Olympus μ 1030 SW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel
Avancé
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil photo
Guide de démarrage rapide
Pour commencer dès maintenant
à utiliser votre appareil photo.
Fonctionnement des
touches
Fonctionnement des
menus
Impression de photos
Utilisation de OLYMPUS
Master
( Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil photo numérique Olympus. Avant de commencer à
utiliser votre nouvel appareil photo, veuillez lire attentivement ces instructions afin d’optimiser ses
performances et sa durée de vie. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
( Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre appareil avant de
commencer à prendre de vraies photos.
( En vue de l’amélioration constante de nos produits, Olympus se réserve le droit d’actualiser ou de modifier
les informations contenues dans ce manuel.
( Les captures d’écran et les illustrations de l’appareil photo présentées dans ce manuel ont été réalisées
au cours des phases de développement et peuvent ne pas correspondre au produit réel.
Annexe
2
FR
Table des matières
Découvrez le fonctionnement des
touches de l’appareil photo en suivant
les illustrations.
Découvrez comment imprimer les
photos que vous avez prises.
Découvrez comment transférer et
enregistrer des images sur un
ordinateur.
Obtenez plus de détails au sujet du
fonctionnement de votre appareil photo
et découvrez comment vous pouvez
prendre des photos de meilleure qualité.
Découvrez les fonctions pratiques et
les consignes de sécurité qui vous
permettent d’utiliser votre appareil
photo de manière plus efficace.
Découvrez les menus de commande
des fonctions et les paramètres des
opérations de base.
Fonctionnement des touches
Fonctionnement des menus
Impression de photos
Détails supplémentaires au
sujet de votre appareil photo
Annexe
P. 11
P. 21
P. 41
P. 51
P. 62
Utilisation de OLYMPUS Master
P. 46
Guide de démarrage rapide
P. 3
FR
3
Guide de démarrage rapide
Réunissez ces éléments (contenu de la boîte)
( Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée.
Appareil photo numérique Courroie Batterie au lithium-ion
LI-50B
Chargeur de batterie
LI-50C
Câble USB Câble AV
CD-ROM comportant le
logiciel OLYMPUS Master 2
Éléments non représentés : Manuel Avancé (ce manuel), Manuel de Base, la carte de garantie.
Le contenu est susceptible de varier en fonction de l’endroit où l’appareil est acheté.
Fixation de la courroie
Guide de démarrage rapide
4
FR
Guide de démarrage rapide
Préparation de l’appareil photo
a. Chargez la batterie.
Remarque
( Il existe deux types de chargeur de batterie LI-50C : un de “type câble
d’alimentation” et l’autre de “type enfichable”. Le type du chargeur de batterie
peut varier selon la région où vous avez acheté l’appareil photo. Dans les
explications qui suivent, nous prenons comme exemple l’utilisation du chargeur
de batterie de type câble d’alimentation. Si vous avez reçu un chargeur de
batterie de type enfichable, branchez-le directement sur une prise secteur.
( La batterie est livrée en partie chargée.
b. Insérez la batterie et une carte xD-Picture Card (en option) dans
l’appareil photo.
2
1
3
Prise secteur
Câble d’alimentation
Batterie au lithium-
ion
Chargeur de
batterie
Indicateur de charge
Voyant allumé : chargement en
cours
Voyant éteint : chargement terminé
(durée de chargement : environ 2 heures)
2
1
FR
5
Préparation de l’appareil photo
Guide de démarrage rapide
.
( Vous pouvez prendre des photos avec cet appareil même si vous n’utilisez pas
de xD-Picture Card™ en option (ci-après désigné “la carte”). S’il n’y a pas de
carte xD-Picture Card insérée, vos photos seront enregistrées dans la mémoire
interne. Pour plus d’informations sur la carte, reportez-vous à la section “La
carte” (P. 63).
Touche de verrouillage de la
batterie
Pour retirer la batterie, faites glisser
le bouton de verrouillage de la
batterie dans le sens de la flèche.
3
( Insérez la batterie dans le
sens indiqué dans
l’illustration.
Si vous placez la batterie à
l’envers, l’appareil ne s’allumera
pas même en appuyant sur le
bouton o.
5
Zone de contact
Encoche
( Orientez la carte comme
illustré et insérez-la dans la
fente de carte en la
maintenant droite.
Insérez la carte jusqu’à ce qu’elle soit
bloquée en place.
Pour retirer la carte, poussez-la
complètement et relâchez-la lentement.
Ensuite, tenez la carte et retirez-la.
4
6
FR
Guide de démarrage rapide
Allumer l’appareil photo
Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue.
a. Amenez la molette mode sur h.
Modes de prise de photos
b. Appuyez sur la touche o.
( Pour éteindre l’appareil photo, appuyez de nouveau sur la touche o.
h Cette fonction vous permet de procéder à la prise de vue à l’aide des réglages
automatiques de l’appareil photo.
K L’appareil photo définit automatiquement la valeur de l’ouverture optimale et la
vitesse d’obturation.
h Cette fonction réduit le flou dû à un mouvement du sujet ou un bougé de
l’appareil lors de la prise de vue.
s Cette fonction vous permet de prendre des photos en sélectionnant une scène
adaptée aux conditions de prise de vue.
g Cette fonction vous permet de définir des éléments cibles en suivant les
instructions du guide de prise de vue affiché à l’écran.
Cet écran apparaît si la date et
l’heure ne sont pas réglées.
Lors de l’affichage de photos
(mode d’affichage)
Lors de l’enregistrement de vidéos
(mode prise de vue)
Lors de la prise de photos (mode prise de vue)
Touche o
X
AM
AMJ
J HEURE
---- -- -- -- --
MENU
ANNULE
Conseil
Les directions de la molette de défilement (1243) sont
indiquées par 1243 dans ce manuel.
1
2
3
4
FR
7
Guide de démarrage rapide
Réglage de la date et de l’heure
a. Appuyez sur la touche 1F et sur la touche 2Y pour
sélectionner [A].
Les deux premiers chiffres de l’année sont fixes.
b. Appuyez sur la touche 3#.
c. Appuyez sur la touche 1F et sur la
touche 2Y pour sélectionner [M].
d. Appuyez sur la touche 3#.
À propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure
A-M-J (Année-mois-jour)
Permet de quitter le réglage.
Minute
Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A)
Heure
X
AM
AMJ
J HEURE
---- -- -- -- --
MENU
ANNULE
Touche 2Y
Touche 1F
2008
-- -- -- --
X
AM
AMJ
J HEURE
MENU
ANNULE
Touche 3#
2008 08
-- -- --
X
AM
AMJ
J HEURE
MENU
ANNULE
8
FR
Réglage de la date et de l’heure
Guide de démarrage rapide
e. Appuyez sur la touche 1F et sur la
touche 2Y pour sélectionner [J].
f. Appuyez sur la touche 3#.
g. Appuyez sur la touche 1F et la touche
2Y pour sélectionner les heures et les
minutes.
L’heure est affichée au format 24 heures.
h. Appuyez sur la touche 3#.
i. Appuyez sur la touche 1F et sur la
touche 2Y pour sélectionner [A/M/J].
j. Une fois tous les éléments définis, appuyez sur la touche o.
Pour régler l’heure de manière précise, appuyez sur la touche o lorsque l’horloge atteint
00 seconde.
2008 08 26
-- --
X
AM
AMJ
J HEURE
MENU
ANNULE
2008 08 26 12 30
OK
X
AM
AMJ
J HEURE
MENU
ANNULE CONF
2008 08 26 12 30
OK
X
AMJ
HEURE
MENU
ANNULE CONF
A
A
M
M
J
J
Touche o
10
M
10
M
4
4
IN
AUTO
N
ORM
N
ORM
960
hPa
0
m
960
hPa
0
m
Le nombre de photos
pouvant être stockées
s’affiche.
FR
9
Guide de démarrage rapide
Prenez une photo
a. Maintenez l’appareil photo.
c. Prenez la photo.
Tenue horizontale Tenue verticale
b. Effectuez la mise au point.
1/400
1/400
F3.5
F3.5
AUTO
Déclencheur
(Enfoncé à
mi-course)
Repère de mise au point
automatique (AF)
Placez ce repère sur le
sujet.
1/400
1/400
F3.5
F3.5
AUTO
(Enfoncé
complètement)
Déclencheur
L
e voyant
d’
acc
è
s
d
e carte
clignote.
Le repère de mise au point automatique
(AF) s’allume en vert lorsque la mise au
point et l’exposition sont mémorisées.
Les
valeurs de vitesse d’obturation et
d’ouverture s’affichent.
Le repère de mise au point automatique
(AF) clignote en rouge lorsque l
appareil
photo n
est pas en mesure deffectuer la
mise au point. Procédez de nouveau à la
mémorisation de la mise au point.
10
FR
Guide de démarrage rapide
Affichage des photos
a. Amenez la molette mode sur q.
a. Appuyez sur la touche 4& et sur la touche 3# pour afficher la
photo que vous souhaitez effacer.
b. Appuyez sur la touche f/S.
c. Appuyez sur la touche 1F pour sélectionner [OUI] et appuyez
sur la touche o pour effacer la photo.
1
1
IN
10
M
10
M
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0001
100-0001
N
ORM
N
ORM
960
hPa 0
m
960
hPa 0
m
Molette de
défilement
Molette mode
Touche o
Photo suivante
Photo précédente
Effacement des photos
Touche f/S
EFFACER
EFFACER
OK
IN
NON
NON
OUI
CONFANNULE
MENU
Touche 1F
Touche o
IN
EFFACER
EFFACER
NON
OUI
OUI
OK
CONFANNULE
MENU
FR
11
Fonctionnement des touches
Fonctionnement des touches
Prise de photos
Amenez la molette mode sur h, K, h, s ou g et appuyez légèrement sur le
déclencheur (jusqu’à mi-course). Le repère de mise au point automatique (AF) s’allume en
vert lorsque la mise au point et l’exposition sont mémorisées (Mémorisation de la mise au
point). Les valeurs de vitesse d’obturation et d’ouverture s’affichent (uniquement si la molette
mode est sur h, K ou h). Appuyez maintenant complètement sur le déclencheur pour
prendre une photo.
Mémorisation de la mise au point - mémorisation de la mise
au point avant la définition de la prise de vue
Une fois la mise au point mémorisée, définissez la prise de vue
et appuyez complètement sur le déclencheur pour prendre une
photo.
Le repère de mise au point automatique (AF) clignote en
rouge lorsque l’appareil photo n’est pas en mesure
d’effectuer la mise au point. Procédez de nouveau à la
mémorisation de la mise au point.
Touche o Mise sous et hors tension de l’appareil photo
Mise sous
tension :
Mode prise de vue
Le couvercle de l’objectif s’ouvre
L’écran ACL s’allume
Mode d’affichage
L’écran ACL s’allume
Déclencheur Prise de photos
Modes d’affichage
Modes prise de vue
6
a
0
d
9
c
8
b
5
1
2
10
M
10
M
P
4
4
IN
N
ORM
N
ORM
960
hPa
0
m
960
hPa
0
m
Mode prise de vue
Mode flash
Retardateur
Mode gros plan/
Mode Super gros plan/
Mode S-macro LED
Le nombre de photos
pouvant être stockées
s’affiche.
3
7
4
1
2
1/400
1/400
F3.5
F3.5
P
Repère de mise au
point automatique (AF)
Fonctionnement des touches
12
FR
Verrou AF - mémorisation de la position de la mise au point
Lorsque la scène sélectionnée est kH ou T, vous pouvez
mémoriser la position de la mise au point en appuyant sur 2.
Appuyez de nouveau sur 2 pour annuler le verrou AF.
g s (Scène) Sélection d’une scène en fonction des
conditions de prise de vue” (P. 26)
Le verrou AF est automatiquement annulé après une prise de
vue.
Enregistrement de vidéos
Amenez la molette mode sur n et appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour
mémoriser la mise au point, puis appuyez complètement sur le déclencheur pour lancer
l’enregistrement. Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l’enregistrement.
Amenez la molette mode sur le mode souhaité (mode prise de vue ou mode d’affichage).
L’appareil photo sélectionne automatiquement les paramètres les plus adaptés aux conditions
de prise de vue.
Les paramètres du [MENU APPAREIL] tels que la balance des blancs et la sensibilité ISO ne
peuvent pas être modifiés.
L’appareil photo définit automatiquement la valeur d’ouverture et la vitesse d’obturation
adaptées à la luminosité du sujet.
Les paramètres du [MENU APPAREIL] tels que la balance des blancs et la sensibilité ISO
peuvent être modifiés.
Cette fonction réduit le flou dû à un mouvement du sujet ou à un bougé de l’appareil lors de la
prise de vue.
Si vous activez un autre mode, les valeurs par défaut de la plupart des paramètres de
chaque mode seront rétablies.
Vous pouvez prendre des photos en sélectionnant un mode de scène en fonction de la situation.
Sélection d’un mode de scène/activation d’un autre mode de scène
Appuyez sur m et sélectionnez [SCN] dans le menu principal. Utilisez les 12 pour
sélectionner une scène et appuyez sur o.
Si vous activez un autre mode de scène, les valeurs par défaut de la plupart des paramètres
de chaque mode seront rétablies.
g s (Scène) Sélection d’une scène en fonction des conditions de prise de vue” (P. 26)
Molette mode Commutation entre le mode prise de vue et le mode d’affichage
h Prise de photos à l’aide des paramètres automatiques
K (P: Programme automatique) Réglage de la valeur d’ouverture et de la
vitesse d’obturation
h Prise de photos avec stabilisation des images numériques
s Prise de photos en sélectionnant un mode de scène en fonction de la
situation
AFL
Indicateur de
verrou AF
3
Fonctionnement des touches
FR
13
Suivez le guide de prise de vue affiché à l’écran pour régler les
éléments cibles.
Appuyez sur m pour afficher de nouveau le guide de
prise de vue.
Pour modifier le réglage sans utiliser le guide prise de vue,
réglez le mode prise de vue sur un autre élément.
Les fonctions réglées au moyen du guide de prise de vue
reviendront aux paramètres par défaut quand la touche
m est enfoncée ou quand le mode prise de vue est
changé.
Prenez des photos en comparant les aperçus des différents effets
Sélectionnez l’une des options de [1 Shoot avec effets preview]
dans le menu [GUIDE DE CADRAGE] pour visualiser sur
l’écran ACL une fenêtre multitrame dynamique montrant quatre
niveaux différents de l’effet de prise de vue sélectionné. Vous
pouvez utiliser les quatre cadres d’aperçu pour comparer le
réglage/l’effet que vous désirez.
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner le cadre
avec les réglages souhaités et appuyez sur o. L’appareil
photo passe automatiquement au mode prise de vue et vous
permet de prendre une photo avec l’effet sélectionné.
L’audio est enregistré avec la vidéo (Lorsque [MOVIE] est défini sur [SS MODE VID SOUS-
MARIN]).
Vous pouvez commuter le mode Enregistrement de vidéos entre [SS MODE VID SOUS-
MARIN] et [MODE VID SOUS-MARIN].
g “MOVIE Commutation du mode enregistrement de vidéos” (P. 27)
La dernière photo prise est affichée.
Appuyez sur la molette de défilement pour afficher d’autres photos.
Utilisez la touche de zoom pour commuter entre l’affichage en gros plan, l’affichage d’index
et l’affichage du calendrier.
g Guide de prise de vue permettant de prendre des photos de
meilleure qualité
n Enregistrement de vidéos
q Affichage des photos/Sélection du mode d’affichage
1
2
3
4
5
OK
CONF
GUIDE DE CADRAGE
Shoot avec effets preview
Eclairecissement sujet.
Prise retro eclairee.
Gère lumières spéciales.
Rend arriere plan flou.
Lorsque [Effets
expositions] est sélectionné
Utilisez
43
pour changer
l’affichage.
0.0
0.0
+0.3
+0.3
+0.7
+0.7
+1.0
+1.0
Effets expositions
Cette icône s’allume lors de l’enregistrement de vidéos.
La durée d’enregistrement restante s’affiche.
Lorsque la durée d’enregistrement restante est équivalente
à 0, l’enregistrement s’arrête automatiquement.
00:34
00:34
REC
REC
Fonctionnement des touches
14
FR
Lecture de vidéos
Sélectionnez la vidéo en mode lecture et appuyez sur o pour la lire.
Opérations pendant la lecture de vidéos
Appuyez sur o pour interrompre la lecture.
Opérations pendant la pause
Pour reprendre la lecture de la vidéo, appuyez sur o.
Pour annuler la lecture d’une vidéo en cours ou lors de la pause, appuyez sur m.
Affichage de photos panoramiques prises avec la fonction [COMBINER DS
APPAREIL 1] [COMBINER DS APPAREIL 2] (Lecture panoramique)
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner une photo
panoramique, puis appuyez sur o pour faire défiler la photo
de la gauche vers la droite (ou du bas vers le haut pour les
photos pivotées).
Utilisez la touche de zoom pour faire un zoom avant ou
arrière pendant le défilement de la photo. Utilisez la molette
de défilement pour changer le sens de défilement d’une
image zoomée.
Pour arrêter ou reprendre le défilement dans
l’agrandissement original, appuyez sur o.
Pour quitter la lecture panoramique, appuyez sur m.
g “PANORAMA Prise et association des photos
panoramiques” (P. 24)
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
4
4
IN
LECT MOVIE
OK
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
00:12
/
00:34
00:12
/
00:34
IN
1 : augmente le volume.
2 : réduit le volume.
3 :chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de lecture change dans
l’ordre suivant : 2× ; 20× ; et retour à 1×.
4
:lit la vidéo à l’envers. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la vitesse de
lecture change dans l’ordre suivant : 1× ; 2× ; 20× ; et retour à 1×.
Durée de lecture/durée d’enregistrement totale
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
00:14
/
00:34
00:14
/
00:34
IN
1 : affiche la première image.
2 : affiche la dernière image.
3 : affiche l’image suivante.
4 : affiche l’image précédente.
Fonctionnement des touches
FR
15
Les photos enregistrées dans “Mon favori” sont affichées.
Appuyez sur la molette de défilement pour afficher d’autres
photos.
Utilisez la touche de zoom pour basculer entre l’affichage en
gros plan et l’affichage d’index.
Appuyez sur m pendant l’affichage de “Mon favori” pour
afficher le menu principal, puis sélectionnez [DIAPORAMA] ou
[AJOUTER FAVORI].
g“DIAPORAMA Affichage automatique des images” (P. 30)
“AJOUTER FAVORI Ajout d’images favorites” (P. 31)
Effacement de photos de “Mon favori”
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la photo que vous souhaitez effacer, puis
appuyez sur f/S. Sélectionnez [OUI] et appuyez sur o.
L’effacement d’une photo de “Mon favori” ne supprime pas la photo d’origine enregistrée
dans la mémoire interne ou sur la carte.
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner des scènes, afficher des photos et
sélectionner des éléments dans les menus.
Affiche le menu de fonctions qui contient les fonctions et les paramètres utilisés lors de la prise
de vue. Cette touche est également utilisée pour confirmer votre sélection.
Fonctions que vous pouvez définir à l’aide du menu de fonctions
g “WB Réglage de la couleur d’une photo” (P. 27)
“ISO Changement de la sensibilité ISO” (P. 28)
“DRIVE Utilisation de la prise de vue en série (continue)” (P. 28)
“ESP/n Changement de la zone de mesure de la luminosité d’un sujet” (P. 29)
“QUALITE D’IMAGE Changement de la qualité d’image” (P. 23)
P Affichage de “Mon favori”
OUI / NON
Molette de défilement (1243)
Touche o (OK/FUNC)
My Favorite
My Favorite
My Favorite
My Favorite
DIAPO-
RAMA
DIAPO-
RAMA
MENU
QUITTE
CONF
OK
AJOUTER
FAVORI
AJOUTER
FAVORI
My Favorite
My Favorite
My Favorite
My Favorite
4
5
n
10
M
10
M
ESP
ESP
ISO
AUTO
ISO
AUTO
WB
AUTO
WB
AUTO
ESP
ESP
ESP
N
ORM
N
ORM
P
43 : Sélectionnez un paramètre et appuyez sur o.
Les paramètres actuels de l’appareil photo sont affichés.
12 : Sélectionnez la fonction à définir.
Menu de fonctions
Fonctionnement des touches
16
FR
Affiche le menu principal.
Mode prise de vue : Zoom avant sur le sujet
Rapport de zoom optique : 3.6×
Mode d’affichage : Changement de l’affichage de la photo
Touche m (MENU) Affichage du menu principal
Touche de zoom Zoom lors de la prise de vue/Affichage en gros plan
6
7
W
T
10
M
P
4
IN
N
ORM
960hPa
0
m
W
T
10
M
P
4
IN
N
ORM
960
hPa
0
m
Zoom extérieur :
Appuyez sur W sur
la touche de zoom.
Zoom intérieur :
Appuyez sur T sur
la touche de
zoom.
08
08
27
27
28
28
29
29
30
30
31
31
1
1
2
2
SUN
SUN
MON
MON
TUE
TUE
WED
WED
THU
THU
FRI
FRI
SAT
SAT
2008
2008
3
3
4
4
5
5
6
6
7
7
8
8
9
9
10
10
11
11
12
12
13
13
14
14
15
15
16
16
17
17
18
18
19
19
20
20
21
21
22
22
23
23
24
24
25
25
26
26
27
27
28
28
29
29
30
30
31
31
1
1
2
2
3
3
4
4
IN
2008.08.26
2008.08.26
4
4
IN
12:30
12:30
4
4
IN
10
M
10
M
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
100-0004
100-0004
N
ORM
N
ORM
960
hPa 0
m
960
hPa 0
m
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
10
10
x
x
4
4
IN
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
IN
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
IN
Affichage en gros plan
Appuyez progressivement sur T
pour agrandir l’image jusqu’à 10
fois sa taille d’origine. Appuyez
sur W pour réduire la taille.
Utilisez la molette de défilement
pour naviguer dans la photo lors
de l’affichage en gros plan.
Appuyez sur o pour revenir à
l’affichage d’une seule photo.
Affichage d’index
Utilisez la molette de
défilement pour sélectionner
la photo à afficher et appuyez
sur o pour afficher
uniquement la photo
sélectionnée.
Affichage du calendrier
Utilisez la molette de défilement
pour sélectionner la date et
appuyez sur o ou T de la touche
de zoom pour afficher la photo à la
date sélectionnée.
Affichage d’une seule photo
Utilisez la molette de défilement pour parcourir les photos.
W
TW
W
T
W
W
T
W
T
T
Fonctionnement des touches
FR
17
Appuyez sur 3# en mode prise de vue pour sélectionner le réglage du flash.
Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
Appuyez sur 2Y en mode prise de vue pour activer ou désactiver le retardateur.
Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
Après avoir appuyez sur le déclencheur complètement, le voyant du retardateur s’allume
pendant 10 secondes environ, clignote pendant 2 secondes environ, puis la photo est prise.
Appuyez sur 2Y pour annuler le retardateur.
La prise de vue avec retardateur est automatiquement annulée après une prise de vue.
Appuyez sur
4
& en mode prise de vue pour sélectionner le mode gros plan.
Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
Le zoom et le flash ne peuvent pas être utilisés en mode super gros plan/S-macro LED.
[ISO] est réglé sur [AUTO] lors de la prise de vue en mode S-macro LED.
g “ISO Changement de la sensibilité ISO” (P. 28)
Touche 1F Changement de la luminosité de la photo (Compensation d’exposition)
Touche 3# Prise de vue avec flash
AUTO flash automatique Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage est faible
ou à contre-jour.
! Flash atténuant
l’effet yeux rouges
Une série de pré-éclairs est émise afin de réduire l’effet “yeux
rouges” des photos.
# Flash d’appoint Le flash se déclenche quelles que soient les conditions d’éclairage.
$ Flash désactivé Le flash ne se déclenche pas.
Touche 2Y Prise de vue avec retardateur
OFF Le retardateur est désactivé.
ON Réglez le retardateur.
Touche 4& Prise de vue à proximité du sujet (Mode gros plan)
OFF Mode gros plan
désactivé
Le mode gros plan est désactivé.
& Mode gros plan Ce mode vous permet de prendre des photos à 10 cm (large) ou 30
cm (télé) de votre sujet.
% Mode Super gros
plan
Ce mode vous permet de prendre des photos à 2 cm de votre sujet.
Si la distance entre l’appareil photo et le sujet dépasse 50 cm,
l’image ne sera pas au point.
O Mode S-macro LED Le faisceau lumineux éclaire de 7 cm à 20 cm de l’objectif en mode
super gros plan. Appuyez sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour
allumer le faisceau lumineux.
8
Appuyez sur 1F en mode prise de vue et utilisez la molette
de défilement pour sélectionner l’image avec la luminosité
souhaitée. Appuyez sur o pour confirmer votre sélection.
Peut être réglée de -2,0 EV à +2,0 EV.
Utilisez
43
pour changer l’affichage.
0.0
0.0
+0.3
+0.3
+0.7
+0.7
+1.0
+1.0
F
9
0
a
Fonctionnement des touches
18
FR
Appuyez sur q en mode prise de vue pour basculer en mode d’affichage et afficher la
dernière photo prise.
Appuyez de nouveau sur q ou enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course pour retourner au
mode prise de vue.
g q Affichage des photos/Sélection du mode d’affichage” (P. 13)
Lorsqu’ une imprimante est connectée à l’appareil photo, affichez une photo que vous
souhaitez imprimer en mode d’affichage et appuyez sur <.
g “IMPRESSION FACILE” (P. 41)
Appuyez sur f en mode prise de vue pour activer ou désactiver Shadow Adjustment
Technology (technologie d’ajustement des ombres). Appuyez sur o pour procéder aux
réglages. Un cadre s’affiche sur l’écran ACL autour du visage du sujet (sauf pour Y/n). Cette
fonction permet de faire apparaître le visage du sujet de manière plus claire même en contre-
jour et ajuste la couleur de l’arrière-plan pour vous assurer une exposition optimale de votre
photo.
L’affichage du cadre sur l’écran ACL peut prendre quelques secondes.
Il se peut que les visages ne soient pas détectés selon le sujet.
Lorsque [ON] est sélectionné, les restrictions de paramétrage suivantes s’appliquent:
[ESP/n] est toujours réglé sur [ESP].
[MODE AF] est toujours réglé sur [DETEC. VISAGE].
Vous pouvez également utiliser Shadow Adjustment Technology (technologie d’ajustement
des ombres) pour compenser l’éclairage en contre-jour sur les photos prises.
g “PERFECT FIX Modification des photos” (P. 30)
Sélectionnez la photo que vous souhaitez effacer en mode d’affichage et appuyez sur S.
Une fois effacées, les photos ne peuvent pas être récupérées. Par conséquent, vérifiez
chaque photo avant de l’effacer pour éviter toute suppression accidentelle.
g 0 Protection des photos” (P. 33)
Maintenez f/S enfoncé en mode prise de vue pour afficher le guide indiquant la position
des touches.
Touche q/< Affichage des photos/Impression des photos
q Affichage immédiat des photos
< Impression des photos
Touche f/S Eclaircissement du sujet en contre-jour/Effacement des photos/
Afficher le guide des touches
f Eclaircissement du sujet en contre-jour
OFF Shadow Adjustment Technology (technologie d’ajustement des
ombres) est désactivé.
ON Shadow Adjustment Technology (technologie d’ajustement des
ombres) est activé.
S Effacement des photos
Afficher le guide des touches
b
c
Fonctionnement des touches
FR
19
Appuyez sur g pour changer l’affichage dans l’ordre suivant.
*1 Ne s’affiche pas lorsque la molette Mode est réglée sur n ou R.
*2 Ne s’affiche pas lorsqu’une vidéo est sélectionnée.
Une fois les éléments du menu sélectionnés, appuyez et
maintenez enfoncé E pour afficher le guide du menu qui vous
fournira plus d’informations sur les fonctions ou les réglages.
Touche g/E/Y
Changement de l’affichage des informations/
Affichage du guide du menu/
Allumage du faisceau lumineux/
Vérification de l’heure
g Changement des écrans d’information
E Affichage du guide du menu
d
10
M
10
M
960
hPa
0
m
960
hPa
0
m
+2.0
+2.0
P
4
4
IN
ISO
1600
ISO
1600
N
ORM
N
ORM
10
M
10
M
+2.0
+2.0
P
4
4
IN
ISO
1600
ISO
1600
N
ORM
N
ORM
960
hPa
0
m
960
hPa
0
m
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
100-0004
100-0004
IN
10
M
10
M
N
ORM
N
ORM
960hPa 0
m
960hPa 0
m
10
M
10
M
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
4
4
100-0004
100-0004
+2.0
+2.0
F3.5
F3.5
1/1000
1/1000
IN
ISO
400
ISO
400
N
ORM
N
ORM
960hPa 0
m
960hPa 0
m
10
M
10
M
2008.08.26
2008.08.26
12:30
12:30
+2.0
+2.0
F3.5
F3.5
4
4
IN
N
ORM
N
ORM
1/1000
1/1000
ISO
400
ISO
400
960
hPa 0
m
960
hPa 0
m
Guide de cadrage
*1
Affichage Simple
*1
Affichage normal
10
M
10
M
+2.0
+2.0
P
4
4
IN
ISO
1600
ISO
1600
N
ORM
N
ORM
960
hPa
0
m
960
hPa
0
m
Affichage de
l’histogramme
*1
Mode prise de vue
Affichage normal
Affichage détaillé
Mode d’affichage
Aucune
information
affichée
Affichage de
l’histogramme
*2
ESP/
n
Règle la luminosité
des photos.
Fonctionnement des touches
20
FR
Lorsque [FAISCEAU LUMI] est défini sur [ACTIVE], maintenez la
touche Y enfoncée pour allumer le faisceau lumineux.
g “FAISCEAU LUMI Définition de la fonction du faisceau
lumineux” (P. 40)
Il est possible d’allumer le faisceau lumineux même si l’appareil
photo est éteint.
Pour éteindre le faisceau lumineux, maintenez de nouveau la
touche Y enfoncée ou n’effectuez aucune opération pendant 30
secondes pour qu’il s’éteigne automatiquement.
Si vous effectuez une opération lorsque le faisceau lumineux est
allumé, il restera allumé pendant 90 secondes maximum.
Lorsque l’appareil photo est éteint, appuyez sur g/E/Y pour afficher l’heure définie pour
l’alarme (quand [RÉGLE ALARME] est réglé) et l’heure actuelle pendant 3 secondes.
Y Allumage du faisceau lumineux
Vérification de l’heure
Faisceau lumineux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Olympus μ 1030 SW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire