Metabo BE 10 Mode d'emploi

Catégorie
Perceuses électriques
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS fr
11
Notice originale
Nous déclarons sous notre seule responsabilité
que ces perceuses, identifiées par le type et le
numéro de série *1), sont conformes à toutes les
prescriptions applicables des directives *3) et
normes *3). Documents techniques pour *4) - voir
page 3.
Cette perceuse convient pour les travaux de
perçage sur métaux, bois, plastique et matériaux
assimilés, ainsi qu'au vissage.
L'utilisateur sera entièrement responsable de tous
dommages résultant d'une utilisation non conforme
à la destination de la machine.
Il est impératif de respecter les consignes
générales de protection contre les accidents ainsi
que les consignes de sécurité ci-jointes.
AVERTISSEMENT – Lire la notice
d'utilisation afin d'éviter tout risque de
blessure.
AVERTISSEMENT Lire toutes les
consignes de sécurité et instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité et des
instructions peut être à l'origine d'un choc
électrique, d'un incendie et/ou de blessures graves.
Conserver toutes les consignes de sécurité et
instructions.
Avant d'utiliser l'outil électrique, lire attentivement et
entièrement les instructions de sécurité ainsi
que le mode d'emploi ci-joints. Conserver les
documents ci-joints et veiller à les remettre
obligatoirement avec l'appareil à tout utilisateur
concerné.
Dans l'intérêt de votre propre sécurité et
afin de protéger votre outil électrique,
respectez les passages de texte
marqués de ce symbole !
Lors d'opérations où l'accessoire risque de
rencontrer des conducteurs électriques non
apparents, voire son câble d'alimentation, tenir
l'outil exclusivement par les côtés isolés des
poignées. Le contact avec un conducteur
électrique sous tension peut également mettre
les parties métalliques de l'outil sous tension et
provoquer un choc électrique.
Débrancher le cordon d'alimentation de la prise de
courant avant toute opération de réglage ou de
maintenance.
Attention aux fils électriques, aux conduites de gaz
et d'eau !
Eviter les démarrages intempestifs : la gâchette doit
toujours être déverrouillée lorsque l'on retire le
connecteur de la prise ou après une coupure de
courant.
Ne pas toucher l'outil lorsque la machine est en
marche !
Eliminer sciures de bois et autres uniquement
lorsque la machine est à l'arrêt.
Attention pour les vissages en force (avec des vis à
pas métrique ou en pouces sur de l'acier) ! Risque
d'arrachement de la tête de vis ou d'apparition de
couples de réaction élevés.
Si l'embout se coince ou accroche, des forces
élevées vont se produire. Il convient donc de
toujours maintenir l'outil avec fermeté, de prendre
une posture stable et de se concentrer sur son
travail.
Les pièces de petite taille doivent être serrées, par
ex. dans un étau.
Ne pas fermer les fentes d'aération.
Réduction de la pollution aux particules fines :
AVERTISSEMENT - Certaines poussières
produites par le ponçage électrique, le sciage,
le meulage, le perçage et d’autres activités de
construction contiennent des agents chimiques qui
causent des cancers, des anomalies congénitales
ou d’autres dangers pour la reproduction. Voici
quelques exemples de tels agents chimiques :
- Le plomb des peintures à base de plomb,
- La silice cristalline des briques, du ciment et
d’autres produits de maçonnerie, et
- L’arsenic et le chrome du bois d'œuvre traité
chimiquement.
Les conséquences de telles expositions varient en
fonction de la fréquence à laquelle vous faites ce
type de travail. Pour réduire votre exposition à ces
agents chimiques, travaillez dans un endroit bien
ventilé et utilisez des équipements de protection
agréés, tels que les masques de protection contre
la poussière qui sont conçus spécialement pour
filtrer les particules microscopiques.
Cela vaut également pour les poussières d’autres
matériaux, comme par exemple certains types de
bois (comme la poussière de chêne ou de hêtre), de
métaux et l’amiante. D’autres maladies connues
incluent par exemple les réactions allergiques et les
affections des voies respiratoires. Il est souhaitable
que le corps n’absorbe pas ces poussières.
Respectez les directives et les dispositions locales
applicables au matériau, au personnel, à
l’application et au lieu d’utilisation (par exemple
directives en matière de sécurité au travail,
élimination des déchets).
Collecter les particules émises sur le lieu
d’émission et éviter les dépôts dans
l’environnement.
1. Déclaration de conformité
2. Utilisation conforme à la
destination
3. Consignes générales de
sécurité
4. Consignes de sécurité
particulières
FRANÇAISfr
12
Utiliser des accessoires adaptés pour les travaux
spécifiques. Cela permet d’éviter l’émission
incontrôlée de particules dans l’environnement.
Utiliser un système d'aspiration des poussières
adapté.
Réduire l’émission de poussières en :
- évitant d'orienter les particules sortantes et l'air
d'échappement de la machine vers vous ou vers
des personnes se trouvant à proximité ou vers des
dépôts de poussière,
- utilisant un système d’aspiration et/ou un
purificateur d’air,
- aérant convenablement le lieu de travail et en
l’aspirant pour le maintenir propre. Balayer ou
souffler les poussières les fait tourbillonner.
- Aspirer ou laver les vêtements de protection. Ne
pas les souffler, les battre, ni les brosser.
Voir page 2.
1 Clé de mandrin (pour mandrin à clé)
2 Mandrin à clé
3 Mandrin autoserrant
4 Commutateur du sens de rotation
5Gâchette
6 Bouton de marche continue
Avant la mise en service, comparez si
tension secteur et la fréquence secteur
indiquées sur la plaque signalétique
correspondent aux caractéristiques de votre
réseau de courant.
Montez toujours un interrupteur de
protection contre les courants de court-
circuit (RCD) avec un courant de
déclenchement max. de 30 ma en amont.
Afin d'assurer une bonne fixation du
mandrin : Resserrer vigoureusement la vis de
freinage à l'intérieur du mandrin à l'aide d'un
tournevis aussitôt après la première opération de
perçage (en rotation à droite). Attention, le pas est à
gauche ! (voir chapitre 7.5)
7.1 Marche/arrêt
Pour mettre l'outil en route, appuyer sur la
gâchette (5).
La vitesse peut être modifiée au niveau de la
gâchette.
Pour un fonctionnement en continu, il est possible
de bloquer la gâchette à l'aide du bouton de
blocage (6). Pour arrêter la machine, appuyer à
nouveau sur la gâchette.
Lorsque l'outil est en position de marche
continue, il continue de tourner s'il vous
échappe des mains. Afin d'éviter tout
comportement inattendu de l'outil, le tenir avec les
deux mains au niveau des poignées, veiller à un
bon équilibre et travailler de manière concentrée.
7.2 Sélection du sens de rotation
Voir les figures page 2.
S'assurer que le moteur est à l'arrêt avant
d'actionner le commutateur du sens de
rotation (4).
Sélectionner le sens de rotation:
R = Rotation à droite
L=Rotation à gauche
Le mandrin doit être vigoureusement
vissé sur la broche, et la vis de freinage à
l'intérieur du mandrin doit être vigoureusement
serrée à l'aide d'un tournevis. (Attention, le pas
est à gauche !) En effet, un serrage insuffisant
comporterait le risque d'un desserrage en
rotation à gauche (par ex. en vissage).
7.3 Changement d'outil
Mandrin à clé (2)
Voir les figures page 2.
Insérer l'outil :
Insérer l'outil et le serrer à l'aide de la clé de mandrin
(1) en veillant à bien répartir le serrage entre les 3
perçages.
Déposer l'outil :
Ouvrir le mandrin à clé (2) à l'aide de la clé de
mandrin (1) et sortir l'outil.
7.4 Changement d'outil
avec le mandrin autoserrant (3)
Voir les figures page 2.
Insérer l'outil. Maintenir la bague de maintien (a)
pendant que l'autre main tourne la douille (b) dans
le sens "GRIP, ZU" jusqu'au bout.
En cas d'outils souples, il faudra éventuellement
resserrer peu de temps après le début du travail de
perçage.
Pour ouvrir le mandrin :
Maintenir la bague de maintien (a) pendant que
l'autre main tourne la douille (b) dans le sens "AUF,
RELEASE".
Au cas où le mandrin est complètement bloqué
: Débrancher le cordon d'alimentation. Maintenir le
mandrin au niveau de la tête avec une clé à fourche
et vigoureusement tourner la douille (b) dans le
sens marqué "AUF, RELEASE".
7.5 Dépose du mandrin
Mandrin à clé (2)
Déposer la vis de freinage. Attention, le pas est à
gauche !
5. Vue d'ensemble
6. Mise en service
7. Utilisation
FRANÇAIS fr
13
Maintenir la broche à l'aide d'une clé à fourche.
Décoller le mandrin en frappant légèrement avec un
maillet en plastique sur la clé insérée dans le
mandrin, puis dévisser le mandrin.
Mandrin autoserrant (3)
Déposer la vis de freinage. Attention, le pas est à
gauche !
Maintenir la broche à l'aide d'une clé à fourche.
Décoller le mandrin en frappant légèrement avec un
maillet en plastique sur une clé mâle six pans
insérée dans le mandrin, puis dévisser le mandrin.
En cas de perçages profonds, il faut retirer de
temps en temps le foret du trou pour éliminer les
poussières ou copeaux de perçage.
Nettoyage du mandrin autoserrant :
Après une utilisation prolongée du mandrin, tenir
celui-ci en position verticale, ouverture vers le bas,
l'ouvrir entièrement et le refermer, puis
recommencer plusieurs fois de suite. La poussière
qui s'était accumulée tombera alors par l'ouverture.
Il est conseillé d'utiliser régulièrement un spray de
nettoyage pour les mâchoires de serrage.
Utiliser uniquement des accessoires Metabo.
Utiliser exclusivement des accessoires, qui sont
conformes aux exigences et données caractéris-
tiques indiquées dans la présente notice d'utilisa-
tion.
Voir programme complet des accessoires sur
www.metabo.com ou dans le catalogue principal.
Les travaux de réparation sur les outils électriques
ne peuvent être effectués que par un spécialiste !
Seul Metabo ou un atelier de service autorisé est
habilité à effectuer le remplacement du câble de
raccordement.
Pour toute réparation sur un outil Metabo, contacter
le représentant Metabo. Voir les adresses sur
www.metabo.com.
Les listes des pièces détachées peuvent être
téléchargées sur www.metabo.com.
Suivre les réglementations nationales concernant
l'élimination dans le respect de l'environnement et
le recyclage des machines, emballages et acces-
soires.
Pour les pays européens uniquement : ne
pas jeter les appareils électriques dans les
ordures ménagères ! Conformément à la
directive européenne 2012/19/EU relative aux
déchets d'équipements électriques ou
électroniques (DEEE), et à sa transposition dans la
législation nationale, les appareils électriques
doivent être collectés à part et être soumis à un
recyclage respectueux de l’environnement.
Commentaires sur les indications de la page 3.
Sous réserve de modifications allant dans le sens
du progrès technique.
P
1
=Puissance absorbée
P
2
=Puissance débitée
n
0
=Vitesse à vide
n
1
=Vitesse en charge nominale
ø max =Capacité de perçage maxi
b =Capacité du mandrin de perçage
G =Filetage de la broche
H =Broche à six pans intérieur
m =Poids sans cordon d'alimentation
Valeurs de mesure calculées selon EN 60745.
Outil de la classe de protection II
~ Courant alternatif
Les caractéristiques indiquées sont soumises à
tolérance (selon les normes en vigueur
correspondantes).
Valeurs d'émission
8. Conseils et astuces
9. Maintenance
10. Accessoires
11. Réparations
12. Protection de l'environnement
13. Caractéristiques techniques
FRANÇAISfr
14
Ces valeurs permettent l'estimation des émissions
de l'outil électrique et la comparaison entre diffé-
rents outils électriques. Selon les conditions d'utili-
sation, l'état de l'outil électrique ou les accessoires
utilisés, la sollicitation réelle peut varier plus ou
moins. Pour l'estimation, tenir compte des pauses
de travail et des phases de sollicitation moindre.
Définir des mesures de protection pour l'utilisateur
sur la base des valeurs estimatives adaptées en
conséquence, p. ex. mesures organisationnelles.
Valeurs totales de vibration
(somme vectorielle
triaxiale) déterminées selon EN 60745 :
a
h, D
=Valeur démission de vibrations
(perçage dans le métal)
K
h,D
=Incertitude (vibration)
Niveau sonore typique pondéré A
:
L
pA
=niveau de pression acoustique
L
WA
=niveau de puissance sonore
K
pA
, K
WA
= Incertitude
Pendant le fonctionnement, il se peut que le niveau
sonore dépasse les 80 db(A).
Porter un casque antibruit !
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Metabo BE 10 Mode d'emploi

Catégorie
Perceuses électriques
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à