Electrolux GA55SLICN Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ.............................................................................. 24
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 25
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL......................................................................... 27
4. PANNEAU DE COMMANDE.............................................................................. 27
5. PROGRAMMES.................................................................................................29
6. RÉGLAGES....................................................................................................... 31
7. OPTIONS...........................................................................................................32
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..................................................................33
9. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................. 35
10. CONSEILS.......................................................................................................37
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................... 39
12. DÉPANNAGE...................................................................................................40
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............................................................41
14. GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE ............................................................42
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que
chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
23
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour
vous y référer ultérieurement.
1.1 Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
bâtiments de ferme, cuisines réservées aux employés
dans les magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et
maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar
(Mpa)
Respectez le nombre maximum de 12 couverts.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son atelier d'entretien ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
Placez les couteaux et les couverts avec des bouts
pointus dans le panier à couverts avec les pointes
tournées vers le bas ou en position horizontale.
Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans
surveillance pour éviter tout risque de chute.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis. N'utilisez pas de tuyaux
provenant d'anciens appareils.
www.electrolux.com24
1.2 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de
l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez
pas dans un endroit où la température
ambiante est inférieure à 0 °C.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques
figurant sur la plaque signalétique
correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas,
contactez un électricien.
Utilisez toujours une prise antichoc
correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du cordon
d'alimentation de l'appareil doit être
effectué par notre service après-vente.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
Pour le Royaume-Uni et l'Irlande
uniquement. L'appareil est livré avec
une fiche secteur de 13 ampères. Si
vous devez changer le fusible de la
fiche secteur, utilisez un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
FRANÇAIS
25
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant de brancher l'appareil à des
tuyaux neufs ou n'ayant pas servi
depuis longtemps, laissez couler l'eau
jusqu'à ce qu'elle soit propre.
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, assurez-vous de
l'absence de fuites.
Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une
vanne de sécurité et une gaine avec un
câble d'alimentation intérieur.
AVERTISSEMENT!
Tension dangereuse.
Si le tuyau d'arrivée d'eau est
endommagé, débranchez
immédiatement la fiche de la prise
secteur. Contactez le service après-
vente pour remplacer le tuyau d'arrivée
d'eau.
2.4 Utilisation
Ne montez pas sur la porte ouverte de
votre appareil ; ne vous asseyez pas
dessus.
Les produits de lavage pour lave-
vaisselle sont dangereux. Suivez les
consignes de sécurité figurant sur
l'emballage du produit de lavage.
Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne
jouez pas avec.
N'enlevez pas la vaisselle de l'appareil
avant la fin du programme. Il peut
rester du produit de lavage sur la
vaisselle.
De la vapeur chaude peut s'échapper
de l'appareil si vous ouvrez la porte
pendant le déroulement d'un
programme.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure.
Cet appareil dispose d'un éclairage
intérieur qui s'allume lorsque vous
ouvrez la porte et s'éteint lors de sa
fermeture.
L'ampoule utilisée dans cet appareil
n'est pas adaptée à l'éclairage de votre
habitation.
Pour remplacer l'ampoule, contactez le
service après-vente.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
www.electrolux.com26
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4
3
7
9
8
10
56
11
1
2
1
Bras d'aspersion supérieur
2
Bras d'aspersion intermédiaire
3
Bras d'aspersion inférieur
4
Filtres
5
Plaque de calibrage
6
Réservoir de sel régénérant
7
Fente d'aération
8
Distributeur de liquide de rinçage
9
Distributeur de produit de lavage
10
Panier à couverts
11
Panier du bas
12
Panier du haut
4. PANNEAU DE COMMANDE
1
2
34567
FRANÇAIS
27
1
Touche Marche/Arrêt
2
Affichage
3
Touche OK
4
Touche Cancel
5
Touche d'affichage
6
Touche de navigation (haut)
7
Touche de navigation (bas)
4.1 Affichage
L'affichage comporte 3 zones. Appuyez
sur l'une des touches de navigation
jusqu'à ce que la zone que vous souhaitez
faire fonctionner s'allume.
A
B
C
Zone Programmes (A) -
Comment sélectionner un
programme
Lorsque vous allumez l'appareil, cette
zone est sélectionnée par défaut. À
chaque fois que vous allumez l'appareil, le
programme 50° ECO est sélectionné par
défaut.
1. Appuyez sur l'une des touches de
navigation.
L'affichage indique la liste des
programmes.
2. Utilisez les touches de navigation pour
faire défiler la liste des programmes et
sélectionner un programme.
3. Appuyez sur la touche d'affichage.
Les 3 zones s'affichent.
La zone Programmes (A) indique le
nom et la durée du programme.
La zone Fin de cycle (B) indique
l'heure approximative à laquelle le
programme se termine.
Zone Fin de cycle (B) -
Comment régler le départ différé
1. Utilisez la touche d'affichage pour
sélectionner la zone Fin de cycle.
2. Utilisez l'une des touches de
navigation pour sélectionner les
heures du départ différé.
La partie supérieure de la zone
indique l'heure approximative de
début du programme.
La partie inférieure de la zone
indique l'heure approximative de fin
du programme.
3. Appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
4. Appuyez sur la touche d'affichage
pour fermer la zone Fin de cycle et
revenir à la zone Programmes.
Zone Options(C) - Comment
sélectionner des options et
réglages
Lorsque le programme est terminé ou
annulé, les options reviennent aux valeurs
par défaut.
Lorsqu'un réglage est modifié, il demeure
valide même si le programme est terminé
ou si un programme en cours est annulé.
1. Utilisez la touche d'affichage pour
sélectionner la zone Options.
2. Utilisez les touches de navigation pour
faire défiler la liste et sélectionner une
option ou un réglage.
3. Appuyez sur la touche OK pour
confirmer ou entrer le niveau de
valeur.
Si vous entrez le niveau de valeur, utilisez
les touches de navigation pour
sélectionner la nouvelle valeur, puis
appuyez sur OK pour confirmer.
4. Appuyez sur la touche d'affichage
pour fermer la zone Options et revenir
à la zone Programmes.
5.
Si vous souhaitez sélectionner une autre
option ou modifier la valeur d'un autre
réglage, répétez l'opération.
www.electrolux.com28
5. PROGRAMMES
Température Degré de salis-
sure
Type de vaisselle
Phases du pro-
gramme
Options
50° ECO
1)
Normalement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prelavage
Lavage à 50 °C
Rinçage
Séchage
TimeSaver
AutoSense
2)
Tous les mod-
èles
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prelavage
Lavage de
45 °C à 70 °C
Rinçage
Séchage
ProZone
3)
Saleté variable
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prelavage
Lavage de
50 °C à 65 °C
Rinçage
Séchage
TimeSaver
70° Pro
4)
Très sale
Vaisselle, cou-
verts, plats et
casseroles
Prelavage
Lavage à 70 °C
Rinçage
Séchage
ProBoost
TimeSaver
45° Verre Normalement ou
légèrement sale
Vaisselle fragile
et verres
Lavage à 45 °C
Rinçage
Séchage
60 Minutes Saleté légère
Vaisselle et cou-
verts
Lavage à 55 °C
Rinçage
30 Minutes
5)
Légèrement sale
Vaisselle et cou-
verts
Lavage à 60 °C
Rinçage
Prelavage
6)
Tous les mod-
èles
Prelavage
FRANÇAIS
29
Température Degré de salis-
sure
Type de vaisselle
Phases du pro-
gramme
Options
Extra silent
7)
Normalement
sale
Vaisselle et cou-
verts
Prelavage
Lavage à 50 °C
Rinçage
Séchage
1)
Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour la
vaisselle et les couverts normalement sales. (Il s'agit du programme standard pour les instituts
de tests.)
2)
L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les paniers. Il règle
automatiquement la température ainsi que le volume d'eau, la consommation d'énergie et la
durée du programme.
3)
Ce programme vous permet de laver de la vaisselle dont le degré de salissure n'est pas ho-
mogène. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier
supérieur. La pression et la température de l'eau sont plus élevées dans le panier inférieur que
dans le panier supérieur.
4)
Ce programme comprend une phase de rinçage à haute température, pour des résultats
plus hygiéniques. Au cours de la phase de rinçage, la température reste à 70 °C pendant au
moins 10 minutes.
5)
Ce programme permet de laver une charge de vaisselle fraîchement salie. Il offre de bons
résultats de lavage en peu de temps.
6)
Avec ce programme, vous pouvez rincer rapidement les plats pour éviter aux résidus ali-
mentaires d'accrocher les plats et aux odeurs d'envahir l'appareil. N'utilisez pas de produit de
lavage avec ce programme.
7)
Il s'agit du programme le plus silencieux. La pompe fonctionne à une vitesse très faible pour
diminuer le niveau sonore. En raison de la vitesse réduite, la durée du programme est longue.
5.1 Valeurs de consommation
Programme
1)
Adoucisseur
(l)
Economique
(kWh)
Durée
(min)
50° ECO 9.5 0.92 195
AutoSense 7 - 14 0.6 - 1.4 40 - 150
ProZone 14 - 15 1.2 - 1.3 130 - 140
70° Pro 13 - 14 1.4 - 1.6 150 - 160
45° Verre 11 - 12 0.7 - 0.9 70 - 80
60 Minutes 10 - 11 1.0 - 1.2 55 - 65
30 Minutes 9 0.9 30
Prelavage 4 0.1 14
Extra silent 9 - 10 1.1 - 1.2 200 - 220
1)
Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tempéra-
ture de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée
ainsi que des options sélectionnées.
www.electrolux.com30
5.2 Informations pour les
instituts de test
Pour toute information relative aux
performances de test, envoyez un courrier
électronique à l'adresse :
Notez le numéro du produit (PNC) indiqué
sur la plaque signalétique.
6. RÉGLAGES
6.1 Liste des réglages
Pour visualiser la liste des réglages,
sélectionnez Réglages dans la liste des
options.
Réglages Valeurs Description
Langue Français Liste des langues. Sélectionne votre langue
préférée.
Langue par défaut : Anglais.
Volume sonore Du niveau 0 au niveau 5. Réglage du volume des
sons.
Niveau 0 = sons désactivés.
Heure Heures et minutes Régler la durée.
Luminosité Du niveau 0 au niveau 10. Modifie la luminosité de l'af-
fichage.
Contraste Du niveau 0 au niveau 10. Modifie le contraste de l'af-
fichage.
Reéinitialisation réglages Réinitialise l'appareil aux
réglages usine.
Dureté eau Du niveau 1 au niveau 10. Règle le niveau de l'adou-
cisseur d'eau en fonction
de la dureté de l'eau.
Réglage d'usine : niveau 5.
Produit Rincage On
Off.
Activer ou désactiver le dis-
tributeur de liquide de rin-
çage.
Retour Fait revenir à l'écran précé-
dent.
Guide de lavage Guide des programmes Informations relatives aux
programmes.
Guide des options Informations relatives aux
options.
FRANÇAIS
31
Réglages Valeurs Description
Mode démo
On
Off.
Régler la simulation d'un
programme en cours. Re-
portez-vous aux informa-
tions correspondantes dans
ce chapitre.
Réglage d'usine : désac.
Retour Fait revenir à l'écran précé-
dent.
6.2 Comment sélectionner Mode
démo
1. Sélectionnez Mode démo.
2. Sélectionnez On.
Dans le coin supérieur gauche de
l'affichage, vous pouvez voir le mot
DEMO.
Pensez à désactiver Mode démo si vous
souhaitez utiliser l'appareil.
7. OPTIONS
7.1 Liste des options
Options Valeurs Description
Multitab On
Off. (valeur par défaut)
Activez cette option si vous souhaitez
utiliser des pastilles tout-en-un. Repor-
tez-vous aux informations correspon-
dantes dans ce chapitre.
TimeSaver On
Off. (valeur par défaut)
Cette option augmente la pression et la
température de l'eau. Les phases de
lavage et de séchage sont réduites. La
durée totale du programme diminue
d'environ 50 %. Les résultats de lavage
sont identiques à ceux obtenus avec la
durée normale du programme, mais les
résultats de séchage peuvent s'avérer
moins satisfaisants.
Cette option n'est pas compatible avec
tous les programmes.
ProBoost On
Off. (valeur par défaut)
Cette option offre de bons résultats de
lavage avec une vaisselle très sale. La
pression de l'eau augmente au cours
des phases de prélavage et de lavage.
Cette option n'est pas compatible avec
tous les programmes.
Réglages Entrer dans les réglages
de l'appareil
7.2 Multitab
Activez cette option lorsque vous utilisez
des pastilles tout-en-un contenant le sel
régénérant, le liquide de rinçage et le
produit de lavage. Elles peuvent
également contenir d'autres agents de
lavage ou de rinçage.
www.electrolux.com32
Cette option désactive la libération du sel
régénérant et du liquide de rinçage de
leurs réservoirs respectifs. Les messages
de réapprovisionnement en sel et liquide
de rinçage ne s'affichent pas.
En utilisant cette option, la durée du
programme est prolongée, pour améliorer
les résultats de lavage et de séchage
offerts par les pastilles tout-en-un.
Il est inutile d'activer l'option Multitab à
chaque lancement d'un programme.
Lorsque vous activez l'option, elle reste
active.
On : Multitab allumé.
Off. : Multitab éteint.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Lors de la première activation de
l'appareil, il est nécessaire de sélectionner
la langue et l'heure. La langue par défaut
est l'anglais.
1. Sélectionner la langue
Appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
Sélectionnez une autre langue et
appuyez sur la touche OK pour
confirmer.
2. Réglez l'heure et appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
L'affichage indique la zone Programmes.
3. Assurez-vous que le réglage
actuel de l'adoucisseur d'eau est
compatible avec la dureté de
l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le
cas, réglez le niveau de
l'adoucisseur d'eau.
4. Remplissez le réservoir de sel
régénérant.
5. Remplissez le distributeur de liquide
de rinçage.
6. Ouvrez le robinet d'eau.
7. Lancez un programme pour éliminer
tous les résidus qui peuvent toujours
se trouver à l'intérieur de l'appareil.
N'utilisez pas de produit de lavage et
ne chargez pas les paniers.
Lorsque vous démarrez un programme,
l'appareil peut prendre 5 minutes pour
recharger la résine dans l'adoucisseur
d'eau. Pendant ce temps, l'appareil
semble ne pas fonctionner. La phase de
lavage ne démarre qu'une fois cette
procédure achevée. La procédure sera
répétée régulièrement.
8.1 Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau élimine les minéraux
de l'arrivée d'eau qui pourraient avoir un
impact négatif sur les résultats de lavage
et sur l'appareil.
Plus la teneur en minéraux est élevée, plus
l'eau est dure. La dureté de l'eau est
mesurée en échelles d'équivalence.
L'adoucisseur doit être réglé en fonction
du degré de dureté de l'eau de votre
région. Votre compagnie des eaux peut
vous indiquer la dureté de l'eau dans votre
région. Il est important de régler
l'adoucisseur d'eau sur un niveau adéquat
pour vous garantir de bons résultats de
lavage.
Dureté de l'eau
Degrés alle-
mands (°dH)
Degrés fran-
çais (°fH)
mmol/l Degrés
Clarke
Réglage du ni-
veau de l'adou-
cisseur d'eau
47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
FRANÇAIS
33
Degrés alle-
mands (°dH)
Degrés fran-
çais (°fH)
mmol/l Degrés
Clarke
Réglage du ni-
veau de l'adou-
cisseur d'eau
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
<4 <7 <0.7 < 5
1
2)
1)
Réglages d'usine.
2)
N'utilisez pas de sel à ce niveau.
8.2 Réservoir de sel régénérant
ATTENTION!
Utilisez uniquement du sel
régénérant conçu pour les
lave-vaisselle.
Le sel permet de recharger la résine dans
l'adoucisseur d'eau et de garantir de bons
résultats de lavage en utilisation
quotidienne.
Comment remplir le réservoir de
sel régénérant
1. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la gauche et
retirez-le.
2. Versez 1 litre d'eau dans le réservoir
de sel régénérant (uniquement la
première fois).
3. Remplissez le réservoir avec du sel
régénérant.
4. Enlevez le sel qui se trouve autour de
l'ouverture du réservoir de sel
régénérant.
5. Tournez le couvercle du réservoir de
sel régénérant vers la droite pour
refermer le réservoir.
www.electrolux.com34
De l'eau et du sel peuvent
sortir du réservoir de sel
régénérant lorsque vous le
remplissez. Risque de
corrosion. Afin d'éviter cela,
après avoir rempli le réservoir
de sel régénérant, démarrez
un programme.
Lorsque le réservoir de sel
régénérant doit être rempli,
un message s'affiche.
8.3 Distributeur de liquide de
rinçage
Le liquide de rinçage permet de sécher la
vaisselle sans laisser de traînées ni de
taches.
Le liquide de rinçage est automatiquement
ajouté au cours de la phase de rinçage
chaud.
Comment remplir le distributeur
de liquide de rinçage
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A B
D
C
ATTENTION!
Utilisez uniquement du liquide
de rinçage spécialement
conçu pour les lave-vaisselle.
1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D)
pour ouvrir le couvercle (C).
2. Remplissez le distributeur (A) jusqu'à
ce que le liquide de rinçage atteigne le
repère « MAX ».
3. Si le liquide de rinçage déborde,
épongez-le avec un chiffon absorbant
pour éviter tout excès de mousse.
4. Fermez le couvercle. Assurez-vous
que le bouton d'ouverture se verrouille
correctement.
Vous pouvez tourner le sélecteur de
quantité délivrée (B) entre la position 1
(quantité minimale) et la position 4
(quantité maximale).
Réglage d'usine : niveau 4.
Lorsque le distributeur de
liquide de rinçage doit être
rempli, un message s'affiche.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Ouvrez le robinet d'eau.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Si le message de
réapprovisionnement en sel
s'affiche, remplissez le réservoir de
sel régénérant.
Si le message de
réapprovisionnement en liquide de
rinçage s'affiche, remplissez le
distributeur de liquide de rinçage.
3. Chargez les paniers.
4. Ajoutez le produit de lavage.
5. Réglez et lancez le programme adapté
au type de vaisselle et au degré de
salissure.
FRANÇAIS
35
9.1 Utilisation du produit de
lavage
20
30
A
B
C
ATTENTION!
Utilisez uniquement du
produit de lavage pour lave-
vaisselle.
1. Appuyez sur la touche de
déverrouillage (B) pour ouvrir le
couvercle (C).
2. Versez du produit de lavage ou placez
une pastille de détergent dans le
compartiment (A).
3. Si le programme comporte une phase
de prélavage, versez une petite
quantité de produit de lavage sur la
partie interne de la porte de l'appareil.
4. Fermez le couvercle. Veillez à ce que
la touche de déverrouillage se
verrouille correctement.
9.2 Réglage et départ d'un
programme
Fonction AUTO OFF
Cette fonction réduit la consommation
d'énergie en éteignant automatiquement
l'appareil lorsqu'il ne fonctionne pas.
La fonction s'active :
5 minutes après la fin du programme
de lavage.
Au bout de 5 minutes si le programme
n'a pas démarré.
Départ d'un programme
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
2. Fermez la porte de l'appareil.
3. Sélectionnez le programme et les
options.
4. Appuyez sur la toucheOK, le
programme démarre.
Le programme de lavage ne démarre pas
tant que les messages de
réapprovisionnement en sel et en liquide
de rinçage s'affichent à l'écran. Appuyez
de nouveau sur la touche OK pour lancer
le programme.
Comment différer le départ d'un
programme
1. Sélectionnez le programme et les
options.
2. Réglage du départ différé
Vous pouvez différer le départ du
programme de 1 à 24 heures.
3. Appuyez sur la touche OK, le
décompte démarre.
Le décompte ne démarre pas tant que les
messages de réapprovisionnement en sel
et en liquide de rinçage s'affichent à
l'écran. Appuyez de nouveau sur la touche
OK pour démarrer le décompte.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Ouverture de la porte au cours
du fonctionnement de l'appareil
Si vous ouvrez la porte lorsqu'un
programme est en cours, l'appareil
s'arrête. Lorsque vous refermez la porte,
l'appareil reprend là où il a été interrompu.
Durant la phase de séchage,
si la porte est ouverte
pendant plus de
30 secondes, le programme
en cours s'arrête.
Annulation du départ différé au
cours du décompte
Lorsque vous annulez le départ différé, le
programme et les options sont rétablis à
leurs valeurs par défaut.
1. Appuyez sur la touche Cancel.
www.electrolux.com36
L'affichage indique Confirmer
l'annulation ?.
2. Appuyez sur la touche Cancel pour
confirmer.
Annulation d'un programme en
cours
1. Appuyez sur la touche Cancel.
L'affichage indique Confirmer
l'annulation ?.
2. Appuyez sur la touche Cancel pour
annuler le programme.
Assurez-vous que le distributeur de
produit de lavage n'est pas vide avant de
démarrer un nouveau programme de
lavage.
Fin de programme
Lorsque le programme est terminé,
l'affichage indique Fin de programme et
Fin de programme.
1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur
la touche Marche/Arrêt ou attendez
que la fonction AUTO OFF l'éteigne
automatiquement.
2. Fermez le robinet d'eau.
10. CONSEILS
10.1 Généralités
Les conseils suivants vous garantissent
des résultats de lavage et de séchage
optimaux au quotidien, et vous aideront à
protéger l'environnement.
Videz les plus gros résidus alimentaires
des plats dans une poubelle.
Ne rincez pas vos plats à la main au
préalable. En cas de besoin, utilisez le
programme de prélavage (si disponible)
ou sélectionnez un programme avec
une phase de prélavage.
Utilisez toujours tout l'espace des
paniers.
Lorsque vous chargez l'appareil, veillez
à ce que l'eau libérée par les embouts
des bras d'aspersion puisse atteindre
parfaitement les plats pour qu'ils soient
parfaitement lavés. Vérifiez que les
plats ne se touchent pas ou ne se
recouvrent pas les uns les autres.
Vous pouvez utiliser du détergent, du
liquide de rinçage et du sel régénérant
séparément, ou des pastilles tout en 1
(par ex. « 3 en 1 », « 4 en 1 » ou « tout
en 1 »). Suivez les instructions
indiquées sur l'emballage. Les pastilles
tout en 1 sont généralement adaptées
aux régions où la dureté de l'eau est
inférieure à 21 °dH. Dans les zones
dépassant cette limite, il est
recommandé d'utiliser également du
liquide de rinçage et du sel régénérant.
Si vous utilisez des pastilles tout en 1,
vous pouvez sélectionner l'option
Multitab (si disponible). Cette option
améliore les résultats de lavage et de
séchage avec l'utilisation de pastilles
tout en 1.
Sélectionnez le programme en fonction
du type de vaisselle et du degré de
salissure. Le programme ECO vous
permet d'optimiser votre
consommation d'eau et d'énergie pour
la vaisselle et les couverts normalement
sales.
10.2 Utilisation de sel
régénérant, de liquide de rinçage
et de produit de lavage
Utilisez uniquement du sel régénérant,
du liquide de rinçage et du produit de
lavage conçus pour les lave-vaisselle.
D'autres produits peuvent
endommager l'appareil.
Les pastilles tout en 1 sont
généralement adaptées aux régions où
la dureté de l'eau est inférieure à
21 °dH. Dans les régions où la dureté
dépasse cette limite, du liquide de
rinçage et du sel régénérant doivent
être utilisés en complément des
pastilles tout en 1. Cependant, dans
les régions où l'eau est dure ou très
dure, nous recommandons l'utilisation
séparée d'un détergent simple
(poudre, gel, pastille, sans fonction
supplémentaire), de liquide de rinçage
et de sel régénérant pour des résultats
de lavage et de séchage optimaux.
FRANÇAIS
37
Si vous utilisez des pastilles tout en 1,
vous pouvez sélectionner l'option
Multitab (si disponible). Cette option
améliore les résultats de lavage et de
séchage avec l'utilisation de pastilles
tout en 1.
Les tablettes de détergent ne se
dissolvent pas complètement durant
les programmes courts. Pour éviter
que des résidus de produit de lavage
ne se déposent sur la vaisselle, nous
recommandons d'utiliser des pastilles
de détergent avec des programmes
longs.
N'utilisez que la quantité nécessaire de
produit de lavage. Reportez-vous aux
instructions figurant sur l'emballage du
produit de lavage.
10.3 Que faire si vous ne voulez
plus utiliser de pastilles de
détergent multifonctions
Avant de commencer à utiliser du produit
de lavage, du sel régénérant et du liquide
de rinçage séparément, effectuez la
procédure suivante :
1. Désactivez l'option Multitab.
2. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau
maximal.
3. Assurez-vous que le réservoir de sel
régénérant et le distributeur de liquide
de rinçage sont pleins.
4. Lancez le programme le plus court
avec une phase de rinçage. N'utilisez
pas de produit de lavage et ne
chargez pas les paniers.
5. Lorsque le programme de lavage est
terminé, réglez l'adoucisseur d'eau en
fonction de la dureté de l'eau dans
votre région.
6. Ajustez la quantité de liquide de
rinçage libérée.
10.4 Chargement des paniers
Utilisez uniquement cet appareil pour
laver des articles qui peuvent passer au
lave-vaisselle.
Ne mettez pas dans le lave-vaisselle
des articles en bois, en corne, en
aluminium, en étain et en cuivre.
Ne placez pas dans l'appareil des
objets pouvant absorber l'eau
(éponges, chiffons de nettoyage).
Retirez les gros résidus alimentaires
des plats et jetez-les à la poubelle.
Laissez tremper les casseroles
contenant des restes d'aliments brûlés.
Chargez les articles creux (tasses,
verres et casseroles) en les retournant.
Vérifiez que les verres ne se touchent
pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
Placez les petits articles dans le panier
à couverts.
Placez les objets légers dans le panier
supérieur. Disposez-les de façon à ce
qu'ils ne puissent pas se retourner.
Assurez-vous que le bras d'aspersion
tourne librement avant de lancer un
programme.
10.5 Avant le démarrage d'un
programme
Assurez-vous que :
Les filtres sont propres et correctement
installés.
Le bouchon du réservoir de sel
régénérant est vissé.
Les bras d'aspersion ne sont pas
obstrués.
Vous avez utilisé du sel régénérant et
du liquide de rinçage (sauf si vous
utilisez des pastilles tout en 1).
La vaisselle est bien positionnée dans
les paniers.
Le programme est adapté au type de
vaisselle et au degré de salissure.
Vous utilisez la bonne quantité de
produit de lavage.
10.6 Déchargement des paniers
1. Attendez que la vaisselle refroidisse
avant de la retirer du lave-vaisselle. La
vaisselle encore chaude est sensible
aux chocs.
2. Déchargez d'abord le panier inférieur,
puis le panier supérieur.
À la fin du programme, les
côtés et la porte de l'appareil
peuvent être mouillés.
www.electrolux.com38
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Avant toute opération
d'entretien, éteignez l'appareil
et débranchez la fiche de la
prise secteur.
Les filtres sales et les bras
d'aspersion obstrués
diminuent les résultats de
lavage. Contrôlez-les
régulièrement et nettoyez-les
si nécessaire.
11.1 Nettoyage des filtres
A B C
C
1. Tournez le filtre (A) vers la gauche et
sortez-le.
2. Démontez le filtre (A).
3. Retirez le filtre (B).
4. Lavez les filtres à l'eau courante.
5. Avant de remettre le filtre (B) en place,
assurez-vous qu'il ne reste aucun
résidu alimentaire ni salissure à
l'intérieur ou autour du bord du
collecteur d'eau. (C).
Assurez-vous que le filtre (B) est
correctement positionné, sous les
2 guides (C).
6. Assemblez le filtre (A) et mettez-le en
place dans le filtre (B). Tournez-le vers
la droite jusqu'à la butée.
ATTENTION!
Une position incorrecte des
filtres peut donner de
mauvais résultats de lavage
et endommager l'appareil.
11.2 Nettoyage des bras
d'aspersion
Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des
résidus ont bouché les orifices des bras
d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un
objet fin et pointu.
11.3 Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide.
Utilisez uniquement des produits de
lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer ni de solvants.
11.4 Nettoyage intérieur
Nettoyez soigneusement l'appareil, y
compris le joint caoutchouc du hublot
avec un chiffon doux humide.
Si vous utilisez régulièrement des
programmes de courte durée, des
dépôts de graisse et des dépôts
calcaires peuvent se former à l'intérieur
de l'appareil. Pour éviter cela, nous
recommandons de lancer un
programme long au moins 2 fois par
mois.
FRANÇAIS
39
12. DÉPANNAGE
Si l'appareil ne démarre pas ou s'arrête en
cours de programme. Avant de contacter
le service après-vente, vérifiez d'abord si
vous ne pouvez pas résoudre le problème
vous même à l'aide des informations du
tableau.
Pour certains problèmes, l'écran
affiche un message.
Problème Solution possible
L'appareil ne s'allume pas. Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation
est bien insérée dans la prise de courant.
Assurez-vous qu'aucun fusible n'est grillé dans la
boîte à fusibles.
Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée.
Appuyez sur OK
Si le départ différé est sélectionné, annulez la sé-
lection ou attendez la fin du décompte.
L'appareil a lancé la procédure de rechargement
de la résine dans l'adoucisseur d'eau. La durée de
cette procédure est d'environ 5 minutes.
L'appareil n'est pas approvi-
sionné en eau.
L'écran affiche le message sui-
vant : Attention : l'eau n'arrive
pas dans le lave-vaisselle. Con-
trôler si robinet d'eau ouvert,
tuyau d'eau étranglé.
Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas
trop faible. Pour connaître cette information, con-
tactez votre compagnie locale de distribution des
eaux.
Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau n'est
pas obstrué.
Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée d'eau
n'est pas obstrué.
Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est
pas plié ou tordu.
L'appareil ne vidange pas.
L'écran affiche le message sui-
vant : Attention : eau ne sort
pas du lave-vaisselle. Contrôler
si tuyau mal raccordé.
Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas
bouché.
Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas
tordu ni plié.
Le système de sécurité anti-dé-
bordement s'est déclenché.
L'écran affiche le message sui-
vant : Attention : la sécurité an-
ti-débordement s'est déclen-
chée.
Fermez le robinet d'eau et contactez votre service
après vente.
Une fois que vous avez contrôlé l'appareil,
éteignez l'appareil puis rallumez-le. Si le
problème persiste, contactez le service
après-vente.
Si des codes d'alarme ou des problèmes
non décrits dans le tableau s'affichent,
contactez le service après-vente.
www.electrolux.com40
12.1 Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisants
Problème Solution possible
Traînées blanchâtres ou pelli-
cules bleuâtres sur les verres
et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im-
portante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de
rinçage sur un niveau plus faible.
La quantité de produit de lavage est excessive.
Taches et traces de gouttes
d'eau séchées sur les verres
et la vaisselle.
La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas
suffisante. Placez le sélecteur de dosage du liquide
de rinçage sur un niveau plus élevé.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en
cause.
La vaisselle est mouillée. Le programme ne comprend pas de phase de séch-
age ou inclut une phase de séchage à basse tem-
pérature.
Le distributeur de liquide de rinçage est vide.
Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en
cause.
Il se peut que la qualité des pastilles de détergent
multifonctions soit en cause. Essayez une marque
différente ou activez le distributeur de liquide de rin-
çage et utilisez du liquide de rinçage avec les pas-
tilles de détergent multifonctions.
Pour trouver d'autres causes
possibles, reportez-vous au
chapitre « Conseils ».
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions Largeur / hauteur / profon-
deur (mm)
546 / 759 / 570
Branchement électrique
1)
Tension (V) 220 - 240
Fréquence (Hz) 50
Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8)
Arrivée d'eau Eau froide ou eau
chaude
2)
max. 60 °C
Capacité Couverts 12
Consommation électrique Mode « Veille » (W) 0.99
Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 0.10
1)
Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.
2)
Si l'eau chaude est produite à partir d"une source d'énergie respectueuse de l'environne-
ment (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude
afin de réduire la consommation d'énergie.
FRANÇAIS
41
receipt serving as proof). The guarantee
covers the costs of materials, labour and
travel. The guarantee will lapse if the
operating instructions and conditions of
use are not adhered to, if the product is
incorrectly installed, or in the event of
damage caused by external influences,
force majeure, intervention by third parties
or the use of non-genuine components.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Apportez ce
produit à votre centre de recyclage local
ou contactez votre administration
municipale.
Où aller avec les appareils
usagés ? Partout où des
appareils neufs sont vendus,
mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de
collecte officiels SENS est
disponible sous www.sens.ch
FRANÇAIS
43
1 / 1

Electrolux GA55SLICN Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à