonctionnement en 230V
- 50 Hz.
Appliquez au câble une fiche normalisée, pour la charge
indiquée sur la plaque signalétique. Branchez la fiche à
une prise adéquate.
Si lon désire un branchement direct au réseau
(branchement fixe) il faut intercaler entre lappareil et le
réseau un dispositif possédant des contacts à coupure
omnipolaire ayant une distance douverture des
contacts dau moins 3 mm.
Le câble de terre jaune-vert ne doit pas être interrompu
par linterrupteur et doit être relié à la borne du
conducteur de protection.
Le câble de phase de couleur marron (provenant de la
borne L de la planchette à bornes) doit toujours être
relié à la phase du réseau dalimentation.
Le câble dalimentation doit être placé de telle manière
quil ne touche aucune partie chaude.
Après le branchement essayez les éléments chauffants
en les faisant fonctionner pendant 3 minutes environ.
Notre responsabilité ne saurait être engagée en
cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une
mise à la terre inexistante ou défectueuse.
Entretien
Contrôlez périodiquement le tuyau d'arrivée du
gaz et l'éventuel régulateur de pression. En cas
d'anomalie remplacez la pièce défectueuse.
Pour garantir un bon fonctionnement et une bonne
sécurité, il est nécessaire de procéder
périodiquement au graissage des robinets de
réglage du gaz. Confiez cette opération à un
technicien qualifié.
F
F
Remplacement du câble
d'alimentation
Le câble dalimentation ne doit être remplacé que par
un professionnel qualifié; utilisez un câble de type H05
V2V2 dune section adaptée à la charge.
En outre, il faut que le câble de terre jaune-vert soit plus
long denviron 2 cm que les câbles de phase et neutre.
Le câble d'alimentation sera positionné de
façon à ce qu'en aucun point sa température
n'excède 90°C.
Important
Pour un fonctionnement correct, une consommation
réduite et une plus grande durée de vie de l'appareil,
assurez-vous que la pression d'alimentation correspond
aux valeurs indiquées dans le tableau.
Si l'appareil est alimenté en gaz Butane ou Propane
(bouteille), contrôlez que le régulateur de pression
débite le gaz à une pression de 28 mbar pour le Butane
et 37 mbar pour le Propane.
1) Vissez le raccord orientable C dans l'écrou A
situé à l'extrémité de la rampe d'alimentation,
sans omettre d'intercaler le joint d'étanchéité B
(Fig. 1).
2) Orientez le raccord C dans la direction voulue,
puis effectuez un serrage correct.
3) Effectuez ensuite le raccordement du tube
d'arrivée de gaz.
4) Contrôlez la parfaite étanchéité du
raccord et de l'embout en utilisant une
solution savonneuse.
5) Fixez l'appareil au meuble.
12
Pour la conversion de l'appareil d'un type de gaz à l'autre,
opérez comme suit:
A. Remplacement des
injecteurs
1) Otez les grilles.
2) Enlevez les brûleurs.
3) Avec une clé de 7 dévissez les injecteurs (Fig. 2) et
remplacez-les par ceux convenant au type de gaz
utilisé (voir tableau).
4) Remplacez l'étiquette d'étallonage (collée à côté du
tuyau d'alimentation en gaz) par celle correspondant
au nouveau type de gaz. Elle se trouve dans
l'emballage des injecteurs fournis avec la table.
B. Réglage du ralenti
1) Allumez chacun des brûleurs.
2) Tournez les manettes jusqu'à l'obtention du débit
réduit.
3) Retirez les manettes.
Alimentation en gaz naturel
Agissez sur la vis de réglage (Fig. 3) jusqu'à l'obtention
d'une petite flamme régulière.
Alimentation en gaz Butane ou Propane
Vissez à fond la vis (Fig. 3), celle-ci étant déjà prévue
pour assurer le débit minimum. Contrôlez en tournant
la manette de la position de débit minimum et vice
versa, que la flamme ne s'éteint pas.
Remarque: La vis de réglage est de petite dimension,
utilisez un tournevis plat très fin.
4) Remontez les manettes en effectuant les opérations
dans l'ordre inverse.
Les opérations ci-dessus peuvent être effectuées
aisément après encastrement de la table de cuisson
dans le meuble de cuisine.
Fig. 2
FO 0392
Adaptation des brûleurs au gaz utilisé
F
Vis de réglage
Vis de réglage
Fig. 3
TYPE DE DÉBIT DÉBIT DÉBIT CALORIFIQUE
BRÛLEUR
CALORIFIQUE CALORIFIQUE
NOMINAL
NOMINAL MINIMUM
GAZ NATUREL
GAZ BUT.-PROP.
28-30/37 mbar
kW kW Repère m
3
/h Repère g/h
injecteur
G20 G25
injecteur
G30 G31
100/mm
20 mbar 25 mbar
100/mm
Auxiliaire 1 0,33 70 0,095 0,111 50 73 71
Semi-rapide 1,9 0,45 96 0,181 0,210 71 138 136
Rapide Gaz Naturel : 3,1
But./Prop. : 2,9 0,65 121 0,295 0,344 88 211 207
Rapide (Mod. TM 2080) Gaz Naturel : 2,9
But./Prop. : 2,7 0,65 119 0,276 0,321 86 196 193
F
13
550
470
55 min.
550
470
55 min.
Cette table de cuisson a été conçue pour encastrement
dans les meubles de cuisine ayant une profondeur allant
de 550 à 600 mm et les caractéristiques nécessaires.
Les tables de cuisson peuvent être montées dans un
meuble ayant une ouverture pour lencastrement des
dimensions indiqués à les Fig. 4 et 5.
La distance minimum entre le fond de la table de cuisson
et le plancher de lencastrement doit être de 20 mm.
La fixation de la table au meuble doit être
effectuée de la façon suivante:
1) Otez les grilles, enlevez les brûleurs et retournez la
table de cuisson, en s'assurant de ne pas
endommager les "bougies" en céramique (allumage
électrique);
1) placez sur le bord inférieur du plan de verre, le joint
spécial (A) fourni comme équipement (Fig. 6), en
sassurant que les bouts joignent bien sans se
superposer;
2) insérez la table dans le défoncement du meuble (Fig.
7) et poussez en bas jusquà ce que la table touche
le fond, parvenant automatiquement à la position
correcte.
L'encastrement de la table de cuisson au
dessus d'un lave-vaisselle, d'un réfrigérateur,
d'un congélateur, d'un four, ou d'un lave
linge est déconseillé lorsque le constructeur
de ces appareils électroménagers ne la pas
formellement prévu.
F
Fig. 4
FO 2466
a) joint d'étanchéité
Fig. 6
Fig. 7
FO 2108
Fig. 5
FO 2489
A
A
cadre
640
520
Encastrement
580
510
TM 2092 - TM 3092
TM 2080 - TM 2082 - TM 3082
FO 2490
TM 2092 - TM 3092
TM 2080 - TM 2082
TM 3082
14
Fig. 12
Fig. 13
FO 0198
FO 2099
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
FO 2166 FO 0947
FO 0939
FO 0938
Dans un meuble
de cuisine avec porte
Le meuble destiné à recevoir la table de
cuisson devra être fabriqué de façon à ce que
le contact avec les parties métalliques
chaudes soit évité.
Reportez vous à la Fig. 8.
La tablette sous la table de cuisson doit être
aisément démontable pour avoir facilement
accès à l'appareil en cas de réparation.
Au-dessus d'un four
Pour les côtes d'encastrement reportez vous
aux Fig. 9 et 12. Prévoir deux supports pour
l'aération. Les figures 10 et 11 illustrent deux
solutions possibles.
Les raccordements électriques du four et de
la table doivent rester accessibles et être
effetués séparément.
Les meubles suspendus ou les hottes doivent
être installés à une hauteur minimale de 650
mm au-dessus de la table de cuisson (Figure
13).
a) Tablette amovible
b) Espace éventuel pour les raccordements
650 mm
470
30
591
380
140
30
20 min
80
a
b
120 cm
2
180 cm
2
360 cm
2
50 cm
2
550 min.
560 min.
Possibilités dencastrement
15
35674-0804 11/01 Grafiche MDM - Forlì
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ARTHUR MARTIN ELECTROLUX TM3082N Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à