Mettler Toledo 465 Serie Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

14 Type 465 pH Electrodes
© 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH Type 465 pH Electrodes
59 905 937 Printed in Switzerland
fr
fr Instructions dutilisation
Valablespourtouteslesélectrodescombinéesdetype465
quipeuventêtremontéesdanslessupportsdetype763,
764,776et796.
Nousvousrecommandonsd’utiliserl’électrodeuniquement
enliaisonavecdespiècesd’originedeMETTLERTOLEDO.
Son utilisation et sa maintenance doivent être réservées
exclusivementàunpersonnelqualié,ayantluetcompris
lanoticed’utilisation.
1 Mise en service
a Lorsdudéballage,contrôlersoigneusementleverresensible
au pH, la tige et le diaphragme de l’électrode quant à
d’éventuelsdéfautsapparents.Lesélectrodesdéfectueuses
doiventnousêtrerenvoyéesdansleuremballageoriginalen
indiquantlenumérodelafacture.
b Oterlecapuchondemouillage.Rincerlesélectrodesàl’eau
distilléeetlestamponnerlégèrement.Sionfrottelamembrane
deverre,ilpeutenrésulteruneforteaugmentationdutemps
deréponsedel’électrode.
c Important:Lebouchon en caoutchouc en forme de T de
même que l’élastique doivent être enlevés complètement
avant le montage de l’électrode dans son support.Oter
égalementtoutetraceexternedesolutiondeKCl.Introduire
alorsl’électrodedanssonsupportetlamontercommedécrit
danslemanueld’instructioncorrespondant.
d Eliminerlabulled’airquiaéventuellementpuseformerprès
delamembranedeverreensecouantlégèrementl’électrode
dansun plan vertical.L’élément internevisibleau centre,
souslatigedel’électrode,doitbaignersansbulleaucune
danslasolutiontamponintérieuredel’électrodedeverre.
e Ilestindiquédelaisserdesélectrodescombinéesstockéesà
secseréhydraterplusieursjoursdurantdanslasolutionde
stockage.Lesélectrodescombinéesdoiventêtreconservées
dansleurélectrolytederéférence.
f Aprèsunelonguepériodededessèchement,ilestindiqué
deréactiverlamembranedeverresensibleaupHavecla
solutiondeHF(n°decommande51319053)pendant
uneminuteetdelalaissertremperensuite12heuresdans
lasolutiondestockage.
g Véricationduniveauderemplissagedelasolutionde-
férence:Lesdifférentesélectrodescombinéesdetype465
contiennent divers électrolytes. Ne les remplir par consé-
quentqu’avecletyped’électrolytecorrespondant,toujours
indiquésurlecorpsduverre.L’indication«rell9816»in-
diquequ’ilfautlesremplirdeViscolyt(n°decommande51
340235);celle«rell9848»indiquequ’ilfautlesremplir
deFriscolyt-B(n°decommande51340053).
Leniveauderemplissagedevraitêtremaintenuenviron1à
2cmau-dessousdel’oricederemplissage.
2 Calibrage de l’électrode et du transmetteur
depH
Pourlecalibraged’untransmetteurdepH,onutilisedepré-
férenceuneélectrodeencorenonmontéedanssonsupport.
Aceteffet,plongerlapointedel’électrodesuccessivement
dansdeuxsolutionstamponsdepHconnu,etcalibrerle
transmetteursur labase deces valeurs.Pourtouteautre
informationoudonnéetechnique,seréférerànotrebrochure
«pHTheoryGuide»(n°decommande30078149).Pour
obteniruneversiondansuneautrelangue,veuillezcontacter
votrereprésentantMettler-Toledo.
Instructions générales pour toutes les
électrodes combinées de pH de type 465
Type 465 pH Electrodes 15
Type 465 pH Electrodes © 04 / 16 Mettler-Toledo GmbH
Printed in Switzerland 59 905 937
fr
3 Maintenance
a Alanduchaquecycledemesures,lamembranedeverre
sensibleaupHainsiquelediaphragmedel’électrodedoi-
ventêtresoigneusementnettoyésetrincésàl’eaudistillée.
Neconserverenaucuncasuneélectrodesale(nonrincée).
Cela est particulièrement important.
b Sil’ongardel’électrodemontéedanssonsupport,sapointe
deverreetsondiaphragmedoiventêtreconservésdansune
solutiondeKCllégèrementalcaline(10vol.deKCl3mol/L
oudeViscolyt+2vol.desolutiontampondepH9.2).
Sansl’additiondecetampon,lesupportpourraitsubirune
certainecorrosion.
c Leniveaudel’électrolytederéférencedoitêtrevériérégu-
lièrement.Quandcelui-cisetrouveendessousduréservoir,
l’électrodederéférencedoitabsolumentêtrerempliedenou-
veau d’électrolyte. Nous attirons votre attention sur les
instructions données ci-dessus. (1.g.)
d Augmentation rapide de la résistance du circuit de -
férence: Un rapide accroissement de la résistance de
l’électrodederéférence(jusqu’à1MΩ)peutêtreobservée
occasionnellementdansdesmilieuxrichesenprotéines.
Laplupartdestransmetteurs de pH sont très sensibles à
une telle évolution du circuit de référence, qui se traduit
généralementparunedérivedel’instrumentdemesure.On
doitdanscecasnettoyerl’électrodeavecnotresolutionde
nettoyage(n°decommande51340068).L’emploid’une
électrodecombinéecontenantduFriscolyt-B(désignationdu
produit:sufx/9848)estalorsrecommandécommemesure
préventive.
e Diaphragme noirci:Unecolorationsombredudiaphragme
peutapparaîtredansdessolutionsàmesurercontenantdes
sulfures.Elles’accompagneégalementd’uneaugmentation
delarésistanceélectrique.Detellesélectrodesdoiventêtre
traitéesavecnotresolutiondenettoyage(n°decommande
51340070).L’emploid’uneélectrodecombinéeayantune
barrièreauxionsargent(désignationduproduit:code–SC–)
estalorsrecommandécommemesurepréventive.
4 Câbles
S’assurerquelagainemétalliqueducâblecoaxial,connectée
àl’électrode de référence, ne soit jamais en contact avec
la terre.
LesélectrodescombinéesavectêteenchableS7peuvent
êtreconnectéesaveclapriseAS9.
LesélectrodescombinéesavectêteenchableK9peuvent
êtreconnectéesaveclapriseAK9.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Mettler Toledo 465 Serie Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à