Hamilton Beach 5 A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

READ BEFORE USE
LIRE AVANT D’UTILISER
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
CAN: 1.800.267.2826
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for
delicious recipes and to register
your product online!
Consulter hamiltonbeach.ca pour les
recettes délicieuses et pour enregistrer
votre produit!
Visite hamiltonbeach.com para recetas
deliciosas y para registrar su producto
en línea.
English ...................... 2
Francais .................... 8
Español .................. 14
Go to:
dryingstation.com
to see a video of how
to assemble this product.
Quick Dry
Garment Drying Station
Poste de séchage
Estación de secado
840167901 ENv02.qxd 9/14/07 3:30 PM Page 1
8
1. Lisez toutes les instructions.
2. N’utilisez votre appareil qu’à ses fins prévues.
3. Pour réduire le risque d’électrocution, n’immergez jamais votre
appareil dans de l’eau ou dans un autre liquide.
4. Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher de la prise. Au
contraire, saisissez la fiche et tirez sur la fiche pour débrancher.
5. Ne laissez jamais le cordon toucher une surface chaude.
Tournez soigneusement le cordon autour de votre appareil
pour le ranger.
6. Débranchez toujours votre appareil de la prise électrique quand
vous ne l’utilisez pas.
7. N’utilisez jamais votre appareil avec un cordon endommagé ou
si votre appareil est tombé ou est endommagé. Pour réduire le
risque d’électrocution, ne démontez jamais ou n’essayez jamais
de réparer votre appareil. Appelez sans frais notre service à la
clientèle pour obtenir des renseignements sur un examen ou
une réparation. Une mauvaise réparation ou un mauvais
assemblage peut entraîner un risque d’incendie, d’électrocution
ou de blessure corporelle quand vous utilisez votre appareil.
8. Vous devez surveiller étroitement quand vous utilisez votre
appareil à proximité d’enfants ou quand des enfants utilisent
votre appareil.
Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des précautions élémentaires, en particulier :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !
DIRECTIVES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
AUTRES RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ DU CONSOMMATEUR
Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.
ATTENTION ! Danger d'électrocution : Cet appareil électoménager
possède une fiche polarisée (une broche large) qui réduit le danger
d'électrocution. Cette fiche n'entre que dans un seul sens dans une
prise polarisée. Ne contrecarrez pas l'objectif sécuritaire de cette
fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant
un adaptateur. Si la fiche n'entre pas bien, retournez-la. Si elle
continue à ne pas bien entrer, demandez à un électricien de
remplacer la prise.
La longueur du cordon de cet appareil a été choisie de façon à
réduire le risque de s'y accrocher ou de de trébucher dessus.
Si un cordon plus long est nécessaire, utiliser une rallonge
homologuée. Le calibre de la rallonge doit être le même que celui
de la cafetière ou supérieur. Lorsqu’on utilise une rallonge, elle
doit être disposée de manière à ne pas pendre du comptoir ou du
bord de la table de travail, car des enfants pourraient tirer dessus
par inadvertance, et elle pourrait faire trébucher quelqu'un.
840167901 FRnv02.qxd 9/14/07 3:18 PM Page 8
9
Pièces et caractéristiques
Étagères
Séparateurs
d’étagères
Tour
Tringles de
soutien
Commutateur
de courant
Penderie
Ancres de coins
Grilles d’entrée
de l’air
Penderie disponible sur certains modèles ou comme accessoire
en option.
Pied
840167901 FRnv02.qxd 9/14/07 3:18 PM Page 9
10
Utilisation du poste de séchage
1
4
5
Assemblez les étagères sur une
surface plate. Sortez l’étagère en
roulant pourque la fermeture
éclair soit le plus prêt de vous.
Ouvrez la fermeture éclair.
Inserez la tringle de côté dans les
ancres de côtés.
Les tringles de côté entrent en
roulant avec des sangles.
2
Repetez avec la tringle de côté
qui reste sur le côté droit.
3
Insérez la tringle de côté dans le
manche pré-cousu du côté gauche.
Assemblez l’appareil sur une surface plate.
Visitez le site web
dryingstation.com pour voir une
vidéo sur la manière d’assembler ce produit.
6
Fermez la fermeture éclair pour
tendre le filet de l’étagère.
8
Connectez les pieds à l’étagère qui
a été assemblé première. Appuyez
fermement pour bien verrouiller
dans leur place.
7
Assemblez une étagère à la fois en
commençant par l’étagère du bas
avec les pieds.
840167901 FRnv02.qxd 9/14/07 3:18 PM Page 10
11
9
Posez les vêtements sur les étagères
à mesure que vous les ajoutez.
Utilisation du poste de séchage
10
Assemblage de l’appareil qui
pend.
11 12
Branchez le cordon d’alimentation
Tournez le commutateur en position
ON (marche) pour commencer à
faire sécher vos vêtements.
13 14
Assemblez l’appareil sur une surface plate
Un appareil qui pend est disponible sur certains
modèles ou comme accessoire en option.
Placez les étagères contre la tour
pour un rangement efficace.
840167901 FRnv02.qxd 9/14/07 3:18 PM Page 11
12
Soins et nettoyage
• Nettoyez à l’aspirateur régulièrement les grilles d’entrée d’air
pour éviter l’amassement de charpie, de poussière et de saleté.
• Le cas échéant, essuyez votre appareil avec un linge ou une
éponge humide pour le nettoyer.
• Utilisez sur une surface plate, stable.
• Utilisez les étagères du haut pour augmenter la performance de
séchage.
• Les accessoires de penderie ne sont pas conçus pour soutenir
le poids des vêtements lourds (comme les manteaux).
• Ne posez pas, ne mettez pas d’objets lourds sur votre poste de
séchage. Il n’est pas conçu pour porter un poids additionnel.
• Le rendement de votre appareil sera réduit si les grilles d’entrée
de l’air ou les orifices de sortie de l’air sont bloqués.
• N’utilisez que des accessoires non recommandés par le fabri-
cant de l’appareil avec cet appareil.
• Pour réduire les interférences de parasites, ne placez pas votre
appareil à proximité de télévisions, de moniteurs de bébés ou
de téléphones sans fil ou ne branchez pas votre appareil à
proximité d’eux.
w AVERTISSEMENT
Risqué d’électrocution
Débranchez votre appareil avant de le nettoyer.
840167901 FRnv02.qxd 9/14/07 3:18 PM Page 12
13
Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.
Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant une période un (1) an à partir de sa date d’achat
original, sauf indication suivante. Pendant cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit à notre choix. LA
PRÉSENTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLIQUÉE, ÉCRITE OU ORALE,
Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, TOUTE RESPONSABILITÉ EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL
AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET TOUTES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT SONT PAR LA
PRÉSENTE EXCLUSES. Il n’y a pas de garantie sur les articles suivants, qui peuvent être fournis avec ce produit, en particulier,
sur les pièces en verre, les récipients en verre, les mécanismes de coupe/les tamis, les lames, les joints, les sceaux, les
embrayages, les balais de moteur et/ou les agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’à l’acheteur consommateur original et ne
couvre aucune panne entraînée par un mauvais usage, un usage abusif, de la négligence, y compris une absence de nettoyer le
produit régulièrement conformément aux instructions du fabricant, une utilisation à des fins commerciales, ou tout autre usage
ne se conformant pas aux instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers, et vous pouvez
également posséder d’autres droits juridiques qui varient d’un État à l’autre, ou d’une province à l’autre. Certains États ou
provinces ne permettent pas de limites de garanties sur les dommages impliqués ou spéciaux, incidents ou secondaires, si bien
que les limites de la présente peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si vous avez une réclamation en vertu de la présente garantie, NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez appeler
notre NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour accélérer le service, préparez les numéros de modèle, de série et de type
pour vous aider).
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux USA 1.800.851.8900
Au Canada 1.800.267.2826
Au Mexique 01.800.71.16.100
hamiltonbeach.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCES FUTURES !
Garantie limitée
840167901 FRnv02.qxd 9/14/07 3:18 PM Page 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hamilton Beach 5 A Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues