KYOCERA FS-1028MFP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Ympäristö
VAROITUS:Varmista,ettätulostimenympärilläonriittävästitilaa.Pitkäänjatkunutkäyttöilmanriittävää
väliäsaattaaaiheuttaalämmönkerääntymistätulostimensisällejatulipalon.
Environnement
ATTENTION:veillezàlaissersufsammentd‘espaceautourdel‘imprimante.Uneutilisationprolone
sansespacesufsantpeutentraînerunesurchauffeàl’intérieurdel’imprimanteetunrisqued‘incendie.
Άνοιγμα
ΠΡΟΣΟΧΗ:Νααφήνετεαρκετόελεύθεροχώρογύρωαπότονεκτυπωτή.Ηπαρατεταμένηχρήσηχωρίς
τοαπαιτούμενοάνοιγμαμπορείναέχειωςαποτέλεσμανασυσσωρευτείθερμότηταεντός
τουεκτυπωτήκαιναπροκληθείπυρκαγιά.
rköz
FIGYELEM:Ügyeljenrá,hogylegyenelegendőhelyanyomtatóköl.Haanyomtatóthuzamosabbideig
úgyhasználja,hogynincselegendőhelykörülötte,anyomtatófelmelegedhetéskigyulladhat.
Ambiente operativo
ATTENZIONE:Vericarecheattornoallastampantevisiaspaziosufciente.
L‘utilizzoprolungatosenzaspazioliberosufcientepuòprovocareilsurriscaldamentointernodellastampante
con conseguente pericolo di incendio.
Aplinka
MESIO:Įsitikinkite,kadaplinkspausdintuvąyrapakankamaivietos.Jeiilgąlaikąnaudojatespausdintuvą,
aplinkkurįnėraerdvėsdaugerdvės,jisgaliįkaistiirsukeltigaisrą.
Omgeving
OPGELET:Zorgdatervoldoenderuimteronddeprinteris.Langduriggebruikzondervoldoenderuimte
kanertoeleidendatdeprinterbinneninopwarmt,watbrandkanveroorzaken.
Miljø
FORSIKTIG:Passpåatdeternokplassrundtskriveren.Forlengetbrukmedutilstrekkeligklaringkanføre
tilatdetblirveldigvarmtinniskriverenogdetkanoppståbrann.
Środowiskorobocze
OSTROŻNIE:Należyzapewnićwystarczacodużowolnejprzestrzeniwokółdrukarki.Zbytdługiekorzystanie
zdrukarkibezzapewnieniawystarczającejprzestrzenimożeskutkowaćpowstaniemwysokiejtemperatury
wewnątrzdrukarkiispowodowaćpożar.
Ambiente
ATENÇÃO:Assegure-sedequedispõedeespaçosucienteàvoltadaimpressora.Ousoprolongado
semespaçolivrepodecausarodesenvolvimentodecalornointeriordaimpressora,resultandoemincêndio.
Mediul de lucru
ATENŢIE:Alocaţisucientspaţiuliberînjurulimprimantei.Utilizareaîndelungatăîncondiţii
despiuliberinsucientpoateducelaacumulareadecăldurăîninteriorulimprimantei,
avândcarezultatdeclanşareaunuiincendiu.
Окружающаясреда
ВНИМАНИЕ!Вокругпринтерадолжнобытьдостаточносвободногопространства.
Длительноеиспользованиебезнадлежащейчисткиможетстатьпричинойперегревавнутрипринтера,
чтоприведетквозгоранию.
Okolje
POZOR:Poskrbite,dajeokolitiskalnikavednodovoljprostora.Pridolgotrajniuporabibrezzadostnega
medprostoralahkovnotranjostitiskalnikapridedonastajanjatoplote,karlahkoprivededopožara.
Omgivning
FÖRSIKTIGHET!Setillattdetnnstillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivaren.
Användningunderlångtidutantillräckligtmedfrittutrymmeruntskrivarenkangöraattdetalstras
värme i skrivaren vilket kan ge upphov till brand.
Ortam
KKAT:Yazıcıetrafındayeterliboşalanbıraktığınızdaneminolun.Yeterliblukolmadanuzunsürelikullanım
yazıcınıniçindekiısınınartmasına,dolayısıylayangınayolaçabilir.
Netværksindst.: a b
1 TCP/IP-indstill.
[ Afslut ]
[ Afslut ]
1
2
3
TCP/IP
Indst. for IPv4
Indst. for IPv6
TCP/IP-indstill.: a b
[ Afslut ]
[ Afslut ]
1
2
3
DHCP
IP-adresse
Subnet Mask
Indst. for IPv4: a b
[ Afslut ]
[ Afslut ]
1
2
Fra
*Til
DHCP: a b
123.145.167.123
M
ΙΡ-adresse: a b
255.255.255.000
M
Subnet Mask: a b
f
f
f
f
f
a
b
Netværksindst.
System
F
Config. de red: a b
1 Config. TCP/IP
[ Salir ]
[ Salir ]
1
2
3
TCP/IP
Config. IPv4
Config. IPv6
Config. TCP/IP: a b
[ Salir ]
[ Salir ]
1
2
3
DHCP
Dirección IP
Máscara subred
Config. IPv4: a b
[ Salir ]
[ Salir ]
1
2
Desactivado
*Activado
DHCP: a b
123.145.167.123
M
Dirección IP: a b
255.255.255.000
M
Máscara subred: a b
f
f
f
f
f
a
b
Config. de red
Sistema
F
Verkkoasetukset: a b
1 TCP/IP-asetus
[ Poistu ]
[ Poistu ]
1
2
3
TCP/IP
IPv4 Asetus
IPv6 Asetus
TCP/IP-asetus: a b
[ Poistu ]
[ Poistu ]
1
2
3
DHCP
IP-osoite
Aliverkon peite
IPv4 Asetus: a b
[ Poistu ]
[ Poistu ]
1
2
Ei käytössä
*Käytössä
DHCP: a b
123.145.167.123
M
IP-osoite: a b
255.255.255.000
M
Aliverkon peite: a b
f
f
f
f
f
a
b
Verkkoasetukset
Järjestelmä
F
Param. réseau: a b
1 Config. TCP/IP
[ Quitter]
[ Quitter]
1
2
3
TCP/IP
Param. IPv4
Param. IPv6
Config. TCP/IP: a b
[ Quitter]
[ Quitter]
1
2
3
DHCP
Adresse IP
Masque sous rés.
Param. IPv4: a b
[ Quitter]
[ Quitter]
1
2
Désactivé
*Activé
DHCP: a b
123.145.167.123
M
Adresse IP: a b
255.255.255.000
M
Masque sous rés.: a b
f
f
f
f
f
a
b
Param. réseau
Système
F
Hálózat beáll.: a b
1 TCP/IP beállítás
[ Kilépés]
[ Kilépés]
1
2
3
TCP/IP
IPv4 beállítás
IPv6 beállítás
TCP/IP beállítás: a b
[ Kilépés]
[ Kilépés]
1
2
3
DHCP
IP-cím
Alhálózati maszk
IPv4 beállítás: a b
[ Kilépés]
[ Kilépés]
1
2
Ki
*Be
DHCP: a b
123.145.167.123
M
IP-cím: a b
255.255.255.000
M
Alhálózati maszk: a b
f
f
f
f
f
a
b
TCP/IP beállítás
Hálózat beáll.
Rendszer
F
Conf. di rete: a b
1 Config. TCP/IP
[ Esci ]
[ Esci ]
1
2
3
TCP/IP
Impostaz. IPv4
Impostaz. IPv6
Config. TCP/IP: a b
[ Esci ]
[ Esci ]
1
2
3
DHCP
Indirizzo IP
Subnet mask
Impostaz. IPv4: a b
[ Esci ]
[ Esci ]
1
2
Off
*On
DHCP: a b
123.145.167.123
M
Indirizzo IP: a b
255.255.255.000
M
Subnet mask: a b
f
f
f
f
f
a
b
Conf. di rete
Sistema
F
F
Login User Name:
L
b
Login Password:
[ Login ]
Login User Name:
L
b
2800
2800
Login Password:
[ Login ]
2800
2800
Login Password:
[ Login ]
Login User Name:
2800
Login User Name:
B b
28
123
[Text]
Přihl.uživ.jméno:
L
b
Přihl. Heslo:
[ Login ]
Přihl.uživ.jméno:
L
b
2800
2800
Přihl. Heslo:
[ Login ]
2800
2800
Přihl. Heslo:
[ Login ]
Přihl.uživ.jméno:
2800
Přihl.uživ.jméno:
B b
28
123
[Text]
Login-Name:
L
b
Login Password:
[ Login ]
Login-Name:
L
b
2800
2800
Login-Passwort:
[ Login ]
2800
2800
Login Password:
[ Login ]
Login-Name:
2800
Login-Name:
B b
28
123
[Text]
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Aanmeld.gebr.nm:
L
b
2800
2800
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
2800
2800
Aanmeld.wachtw.:
[ Login ]
Aanmeld.gebr.nm:
2800
Aanmeld.gebr.nm:
B b
28
123
[Tekst]
Pålogg.brukernvn:
L
b
Passord:
[Logginn]
Pålogg.brukernvn:
L
b
2800
2800
Passord:
[Logginn]
2800
2800
Passord:
[Logginn]
Pålogg.brukernvn:
2800
Pålogg.brukernvn:
B b
28
123
[Tekst]
Nazwa logowania:
L
b
Hasło logowania:
[Logow.]
Nazwa logowania:
L
b
2800
2800
Hasło logowania:
[Logow.]
2800
2800
Hasło logowania:
[Logow.]
Nazwa logowania:
2800
Nazwa logowania:
B b
28
123
[Tekst]
Login brugernavn:
L
b
Login adg.kode:
[ Logon ]
Login brugernavn:
L
b
2800
2800
Login adg.kode:
[ Logon ]
2800
2800
Login adg.kode:
[ Logon ]
Login brugernavn:
2800
Login brugernavn:
B b
28
123
[Tekst]
Nom. us. in. ses:
L
b
Contr. in. ses.:
[Inic Ses]
Nom. us. in. ses:
L
b
2800
2800
Contr. in. ses.:
[Inic Ses]
2800
2800
Contr. in. ses.:
[Inic Ses]
Nom. us. in. ses:
2800
Nom. us. in. ses:
B b
28
123
[Texto]
Kirj. Käytt.nimi:
L
b
Kirj. salasana:
[Kirjaudu]
Kirj. Käytt.nimi:
L
b
2800
2800
Kirj. salasana:
[Kirjaudu]
2800
2800
Kirj. salasana:
[Kirjaudu]
Kirj. Käytt.nimi:
2800
Kirj. Käytt.nimi:
B b
28
123
[Teksti]
Login nom utils:
L
b
Login mot passe:
[ Connex.]
Login nom utils:
L
b
2800
2800
Login mot passe:
[ Connex.]
2800
2800
Login mot passe:
[ Connex.]
Login nom utils:
2800
Login nom utils:
B b
28
123
[Texte]
Bej. Felh. név:
L
b
Bej. jelszó:
[Bejlentk]
Bej. Felh. név:
L
b
2800
2800
Bej. jelszó:
[Bejlentk]
2800
2800
Bej. jelszó:
[Bejlentk]
Bej. Felh. név:
2800
Bej. Felh. név:
B b
28
123
[Szöveg]
Nome uten. login:
L
b
Password login:
[ Login ]
Nome uten. login:
L
b
2800
2800
Password login:
[ Login ]
2800
2800
Password login:
[ Login ]
Nome uten. login:
2800
Nome uten. login:
B b
28
123
[Testo]
G
Select Express Mode to perform a standard installation.
Chcete-liprovéststandardníinstalaci,zvoltemožnostExpressMode.
DerExpress-ModusführteinenormaleInstallationdurch.
VælgHurtiginstallationforatforetageenstandardinstallation.
SeleccioneelModoexpresopararealizarunainstalaciónestándar.
Valitsepikaasennussuorittaaksesivakioasennuksen.
SélectionnezModeexpresspoureffectueruneinstallationstandard.
ΕπιλέξτετοστοιχείοExpressMode(Άμεσηλειτουργία)
γιατηνεκτέλεσημιαςτυπικήςεγκατάστασης.
VálasszaazExpressModemenüpontothaszokásostelepítéstszeretne.
ScegliereModalitàEspressapereseguireun‘installazionestandard.
Pasirinkite'Express'režimąiratlikitestandartinįįdiegimą.
KiesSnellemodusomeenstandaardinstallatieuittevoeren.
VelgEkspressmodusforenstandardinstallasjon.
WybierzopcjęExpressMode,abyprzeprowadzić
instalacjęstandardową.
SeleccioneModoExpressopararealizarumainstalaçãopadrão.
SelectaţiExpressModepentruaefectuainstalareastandard.
Длявыполнениястандартнойустановкивыберитеэкспресс-режим.
ZanormalnonamestitevizberiteHitrinačin(ExpressMode).
VäljExpresslägeförattutföraenstandardinstallation.
StandartkurulumgerçekleştirmekiçinExpressMode‘useçin.
.
AtKyoceraweknowhowimportantitistorespecttheenvironment.Ourlong-lifecomponentshelptoreducewaste
signicantlyoverthelifeofthedevice.Inordertofurtherminimisewasteandunnecessaryresourceconsumption,
we have reduced the installation instructions to the absolute basic functionality in this document. Should you need
moreinformation,thecompleteUserManualcanbefoundontheenclosedCDandalsoattheDownloadCenteron
theinternetathttp://serviceworld.kyoceramita.eu.
OchranaživotníhoprosedíhrajeuspolečnostiKyocerauždlouhoudobupodstatnouroli.Používánínašich
komponentsdlouhouživotnostív´yznamněpřispívá–vzhledemkcelédoběžvivotnostiproduktu–kesnižování
množstvíodpadů.Abysedáleoptimalizovalozamezovánívznikuodpaduašetřenízdroj˚u,zkrátilijsmenávodk
instalacinaúplnéminimum.KompletnípřírkunajdetenadodanémCD.Lzejistáhnouttakézinternetu,kdejek
dispozicimezisouborykestenívDownloadCenternastránkách
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
DerSchutzderUmweltistbeiKyoceraoberstesUnternehmensziel.DerEinsatzunsererlanglebigen
Komponententrägt–gerechnetüberdiegesamteProduktlebensdauer–signikantzurAbfallreduzierungbei.
UmAbfallvermeidungundRessourcenschonungweiterzuoptimieren,habenwirdieInstallationsanleitungaufdie
erforderlichenGrundlagenreduziert.DasvollständigeHandbuchndenSieaufdermitgeliefertenCD.Eskann
auchausdemInternetimDownloadCenterauf
http://serviceworld.kyoceramita.euheruntergeladenwerden.
BeskyttelseafmiljøetharhosKyocerailangtidhaftenvæsentligrolle.VoresbrugafkomponenterMedlang
levetidbidragersignikanttilatreducereaffaldet,hvismantagerheleproduktlevetidenibetragtning.Foryderligere
atundgåaffaldogskåneressourcerneharvireduceretinstallationsvejledningentiletabsolutminimum.Den
fuldstændigemanualnderdupådenvedlagtecd.Denkanogsådownloadesfrainternettetidownload-centretpå
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
DesdeKyocerasomosconscientesdelaimportanciaquetienelaprotecciónyelrespetodelmedioambiente.
Nuestroscomponentesdelargaduracióncontribuyenareducirsignicativamenteelvolumenderesiduosdurante
elciclodevidadelproducto.Conelpropósitodeminimizarresiduosyconsumoinnecesarioderecursos,hemos
reducidoalmínimolasinstruccionesdeinstalacióndelosequipos.Noobstante,sinecesitamásinformacnpuede
consultarenelManualdeUsuariodelCDadjuntoyenlaZonadeDescargasaccesibledesdehttp://serviceworld.
kyoceramita.eu.
Kyoceratietää,mitentärkeääonkunnioittaaympäristöä.Pitkäikäisetkomponenttimmeauttavatvähentämään
jätettähuomattavastilaitteenkäytiänaikana.Jottavoisimmeedelleenvähentääjätettäjaresurssientarpeetonta
kulutusta,olemmelyhentäneetasennusohjeetehdottomaanminimiin.Joshaluatlisätietoja,täydellinenkäyttöohje
onoheisellaCD-levylläjamyösladattavissaInternetistäosoitteessahttp://serviceworld.kyoceramita.eu.
Laprotectiondel’environnementjouedepuislongtempsunrôleprimordialchezKyocera.L’utilisationdenos
composantslongueduréecontribuefortementàréduirenosdéchetssurtouteladuréedeviedenosproduits.An
d’optimiserencoredavantagelagestiondenosdéchetsetdesressources,nousavonsréduitaumaximumles
instructionsd’installation.LemanuelcompletestdisponiblesurleCDfourni.Ilpeutégalementêtretéléchargésur
internetàpartirdusitehttp://serviceworld.kyoceramita.eu.
ΗπροστασίατουπεριβάλλοντοςπαίζεισημαντικόρόλοστηνKyoceraαποπαλιά.Ηχρήσηεξαρτημάτωνμεγάλης
διάρκειαςζωής–σχεδιασμέναγιαόλητηδιάρκειαζωήςτουπροϊόντος-συνεισφέρεισημαντικάστημείωσητων
απορριμμάτων.Γιατηνπεραιτέρωμείωσητωναπορριμάτωνκαιτηνπροστασίατωνπόρωνέχουμεπεριορίσειτο
εγχειρίδιοεγκατάστασηςστααπολύτωςαπαραίτητα.Τοπλήρεςεγχειρίδιομπορείτενατοβρείτεστοσυνοδευτικό
CD.ΜπορείτεεπίσηςνατοκατεβάσετεαπότοDownloadCenterστοInternetαπότηδιεύθυνσηhttp://
serviceworld.kyoceramita.eu.
AkörnyezetvédelmemárrégótafontosszerepetjátszikaKyoceramindennapjaiban.Hosszúélettartamú
alkatrészeinkhasználatával–atermékteljesélettartamáraszámítva–jelentősencsökkenahulladékmennyiség.A
hulladékkibocsátáselkerüsénekésazer´´oforrásokkímélésénektovábbioptimalizálásaérdekébenaszükséges
minimumrakorlátoztukatelepítésiútmutatót.AteljeskézikönyvetmegtaláljaakészülékhezmellékeltCDlemezen.
EzenkívülletölthetőazInternetrőlis,aweboldalcíme:
http://serviceworld.kyoceramita.eu,DownloadCenter.
OrmaidatempoilgruppoKyoceraassegnaallasostenibilitàambientaleunruolofondamentale.Limpiegodi
componentialungaduratacontribuisceinmododeterminanteallariduzionedeiriutiinformatici.Inqualitàdi
societàattentaallasalvaguardiadellerisorseedell‘ambienteabbiamooptatoperun’esposizioneilpiùsintetica
possibiledelleistruzioniperl‘installazione.SulCDROMfornitoindotazionecomunquetroveretelaversione
integraledelmanuale,altresìscaricabilenelDownloadCentersulnostrositoInternethttp://serviceworld.
kyoceramita.eu.
'Kyocera'supranta,kaipsvarburūpintisaplinka.Mūsųilgaamžiaikomponentaipadedaženkliaisumintiatliekas,
atsirandaiasįrenginionaudojimometu.Norėdamiirtoliaumintiatliekasirnereikalingąištekliųvartojimą,šiame
dokumentepateikiamasįdiegimoinstrukcijassumažinomeikiminimumo.Jeijumsreikiadaugiauinformacijos,visa
instrukcijapateikiamapridedamamekompaktiniamediske,jątaippatgaliteparsisiųstiišsiuntimųcentroadresu
http://serviceworld.kyoceramita.eu.
Environment information
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

KYOCERA FS-1028MFP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à