Dometic TEC60, TEC60LPG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
FR
TEC60, TEC60LPG
53
Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service
et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au
nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
2 Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3 Groupe cible de cette notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
5 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
6 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
7 Description technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
8 Utilisation du générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
9 Nettoyage du générateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
10 Maintenance du générateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
11 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
12 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
13 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
14 Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 53 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Explication des symboles TEC60, TEC60LPG
54
1 Explication des symboles
!
!
A
I
2 Consignes de sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des influences mécaniques et des surtensions ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du
fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
Il décline notamment toute responsabilité pour tous les dommages consécutifs, en
particulier pour les dommages consécutifs à une panne du générateur.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, les consignes générales de sécurité sui-
vantes doivent être respectées afin d’éviter :
une décharge électrique,
un incendie,
des blessures.
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
ATTENTION !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
des blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages maté-
riels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 54 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Consignes de sécurité
55
2.1 Consignes générales de sécurité
!
AVERTISSEMENT !
Les appareils électriques ne sont pas des jouets pour enfants !
Les enfants ne peuvent pas estimer correctement les dangers éven-
tuels des appareils électriques. Ne laissez pas les enfants utiliser des
appareils électriques sans surveillance.
Ne laissez pas des personnes (enfants compris) incapables d’utiliser
l’appareil de manière sûre, en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales ou de leur manque d’expérience ou de connais-
sances, utiliser cet appareil sans surveillance.
Utilisez l'appareil conformément à l'usage pour lequel il a été conçu.
Ne procédez à aucune modification ni transformation de l'appareil !
L'installation, la maintenance et les réparations du générateur doivent
être effectuées uniquement par un personnel qualifié et parfaitement
informé des dangers relatifs à la manipulation des générateurs et des
règlements spécifiques. Toute réparation mal effectuée risquerait
d'entraîner de graves dangers. Si des réparations sont nécessaires,
adressez-vous à la succursale du fabricant de votre pays (adresses au
dos de la notice).
Les gaz d’échappement contiennent du monoxyde de carbone, un
gaz incolore et inodore, extrêmement toxique. Ne respirez pas les
gaz d’échappement. Ne faites pas tourner le moteur du générateur
dans un garage fermé ou dans une pièce sans fenêtres.
!
ATTENTION !
Le générateur doit uniquement être utilisé avec la trappe fermée.
Éloignez toutes les matières inflammables (essence, vernis,
détergents, etc.) qui se trouvent à proximité du générateur.
Veillez à ce qu'aucune pièce du générateur, susceptible de chauffer,
n'entre en contact avec les matières facilement inflammables.
N'alimentez le générateur en carburant que lorsqu'il est arrêté et dans
une pièce suffisamment aérée. L'essence et le gaz liquide sont forte-
ment inflammables et risquent d'exploser.
N'alimentez pas le générateur en carburant lorsque le moteur du véhi-
cule est en marche, si le réservoir se trouve à proximité du générateur.
Si de l'essence s'échappe, essuyez-la correctement et attendez que la
vapeur se soit dissipée avant d'allumer le moteur.
Ne touchez pas le générateur et les conduites avec les mains
humides.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 55 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Consignes de sécurité TEC60, TEC60LPG
56
Remplacez les fusibles ou thermocontacts par des pièces présentant
les mêmes caractéristiques techniques uniquement.
A
AVIS !
Ne remplissez pas de trop le réservoir à essence. Le goulot du réser-
voir ne doit pas contenir d'essence. Veillez à ce que le couvercle soit
bien fermé.
Lorsque des travaux de soudure doivent être effectués sur le véhicule,
débranchez tous les câbles menant au générateur ; dans le cas
contraire, l’électronique risque d’être endommagée.
2.2 Consignes de sécurité
!
AVERTISSEMENT !
Coupez l'alimentation électrique au cours de travaux sur l'appareil.
A
AVIS !
Faites fonctionner l'appareil uniquement si le boîtier et les conduites
sont intacts.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 56 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Groupe cible de cette notice
57
3 Groupe cible de cette notice
Ce manuel s'adresse à l'utilisateur du générateur.
4 Contenu de la livraison
TEC60
Désignation Numéro de produit
Générateur TEC60 9102900229
Relais de commutation pour la réalisation d’un raccordement
prioritaire
9102900148
Onduleur
Panneau de commande
Silencieux
Conduite de gaz d’échappement
Matériel de fixation pour le silencieux
Câble de raccordement
Matériel de fixation
Notice d'installation
Manuel d'utilisation
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 57 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Accessoires TEC60, TEC60LPG
58
TEC60LPG
5Accessoires
Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) :
Désignation Numéro de produit
Générateur TEC60LPG 9102900230
Relais de commutation pour la réalisation d’un raccordement
prioritaire
9102900148
Onduleur
Panneau de commande
Silencieux
Conduite de gaz d’échappement
Matériel de fixation pour le silencieux
Câble de raccordement
Matériel de fixation
Notice d'installation
Manuel d'utilisation
Désignation des pièces Numéro de produit
PR 250116, kit de joints externes 9102900244
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 58 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Usage conforme
59
6Usage conforme
Les générateurs TEC60 (numéro d'article 9102900229) et TEC60LPG (numéro
d'article 9102900230) sont conçus pour une utilisation dans les caravanes, cam-
pings-cars et véhicules commerciaux.
Le générateur n’est pas conçu pour une utilisation dans les bateaux.
Le générateur crée une tension alternative sinusoïdale pure de 230 V / 50 Hz à
laquelle les consommateurs d’énergie peuvent être reliés avec une charge continue
totale de :
TEC60: 6200 W
TEC60LPG: 6000 W
La qualité du courant est également adaptée aux consommateurs d’énergie de forte
sensibilité (p. ex. PC).
Le générateur peut charger une batterie de 12 V.
7 Description technique
Le générateur est composé des éléments principaux suivants (fig. 1, page 3) :
Générateur de courant avec aimants permanents (1)
Moteur à combustion (2)
Boîte de raccordement (3)
Onduleur (4)
Panneau de commande (5)
Le moteur à combustion (2) met en rotation le générateur de courant (1) raccordé, ce
dernier génère alors une tension alternative.
L'onduleur externe (4) transforme cette tension alternative en une tension stable de
230 V et 50 Hz, disponible sur les bornes du générateur. La douille pour le câble de
raccordement au panneau de commande se trouve au niveau de l'onduleur.
Les bornes de raccordement et le commutateur principal se trouvent au niveau de la
boîte de raccordement (3) située derrière la porte.
La commande est assurée depuis un panneau de commande (5).
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 59 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Description technique TEC60, TEC60LPG
60
Le générateur possède un chargeur de batterie intégré permettant de charger la bat-
terie raccordée.
Éléments de commande sur le générateur
La boîte de raccordement du générateur se trouve derrière le clapet.
Éléments de commande sur le panneau de commande
Le panneau de commande se trouve à l'intérieur du véhicule.
Pos. dans
fig. 2,
page 3
Description
1 Commutateur principal Met le générateur en fonction ou hors ser-
vice.
2 Protection thermique Se déclenche en cas de surchauffe de l'ondu-
leur (voir chapitre « Affichages à l'écran »,
page 64)
Pos. dans
fig. 3,
page 4
Description
1 Écran Affiche les messages d'état.
2 Interrupteur Marche / Arrêt
« P »
?
Active et désactive le panneau de commande
lorsque le commutateur principal se trouve
sur «I» ou «1».
Arrête le générateur en cas d'urgence.
3 Bouton vert « START/STOP » Démarre/arrête le générateur lorsque le pan-
neau de commande est activé et lorsque le
commutateur principal se trouve sur « I » ou
«1».
4 Uniquement TEC60 :
Indicateur du niveau
d'essence
S'allume lorsque l'essence est sur la réserve.
5 Indicateur du niveau d'huile S'allume lorsque le niveau d'huile dans le
moteur est trop faible.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 60 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Utilisation du générateur
61
Affichages à l'écran
8Utilisation du générateur
A
I
Pos. dans
fig. 3,
page 4
Description
6 Tension alternative Tension de sortie actuelle
7 Puissance de sortie perma-
nente
Puissance actuelle du consommateur d'éner-
gie raccordé
8 Heures de service Indique les heures de fonctionnement du
générateur
9 Tension continue Tension de charge de la batterie
10 Messages Message d'état du générateur (voir chapitre
« Affichages à l'écran », page 64)
AVIS !
Lors des 50 premières heures de service (phase de démarrage), ne sol-
licitez pas le générateur à plus de 70 % de la puissance de sortie perma-
nente maximale.
REMARQUE
La durée de vie du générateur peut ainsi être allongée et sa puissance
optimisée :
Après la phase de démarrage, sollicitez le générateur à une charge
maximale d'env. 75 % de la puissance continue maximale.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 61 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Utilisation du générateur TEC60, TEC60LPG
62
8.1 Remarques générales sur l'utilisation
!
Veuillez respecter les consignes suivantes :
Contrôlez le niveau d'huile avant chaque utilisation (chapitre « Contrôle du
niveau d'huile », page 67).
Même de petites surcharges entraînent, sur la durée, un arrêt du générateur.
Après son utilisation, laissez tournez le générateur quelques minutes sans
consommateur d'énergie avant de le couper.
Un freinage brusque, une accélération ou des déplacements en virage du véhi-
cule peuvent entraîner des problèmes dans le système de pompes du généra-
teur et par conséquent son arrêt non intentionnel.
Si vous n'utilisez pas le générateur pendant une longue période, démarrez-le au
moins tous les 30 jours et laissez-le tourner pendant 15 minutes au minimum.
8.2 Mise en service ou hors service du générateur
Le commutateur principal (fig. 2 1, page 3) sur la boîte de raccordement permet
d'activer et de désactiver le générateur.
8.3 Mise en marche / à l'arrêt du panneau de commande
L'interrupteur Marche/Arrêt (fig. 3 2, page 4) sur le panneau de commande per-
met de mettre ce dernier en marche et à l'arrêt.
Activez le panneau de commande à l'aide de l'interrupteur Marche/Arrêt.
L'écran affiche :
GEN OFF.
L'écran se coupe automatiquement au bout de 5 min si l'interrupteur de démar-
rage n'a pas été actionné au cours de cette période.
En actionnant l'interrupteur de démarrage, l'écran peut être redémarré.
Le générateur peut alors démarrer.
ATTENTION ! Risque de blessures !
Ne glissez ni les doigts, ni un quelconque objet dans les buses de venti-
lation ou la grille d'aspiration.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 62 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Utilisation du générateur
63
8.4 Démarrage du générateur
Le générateur peut uniquement être démarré lorsqu'il est opérationnel (mis en
marche) et lorsque le panneau de commande est activé.
I
Démarrez le générateur à l'aide de l'interrupteur de démarrage (fig. 3 3,
page 4).
8.5 Arrêt du générateur
Arrêtez le générateur à l'aide de l'interrupteur vert MARCHE/ARRÊT (fig. 3 3,
page 4).
L'onduleur s'arrête immédiatement. Le générateur continue de fonctionner pen-
dant 30 secondes afin de refroidir le générateur, puis le générateur s'arrête lui
aussi.
A
REMARQUE
Lorsque le générateur est encore chaud, appuyez brièvement sur l'inter-
rupteur de démarrage pour le démarrer, s'il est froid appuyez plus lon-
guement.
AVIS !
Arrêtez toujours le générateur avec la touche verte « START/STOP » afin
d'éviter des dommages du générateur.
Arrêtez le fonctionnement générateur au niveau du commutateur princi-
pal rouge uniquement en cas d'urgence.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 63 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Utilisation du générateur TEC60, TEC60LPG
64
8.6 Affichages à l'écran
Message à l'écran
Description
Comportement du généra-
teur
Mesures
LOW BATTERY
La tension de la batterie est tom-
bée sous la valeur minimale
requise pour les tentatives de
démarrage (9 V).
Le générateur ne réagit pas. Charger la batterie.
Check OIL Level
Le générateur continue de tour-
ner.
Faire l'appoint en huile (voir cha-
pitre « Contrôle du niveau
d'huile », page 67).
OIL CHANGE
Le compteur d'heures de service
a atteint la valeur indiquée pour
la vidange de l'huile moteur.
Le générateur continue de tour-
ner.
Vidanger l'huile (voir chapitre
« Vidange d'huile », page 70),
puis confirmer le message en
maintenant l'interrupteur
«START/
STOP » enfoncé. Redémarrer le
générateur en maintenant tou-
jours l'interrupteur
«START/STO enfoncé.
Uniquement TEC60 :
NO FUEL
Le réservoir d'essence est sur la
réserve.
Le générateur continue de tour-
ner.
Faire l'appoint.
OIL ALERT
Huile moteur manquante.
Le générateur s'arrête. Faire l'appoint en huile (voir cha-
pitre « Contrôle du niveau
d'huile », page 67).
GENERATOR ALERT!
Message d'alarme général
Exemple : L'anneau de contrôle
du papillon d'obturation du car-
burateur (moteur pas à pas) est
défectueux.
Le générateur s'arrête. Contrôler le système à l'aide du
tableau Pannes, origines et solu-
tions.
Si le problème persiste, adres-
sez-vous à la succursale du fabri-
cant de votre pays (adresses au
dos de la notice).
OVERLOAD!
Les consommateurs d'énergie
génèrent une surcharge au
niveau de la sortie.
L'onduleur se coupe, plus
aucune tension n'est dispo-
nible, toutefois le moteur conti-
nue de tourner jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
Réduisez la charge raccordée et
redémarrez le générateur.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 64 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Utilisation du générateur
65
SHORT CIRCUIT
Les consommateurs d'énergie
génèrent un court-circuit au
niveau de la sortie.
L'onduleur se coupe, plus
aucune tension n'est dispo-
nible, toutefois le moteur conti-
nue de tourner jusqu'à ce qu'il
s'arrête.
Contrôler l'état des consomma-
teurs d'énergie raccordés puis
redémarrer le générateur.
OVER TEMPERATURE
Surchauffe
L'onduleur se coupe, plus
aucune tension n'est dispo-
nible, toutefois le moteur conti-
nue de tourner pour refroidir le
générateur.
Laisser refroidir le générateur,
attendre quelques minutes puis
redémarrer le générateur.
LOW POWER ENGINE
Panne de la tension d'alimenta-
tion de l'onduleur.
Le générateur s'arrête. Réduisez la charge raccordée et
redémarrez le générateur.
Overspeed
Régime trop élevé
Le générateur s'arrête. Redémarrer le générateur. Si le
problème persiste, adressez-
vous à la succursale du fabricant
de votre pays (adresses au dos
de la notice).
Start failed
Exemple : pas d'essence, tem-
pératures froides, bougies
d'allumage défectueuses, filtre à
air sali
Le générateur est coupé. Redémarrer le générateur.
GEN CAL
Message apparaissant lors du
démarrage du générateur ; il
indique la phase de calibrage
associée à chaque démarrage.
Le générateur ne délivre plus de
tension.
Le générateur tourne mais ne
délivre plus de tension.
Attendre un instant.
GEN WAIT
Message apparaissant lors de la
pause entre deux tentatives de
démarrage.
Le générateur est coupé. Attendre que le message dispa-
raisse puis refaire une tentative
de démarrage.
GEN ON
Fonctionnement normal du
générateur.
Fonctionnement normal
GEN OFF
Le générateur s'arrête et peut
être démarré
Message à l'écran
Description
Comportement du généra-
teur
Mesures
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 65 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Utilisation du générateur TEC60, TEC60LPG
66
Inverter lost comm
Le générateur s'arrête. Contrôler le système à l'aide du
tableau Pannes, origines et solu-
tions.
Si le problème persiste, adres-
sez-vous à la succursale du fabri-
cant de votre pays (adresses au
dos de la notice).
Engine lost comm
Le générateur s'arrête. Contrôler le système à l'aide du
tableau Pannes, origines et solu-
tions.
Si le problème persiste, adres-
sez-vous à la succursale du fabri-
cant de votre pays (adresses au
dos de la notice).
Inverter failed
Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du
fabricant de votre pays (adresses
au dos de la notice).
Eng. Param. Error
Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du
fabricant de votre pays (adresses
au dos de la notice).
Inv. Param. Error
Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du
fabricant de votre pays (adresses
au dos de la notice).
Software Error
Le générateur s'arrête. Adressez-vous à la succursale du
fabricant de votre pays (adresses
au dos de la notice).
Message à l'écran
Description
Comportement du généra-
teur
Mesures
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 66 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Utilisation du générateur
67
8.7 Contrôle du niveau d'huile
!
I
Contrôlez le niveau d'huile avant chaque utilisation. Procédez comme suit :
Ouvrez la trappe du générateur.
Coupez le générateur avec le commutateur principal (fig. 4 1, page 4).
Coupez la connexion vers le pôle positif de la batterie d'alimentation.
Retirez la jauge (fig. 4 2, page 4) de la tubulure de remplissage (fig. 4 3,
page 4).
Essuyez la jauge (fig. 4 2, page 4) avec un chiffon.
Insérez complètement la jauge (fig. 4 2, page 4) dans la tubulure de remplis-
sage (fig. 4 3, page 4).
Retirez la jauge (fig. 4 2, page 4) de la tubulure de remplissage.
Contrôlez si le niveau d'huile se trouve entre la rainure (niveau maximal) et la
pointe de la jauge.
Si ce n'est pas le cas, faites l'appoint en huile.
Insérez complètement la jauge (fig. 4 2, page 4) dans la tubulure de remplis-
sage (fig. 4 3, page 4).
Veiller à ce que le niveau d'huile ne dépasse pas le niveau de remplissage maxi-
mal.
Reliez le générateur au pôle positif de la batterie d'alimentation.
Mettez le générateur en marche avec le commutateur principal (fig. 4 1,
page 4).
Fermez la trappe du générateur.
ATTENTION !
L'huile chaude peut entraîner des brûlures.
Contrôlez le niveau d'huile uniquement lorsque le générateur est
coupé.
REMARQUE
Le générateur doit être installé à l'horizontale.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 67 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Nettoyage du générateur TEC60, TEC60LPG
68
9 Nettoyage du générateur
A
Nettoyez de temps à autre le boîtier du générateur avec un chiffon humide.
Éliminez régulièrement les impuretés des orifices de ventilation du générateur.
Veillez à ne pas endommager les lamelles du générateur.
10 Maintenance du générateur
I
10.1 Tableau de maintenance
!
I
AVIS ! Risques d'endommagement !
Ne nettoyez pas le générateur avec un nettoyeur haute pression.
Toute infiltration d'eau peut endommager le générateur.
N’utilisez aucun objet coupant ou dur, ni de détergents pour le net-
toyage. Cela pourrait endommager le générateur.
Pour nettoyer le générateur, utilisez uniquement de l'eau et un
détergent doux. N'utilisez en aucun cas de l'essence, du diesel ou
un solvant.
REMARQUE
Retrouvez votre partenaire Dometic sur internet :
http://service-location.dometic.com
AVERTISSEMENT !
Confiez toutes les opérations de maintenance à un personnel qualifié et
parfaitement informé des directives en vigueur. Tout travail de mainte-
nance mal effectué risquerait d'entraîner de graves dangers.
REMARQUE
Faites réaliser les opérations de maintenance indiquées ci-dessous dans
les intervalles de temps indiqués ou après les heures de fonctionnement
spécifiées, selon l'événement arrivant en premier.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 68 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Maintenance du générateur
69
10.2 Préparation des opérations de maintenance
!
Ouvrez la trappe du générateur.
Coupez le générateur avec le commutateur principal (fig. 2 1, page 3).
Coupez la connexion vers le pôle positif de la batterie d'alimentation.
Le générateur peut être extrait pour les opérations de maintenance (fig. 5, page 5)
:
!
Desserrez les vis de fixation (1).
Tirez la plaque de support (2) avec le générateur en dehors du boîtier (3).
Intervalle Contrôle / maintenance
Au cours du pre-
mier mois ou
après 20 heures
Vidangez l'huile.
Faites entretenir le filtre à air (chapitre « Entretien du filtre à air »,
page 71).
Tous les 3 mois
ou après 50
heures.
Faites entretenir le filtre à air (chapitre « Entretien du filtre à air »,
page 71).
Tous les 6 mois
ou après 100
heures.
Vidangez l'huile.
Faites entretenir la bougie d'allumage (chapitre « Entretien de la
bougie d'allumage », page 72).
Une fois par an ou
toutes les
300 heures
Faites entretenir les soupapes.
Faites entretenir le réservoir à essence (uniquement TEC60) et le
filtre à carburant.
Faites entretenir l'amortisseur de vibrations.
Tous les 2 ans Faites procéder à la maintenance de conduites d'essence (TEC60)
ou de gaz (TEC60LPG).
ATTENTION !
À noter lors de chaque opération de maintenance :
Le générateur ne doit pas être en cours de fonctionnement.
Toutes les pièces doivent être refroidies.
AVERTISSEMENT !
La plaque de support du générateur est très lourde (> 70 kg) et risque
de tomber du boîtier si elle est trop tirée.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 69 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Maintenance du générateur TEC60, TEC60LPG
70
10.3 Fin des opérations de maintenance
Reliez le générateur au pôle positif de la batterie d'alimentation.
Mettez le générateur en marche avec le commutateur principal (fig. 4 1,
page 4).
Fermez la trappe du générateur.
10.4 Vidange d'huile
!
A
Vous pouvez utiliser les huiles suivantes :
Huile de classe SAE 5W-30 (utilisation possible sous toutes les températures).
Huile de viscosité monocouche.
Sélectionnez la bonne viscosité en fonction de la température moyenne du lieu.
Pour vidanger l'huile :
laissez tourner le générateur à chaud pendant trois à cinq minutes afin que l'huile
devienne plus liquide et s'écoule plus rapidement et complètement.
Placez un récipient approprié sous la vis de vidange (fig. 6 1, page 5).
Retirez le bâtonnet de mesure de l'huile.
Retirez la vis de vidange (fig. 6 1, page 5).
L'huile s'écoule alors.
Versez la nouvelle huile dans la tubulure.
Quantité d'huile : 1,1 l.
ATTENTION !
L'huile chaude peut entraîner des brûlures.
AVIS !
Remettez impérativement l'ancienne huile à une entreprise spécialisée
dans le recyclage ou la récupération et respectez les consignes de pré-
vention de l'environnement en vigueur dans le pays concerné.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 70 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
TEC60, TEC60LPG Maintenance du générateur
71
10.5 Entretien du filtre à air
!
A
I
Préparez les opérations de maintenance et retirez légèrement le générateur du
boîtier : voir chapitre « Préparation des opérations de maintenance », page 69.
Retirez les vis (fig. 7 1, page 5)) et le cache du filtre (fig. 7 2, page 5)).
Retirez la vis (fig. 7 3, page 5)).
Retirez le filtre à air (fig. 7 4, page 5).
Le filtre à air est constitué de deux éléments : un filtre à mousse et un filtre à
papier.
Contrôlez scrupuleusement l'état des deux éléments filtrants. Remplacez les élé-
ments filtrants endommagés.
Nettoyez les éléments filtrants intacts : voir les paragraphes suivants.
Terminez les opérations de maintenance : voir chapitre « Fin des opérations de
maintenance », page 70.
AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion !
N'utilisez pas de gazole ou de solution dont le point de vaporisation est
bas pour nettoyer le filtre à air. Ces derniers risquent de s'enflammer et
d'exploser.
AVIS !
Ne laissez pas le moteur tourner sans filtre à air. Le moteur s'userait alors
rapidement.
REMARQUE
Lorsque le filtre à air est encrassé, le flux d'air vers le carburateur est
réduit. Afin que le carburateur fonctionne correctement, l'état du filtre à
air doit être contrôlé régulièrement. Contrôlez-le encore plus fréquem-
ment lorsque le générateur est utilisé dans des espaces particulièrement
poussiéreux.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 71 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
FR
Maintenance du générateur TEC60, TEC60LPG
72
Nettoyage du filtre à mousse
Lavez la mousse avec une solution savonneuse et rincez-la soigneusement.
Laissez sécher la mousse complètement.
Imbibez la mousse d'huile de moteur propre.
Pressez-la pour éliminer le surplus d'huile.
Nettoyage du filtre à papier
Nettoyez le papier en donnant plusieurs petits coups sur les dépôts de saletés ou
soufflez de l'air comprimé sur le filtre, de l'intérieur vers l'extérieur.
Ne brossez pas le papier, la poussière risquerait de pénétrer dans les fibres du
filtre à papier.
S'il est fortement encrassé, remplacez le filtre à papier.
10.6 Entretien de la bougie d'allumage
A
Préparez les opérations de maintenance : voir chapitre « Préparation des opéra-
tions de maintenance », page 69.
Retirez le connecteur de la bougie.
Utilisez une clé pour bougie d'allumage pour retirer celle-ci.
Procédez à un contrôle visuel de la bougie.
Lorsque la bougie est usagée ou lorsque l'isolant est endommagé ou coupé,
remplacez la bougie.
Si la bougie est uniquement encrassée, nettoyez-la avec une brosse métallique.
Mesurez la distance entre les électrodes à l'aide d'un gabarit (fig. 8, page 7).
Elle doit être de 0,7 – 0,8 mm et peut être rectifiée en coudant l'électrode.
Vérifiez si le joint de la bougie est intact.
Si oui, vissez la bougie à la main afin de ne pas endommager le filetage.
AVIS !
Serrez avec soin la bougie d'allumage. Une bougie d'allumage mal
serrée peut devenir très chaude et endommager le moteur.
Utilisez exclusivement des bougies d'allumage de même valeur.
Lors de la mise en place d'une nouvelle bougie, serrez-la d'1/2 tour
une fois qu'elle repose sur la rondelle. En cas d'utilisation de bougies
déjà utilisées, 1/8 ou 1/4 de tour suffit.
TEC60-TEC60LPG-O-16s.book Seite 72 Donnerstag, 14. Juli 2016 7:05 19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364

Dometic TEC60, TEC60LPG Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi