DaVinci Morgan 3 Assembly Instructions Manual

Taper
Assembly Instructions Manual
Morgan 3 Drawer Dresser Assembly Instructions
Commode à 3 tiroirs Morgan Manuel dassemblage
I tem# 11523
revised 29MAY2017
1
* Tools Needed (not included)
* Outils requis (non inclus)
Phillips screwdriver
Tournevis cruciforme
* You will need two people to
assemble this 3 drawer dresser.
* Deux personnes sont nécessaires
pour assembler ce commode à 3
tiroirs.
Thank you for purchasing a Carter’s nursery product! To ensure safe use of your product, please
follow these assembly instructions closely. If you are missing parts or have any questions, please
visit our website at www.themdbfamily.com/support.
For assembly, use the Allen wrench if it is included in the hardware box. We also recommend
using a Phillips head screwdriver (not included) to complete assembly. Please do not substitute
parts or use power screwdrivers. Our pieces are made from natural woods. Due to the nature of
wood, some variation in color, grain, or texture is to be expected.
We hope you and your growing family enjoy our product.
With thanks,
Carter’s by DaVinci
Nous vous remercions de votre achat d’un produit pour tout-petits Carter’s! Pour assurer une
utilisation sans risque du produit, veuillez suivre attentivement ces directives d’assemblage. Si des
pièces manquent ou si vous avez des questions, veuillez visiter notre site Web à l’adresse
www.themdbfamily.com/support.
Pour l’assemblage, utilisez la clé Allen si cest fournie dans la boîte de quincaillerie. Nous vous
recommandons aussi dutiliser un tournevis à tête cruciforme (non fourni) pour terminer
l’assemblage. Veuillez ne pas remplacer les pièces par des pièces similaires ni utiliser de tournevis
électriques. Nos pièces sont faites de bois naturels. De par sa nature, le bois peut présenter des
variations de couleur, de grain ou de texture.
Nous espérons que vous et votre famille grandissante aimerez notre produit.
Un grand merci,
Carter’s by DaVinci
2
PARTS • PIÈCES
Not to Scale/Pas à l'échelle
C. Top Panel
C. Dessus
E. Back panel
E. Panneau arrière
A. Left Side Panel
A. Panneau latéral gauche
B. Right Side Panel
B. Panneau latéral droit
I. Right drawer side (3)
I. Côté droit de tiroir (3)
H. Left drawer side (3)
H. Côté gauche de tiroir (3)
J. Drawer bottom (3)
J. Fond de tiroir (3)
D. Front Bottom Panel
D. Traverse avant inférieure
G. Drawer back (3)
G. Arrière de tiroir (3)
F. Drawer front (3)
F. Façade de tiroir (3)
K. Left Side Glide Rail (3)
K.Glissière côté gauche (3)
M. Right Side Glide Rail (3)
M. Glissière côté droit (3)
N. Right Drawer Glide Rail (3)
N. Glissière tiroir droit (3)
L. Left Drawer Glide Rail (3)
L. Glissière tiroir gauche (3)
3
HARDWARE • ACCESSOIRES DE MONTAGE
Bolts in Actual Size/Boulons (taille réelle)
1
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
H5
H4
H5. Cam lock (16)
H5. Verrou de came (16)
H6. Wood Dowel (11)
H6. Goujon de bois (11)
H7. Knob (3)
H7. Poige (3)
H4. Cam bolt (16)
H4. Boulon de
came (16)
H1. 1-1/4” Phillips head screw (12)
H1. Vis à tête cruciforme
de 3,2 cm (1-1/4 po) (12)
H2. 1/2” Phillips head
screw (36)
H2. Vis à tête cruciforme
de 1,3 cm (1/2 po) (36)
H3. 1-1/4” Knob screw (3)
H3. Vis de poignée
de 3,2 cm (1-1/4 po) (3)
B
A
4
2
K
K
K
A B
M
M
M
H2 H2 H2
H2 H2 H2
Align to front of dresser
Aligner avec l’avant de la commode
K
M
Align to front of dresser
Aligner avec l’avant de la commode
3
H5
D
E
H6
H6
5
4
5
E
B
D
H6
A
H5
H4
H6
H5
DE
B
H6
* Rotate H5 clockwise
to secure.
* Tourner H5 dans le sens
horaire pour fixer.
H5
H3H6
H4
H5
* Rotate H5
clockwise to
secure.
* Tourner H5
dans le sens
horaire pour fixer.
(Front)
(Avant)
(Back)
(Arrière)
(Front)
(Avant)
(Back)
(Arrière)
6
6
7
H4
H6
H5
H4
* Rotate H5
clockwise to
secure.
* Tourner H5
dans le sens
horaire pour fixer.
C
H6
C
A
B
E
(Facing front)
(vers la avant)
(Facing back)
(vers la arrière)
(Front)
(Avant)
7
8
DRAWER ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE DES TIROIRS
8a
I
H2 H2 H2
N
H
L
H2 H2 H2
H5
F
F
* Rotate H6
clockwise to secure.
* Tourner H6 dans le sens
horaire pour fixer.
H5
H6
H6
H
I
8b
8c
8
9
H7
H3
F
F
H
I
J
H1
H1
F
H
J
G
I
8d
8e
8f
9
Serious or fatal crushing can occur when furniture tips over on children. To help prevent tip-over,
follow the steps below to install this anti-tipping strap.
Le basculement du meuble sur un enfant peut entraîner des blessures graves ou fatales par écrasement. Pour
aider à prévenir le basculement, suivre les étapes ci-dessous afin d'installer cette sangle antibasculement.
FURNITURE ANTI-TIPPING KIT INSTALLATION
INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT
WARNING
Use of tip-over restraints may only reduce,
but not eliminate, the risk of tip-over.
This is permanent label. Do not attempt to remove!
Serious or fatal crushing injuries can occur
from furniture tip-over. To help prevent
tip-over:
AVERTISSEMENT
Place heaviest item in the lowest drawers.
Never allow children to climb or hang on
drawers, doors, or shelves.
Never open more than one drawer at a time.
(OR)
Do not defeat or remove the drawer interlock
system.
do not set TVs or other heavy objects on
top of this product.
Unless specifically designed to accommodate,
Install tipover restraint provided.
L’utilisation de ce dispositif de retenue ne peut que
réduire mais pas éliminer le risque de basculement.
Cette étiquette est permanente. Ne pas essayer de l’enlever!
Installer le dispositif antibasculement fourni.
Placer les objets les plus lourds dans les tiroirs
du bas.
À moins que le meuble soit spécialement conçu
pour recevoir un téléviseur, ne pas placer un
téléviseur ni tout autre objet lourd sur ce produit.
Ne jamais laisser les enfants grimper ou
s’accrocher aux tiroirs, aux portes ou aux
tablettes.
Ne jamais ouvrir plus d’un tiroir à la fois.
(OU)
Ne pas défaire ni enlever le système de blocage
des tiroirs.
Le basculement du meuble peut entraîner
des blessures graves ou fatales par écrase-
ment. Pour aider à prévenir le basculement :
10
(REQUIRED)
(OBLIGATOIRE)
Phillips
screwdriver
Tournevis
cruciforme
Tools Needed (not included)
Outils requis (non inclus)
Pencil
Crayon
Stubby
Screwdriver
Tournevis
court
X 2
X 1
X 1
X 1
HARDWARE
ACCESSOIRES DE MONTAGE
10
ASSEMBLY INSTRUCTIONS • INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Locate a 2” x 4” stud
behind the wall, and make
a mark.
Localiser un montant de 2”
x 4” derrière la surface du
mur et faire une marque.
10a
10b
Install the strap on the
wall with long screw and
washer.
Fixer la sangle au mur avec
la vis longue et une ron-
delle.
10c
Install the other end of
strap on the back of
dresser with short screw
and washer into the wood
framing of the dresser.
Fixer l'autre extrémité de la
sangle à l'arrière de la
commode avec la vis courte
et une rondelle dans le
cadre de bois de la com-
mode.
2” x 4” wall stud
Montant de mur
de 2" x 4"
11
Finish
Terminé
CHANGER TRAY IS NOT INCLUDED, SOLD
SEPARATELY. CHANGER TRAY M0219 MADE
BY THE MDB FAMILY IS RECOMMENDED.
LA TABLE À LANGER NEST PAS INCLUSE. ELLE
EST VENDUE SÉPARÉMENT. IL EST RECOM-
MANDÉ D’UTILISER LA TABLE À LANGER
M0219 FABRIQUÉE PAR MDB FAMILY.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
THE PRODUCT. KEEP THE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE. Recheck all screws and
bolts to be sure they are fastened securely.
Do not overtighten.
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUC-
TIONS AVANT DUTILISER CE PRODUIT. CON-
SERVER CES INSTRUCTIONS POUR UN USAGE
ULTÉRIEUR. Procéder à une nouvelle vérification
des vis et des boulons pour vous assurer qu’ils
sont bien fixés. Ne pas trop serrer.
KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR
FUTURE REFERENCE.
GARDER CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR UN
USAGE ULTÉRIEUR.
12
IMPORTANT :
Comme pour tous les meubles de nourrissons et de bébés, il est important de vérifier périodique-
ment le serrage des attaches, des vis et des boulons. Les parents doivent procurer un environne-
ment sécuritaire à leur enfant en vérifiant régulièrement le meuble avant de placer l’enfant sur
celui-ci.
IMPORTANT:
As with all infant and baby furniture, it is important to check fasteners, screws, and bolts
periodically for tightness. Parents should ensure a safe environment for their children by
checking the furniture regularly before placing a child in the product.
Registering your product is even easier than
before. You can register your product on our
website at :
www.themdbfamily.com/registrations
L’enregistrement de votre produit est plus
facile que jamais. Veuillez l’enregistrer sur
notre site Web à :
www.themdbfamily.com/registrations
Storage:
Pine woods exchange moisture with the air adjust-
ing to major changes in room temperature and
humidity. Therefore, it is best to place your furniture
away from heating or air-conditioning vents.
Sunlight is not friendly to solid wood furniture and
prolonged direct exposure to harsh sunlight can
discolor the finish. Be careful not to place your furni-
ture in direct sunlight for extended periods of time. As
with all your fine furniture, blot up spills immediately.
Care and Cleaning:
Do not scratch or chip the finish. Do not use
abrasive chemicals for cleaning. Clean with mild
soap on a damp, soft rag. Rinse and dry thoroughly.
If you ever refinish this furniture, be sure to use only
a non-toxic finish specified for children’s products. If
you choose to refinish this furniture, the warranty will
be voided.
Entretien et nettoyage :
• Évitez d’égratigner ou d’écailler le fini. N’utilisez pas
des nettoyants abrasifs. Nettoyez le meuble avec du
savon doux sur un chiffon non rugueux. Rincez et
séchez-le complètement. Si vous devez refaire la finition
de ce meuble, assurez-vous d’utiliser un fini non toxique
conçu pour les meubles pour enfants. Si vous entrepren-
ez de refinir ce meuble, sa garantie sera annulée.
• Le bois de pin échange de l’humidité avec lair en
s’adaptant aux principaux changements de température
et d’humidité ambiante. Il est donc préférable d’éloigner
ce meuble des bouches de chaleur et de climatisation.
• Les rayons du soleil ne font pas bon ménage avec les
meubles en bois massif et une exposition prolongée à la
lumière directe du soleil risque de décolorer le fini.
Prenez garde de ne pas laisser votre meuble directe-
ment au soleil pendant un temps prolongé. Comme pour
tous les meubles précieux, épongez immédiatement
toute éclaboussure.
Rangement :
WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT
THE MDB FAMILY
855 WASHINGTON BLVD.
MONTEBELLO, CA 90640
POUR COMMANDER DES PIÈCES
DE RECHANGE OU MANQUANTES,
VISITEZ-NOUS À :
OU CONTACTEZ-NOUS PAR LA POSTE :
O ORDER
T US BY MAIL:
IF YOU WOULD LIKE T
REPLACEMENT OR MISSING PARTS,
PLEASE VISIT US AT:
WWW.THEMDBFAMILY.COM/SUPPORT
OR YOU CAN CONTAC
THE MDB FAMILY
855 WASHINGTON BLVD.
MONTEBELLO, CA 90640
T US BY MAIL:
A
OR YOU CAN CONTAC
855 WASHINGTON BLVD.
MONTEBELLO, CA 90640
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

DaVinci Morgan 3 Assembly Instructions Manual

Taper
Assembly Instructions Manual

dans d''autres langues