Sentera Controls DDACM-I3 Mounting Instruction

Taper
Mounting Instruction
DDACM CONVERTISSEUR
MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ
SUR RAIL DIN
Instructions de montage et mode d’emploi
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 2 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
Table des matières
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION 3
DESCRIPTION DU PRODUIT 4
CODES D'ARTICLE 4
DOMAINE D’UTILISATION 4
DONNÉES TECHNIQUES 4
NORMES 5
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT 5
CÂBLAGE ET RACCORDEMENTS 6
INSTRUCTIONS DE MONTAGE EN ÉTAPES 6
MODE D’EMPLOI 8
VÉRIFICATION DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 8
INFORMATIONS SUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE 9
INFORMATIONS ET RESTRICTIONS SUR LA GARANTIE 9
ENTRETIEN 9
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 3 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
MESURES DE SÉCURITÉ ET DE PRÉCAUTION
Veuillez lire toutes les informations, la fiche technique, les instructions de montage
et le schéma de câblage avant de travailler avec le produit. Pour la sécurité des
personnes et des équipements, et pour des performances optimales, assurez-vous
de bien comprendre le contenu avant d'installer, d'utiliser ou d’entretenir ce produit.
Pour des raisons de sécurité et de licence (CE), les conversions et / ou modifications
non autorisées du produit sont interdites.
Le produit ne doit pas être exposé à des conditions anormales, telles que:
températures extrêmes, rayons directs du soleil ou vibrations. Une exposition
à long terme aux vapeurs chimiques à forte concentration peut aecter les
performances du produit. Assurez-vous que l'environnement de travail est aussi
sec que possible. Evitez la condensation.
Toutes les installations doivent être conformes avec les règlements de santé et de
curis locales et les codes électriques locaux. Ce produit ne peut être instal
que par un ingénieur ou un technicien qui a une connaissance approfondie des
précautions de produits et de sécurité.
Évitez le contact avec les parties électriques sous tension, traitez toujours
le produit comme si ce serait sous tension. Débranchez toujours la source
d’alimentation avant de connecter les câbles d’alimentation, avant lentretien ou
avant la réparation du produit.
Vérifiez toujours que vous appliquez l’alimentation correcte au produit et utilisez
des fils avec la taille et les caractéristiques appropriées. Assurez-vous que toutes
les vis et écrous sont bien serrés et que les fusibles (le cas écant) sont bien
montés.
Recyclage des équipements et de l'emballage doit être prise en considération
et le traitement des déchets doit être conforment à la législation / les
réglementations locales et nationales.
En cas où vous auriez encore des questions, veuillez contacter votre support
technique ou consultez un professionnel.
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 4 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
DESCRIPTION DU PRODUIT
La série DDACM est destinée à convertir les dones Modbus RTU en signal de
sortie analogique / modulant (010 VDC / 0—20 mA / PWM). Ils disposent de 3
sorties et sont alimentés par Power over Modbus. Il a besoin d'un appareil maître,
comme le Sentera RDPU ou n'importe quel GTB ou module de maître qui est capable
d'écrire une valeur dans les registres Modbus. La version I3 dispose d'une isolation
galvanique entre l'entrée d'alimentation et les sorties. Cela protège les entrées
analogiques de vos appareils contrôlés (ventilateurs EC, actionneurs de registre,
etc.) de la réception d'autres courants que le signal de commande sur leurs entes
analogiques. Tous les paramètres sont accessibles via Modbus RTU.
CODES D'ARTICLE
Code d'article Alimentation Sorties et entrée isolées
galvaniquement
Nombre de sorties
analogiques / modulantes Imax
DDACM-03 24 VCC (PoM) Non 3 50 mA
DDACM-I3 Oui 3 85 mA
DOMAINE D’UTILISATION
GTB et systèmes de ventilation contrôlés
Conversion de signal Modbus
DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation: 24 VCC, alimentation par Modbus
3 types de sorties analogiques / modulantes sélectionnables :
Mode 010 VCC: charge min. 50 kΩ (RL ≥ 50 kΩ)
Mode 020 mA: charge max. 500 Ω (RL ≤ 500 Ω)
Mode PWM: Fréquence PWM: 18 kHz (sélectionnable via Modbus RTU), charge
min. 50 kΩ (RL ≥ 50 kΩ), résistance de rappel externe: 3,3 ou 12 VCC, résistance
de rappel interne: 2,2 kΩ à 12 VCC
Précision des sorties:
Mode 0-10 VCC: ±0,1 V
Mode 020 mA: ±0,2 mA
Mode PWM: Fréquence PWM: ±1 %; Largeur d'impulsion: <0,1 %
DDCM-i3 uniquement: Isolation galvanique entre les trois sorties et l'entrée
Tension d'isolement de travail: Tension cte 630 VCC
Tension d'isolement maximale: 1.000 VCC pendant 1 minute
Consommation de puissance nominale:
Version 03: 15 mA*
Version I3: 50 mA*
Consommation électrique maximale:
Version 03: 50 mA*
Version I3: 85 mA*
*Si la tension d'alimentation est inférieure à 24 VCC, la consommation électrique sera
plus élevée
3 LED RGB pour l'indication de l'état des sorties
Communication Modbus RTU et alimentation 24 VCC via un connecteur RJ45
(connexion PoM)
3 sorties analogiques / modulantes indépendantes avec 3 modes
Montage rail DIN
Norme de protection: IP20
Boîtier: plastique ABS, UL94-V0, gris (RAL 7035)
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 5 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
Conditions ambiantes de fonctionnement:
Temrature: -1060 °C
Humidité relative: 5—85 % Hr (sans condensation)
Temrature de stockage: -3085 °C
NORMES
Directive basse tension 2014/35/EU
EN 60529:1991 Les degrés de protection fournie par les enceintes (Code IP)
amendement AC: 1993 à EN 60529
Directive EMC 2014/30/EU:
EN 61000-6-1:2007 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-1: Normes
génériques d'immunité pour les environnements résidentiels, commerciaux et
de l'industrie légère
EN 61000-6-3:2007 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie 6-3: Normes
génériques d'immunité pour les environnements résidentiels, commerciaux et
de l'industrie légère Amendements A1:2011 et AC: 2012 à EN 61000-6-3
EN 61000-6-4:2007 Compatibilité électromagnétique (CEM) - Partie
6-4: Normes génériques d'immunité pour les environnements industrielles
Amendement A1:2011 à EN 61000-6-4
Directive WEEE 2012/19/EC
Directive RoHs 2011/65/EC
DIAGRAMME DE FONCTIONNEMENT
Registre de stockage 12, 16 ou 20
Sortie (%),
0—10 VCC
0—20 mA
0—100 % PWM
0
10
0
1000
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 6 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
CÂBLAGE ET RACCORDEMENTS
Raccordement RJ45
Goupille 1 Alimentation Us 24 VCC
Goupille 2
Goupille 3 Communication Modbus RTU (RS485), signal A
Goupille 4
Goupille 5 Communication Modbus RTU (RS485), signal /B
Goupille 6
Goupille 7 Masse, alimentation
Goupille 8
GND
8 7 6 5 4 3 2 1
/B
A
+24 VDC
/B
A
GND
24 VDC
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
Raccordements d'alimentation
AO1 Sortie analogique / modulante 1 (0—10 VCC / 0—20 mA / PWM)
GND Masse, AO1
AO2 Sortie analogique / modulante 2 (0—10 VCC / 0—20 mA / PWM)
GND Masse, AO2
AO3 Sortie analogique / modulante 3 (0—10 VCC / 0—20 mA / PWM)
GND Masse, AO3
INSTRUCTIONS DE MONTAGE EN ÉTAPES
Avant de commencer le montage, veuillez lire attentivement les Mesures de
sécurité et de précaution et suivez ces étapes:
1. Éteignez l’alimentation.
2. Faites glisser l'appareil le long des guides d'un rail DIN standard 35 mm et fixez-le
au rail à l'aide du clip de verrouillage noir situé sur le boîtier. Tenez compte de la
position correcte et des dimensions de montage indiquées à la Fig. 1 Dimensions
de montage et Fig. 2 Position de montage.
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 7 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
Fig. 1 Dimensions de montage Fig. 2 Position de montage
Rail DIN
Clip de verrouillage Verrouillé
Déverrouillé
3. Connectez les appareils aux sorties correspondantes comme indiqué dans Fig. 3
en respectant les informations de la section «Câblage et connexions».
Fig. 3 Schéma de câblage
O1
GND
GND
O2
GND
O3
35 mm
94 mm
94 mm
66 mm
/B
A
GND
24 VDC
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
Prise RJ45
/B
A
GND
24 VD
C
8 mm
8 mm
8 mm
8 mm
RJ45
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
3
4
5
6
3
4
4. Sertissez le câble RJ45 et branchez-le dans la prise (voir Fig. 3).
5. Mettez sous tension. Voir la position de
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 8 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
Paramètres facultatifs
Pour assurer la communication correcte, le NBT doit être activé sur seulement deux
appareils du réseau Modbus. Si nécessaire, activez la résistance NBT via 3SModbus
ou via le pocket Sensistant (Registre de maintien 9).
Exemple 1 Exemple 2
RX
ТX
NBT
NBT
Slave 2
Master
Slave n
Slave 1
Slave 2
Slave 1
RX
ТX
NBT
NBT
Master
Slave n
Dans un réseau Modbus, deux terminateurs NBT doivent être activés.
NOTE
MODE D’EMPLOI
Le DDCAM est exploité via Modbus RTU. Pour surveiller et modifier les paramètres,
vous pouvez soit técharger le logiciel gratuit 3SModbus sur le site de Sentera,
soit utiliser le pocket ‘‘Sensistant’’. Reportez-vous aux Cartes des registres Modbus
pour plus d'informations.
Chargeur de démarrage
Grâce à la fonctionnalité 'Chargeur de démarrage', le micrologiciel peut être mis à
jour par communication Modbus RTU. Avec l'application de "marrage 3SM" (qui
fait partie de la suite logicielle 3SM Center), le mode "chargeur de démarrage" est
automatiquement activé et le micrologiciel peut être mis à jour.
NOTE Assurez-vous que lalimentation n’est pas interrompue pendant la procédure
de «Chargeur de démarrage», sinon vous risqueriez de perdre des données non
sauvegardées.
VÉRIFICATION DES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Après la mise sous tension de l'alimentation PoM 24 VCC, les trois LED doivent
clignoter successivement en vert, rouge et bleu. Ensuite, les LED indiquent l'état
actuel des sorties (voir la section Réglages et indications dans la fiche technique du
produit). Les trois LED sont réglées en usine sur jaune.
Après la mise sous tension de l'unité, la LED située à gauche de la prise RJ45 (Fig.
6 - 1) doit indiquer que l'unité est alimentée. Ensuite, il doit clignoter pour indiquer
que les données sont transmises via Modus RTU.
La LED à droite de la prise RJ45 (Fig. 6 - 2) indique que les données sont reçues via
Modus RTU.
Si votre appareil ne fonctionne pas comme pvu, vérifiez les raccordements.
Indications LED
LED verte: indique un fonctionnement normal (sortie > 0);
LED verte clignotante: indique un changement dans le registre des canaux;
LED rouge: indique un problème matériel dans l'appareil;
LED jaune: indique l’art de la sortie correspondante (sortie=0);
LED jaune clignotante: indique l’arrêt de la sortie (sortie=0) et le changement dans
le registre correspondant;
www.sentera.eu
MIW-DDACM-FR-000 - 19 / 08 / 2021 9 - 9
Retour à la Table des matres
DDACM CONVERTISSEUR MODBUS VERS
ANALOGIQUE MONTÉ SUR RAIL DIN
Jaune clignotant de trois LED: indique le délai de communication;
LED1 et LED2 bleues clignotantes: indique le mode «chargeur de démarrage»;
Bleu clignotant LED1, LED2 et LED3: indique le téléchargement du micrologiciel;
LED1 bleue clignotante: indique le changement d'adresse de l'appareil Modbus;
LED2 bleue clignotante: indique un changement du débit en bauds de la
communication Modbus;
LED3 bleue clignotante: indique un changement de mode de contrôle de parité;
LED2 et LED3 bleues clignotantes: indique un changement de délai d'attente des
sorties de réinitialisation (registre de maintien 8).
Fig. 6 Voyants de communication
2
1
L'état des LED ne peut être vérifié que lorsque l'appareil est sous tension. Prenez
les mesures de sécurité nécessaires!
PRUDENCE
INFORMATIONS SUR LE TRANSPORT ET LE STOCKAGE
Évitez les chocs et des conditions extrêmes; stockez en emballage d'origine.
INFORMATIONS ET RESTRICTIONS SUR LA GARANTIE
Deux ans après la date de livraison contre les défauts de fabrication. Toute
modification ou altération du produit après la date de publication soulage le
fabricant de toute responsabilité. Le fabricant ne porte aucune responsabilité pour
des erreurs d'impression ou des erreurs dans ces données.
ENTRETIEN
Dans des conditions normales, ce produit ne nécessite aucun entretien. En cas
dencrassement nettoyez avec un chiffon sec ou peu humide. En cas de forte
pollution, nettoyez avec un produit non agressif. Dans ces conditions l'appareil doit
être déconnecté de l'alimentation. Faites attention à ce qu'aucun liquide entre dans
l'appareil. Seulement reconnectez à l'alimentation quand il est complètement sec.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Sentera Controls DDACM-I3 Mounting Instruction

Taper
Mounting Instruction