Garmin GLO2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

August 2018 190-02468-91_0A Printed in Taiwan
GLO
2 GLONASS and GPS Sensor Instructions �����������������������������������������������������������2
Instructions pour le capteur GLONASS et GPS GLO
2 �������������������������������������������������7
Istruzioni del sensore GLO
2 GLONASS e GPS ���������������������������������������������������������� 13
GLO
2-GLONASS- und GPS-Sensor – Anweisungen �������������������������������������������������18
Instrucciones del sensor de GPS y GLONASS GLO
2 ������������������������������������������������23
Instruções do GLO
2 GLONASS e do Sensor GPS ����������������������������������������������������� 28
Instructies voor GLO
2 GLONASS en GPS-sensor �����������������������������������������������������33
Vejledning til GLO
2 GLONASS og GPS-sensor ����������������������������������������������������������38
GLO
2- GLONASS- ja GPS-antureiden ohjeet �������������������������������������������������������������42
Instruksjoner for GLO
2 GLONASS- og GPS-sensor ��������������������������������������������������� 47
GLO
2 GLONASS- och GPS-sensorinstruktioner ��������������������������������������������������������51
Instrukcja obsługi czujnika GLO
2 GLONASS i GPS ���������������������������������������������������56
Инструкция по эксплуатации датчика GLO
2 для систем ГЛОНАСС и GPS ���������� 61
2
GLO
2 GLONASS and
GPS Sensor Instructions
Installing the Battery
WARNING
This product contains a lithium-ion battery
See page 5 for important battery safety
information�
1
With your thumbnail, slide the battery
cover release tab
2
Remove the battery cover
3
Locate the metal contacts on the end
of the lithium-ion battery
4
Insert the battery so the metal
contacts on the battery align with
the metal contacts inside the battery
compartment�
5
Press the battery down into place�
6
Insert the battery cover into the
notches and press down�
The release tab locks the cover in
place�
Replacement Battery
You can purchase a replacement battery
(010-10840-00) at http://buy�garmin�com�
Charging the Battery
You can use the sensor while you are
charging it�
1
Plug the small end of the power cable
into the mini-USB connector on the
end of the sensor
2
Plug the other end of the power cable
into an appropriate source of power for
the cable type�
It takes about three hours to charge the
batteryA fully charged battery lasts about
13 hours�
NOTE: If the battery has not been charged
for a long period of time, remove the
battery, connect the cable to the device
and a power source, and then replace the
battery� The battery will charge as usual�
3
Pairing the Sensor
1
Hold to turn on the sensor
2
Turn on the other device and enable
the Bluetooth component�
You can refer to the device’s
documentation for specic instructions
about enabling Bluetooth wireless
technology
3
Bring the sensor within 30 feet (10
meters) of the mobile device�
4
Using the mobile device, pair the
sensor with the mobile device�
The blue LED is solid blue when the
sensor is connected to the other device�
If the sensor has not established a
Bluetooth connection for several minutes,
it turns off automatically
Bluetooth LED
LED Description
Slow ashing
blue
Searching for mobile devices
Rapid ashing
blue
Pairing
Solid blue Connected to mobile device
Status LED
LED Description
Slow ashing orange Charging
Solid orange Battery charged,
power connected�
Orange off Battery charged,
power disconnected�
Rapid ashing orange Low battery
Alternating orange
and green
Faulty battery or
system error
Flashing green Searching for GPS
satellites
Solid green GPS satellite x
Acquiring Satellite Signals
1
Verify that the blue LED on the sensor
is solid blue, indicating a wireless
connection�
2
Place the sensor where it has a clear
view of the sky
Acquiring satellite signals may take a
few minutes. The Status LED ashes
green while searching for satellites and
establishing your location� The Status LED
is solid green when it has established a x
on your location�
4
Using the Portable Friction
Mount
The portable friction mount comes in
some GLO packages and is available as
an optional accessory
1
Wipe the mounting surface and the
back of the mount with a wet cloth to
remove dust and debris�
2
Insert the sensor in the mount so the
LEDs face up and the mini-USB port is
accessible�
3
Place on a at surface.
Periodically, you should wipe the surface
and the mount with a wet cloth to remove
dust and debris to help prevent the mount
from sliding�
Registering the Device
Go to garmin.com/express.
Keep the original sales receipt, or a
photocopy, in a safe place�
Specications
Case: Rugged, but not water-resistant
Power Supply: Rechargeable lithium-ion
battery, 13 hours (typical use)
Update Rate: 10 Hz, but not all mobile
devices support a 10 Hz update rate�
Vehicle Power Cable* Input Voltage:
12–28 Vdc (*available in some packages)
Operating Temperature: -4°F to 140°F
(-20°C to 60°C)
Charging Temperature: 32°F to 113°F
(0°C to 45°C)
Short-Term (1 month) Storage
Temperature: -4°F to 122°F (-20°C to
50°C)
Long-Term (1 year) Storage
Temperature: -4°F to 68°F (-20°C to
20°C)
Important Safety and Product
Information
WARNING
Installation Warnings
When installing the device in a vehicle,
place the device securely so it does not
obstruct the driver’s view of the road
or
interfere with vehicle operating controls,
such as the steering wheel, foot pedals,
or transmission levers� Do not place
unsecured on the vehicle dashboard
5
� Do not place the device in front of or
above any airbag
Battery Warnings
If these guidelines are not followed, the
battery may experience a shortened life
span or may present a risk of damage to
the sensor, re, chemical burn, electrolyte
leak, and/or injury
Do not leave the sensor exposed to a
heat source or in a high temperature
location, such as in the sun in an
unattended vehicle� To prevent the
possibility of damage, remove the
device from the vehicle or store it out
of direct sunlight, such as in the glove
box.
Do not use a sharp object to remove
the battery
Do not disassemble, puncture,
incinerate, or damage the battery
Keep the battery away from children�
If using an external battery charger,
only use the Garmin accessory
approved for your product�
Only replace the battery with the
correct replacement battery� Using
another battery presents a risk of
re or explosion. To purchase a
replacement battery, see your Garmin
dealer or the Garmin website�
When storing the device for an
extended time, store within the
following temperature range: from -4°F
to 68°F (-20°C to 20°C)�
Do not operate the device outside of
the following temperature range: from
-4°F to 140°F (-20°C to 60°C)�
Contact your local waste disposal
department to dispose of the device/
battery in accordance with applicable
local laws and regulations�
Navigation Warnings
Use this sensor only as a navigational aid�
Do not attempt to use the sensor for any
purpose requiring precise measurement
of direction, distance, location, or
topography� This product should not be
6
used to determine ground proximity for
aircraft navigation�
Product Environmental Programs
Information about Garmin’s product
recycling program and WEEE, RoHS,
REACH, and other compliance programs
can be found at www�garmin�com
/aboutGarmin/environment�
Declaration of Conformity
Hereby, Garmin declares that this product
is in compliance with the Directive
2014/53/EU. The full text of the EU
declaration of conformity is available at
the following internet address:
www�garmin�com/compliance�
FCC Compliance
This device complies with part 15 of the
FCC Rules� Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation�
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC rules� These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in
a residential installation� This equipment
generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and may cause harmful
interference to radio communications if
not installed and used in accordance with
the instructions� However, there is no
guarantee that interference will not occur
in a particular installation� If this equipment
does cause harmful interference to radio
or television reception, which can be
determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving
antenna�
Increase the separation between the
equipment and the receiver
Connect the equipment into an outlet
that is on a different circuit from the
GPS unit�
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help�
7
This product does not contain any user-
serviceable parts� Repairs should only be
made by an authorized service center
Unauthorized repairs or modications
could result in permanent damage to the
equipment, and void your warranty and
your authority to operate this device under
Part 15 regulations�
Industry Canada Compliance
Category I radiocommunication devices
comply with Industry Canada Standard
RSS-210� Category II radiocommunication
devices comply with Industry Canada
Standard RSS-310� This device complies
with Industry Canada license-exempt RSS
standard(s)� Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device
may not cause interference, and (2) this
device must accept any interference,
including interference that may cause
undesired operation of the device�
Limited Warranty
Garmin’s standard limited warranty applies
to this accessory� For more information,
go to www�garmin�com/support/warranty
�html�
Instructions pour le
capteur GLONASS et
GPS GLO
2
Mise en place de la batterie
AVERTISSEMENT
Ce produit contient une batterie lithium-
ion� Reportez-vous à la page 11 pour
consulter les informations importantes sur
la batterie�
1
Avec l'ongle du pouce, faites coulisser
le couvercle de la batterie
2
Retirez le couvercle de la batterie
3
Localisez les contacts métalliques à
l'extrémité de la batterie lithium-ion.
8
4
Insérez la batterie de sorte que ses
contacts métalliques soient alignés sur
ceux gurant dans son compartiment.
5
Appuyez sur la batterie pour la mettre
en place�
6
Insérez le couvercle de la batterie
dans les encoches et appuyez�
La patte de dégagement garde le
couvercle bien en place�
Remplacement de la batterie
Vous pouvez acheter une batterie de
rechange (010-10840-00) sur http://buy
�garmin�com�
Chargement de la batterie
Vous pouvez continuer à utiliser le capteur
pendant le chargement�
1
Branchez la petite extrémité du câble
d'alimentation dans le connecteur
mini-USB à l'extrémité du capteur.
2
Branchez l'autre extrémité du
câble d'alimentation à une source
d'alimentation adaptée au type de
câble.
Le chargement de la batterie dure environ
trois heures� Une batterie entièrement
chargée a une autonomie d'environ
13 heures�
REMARQUE : si la batterie n'a pas été
chargée depuis longtemps, retirez la
batterie, branchez le câble à l'appareil et à
une source d'alimentation, puis replacer la
batterie� Le chargement de la batterie se
déroulera normalement�
Couplage du capteur
1
Maintenez la touche enfoncée pour
mettre le capteur sous tension�
2
Allumez l'autre appareil et activez la
fonction Bluetooth�
Reportez-vous à la documentation de
votre appareil pour savoir comment
procéder pour activer la technologie
sans l Bluetooth.
3
Eloignez le capteur à 10 mètres
(30 pieds) de l'appareil portable�
4
A l'aide de l'appareil portable, couplez
le capteur à l'appareil portable�
Le voyant bleu devient xe lorsque le
capteur est connecté à l'autre appareil�
Si le capteur ne parvient pas à établir la
connexion Bluetooth au bout de plusieurs
minutes, il s'éteint automatiquement�
9
Voyant Bluetooth
Voyant Description
Bleu - clignotement
lent
Recherche d'un
appareil portable
Bleu - clignotement
rapide
Couplage
Bleu - xe Connecté à un appareil
portable
Voyant DEL d'état
Voyant Description
Orange - clignotement
lent
Chargement
Orange - xe Batterie chargée,
branchée à
l'alimentation�
Orange - éteint Batterie chargée,
alimentation coupée�
Orange - clignotement
rapide
Batterie faible
Orange et vert -
alternés
Batterie défectueuse
ou erreur système
Vert - clignotement Recherche des
satellites GPS
Vert - xe Satellites GPS
localisés
Acquisition des signaux
satellites
1
Vériez que le voyant bleu du capteur
est xe, ce qui indique une connexion
sans l.
2
Placez le capteur à un endroit offrant
une vue dégagée sur le ciel�
L'acquisition de signaux satellites peut
prendre quelques minutes� Le voyant DEL
d'état vert clignote lors de la recherche
des satellites et de l'établissement de
votre position� Le voyant DEL d'état vert
est xe lorsque la connexion est établie
pour votre position�
Utilisation du support
portable antidérapant
Ce support portable antidérapant est
fourni avec certains appareils GLO et peut
être acheté séparément�
1
Nettoyez la surface de montage et
l'arrière du support avec un chiffon
humide pour éliminer la poussière et
les saletés�
2
Insérez le capteur dans le support : les
voyants doivent se trouver en haut et
le port mini-USB doit rester accessible�
10
3
Placez-le sur une surface plane�
Il est conseillé de nettoyer de temps en
temps la surface de montage et le support
à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer
la poussière et les saletés et empêcher le
support de glisser
Enregistrement de l'appareil
Rendez-vous sur le site
garmin.com/express.
Conservez en lieu sûr l'original de la
facture ou une photocopie�
Caractéristiques techniques
Boîtier : robuste, mais pas étanche
Alimentation : batterie lithium-ion
rechargeable, 13 heures (utilisation
standard)
Taux de mise à jour : 10 Hz, mais tous
les appareils ne prennent pas en charge
un taux de mise à jour de 10 Hz.
Tension d'entrée du câble allume-
cigare* : 12–28 V c�c� (*fourni avec
certains appareils)
Température de fonctionnement : de
-20 °C à 60 °C (-4 °F à 140 °F)
Température de chargement : de 0 °C à
45 °C (32 °F à 113 °F)
Température de stockage de courte
durée (1 mois) : de -20 °C à 50 °C (-4 °F
à 122 °F)
Température de stockage de longue
durée (1 an) : de -20 °C à 20 °C (-4 °F
à 68 °F)
Informations importantes sur
le produit et la sécurité
AVERTISSEMENT
Avertissements d'installation
Lors de l'installation de l'appareil sur un
véhicule, placez-le avec soin de telle sorte
qu'il n'obstrue pas le champ de vision du
conducteur
et qu'il ne gêne pas les
commandes du véhicule telles que le
volant, les pédales ou les leviers de
transmission� Ne posez pas le support sur
le tableau de bord
du véhicule sans le
xer. Ne placez pas l'appareil devant ou
au-dessus d'un airbag
11
Avertissements relatifs à la batterie
Le non-respect de ces consignes peut
causer une diminution de la durée de vie
de la batterie, endommager le capteur ou
présenter un risque d'incendie, de brûlure
chimique, de fuite d'électrolyte et/ou de
blessure�
Ne laissez pas le capteur à proximité
d'une source de chaleur ou dans un
lieu où la température est très élevée,
par exemple dans un véhicule sans
surveillance stationné en plein soleil�
Pour éviter tout dommage, sortez
l'appareil de votre véhicule ou placez-
le à l'abri du soleil, par exemple dans
la boîte à gants�
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer
la batterie�
Ne démontez pas la batterie, ne la
percez pas, ne l'endommagez pas et
ne l'exposez pas aux ammes.
Gardez la batterie hors de portée des
enfants�
Si vous utilisez un chargeur de
batterie externe, utilisez uniquement
l'accessoire Garmin adapté à votre
produit�
Remplacez toujours la batterie par une
batterie neuve adéquate� L'utilisation
d'une autre batterie peut présenter
un risque d'incendie ou d'explosion.
Pour vous procurer une batterie de
rechange, contactez votre revendeur
Garmin ou visitez le site Web de
Garmin�
Si vous devez ranger l'appareil pour
une période prolongée, assurez-vous
que la température ambiante du lieu
de conservation est toujours comprise
entre -20 °C et 20 °C (-4 °F et 68 °F)�
N'utilisez pas l'appareil si la
température n'est pas comprise entre
-20 °C et 60 °C (-4 °F et 140 °F)�
Contactez la déchetterie locale
pour plus d'informations sur la
mise au rebut de l'appareil ou de la
batterie dans le respect des lois et
réglementations locales applicables�
12
Avertissements relatifs à la
navigation
Le capteur doit être utilisé uniquement
comme une aide à la navigation� Ne
tentez pas d'utiliser le capteur à des
ns exigeant une mesure précise de
l'orientation, de la distance, de la position
ou de la topographie� Ce produit ne
doit pas être utilisé par les pilotes pour
déterminer la proximité du sol d'un avion.
Programmes environnementaux
Des informations relatives au programme
Garmin de recyclage des produits
ainsi qu'aux directives DEEE et RoHS,
à la réglementation REACH et aux
autres programmes de conformité sont
disponibles à l'adresse www�garmin�com
/aboutGarmin/environment�
Déclaration de conformité
Par la présente, Garmin déclare que
son produit est conforme à la Directive
2014/53/EU. Le texte de la déclaration de
conformité UE dans sa version intégrale
est disponible sur la page Web suivante :
www�garmin�com/compliance�
Conformité aux normes d’Industrie
Canada
Les appareils de radiocommunication
de catégorie I sont conformes à la
norme RSS-210 d’Industrie Canada�
Les appareils de radiocommunication
de catégorie II sont conformes à la
norme RSS-310 d’Industrie Canada�
Cet appareil est conforme aux normes
RSS sans licence d’Industrie Canada�
Son fonctionnement est soumis aux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne
doit pas causer d’interférences et (2) doit
accepter toute interférence, y compris
les interférences pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable de l’appareil�
Garantie limitée
La garantie limitée standard de Garmin
s'applique à cet accessoire� Pour plus
d'informations, rendez-vous sur le site
www�garmin�com/support/warranty�html�
13
Istruzioni del sensore
GLO
2 GLONASS e GPS
Installazione della batteria
ATTENZIONE
Questo prodotto è dotato di una batteria
agli ioni di litio� Vedere pagina 17 per
informazioni importanti sulla sicurezza
della batteria�
1
Con l'unghia del pollice far scorrere la
linguetta di rilascio del coperchio della
batteria
2
Rimuovere il coperchio della batteria
3
Individuare i contatti metallici
all'estremità della batteria agli ioni di
litio�
4
Inserire la batteria allineando i
contatti metallici a quelli presenti
all'interno del vano�
5
Premere verso il basso la batteria per
posizionarla�
6
Inserire il coperchio della batteria nelle
scanalature e premere verso il basso�
La linguetta di rilascio blocca il
coperchio in posizione�
Batteria di ricambio
È possibile acquistare una batteria di
ricambio (010-10840-00) all'indirizzo
http://buy�garmin�com�
Carica della batteria
Il sensore può essere utilizzato anche
durante la ricarica�
1
Inserire l'estremità più piccola del cavo
di alimentazione nel connettore mini-
USB all'estremità del sensore�
2
Inserire l'altra estremità del cavo di
alimentazione in una sorgente di
alimentazione appropriata per il tipo
di cavo�
14
Sono necessarie circa tre ore per caricare
la batteria� Una batteria completamente
carica ha una durata di circa 13 ore�
NOTA: se la batteria non è stata ricaricata
per un periodo di tempo prolungato,
rimuoverla, collegare il cavo al dispositivo
e a una sorgente di alimentazione, quindi
sostituire la batteria� La batteria verrà
ricaricata come di consueto�
Associazione del sensore
1
Tenere premuto per accendere il
sensore�
2
Accendere l'altro dispositivo e attivare
il Bluetooth�
È possibile fare riferimento alla
documentazione del dispositivo per
istruzioni speciche sull'attivazione del
Vivavoce Bluetooth�
3
Posizionare il sensore entro una
distanza di 10 metri (30 piedi) dal
dispositivo mobile�
4
Utilizzando il dispositivo mobile,
associare il sensore al dispositivo�
Quando il sensore si collega all'altro
dispositivo, il LED blu si accende�
Se il sensore non riesce a stabilire una
connessione Bluetooth per alcuni minuti,
si spegne automaticamente�
LED Bluetooth
LED Descrizione
Blu con
lampeggìo lento
Ricerca di dispositivi mobili
Blu con
lampeggìo
rapido
Associazione
Blu sso Collegato a un dispositivo
mobile
LED di stato
LED Descrizione
Arancione con
lampeggìo lento
Ricarica
Arancione sso Batteria carica,
alimentazione collegata�
Arancione spento Batteria carica,
alimentazione
scollegata�
Arancione con
lampeggìo rapido
Livello batteria basso
Arancione e verde
alternati
Batteria guasta o errore
di sistema
Verde lampeggiante Ricerca di satelliti GPS
15
Verde sso Posizione satelliti GPS
Acquisizione del segnale
satellitare
1
Vericare che il LED blu del sensore
sia sso, ad indicare la connessione
wireless�
2
Posizionare il sensore in una
posizione con una vista libera del
cielo�
L'acquisizione del segnale satellitare può
richiedere alcuni minuti� Il LED di stato
comincia a lampeggiare in verde durante
la ricerca dei satelliti e il rilevamento della
posizione� Il LED di stato diventa verde
sso una volta rilevata la posizione.
Utilizzo del supporto
antiscivolo portatile
Il supporto antiscivolo portatile viene
fornito in dotazione con alcuni pacchetti
GLO ed è disponibile come accessorio
opzionale�
1
Pulire la supercie di montaggio e
il retro del supporto con un panno
inumidito per rimuovere polvere e
detriti�
2
Inserire il sensore nel supporto
in modo che i LED siano rivolti
verso l'alto e la porta mini-USB sia
accessibile�
3
Posizionarlo su una supercie piana.
Pulire periodicamente la supercie e
il supporto con un panno inumidito in
modo da rimuovere polvere e detriti che
possono far scivolare il supporto�
Registrazione del dispositivo
Visitare il sito Web garmin�com/
express.
Conservare in un luogo sicuro la
ricevuta di acquisto originale o la
fotocopia�
Caratteristiche tecniche
Custodia: robusta ma non impermeabile
Alimentazione: batteria ricaricabile agli
ioni di litio, 13 ore (uso standard)
Frequenza di aggiornamento: 10 Hz,
non tutti i dispositivi "mobile" supportano
una frequenza di aggiornamento di 10 Hz�
Voltaggio in entrata del cavo di
alimentazione accendisigari*: 12–28 V
cc (*disponibile in alcuni pacchetti)
16
Temperatura di funzionamento: da -20
°C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)
Temperatura di caricamento: da 0 °C a
45 °C (da 32 °F a 113 °F)
Temperatura di conservazione a breve
termine (1 mese): da -20 °C a 50 °C
(da -4 °F a 122 °F)
Temperatura di conservazione a lungo
termine (1 anno): da -20 °C a 20 °C
(da -4 °F a 68 °F)
Informazioni importanti sulla
sicurezza e sul prodotto
ATTENZIONE
Avvisi sull'installazione
Quando si installa il dispositivo in un
veicolo, scegliere una posizione sicura
che non ostacoli la visuale del conducente
né interferisca con i comandi del
veicolo, ad esempio il volante, i pedali
o la leva del cambio� Non posizionare il
dispositivo privo di blocco sul cruscotto del
veicolo
� Non posizionare il dispositivo
di fronte o al di sopra dell'airbag
Avvisi sulla batteria
Il mancato rispetto delle seguenti linee
guida potrebbe compromettere la durata
della batteria, danneggiare il sensore e
causare incendi, combustioni chimiche,
perdita di elettroliti e/o lesioni�
Evitare l'esposizione del sensore a
fonti di calore o temperature elevate,
ad esempio in un veicolo incustodito
parcheggiato al sole� Per evitare
possibili danni, rimuovere il dispositivo
dal veicolo o riporlo lontano dai raggi
diretti del sole, ad esempio nella
custodia�
Non utilizzare oggetti acuminati per
rimuovere la batteria�
Non smontare, forare, bruciare o
danneggiare la batteria�
Tenere la batteria lontano dalla portata
dei bambini�
17
Se si utilizza un caricabatterie esterno,
usare solo accessori approvati da
Garmin�
In caso di sostituzione, utilizzare
solo la batteria sostitutiva corretta,
onde evitare il rischio di esplosioni e
incendi� Per acquistare una batteria
di ricambio, rivolgersi al rivenditore
Garmin o vistare
il sito Web Garmin�
Se non viene utilizzato per lunghi
periodi, conservare il dispositivo a una
temperatura compresa tra -20 °C e
20 °C (-4 °F e 68 °F)�
Non esporre il dispositivo a
temperature al di fuori dell'intervallo
compreso tra -20 °C e 60 °C (-4 °F e
140 °F)�
Per un corretto smaltimento del
dispositivo/batteria in conformità alle
leggi e disposizioni locali, contattare
le autorità locali preposte�
Avvisi sulla navigazione
Utilizzare il sensore solo come ausilio
alla navigazione� Non utilizzare il sensore
per ottenere misurazioni precise della
direzione, della distanza, della posizione
o della topograa. Questo prodotto non
deve essere utilizzato per stabilire la
vicinanza dal suolo per la navigazione
aerea�
Programmi ambientali per i prodotti
Le informazioni sul programma di riciclo
dei prodotti Garmin, sulle direttive RAEE,
RoHS, REACH e su altri programmi di
conformità sono disponibili sul sito Web
www�garmin�com/aboutGarmin
/environment�
Dichiarazione di conformità
Con il presente documento, Garmin
dichiara che questo prodotto è conforme
alla Direttiva 2014/53/UE� Il testo completo
della dichiarazione UE di conformità è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
www�garmin�com/compliance�
Garanzia limitata
Il presente accessorio è soggetto alla
Garanzia limitata standard di Garmin� Per
ulteriori informazioni, accedere al sito Web
www�garmin�com/support/warranty�html�
18
GLO
2-GLONASS-
und GPS-Sensor –
Anweisungen
Einlegen des Akkus
WARNUNG
Dieses Produkt ist mit einem Lithium-
Ionen-Akku ausgestattet� Wichtige
Sicherheitshinweise zu Akkus nden Sie
auf Seite 23�
1
Schieben Sie die Verriegelung
der Akkuabdeckung
mit dem
Fingernagel nach hinten�
2
Entfernen Sie die Akkuabdeckung
3
Suchen Sie nach den
Metallkontaktstellen am Lithium-Ionen-
Akku�
4
Setzen Sie den Akku so ein, dass
die Metallkontaktstellen des Akkus an
den Metallkontaktstellen im Akkufach
ausgerichtet sind�
5
Drücken Sie den Akku nach unten ein�
6
Setzen Sie die Akkuabdeckung in die
Kerben ein, und drücken Sie sie nach
unten�
Die Abdeckung wird durch die
Verriegelung xiert.
Ersatzakkus
Ersatzakkus (010-10840-00) sind unter
http://buy�garmin�com erhältlich�
Auaden des Akkus
Sie können den Sensor während des
Ladevorgangs verwenden�
1
Schließen Sie den kleinen Stecker
des Netzkabels an den Mini-USB-
Anschluss am Ende des Sensors an�
2
Schließen Sie das andere Ende des
Netzkabels an eine entsprechende
Stromquelle für den Kabeltyp an�
Der Ladevorgang des Akkus dauert etwa
drei Stunden� Ein vollständig aufgeladener
19
Akku hat eine Betriebsdauer von ca�
13 Stunden�
HINWEIS: Wenn der Akku längere Zeit
nicht aufgeladen wurde, entfernen Sie den
Akku, verbinden Sie das Kabel mit dem
Gerät und einer Stromquelle, und setzen
Sie den Akku wieder ein� Der Akku wird
wie gewöhnlich aufgeladen�
Koppeln des Sensors
1
Halten Sie gedrückt, um den Sensor
einzuschalten�
2
Schalten Sie das andere Gerät ein,
und aktivieren Sie die Bluetooth-
Funktion�
Informationen zum Aktivieren der
drahtlosen Bluetooth-Funktion nden
Sie im Benutzerhandbuch des Geräts�
3
Der Sensor muss sich in Reichweite
(10 Meter/30 Fuß) des mobilen Geräts
benden.
4
Verwenden Sie das mobile Gerät, um
den Sensor damit zu koppeln�
Die blaue LED leuchtet, wenn der Sensor
eine Verbindung mit dem anderen Gerät
hergestellt hat�
Wenn der Sensor nach einigen Minuten
keine Bluetooth-Verbindung herstellen
konnte, schaltet er sich automatisch aus�
Bluetooth-LED
LED Beschreibung
Blinkt langsam
blau
Mobile Geräte werden
gesucht
Blinkt schnell
blau
Koppeln
Leuchtet blau Mit mobilem Gerät verbunden
Status-LED
LED Beschreibung
Blinkt langsam orange Ladevorgang läuft
Leuchtet orange Akku wird geladen
und Stromversorgung
ist angeschlossen
Orangefarbene LED
aus
Akku ist aufgeladen
und Stromversorgung
wurde getrennt
Blinkt schnell orange Akku schwach
Abwechselnd orange
und grün
Fehlerhafter Akku
oder Systemfehler
Blinkt grün GPS-Satelliten
werden gesucht
Leuchtet grün GPS-Satellitensignal
empfangen
20
Erfassen von
Satellitensignalen
1
Vergewissern Sie sich, dass die
blaue LED am Sensor leuchtet�
Dies bedeutet, dass eine drahtlose
Verbindung hergestellt wurde�
2
Achten Sie darauf, dass der Sensor
über eine freie Sicht zum Himmel
verfügt�
Das Erfassen von Satellitensignalen kann
einige Minuten dauern� Die Status-LED
blinkt grün, während Satelliten gesucht
werden und die aktuelle Position ermittelt
wird� Die Status-LED leuchtet grün, wenn
die aktuelle Position erfasst wurde�
Verwenden der rutschfesten
Halterung
Die rutschfeste Halterung ist im
Lieferumfang einiger GLO-Geräte
enthalten und auch als optionales
Zubehör erhältlich�
1
Reinigen Sie die Montageäche und
die Unterseite der Halterung mit einem
feuchten Tuch, um Staub und Schmutz
zu entfernen�
2
Setzen Sie den Sensor so in die
Halterung ein, dass die LEDs nach
oben zeigen und der Mini-USB-
Anschluss zugänglich ist�
3
Platzieren Sie die Halterung auf einer
ebenen Oberäche.
Reinigen Sie die Oberäche und die
Halterung gelegentlich mit einem
feuchten Tuch, um Staub und Schmutz
zu entfernen und ein Verrücken der
Halterung zu verhindern�
Registrieren des Geräts
Rufen Sie die Website
garmin.com/express auf.
Bewahren Sie die Originalquittung
oder eine Kopie an einem sicheren
Ort auf�
Technische Daten
Gehäuse: Robust, jedoch nicht
wasserbeständig
Stromversorgung: Lithium-Ionen-Akku,
13 Stunden (bei normalem Gebrauch)
Aktualisierungsrate: 10 Hz� Eine
Aktualisierungsrate von 10 Hz wird
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Garmin GLO2 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à