Whirlpool W6MN810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
1
FR
.whirlpoolwww .eu
1
FR
Instruções
2 3
FR FR
INDEX
Placez le four micro-ondes à distance d'autres
sources de chaleur. Laissez un espace de 30 cm
minimum au-dessus du four micro-ondes an de
garantir une ventilation sufsante.
Le four micro-ondes ne doit pas être placé dans
une armoire. Ce four micro-ondes n'est pas conçu
pour être placé ou utilisé sur un plan de travail à
moins de 850 mm de hauteur en partant du sol.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
* Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique corresponde bien à
celle de votre habitation.
* Placez le four micro-ondes sur une surface plane et stable capable de supporter le
four micro-ondes et son contenu. Manipulez le four avec précaution.
* Vérifiez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four micro-ondes est
dégagé pour permettre une circulation de l'air appropriée.
* Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Vérifiez que la porte du four
micro-ondes ferme correctement et que le joint de l'encadrement intérieur de la
porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires du four micro-ondes et es-
suyez l'intérieur avec un chiffon doux et humide.
* N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise
dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces chaudes. Sous peine d'électrocution,
d'incendie ou de risques du même type.
* Ne pas utiliser de rallonge : Si le cordon d’alimentation est trop court, demandez
à un électricien ou à un technicien qualifié d’installer une prise près de l’appareil.
* Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de
choc électrique.
* Consultez un électricien ou un technicien qualifié si les instructions de mise
à la terre ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à
savoir si le four micro-ondes est correctement connecté à terre.
Avant la première utilisation du four micro-ondes, retirez le lm de protection qui
recouvre le panneau de commandes ainsi que le serre-câble autour du cordon
d’alimentation.
INSTALLATION
850m m
30cm
AVERTISSEMENT:
Remarque :
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
* Le four micro-ondes ne peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
* Les réceptions radio ou TV peuvent être perturbées si le four micro-ondes foncti-
onne à proximité d'une TV, d'une radio ou d'une antenne.
* La mise à la terre de cet appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute res-
ponsabilité en cas de blessures infligées à des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient du non-respect de cette obligation.
* Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces inst-
ructions.
INSTALLATION
INSTALLATION -----------------------------------------------------------------------------------3
SÉCURITÉ
Consignes De Sécurité Importantes --------------------------------------------------------4
Diagnostic Des Pannes ------------------------------------------------------------------------5
Précautions ----------------------------------------------------------------------------------------6
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
Accessoires ---------------------------------------------------------------------------------------7
Maintenance et nettoyage ---------------------------------------------------------------------8
BANDEAU DE COMMANDES
Description Du Bandeau De Commandes ------------------------------------------------9
Description De L'afchage -------------------------------------------------------------------10
UTILISATION GÉNÉRALE
Mode veille -------------------------------------------------------------------------------------- 11
Protection contre allumage / sécurité enfants ------------------------------------------ 11
Interruption ou arrêt de la cuisson --------------------------------------------------------- 11
Ajouter / remuer / retourner les aliments ------------------------------------------------- 11
Clock (Horloge) ---------------------------------------------------------------------------------12
FONCTIONS CUISSON
Jet Start (Démarrage rapide) ---------------------------------------------------------------13
Microwave (Micro-ondes) -------------------------------------------------------------------- 14
Grill (Gril) -----------------------------------------------------------------------------------------17
Combi Microwave + Grill (Combi Micro-ondes+ Grill) --------------------------------18
Manual Defrost (Décongélation Manuelle) ----------------------------------------------19
Defrost Menu (Menu décongélation) ------------------------------------------------------20
Bread Defrost (Décongélation Du Pain)
(Menu Décongélation du pain) -------------------------------------------------------------21
Manual Crisp (Crisp manuel) ---------------------------------------------------------------22
Rice and Pasta (Riz et pâtes) --------------------------------------------------------------23
Steam (Vapeur) --------------------------------------------------------------------------------24
Menu Auto Cook (Recettes automatiques) ---------------------------------------------- 26
Silent Mode (Mode silencieux) -------------------------------------------------------------31
Auto Clean (Nettoyage automatique) -----------------------------------------------------32
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
informations pour le recyclage -------------------------------------------------------------33
Spécications techniques --------------------------------------------------------------------34
4 5
FR FR
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SÛR
POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
* Si un élément à l’intérieur / extérieur du four micro-ondes venait à s’enflam-
mer ou si de la fumée était émise, laissez la porte du four micro-ondes fermée
et éteignez le four micro-ondes. Débranchez ou coupez l’alimentation au ni-
veau du tableau des fusibles ou du disjoncteur.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance, surtout si vous utilisez
du papier, du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson.
Le papier peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre
lorsqu'ils sont utilisés pour réchauffer des aliments.
* L'appareil ainsi que les pièces accessibles, deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Restez vigilant afin de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four
micro-ondes.
* Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de
l'utilisation de l'appareil.
* Le four micro-ondes est conçu pour chauffer de la nourriture et des boissons. Le
séchage d'aliment ou de vêtement, le chauffage de coussins, de pantoufles, d'épon-
ges, de tissu humide ou autre peut entraîner des risques de blessures, d'inflamma-
tion ou d'incendie.
* Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que par des
personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l’ex-
périence ou les connaissances sont insuffisantes, à condition d’être supervisés ou
d’avoir reçu les instructions permettant une utilisation en toute sécurité de l’appareil
et à condition qu’ils aient compris les dangers inhérents à son utilisation.
* Le nettoyage et la maintenance de l’appareil ne doivent pas être confiés à des en-
fants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et à condition d’être supervisés. Les
enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des enfants de moins
de 8 ans.
* N'utilisez pas votre four micro-ondes pour cuire ou réchauffer des œufs avec ou sans
coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est terminée.
AVERTISSEMENT:
Remarque :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur externe ou un
système de télécommande séparé.
* Ne laissez pas le four micro-ondes sans surveillance si vous utilisez beaucoup
d'huile ou de graisse, en cas de surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
* Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou
à proximité du four micro-ondes. Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un
incendie ou une explosion.
* N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fleurs ou d'autres produits combustibles. Ils pour-
raient s'enflammer.
* N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce
type de four micro-ondes a été spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des
aliments. Il n'est pas prévu pour un usage industriel ou de laboratoire.
* Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abî-
mer l'encadrement et les charnières du four micro-ondes. La poignée de la porte
ne doit pas servir à suspendre des objets.
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le four micro-ondes ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur,
veuillez vérifier si :
* La prise de courant est bien branchée.
* La porte est correctement fermée.
* Les fusibles sont en bon état et la puissance de l'installation est adaptée.
* Le four micro-ondes est bien ventilé.
* Attendez 10 minutes et essayez à nouveau de faire fonctionner le four micro-on-
des.
* Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le
numéro de série du four micro-ondes (voir l'étiquette Service).
Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations à ce sujet.
Si le cordon d'alimentation doit être remplacé, utilisez un cordon d'origine disponib-
le auprès du Service après-vente. Le cordon d'alimentation doit être remplacé par
un technicien spécialisé du Service après-vente.
Remarque :
AVERTISSEMENT:
* Le service après-vente ne doit être effectué que par des techniciens spéci-
alisés.
* Ne démontez aucun panneau.
AVERTISSEMENT:
* Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être
utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par une personne compétente.
AVERTISSEMENT:
* Il est dangereux pour une personne non compétente d'assurer le service
après-vente ou d'effectuer des opérations impliquant le démontage d'un
panneau de protection contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.
AVERTISSEMENT:
* Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des
récipients hermétiques car ils sont susceptibles d'exploser.
AVERTISSEMENT:
* Lorsque l'appareil est utilisé en mode combi, les enfants ne doivent utili-
ser le four que sous la surveillance d'un adulte en raison des températures
générées.
6 7
FR FR
* De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de les acheter, assu-
rez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
* Vérifiez que les ustensiles peuvent être utilisés dans un four micro-ondes et sont
perméables aux micro-ondes avant de les utiliser.
* Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assu-
rez- vous que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four micro-ondes.
* Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
* Si des accessoires métalliques entrent en contact avec les parois du four micro-ondes
pendant son fonctionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le
four micro-ondes.
* Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés
pendant la cuisson au microondes.
* Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés
pendant la cuisson au micro-ondes. (Cette exigence n'est pas applicable si le fabricant
spécifie la taille et la forme des récipients métalliques adaptés à la cuisson au micro-
ondes).
* Pour de meilleures performances de cuisson, il vous est conseillé de mettre les
accessoires au milieu de la cavité intérieure complètement plane.
PRÉCAUTIONS
GÉNÉRALITÉS
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et si-
milaires, telles que :
* Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres
environnements de travail ;
* Fermes ;
* Clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements résidentiels ;
* Environnements de type Bed and Breakfast.
Aucune autre utilisation n'est autorisée (par exemple salles de chauffage).
* L'appareil ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela ris-
querait de l'endommager.
* Les ouvertures de ventilation du four micro-ondes ne doivent pas être recouver-
tes. Le blocage des arrivées d'air et des aérations pourrait endommager le four
micro-ondes et donner des résultats de cuisson insatisfaisants.
* Si vous vous exercez à programmer le four micro-ondes, placez un verre d'eau
à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie des micro-ondes et le four micro-ondes ne
sera pas endommagé.
* N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
* N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une
piscine ou de tout autre emplacement de ce type.
* Ne stockez rien dans la cavité.
* Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant
de les placer dans le four micro-ondes.
* N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la
température de l'huile.
* Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour tou-
cher les récipients ou les parties du four micro-ondes après la cuisson.
LIQUIDES
par exemple les boissons ou l'eau. Dans un four à micro-ondes, les liquides
peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils peuvent déborder
brusquement.
An d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes:
* Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
* Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four micro-ondes.
* Après avoir chauffé le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau
avant de sortir le récipient du four micro-ondes avec précaution.
Après avoir réchauffé des aliments pour bébé ou des liquides dans des bibe-
rons ou des petits pots, remuez toujours et vérifiez la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques
de brûlure ou d'ébouillantage.
ATTENTION
ACCESSOIRES ET MAINTENANCE
ACCESSOIRES
Utilisez la grille métallique avec les fonctions Grill (Gril) et
Combi (Microwave+Grill) (Micro-ondes + Gril).
GRILLE MÉTALLIQUE
STEAMER (VAPEUR)
(uniquement disponible sur le modèle MWF 427)
Pour cuire des aliments à la vapeur, utilisez la fonction dé-
diée (VAPEUR). Placez les aliments sur la grille intermé-
diaire lorsque vous cuisez des aliments tels que du pois-
son ou des légumes. N'utilisez pas la grille intermédiaire
lorsque vous cuisinez des aliments tels que des pâtes ou
du riz. Placez toujours le cuit-vapeur sur la cavité intérieu-
re complètement plane.
PLAT CRISP
Utilisez la poignée Crisp pour sortir le plat Crisp chaud du
four micro-ondes.
POIGNÉE CRISP
Utilisez toujours la grille Crisp pour supporter le plat Crisp.
GRILLE CRISP
Couvercle
Grille intermédiaire
Fond
Disposez les aliments directement sur le plat crisp. Le plat
crisp peut être préchauffé avant d'être utilisé (3 min max.).
Ne placez aucun ustensile sur le plat crisp, car il deviendrait
très vite chaud et risquerait d'endommager l'ustensile.
Remarque :
8 9
FR FR
* Si le four micro-ondes n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détériora-
tion de la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation
dangereuse.
* N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tam-
pons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau
de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four micro-on-
des. Utilisez un chiffon avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un
nettoyant pour vitres. Vaporisez le nettoyant pour vitres sur la serviette en papier.
* Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoyer
l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
* N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-on-
des.
* Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments
doivent être éliminés.
* L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous
devez d'abord le débrancher.
* Ne pas vaporiser de produit directement sur le four micro-ondes.
* Ce four micro-ondes est conçu pour effectuer des cycles de cuisson avec un
récipient approprié directement dans une cavité complètement plane.
* Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent au-
tour de la porte.
* Ce produit vient avec une fonction AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMA-
TIQUE), qui permet de nettoyer facilement la cavité du four. Pour plus de détails,
référez-vous à la section NETTOYAGE AUTOMATIQUE page 32.
* Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les écla-
boussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour
ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
* Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins
10 minutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le ris-
que d'incendie.
5
1
3
4
6
7
8
9
10
11
2
13
11
5
1
3
4
6
7
8
9
10
2
12
13
MWF 427
Bouton Microwave (Micro-ondes)
Bouton du menu Defrost
(Décongélation)
Molette/Bouton Jet Start (Démarrage rapide)
Bouton STOP (ARRÊT)
Bouton Grill (Gril)
Bouton Combi (Microwave + Gril)
(Micro-ondes + Gril)
1
2
3
11
8
9
10
Bouton Crisp
Bouton Clock (Horloge)
13
12
Bouton Steam (Vapeur)
(uniquement disponible sur le modèle MWF 427)
Bouton du menu Auto Cook
(Cuisson automatique)
5
Bouton Silent Mode (Mode silencieux)
7
4
Bouton du menu Bread
Defrost (Décongélation du pain)
Bouton Auto Clean
(Nettoyage automatique)
6
MWF 426
BANDEAU DE COMMANDES
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
MAINTENANCE ET NETTOYAGE
10 11
FR FR
* Cette icône n'existe que sur certains modèles.
Choisissez sur la page précédente le bandeau de commandes qui correspond à votre four
micro-ondes.
1
10
11
9
8
7
6
5
4
3
2
12
13
15
14
17
16
18
19
20
Icône de Mode Silencieux
Icône de protection contre allumage / sécurité enfants
Puissance du four Micro-ondes (watt)
Poids (grammes)
Indicateur Stir (Remuer)
Indicateur Turn (Retourner)
Animation de durée
Icône Gril
Crisp
Vapeur*
Sélection du poids
Sélection de la durée
Nettoyage Automatique
Icône du menu Auto Cook (Cuisson automatique)
Décongélation du pain
Décongélation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Icône des micro-ondes
17
Indication Add (Ajout)
18
Select food (Sélection des aliments)
19
Sélecteur de mode Cuisson automatique
20
i
* 6 minutes après avoir branché le four micro-ondes sur une prise de courant, si
aucune fonction n'est exécutée, il passe automatiquement en mode Veille.
* Dès que le produit passe en mode Veille, l'écran affiche l'icône de protection con-
tre allumage / sécurité enfants.
* En utilisation quotidienne, le four micro-ondes passe automatiquement en mode
Veille lorsque la porte est fermée et que le produit n'a pas été utilisé pendant 6
minutes.
* Pour quitter le mode Veille, ouvrez la porte.
PROTECTION CONTRE ALLUMAGE / SÉCURITÉ ENFANTS
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
AJOUTER / REMUER / RETOURNER LES ALIMENTS
MODE VEILLE
* Cette fonction de sécurité automatique est activée 6 minutes après la dernière
utilisation du four micro-ondes, lorsque le produit n'est pas utilisé et que la porte
est fermée.
* Lorsque la fonction de protection contre allumage / sécurité enfants est activée,
l'icône correspondant est affichée sur l'écran et vous ne pourrez pas utiliser le
panneau de commandes. Ouvrez et fermez la porte pour déverrouiller le panneau
de commandes.
Pour interrompre la cuisson:
Ouvrez la porte pour vérifier, ajouter, mélanger ou retourner les aliments. Les
réglages sont conservés pendant 5 minutes.
Pour poursuivre la cuisson:
Fermez la porte et appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). La cuisson
reprend là où elle a été interrompue.
Si vous ne souhaitez pas continuer la cuisson, vous pouvez :
Sortez le plat du four, refermez la porte et appuyez sur le bouton Stop (Arrêt).
Lorsque la cuisson est terminée:
L'écran affiche le mot “Fin”. Un bip acoustique est émis une fois par minute toutes
les 2 minutes, il s'agit d'un comportement normal destiné à refroidir le produit.
En fonction du produit, le ventilateur de refroidissement ou la lampe interne peuvent
continuer à fonctionner.
Si souhaité, appuyez simplement sur le bouton STOP (ARRÊT) ou ouvrez la porte
pour annuler le signal et arrêter le temps de refroidissement.
Veuillez noter que la réduction ou l'arrêt de ce cycle de refroidissement programmé
n'aura pas d'impact négatif sur le fonctionnement du produit.
Selon la fonction choisie, il peut être nécessaire d'ajouter/de remuer/de retourner les
aliments en cours de cuisson. Dans ce cas, le four mettra la cuisson sur pause et
vous demandera d'effectuer l'action nécessaire.
Vous devrez alors:
* Ouvrir la porte.
* Ajouter, remuer ou retourner les aliments (selon l'action requise).
* Fermer la porte et redémarrer le four en appuyant sur la bouton Jet Start (Démar-
rage rapide).
Remarques : si la porte n'est pas ouverte dans les 2 minutes qui suivent la deman-
de d'ajouter, de remuer ou de retourner les aliments, le four micro-ondes poursuit la
cuisson (dans ce cas, le résultat final ne sera peut-être pas optimal).
DESCRIPTION DE L'AFFICHAGE
12 13
FR FR
CLOCK (HORLOGE)
Pour régler l'horloge de votre four:
q
Appuyez sur le bouton Clock (Horloge).
w
Tournez la molette pour régler les
heures.
e
Appuyez à nouveau sur le bouton Clock
(Horloge). Les minutes clignoteront.
r
Tournez la molette pour régler les
minutes.
t
Appuyez sur le bouton Clock / Jet Start
(Horloge / Démarrage rapide). L'horloge
est réglée.
Conseils et suggestions:
• Si l'horloge n'a pas été réglée après avoir branché le four, l'écran affichera “:”.
• Si vous appuyez sur le bouton Stop (Arrêt) alors que vous êtes en train de rég-
ler l'horloge, ou si ce réglage prend trop de temps, le four micro-ondes quitte le
mode de réglage. Votre réglage ne sera pas pris en compte et l'écran affichera “:”.
Cette fonction permet de démarrer le four
micro-ondes à puissance maximale pen-
dant 30 secondes, appuyez simplement sur
le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Elle
est recommandée pour le réchauffage ra-
pide d’aliments à haute teneur en eau, tels
que les potages, le café ou le thé.
q
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide).
JET START (DÉMARRAGE RAPIDE)
Conseils et suggestions:
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a
déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bou-
ton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez tourner la molet-
te ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la
durée de cuisson de 30 secondes.
Remarque :
Remarque :
Lorsque le four est branché pour la pre-
mière fois (ou après une coupure d'élec-
tricité), le four entre automatiquement en
mode "réglage de l'horloge". Veuillez suiv-
re la méthode décrite ci-dessus, à partir de
l'étape No.2.
En appuyant sur le bouton Jet Start (Dé-
marrage rapide), la fonction Microwave
(Micro-ondes) démarre à la puissance ma-
ximale (800 W) pendant 30 secondes.
14 15
FR FR
q
Appuyez sur le bouton Microwave
(Micro-ondes). La puissance maximale
(800 W) sera affichée sur l'écran et les
icônes de Watt clignoteront.
w
Tournez la molette pour régler la puis-
sance, puis appuyez sur le bouton Jet
Start (Démarrage rapide).
e
La durée de cuisson par défaut (30 se-
condes) est afchée sur l'écran. Tour-
nez la molette pour régler la durée de
cuisson.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide) pour commencer le cycle
de cuisson.
MICROWAVE (MICRO-ONDES)
La fonction Micro-ondes permet de cuire
ou de réchauffer rapidement les aliments
et les boissons.
Accessoire
suggéré:
* L'illustration ci-dessus se réfère uniquement au modèle MWF 427. Vous pouvez
trouver la position du bouton Microwave (Micro-ondes) sur votre modèle dans le
chapitre "Description du bandeau de commandes", page 9.
• Vous pouvez facilement démarrer la fonction Micro-ondes à la puissance
maximale en appuyant simplement sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
Chaque appui supplémentaire sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide)
augmente la durée de la fonction de 30 secondes. Pour plus de détails, référez-
vous à la fonction Démarrage rapide, page 13.
• Il est possible d'ajuster la puissance et la durée même lorsque la cuisson a
déjà commencé. Pour ajuster la puissance, appuyez plusieurs fois sur le bou-
ton Microwave (Micro-ondes). Pour ajuster la durée, veuillez tourner la molet-
te ou appuyer sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour augmenter la
durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
PUISSANCE DU
FOUR MICRO-
ONDES
Utilisation conseillée:
90 W
Ramollissement de crème glacée, de beurre, de fromage et mainti-
en au chaud.
160 W Décongélation.
350 W Cuisson lente de ragoûts et ramollissement de beurre.
500 W
Cuisson attentive de plats avec de la sauce à haute teneur en protéi-
nes, du fromage et des œufs et fin de cuisson des ragoûts.
650 W Cuisson de poisson, de viande, de légumes et de repas sur assiette.
800 W
Réchauffage de boissons, eau, potage, café, thé ou autres aliments
à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de
la crème, choisir une puissance inférieure.
Micro-ondes - Sélection de la puissance
Micro-ondes - Guide de cuisson
Type
d’aliments
Quantité
Niveau de
puissance
Durée
Temps de
repos
Instructions
Filets de
poulet
400 g 650 W
7 minutes ½
- 8 minutes
3 minutes
Posez les filets de poulet en
couches minces sur le plat
adapté aux micro-ondes.
Bacon
4 tranches 800 W
3 minutes -
3 minutes ½
-
Posez les tranches de bacon
séparément sur une plaque à
bacon ou un plat adapté aux
micro-ondes.
Légumes
(frais)
400 g 650 W
6 minutes -
7 minutes
1 minute
Ajouter deux cuillères à sou-
pe d'eau douce avant la cuis-
son. Remuez après la moitié du
temps de cuisson.
Légumes
(surgelés)
400 g 650 W
10 minutes
-
12 minutes
1 minute
Ajouter deux cuillères à sou-
pe d'eau douce avant la cuis-
son. Remuer à la moitié de la
cuisson.
Veste de
pomme de
terre
4 800 W
20 minutes
- 22
minutes
5
minutes
1 kg de pommes de terre de
taille moyenne avec la peau
(choisissez des pommes de ter-
re avec des tailles similaires),
percez-les avec une fourchette.
Pain de
viande
900 g 650 W
16 minutes
- 17
minutes
5
minutes
Préparez votre recette préférée
et mettez le mélange dans un
plat adapté aux micro-ondes.
Poisson
(entier)
600 g 650 W
6 minutes -
7 minutes
3
minutes
Percez la peau du poisson avec
une fourchette afin de permett-
re à la vapeur de sortir lors de
la cuisson.
Filets de
poisson
400 g 650 W
7 minutes -
8 minutes
3
minutes
Posez les filets de poisson en
couches minces sur le plat ad-
apté aux micro-ondes.
Cloche micro-ondes
(vendu séparément)
16 17
FR FR
Micro-ondes - Guide de réchauffage
Type
d’aliments
Quantité
Niveau de
puissance
Durée
Temps de
repos
Instructions
Mélange de
riz
350 g 800 W
4 minutes ½ - 5
minutes
1 minute
Retirez les aliments
congelés de l‘emballage.
Remuez après la moitié
du temps.
Boisson
2 tasses 800 W
3 minutes - 4
minutes
-
Placer une cuillère mé-
tallique dans la tasse
pour éviter que le liquide
ne déborde.
Soupe
2 tasses 800 W
4 minutes ½ - 5
minutes ½
3 minutes
Couvrez le plat avec
un film, tout en laissant
des trous de ventilation
d‘air pour permettre à la
vapeur de sortir pendant
le réchauffage. Remuez
après la cuisson.
Sauce
2 tasses 500 W
7 minutes ½- 9
minutes
3 minutes
Couvrez le plat avec
un film, tout en laissant
des trous de ventilation
d‘air pour cuire. Remuez
après la cuisson.
Cette fonction utilise un gril puissant pour
faire brunir les aliments et obtenir un effet
Grille ou gratiné.
La fonction Gril permet de faire dorer les
aliments tels que les toasts au fromage,
les sandwichs chauds, les croquettes de
pommes de terre, les saucisses et les
légumes.
GRILL (GRIL)
q
Appuyez sur le bouton Grill (Gril).
w
Tournez la molette pour régler le
temps de cuisson.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Dé-
marrage rapide) pour lancer la cuis-
son.
• Pour les aliments tels que les fromages, toasts, biftecks ou saucisses, placez
les aliments sur la grille métallique.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous
utilisez cette fonction.
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les us-
tensiles en bois et en papier doivent également être évités.
• Faites attention, ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
• Pour ajuster la durée, veuillez tourner la molette ou appuyer sur le bouton Jet
Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
Accessoires
dédiés:
Grille métallique
18 19
FR FR
Cette fonction combine la chaleur des
Micro-ondes et du Gril, ce qui vous permet
de réaliser un gratin en un tour de main.
COMBI MICROWAVE + GRILL (COMBI MICRO-ONDES+ GRI)
q
Appuyez sur le bouton Combi.
w
Tournez la molette pour régler le
temps de cuisson.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Dé-
marrage rapide) pour lancer la cuis-
son.
• Veillez à ce que les ustensiles utilisés soient résistants à la chaleur lorsque vous
utilisez cette fonction.
• N'utilisez pas d'ustensiles en plastique pour la fonction Gril. Ils fondent. Les us-
tensiles en bois et en papier doivent également être évités.
• Faites attention, ne touchez pas la voûte du four sous le gril.
• Il est possible d'ajuster la durée même lorsque la cuisson a déjà commencé.
• Pour ajuster la durée, veuillez tourner la molette ou appuyer sur le bouton Jet
Start (Démarrage rapide) pour augmenter la durée de cuisson de 30 secondes.
Conseils et suggestions:
Une fois que le processus de cuisson a dé-
marré, pour augmenter ou diminuer la durée
de cuisson : tournez la molette ou appuyez
plusieurs fois sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide).
Accessoires
dédiés:
Grille métallique
Remarque :
Cette fonction vous permet de décongeler des
aliments.
q
Appuyez sur le bouton Defrost (Décongéla-
tion).
w
Tournez la molette pour sélectionner P1,
appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide) pour conrmer.
e
Tournez la molette pour régler le temps de
cuisson.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide) pour lancer la cuisson.
MANUAL DEFROST (DÉCONGÉLATION MANUELLE)
20 21
FR FR
Cette fonction vous permet de décongeler ra-
pidement et automatiquement des aliments.
q
Appuyez sur le bouton Defrost (Décongéla-
tion).
w
Tournez la molette pour dénir la catégo-
rie d'aliments (P2-P5), puis appuyez sur le
bouton Jet Start (Démarrage rapide).
e
La valeur du poids par défaut est afchée
sur l'écran. Tournez la molette pour régler
la valeur du poids.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide). La fonction démarre.
DEFROST MENU (MENU DÉCONGÉLATION)
• Si besoin, il est possible d'utiliser un récipient en plastique dont l'utilisation est
compatible avec le micro-ondes.
• Pour les aliments plus chauds que la température de surgélation (-18 °C), choisis-
sez un poids inférieur à celui des aliments.
• Pour les aliments plus froids que la température de surgélation (-18 °C), choisissez
un poids supérieur à celui des aliments.
• Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à se décongeler. Les tranches indi-
viduelles se décongèlent plus facilement.
• Quelques minutes de repos après la décongélation améliorent toujours le résultat,
permettant à la température d'être répartie uniformément dans les aliments.
Conseils et suggestions:
Type
d'aliments
Poids Conseil
P2
Viande
100-
1500
g/50 g
Viande hachée, côtelettes, steak
ou rôti. Après la cuisson, il est
conseillé de laisser reposer
la viande pendant au moins
5 minutes pour de meilleurs
résultats.
P3
Volaille
100-
1500
g/50 g
Poulet entier, filets ou morceaux.
Après la cuisson, il est conseillé
de laisser reposer les aliments
pendant 5 à 10 minutes.
P4
Poisson
100-
1500
g/50 g
Poisson entier, steaks ou
filets : après la cuisson, veuillez
patienter au moins 5 minutes.
P5
Pain
50-500
g/50 g
Petits pains surgelés, baguettes
et croissants. Laissez reposer les
légumes pendant 5 minutes pour
de meilleurs résultats.
Cette fonction vous permet de décongeler du
pain congelé. En combinant les technologies
des fonctions Décongélation et Crisp (voir page
22), votre pain aura le goût et la texture du pain
frais. Utilisez cette fonction pour décongeler et
chauffer rapidement les petits pains, baguettes
et croissants congelés.
BREAD DEFROST (DÉCONGÉLATION DU PAIN) (MENU
DÉCONGÉLATION DU PAIN)
Remarque :
Accessoires
dédiés:
Plat Crisp
Poignée crisp
Grille Crisp
q
Appuyez sur le bouton Bread Defrost (Dé-
congélation du pain).
w
Tournez la molette pour régler le poids.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarra-
ge rapide). La fonction démarre.
L'écran indique "PRÉCHAUFFAGE" et le four
utilise les micro-ondes et le gril pour préchauf-
fer le plat Crisp. Lorsque la température est at-
teinte, un message ("AJOUTER ALIMENTS")
vous informe que vous pouvez ajouter votre
pain.
Remarque :
La procédure PRÉCHAUFFAGE peut com-
mencer une fois le plat Crisp et la grille Crisp
mis dans la cavité.
22 23
FR FR
MANUAL CRISP (CRISP MANUEL)
Cette fonction exclusive Whirpool vous per-
met d'obtenir des plats dorés sur le dessus
et le dessous des aliments. En utilisant les
cuissons combinées de micro-ondes et gril,
le plat Crisp permet d'atteindre rapidement
la température voulue et permet de dorer et
de rendre croustillant les aliments.
Accessoires
dédiés:
Utilisez cette fonction pour réchauffer et
cuire des pizzas, des quiches et d’autres
aliments à base de pâte. C'est l'idéal éga-
lement pour la cuisson d'œufs au bacon,
de saucisses, de pommes de terre, de fri-
tes, de hamburgers, etc. sans devoir ajou-
ter d'huile (ou en ajoutant une quantité in-
me d'huile).
q
Appuyez sur le bouton Crisp.
w
Tournez la molette pour régler le temps
de cuisson.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide) pour lancer la cuisson.
Remarque :
Suivez le processus ci-dessous (par exemple pour des pâtes):
A) Pesez les pâtes B) Placez les pâtes dans le ré-
cipient du cuit-vapeur, salez
C) Versez de l'eau jusqu'au
niveau indiqué
D) Recouvrez puis
enfournez
RICE AND PASTA (RIZ ET PÂTES)
(uniquement disponible sur le modèle MWF 427)
Pour le riz et les pâtes, l'accessoire cuit-vapeur fourni doit tou-
jours être utilisé avec cette fonction.
Couvercle
Récipient
creux
(Grille)
Accessoires
dédiés:
Aliment Portions Quantité Niveau
Riz
100 g L1
200 g L2
300 g L3
400 g L4
Pâte
70 g L1
140 g L2
210 g L3
Pour cuire du riz (P1) ou des pâtes (P2):
Suivez toujours la quantité par portion indi-
quée dans le tableau ci-dessus.
Utilisez de l'eau à température ambiante.
Vous serez invité à régler la durée d'ébullition pour le riz et les
pâtes selon les recommandations de l'emballage alimentaire.
Remarque :
q
Appuyez sur le bouton Steam (Vapeur).
w
Tournez la molette pour sélectionner le type d'aliments.
P1-P2
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Tour-
nez la molette pour sélectionner le nombre de portions /
poids.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide). Tour-
nez la molette pour sélectionner la durée.
t
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide) pour
activer la fonction.
24 25
FR FR
STEAM (VAPEUR)
(uniquement disponible sur le modèle MWF 427)
Cette fonction vous permet d'obtenir des plats sains, na-
turels et goûteux en les cuisant à la vapeur. Utilisez cet-
te fonction pour cuire des aliments à la vapeur, comme
les légumes ou le poisson.
D. Paramétrez la fonction sur le bandeau de commandes:
q
Appuyez sur le bouton Steam (Vapeur).
w
Tournez la molette pour sélectionner le type d'ali-
ments.
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
Tournez la molette pour sélectionner le nombre de
portions / poids, appuyez sur Jet Start (Démarrage
rapide), la fonction démarre.
Accessoires
dédiés:
Couvercle
Grille intermédiaire
Fond
Uniquement P3 à P7 doivent suivre cette instruction.
Remarque :
B. Insérez la grille
et placez l'aliment.
C. Recouvrez puis
enfournez.
A. Versez de l'eau jus-
qu'au niveau pour la
vapeur indiqué sur le
récipient.
Niveau d‘eau
pour la vapeur
L'accessoire cuit-vapeur fourni doit toujours être utilisé
avec cette fonction.
Remarque :
Type
d'aliments
Poids Conseils
P1
Riz
1-4 portions/1
portion
Préréglez la durée d'ébullition selon l'emballage avant
la cuisson.
P2
Pâte
1-3 portions/1
portion
Préréglez la durée d'ébullition selon l'emballage avant
la cuisson.
P3
Légumes
mous
150-500 g/50 g
Les morceaux doivent être uniformes. Coupez les
légumes en morceaux uniformes. Ajoutez 100 ml d'eau
au fond du cuit-vapeur.
P4
Légumes
congelés
150-500 g/50 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
P5
Filets de
poisson
150-500 g/50 g
Disposez uniformément les filets sur la grille du cuit-
vapeur. Superposez les morceaux fins. Ajoutez 100 ml
d'eau au fond du cuit-vapeur. Réservez 1 à 2 minutes
après la cuisson.
P6
Filet de
poulet
150-500 g/50 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
P7
Fruits
150-500 g/50 g Ajoutez 100 ml d'eau au fond du cuit-vapeur.
STEAM (VAPEUR)
(uniquement disponible sur le modèle MWF 427)
26 27
FR FR
MENU AUTO COOK (CUISSON AUTOMATIQUE)
Une sélection de recettes automatiques avec des
réglages programmés pour des résultats optimaux.
q
Appuyez sur le bouton Auto Cook (Cuisson auto-
matique).
w
Tournez la molette pour sélectionner la recette
souhaitée (voir le tableau ci-dessous).
e
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage ra-
pide) pour confirmer la recette et tournez la mo-
lette pour sélectionner le poids lorsqu'une plage
de poids est indiquée dans le tableau.
r
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démarrage ra-
pide). La fonction
démarre.
Selon la recette choisie et après un certain temps,
l'écran peut vous demander d'ajouter, de retourner ou
de remuer les aliments. Voir le chapitre « Ajouter/re-
muer / retourner les aliments », page 11.
Remarque :
Remarque :
Remarque :
La procédure PRÉCHAUFFAGE peut commencer une
fois le plat Crisp et la grille Crisp mis dans la cavité.
L'écran indique "PRÉCHAUFFAGE" (dure 2 min 30 s)
et le four préchauffe le plat Crisp. Lorsque la tempéra-
ture est atteinte, un message ("Ajouter aliments")
vous informe que vous pouvez ajouter vos aliments.
La procédure de préchauffage n'est utilisée que dans
certaines recettes.
RECETTE
INGRÉ-
DIENTS
PROCÉDURE
DURÉE DE
CUISSON
MWF 426 MWF 427
1
Nuggets
de poulet
1
Nuggets
de poulet
Congelé
200 g-650
g/50 g
Graissez légèrement le plat Crisp.
Placez les aliments sur le plat Crisp
préchauffé.
Retournez les aliments lorsque le four
micro-ondes vous y invite.
9-21
minutes
2
Frites
2
Frites
Congelé
150 g-550
g/50 g
Pas pour les frites surgelées avec
la peau. Graissez légèrement le plat
Crisp. Placez les aliments sur le plat
Crisp préchauffé.
Retournez les aliments lorsque le four
micro-ondes vous y invite.
10-32 minu-
tes
RECETTE
INGRÉ-
DIENTS
PROCÉDURE
DURÉE
DE CUIS-
SON
MWF 426 MWF 427
3
Frozen
thin pizza
(Pizza fine
surgelée)
3
Frozen thin
pizza
(Pizza fine
surgelée)
Congelé
1 fournée
(330g)
Retirez l'emballage, mettez la nourriture
sur le plat Crisp.
13-14 mi-
nutes
4
Quiche
4
Quiche
Température
ambiante
1 fournée
(1025 g)
Préparez 400g de pâte toute prête et
étalez la pâte sur le plat Crisp. Piquez la
pâte avec une fourchette. Mettez-la dans
le four micro-ondes et faites-la pré-cuire.
Préparer la garniture: 4 œufs, 150 ml de
crème fraîche, 100 g lardons, 130 g (3½
dl) de fromage râpé (gruyère ou similai-
re), poivre noir et muscade râpée selon
pour assaisonner, mélangez. Lorsque
le four micro-ondes vous y invite, ajou-
tez la garniture. Remettez dans le four
micro-ondes et continuez la cuisson.
20-21 mi-
nutes
5
Poissons
panés /
Bâtonnets
de poisson
5
Poissons
panés /
Bâtonnets
de poisson
Congelé
250 g-650
g/50 g
Graissez légèrement le plat Crisp. Placez
les aliments sur le plat Crisp préchauf-
fé. Retournez les aliments lorsque le four
micro-ondes vous y invite.
11-22 mi-
nutes
6
Ailes de
poulet
6
Ailes de
poulet
Frais
200 g-750
g/50 g
Assaisonnez les ailes de poulet. Grais-
sez le plat Crisp. Ajoutez les ailes après
avoir préchauffé le plat Crisp et retour-
nez-les lorsque le four micro-ondes vous
y invite.
11-22 mi-
nutes
7
Gâteau
croustillant
7
Gâteau
croustillant
Frais
1 fournée
(400g)
Préparez votre gâteau favori et versez la
pâte dans le plat Crisp.
16 minu-
tes
8
Noix
8
Noix
Température
ambiante
100 g-350
g/50 g
Retournez les aliments lorsque le four
micro-ondes vous y invite.
5-6 minu-
tes
9
Filets de
poulet
avec du
bacon
9
Filets de
poulet
avec du
bacon
Frais
250 g-750
g/50 g
Coupez les lets frais de poulet en lamel-
les. Utilisez des tranches de bacon pour
enrouler le let. Ajoutez la viande après
avoir préchauffé le plat Crisp et retour-
nez-la lorsque le four micro-ondes vous
y invite.
7-13 mi-
nutes
28 29
FR FR
RECETTE
INGRÉDIENTS PROCÉDURE
DURÉE
DE CUIS-
SON
MWF 426 MWF 427
10
Crevettes
10
Crevettes
Frais
150 g-500 g/50 g
Utilisez de très grandes crevettes.
Graissez légèrement le plat crisp.
Placez les aliments sur le plat crisp
préchauffé. Retournez les aliments
lorsque le four micro-ondes vous y
invite.
7-13 mi-
nutes
11
Viande bo-
lognaise
(4 por-
tions)
11
Viande
bolognai-
se
(4 por-
tions)
300 g de viande de
bœuf hachée
340 g de sauce tomate
4 cuillères à soupe
d'huile d'olive
½ cuillère à café de ba-
silic séché
1 bouillon
une pincée de sel
Dans une cocotte en Pyrex avec
un couvercle, dissoudre le bouillon
dans l'huile d'olive pour former une
pâte.
Ajoutez le reste des ingrédients et
mélangez bien.
Couvrez le plat avec le couvercle.
Appuyez une fois sur le bouton Auto
Cook (Cuisson automatique) pour
sélectionner la recette souhaitée,
puis appuyez sur le bouton Jet Start
(Démarrage rapide).
Lorsque vous êtes invité à le faire
par l'interface, retirez le plat du four
micro-ondes et remuez-bien, puis re-
mettez le plat dans le four micro-on-
des.
Appuyez sur le bouton Jet Start (Dé-
marrage rapide) pour continuer la
cuisson.
14 minu-
tes
12
Gâteau à
la viande
(4 por-
tions)
12
Gâteau à
la viande
(4 por-
tions)
800 g de bœuf haché
2 tranches de pain
4 cuillères à soupe de
sauce tomate
1 œuf battu
50 g de mozzarella râpé
1 petit oignon
8 olives vertes hachées
4 cuillères à soupe de
sauce Worcestershire
2 cuillères à soupe de
persil haché
De l'ail, de l'origan, du
sel et du poivre
Mixez le pain, l'oignon, l'ail et le per-
sil ensembles. Mélangez la viande
avec l'oeuf et les épices.
Ajoutez le mélange dans un mou-
le graissé, en remplissant bien les
bords et les côtés. Étalez la sauce
tomate et le fromage uniformément
sur le dessus et couvrez avec un
lm.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Auto Cook (Cuisson automatique)
pour sélectionner la recette souha-
itée, puis appuyez sur le bouton Jet
Start (Démarrage rapide).
17 minu-
tes
13
Saumon
avec légu-
mes
(4 por-
tions)
13
Saumon
avec légu-
mes
(4 por-
tions)
800g de saumon coupé
en tranches de 3 cm
150g de tomates ceri-
ses, coupées en deux
100 g de brocoli
100 g de chou-eur
20 g de poireau
2 cuillères à soupe
d'huile d'olive extra vier-
ge
Le jus d'un citron
Du sel et du poivre
Dans un plat compatible avec
les micro-ondes, assaisonnez le
saumon et les légumes avec du sel,
du poivre, l'huile d'olive et le citron.
Couvrez le plat, en laissant un peu
d'espace pour permettre à la vapeur
de s'échapper.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Auto Cook (Cuisson automatique)
pour sélectionner la recette souha-
itée, puis appuyez sur le bouton Jet
Start (Démarrage rapide).
À la n de la cuisson, retirez le cou-
vercle en faisant attention, pour per-
mettre à la vapeur de s'échapper du
plat.
15 minu-
tes
RECETTE
INGRÉDIENTS PROCÉDURE
DURÉE
DE CU-
ISSON
MWF 426 MWF 427
14
Soupe de
crème de
légumes
(2 portions)
14
Soupe de
crème de
légumes
(2 portions)
200 g de pommes de
terre coupées en cu-
bes
100 g de brocoli
1 tomate mûre,
coupées en cubes
200 ml d'eau
Du sel, du poivre
et du fromage par-
mesan râpé
Dans un plat de micro-ondes, mélangez
tous les ingrédients ensembles, sauf le fro-
mage.
Couvrez le plat, en laissant un peu d'espa-
ce pour permettre à la vapeur de s'échap-
per.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto
Cook (Cuisson automatique) pour sélecti-
onner la recette souhaitée, puis appuyez
sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
À la n de la cuisson, mélangez tous les
ingrédients dans un mélangeur et servez
chaud avec du parmesan sur le dessus.
15 minu-
tes
15
Légumes
(2 portions)
15
Légumes
(2 portions)
350g de votre légume
préféré, coupé en pe-
tits cubes
100 ml d'eau à
température ambi-
ante
1 cuillère à soupe
d'huile d'olive
1 cuillère à café de
sel
Dans un plat adapté aux fours micro-on-
des, ajoutez tous les ingrédients et mélan-
gez-bien.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto
Cook (Cuisson automatique) pour sélecti-
onner la recette souhaitée, puis appuyez
sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
À la n du cycle de cuisson, retirez le plat
en utilisant des gants résistants à la cha-
leur, en faisant attention à la vapeur.
Retirez l'ail avant de servir (si désiré).
9 minutes
16
pomme de
terre
(4 portions)
16
pomme de
terre
(4 portions)
1 kg de pommes de
terre de taille moy-
enne
4 cuillères à soupe
de beurre
100 g de fromage
râpé de votre choix
Du sel, du poivre et
du fromage
Lavez et séchez les pommes de terre, puis
percez-les avec une fourchette.
Mettez les pommes de terre dans un plat
compatibles aux micro-ondes.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto
Cook (Cuisson automatique) pour sélecti-
onner la recette souhaitée, puis appuyez
sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
Lorsque vous êtes invité à le faire par le
four, retournez les pommes de terre - en
faisant attention car les pommes de terre
seront chaudes.
À la n de la cuisson, laissez les pommes
de terre se refroidir, puis coupez-les en
deux et enlevez la peau des pommes de
terre - gardez la peau pour plus tard.
Écrasez la pomme de terre pour former une
purée, et mélangez avec le reste des ingré-
dients.
Remplissez les peaux de pommes de terre
avec le mélange, saupoudrez du fromage
sur le dessus et mettez dans le micro-on-
des pendant 5 minutes, pour le faire fondre.
12 minu-
tes
17
Riz
(2 portions)
/
1 tasse de riz blanc
(180 g)
Dans un plat de micro-ondes avec des
bords élevés (env. 10 cm), mélangez tous
les ingrédients.
Mettez le plat sans couvercle dans le
micro-ondes.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton Auto
Cook (Cuisson automatique) pour sélecti-
onner la recette souhaitée, puis appuyez
sur le bouton Jet Start (Démarrage rapide).
À la n de la cuisson, retirez le plat du four
en utilisant des gants résistants à la cha-
leur.
S'il reste de l'eau dans le plat, mélangez
bien puis laissez recouvert pendant 2 minu-
tes avant de servir.
18 minu-
tes
30 31
FR FR
Cette fonction permet de désactiver tous les
sons de l'appareil.
SILENT MODE (MODE SILENCIEUX)
q
Appuyez sur le bouton Silent Mode
(Mode silencieux) pour éteindre tous les
sons. Pour remettre les sons, appuyez
à nouveau sur le bouton Silent Mode
(Mode silencieux).
RECETTE
INGRÉDIENTS PROCÉDURE
DURÉE
DE CU-
ISSON
MWF 426 MWF 427
18
Pop corn
(2 por-
tions)
17
Pop corn
(2
portions)
Cette fonction convi-
ent pour la prépara-
tion d'un paquet de
100 g de pop-corn.
Posez le paquet de pop-corn au centre
de la cavité.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Auto Cook (Cuisson automatique) pour
sélectionner la recette souhaitée, puis
appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide).
3 minu-
tes
19
Bruschetta
(2 por-
tions)
18
Bruschet-
ta
(2 por-
tions)
2 tranches de pain
d'environ 1,5 cm
d'épaisseur
30 ml d'huile d'olive
extra vierge
10 tomates cerises
pelées et coupées
en cubes
3 cuillères à soupe
de basilic haché
Du sel, du poivre et
de l'aïl
Mozzarella en cu-
bes
Posez les tranches de pain sur la grille
Appuyez plusieurs fois sur le bouton
Auto Cook (Cuisson automatique) pour
sélectionner la recette souhaitée, puis
appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide).
Lorsque vous êtes invité à le faire par le
four, retirez la grille et tournez le pain en
faisant attention - puis remettez la gril-
le dans le micro-ondes et appuyez sur le
bouton Jet Start (Démarrage rapide).
Retournez les aliments lorsque le four
micro-ondes vous y invite.
Entretemps, assaisonnez les tomates
avec le sel, le poivre noir et l'huile d'olive.
À la n de la cuisson, sortez le pain du
micro-ondes, étalez l'ail sur le pain, ajou-
tez les tomates et le basilic dessus et
servez immédiatement avec la mozzarel-
la en cubes.
8 minu-
tes
20
Croque
Monsieur
19
Croque
Monsieur
80-160g/80g Tartinez les deux tranches de pain
avec du beurre, ajoutez le jambon et le
fromage and placez le croque-Monsieur
sous le grill.
A l‘invitation du micro onde retournez le
croque-Monsieur.
12 minu-
tes
21
Saucisses
20
Saucisses
100-400g/100g Coupez la peau des saucisses avec un
couteau, placez-les au centre de la grille,
retournez les saucisses après en avoir
reçu l'indication par le four micro-ondes.
8-13 mi-
nutes
22
Toast
21
Toast
40-80g/40g Placez-les au centre de la grille, retour-
nez les toasts lorsque le four micro-on-
des vous y invite.
20-24
minutes
23
Entrecôte
22
Entrecôte
100-400g Assaisonnez l'entrecôte, retournez-la
lorsque le four micro-ondes vous y invite.
6-12 mi-
nutes
32 33
FR FR
Conseils et suggestions:
• Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé d'utiliser un récipient ayant un
diamètre de 17-20 cm et une hauteur inférieure à 6,5 cm.
• Il est recommandé d'utiliser un récipient en plastique compatible avec les
micro-ondes.
• Le récipient sera chaud à la fin du cycle de nettoyage, il est donc recommandé
d'utiliser un gant résistant à la chaleur pour retirer le récipient du four micro-on-
des.
• Pour un meilleur nettoyage et afin d'éliminer complètement les mauvaises
odeurs, ajoutez un peu de jus de citron à l'eau.
• Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les écla-
boussures. Toutefois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour
ce faire, utilisez un chiffon doux et humide ainsi qu'un détergent doux.
• Si la fonction Gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins
10 minutes par mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le
risque d'incendie.
AUTO CLEAN (NETTOYAGE AUTOMATIQUE)
Le cycle de nettoyage automatique vous
aide à nettoyer l'intérieur du four pour éli-
miner les mauvaises odeurs.
Avant de démarrer le cycle:
q
Versez 250 ml l'eau dans un récipient
(voir nos recommandations dans
la section ci-dessous "Conseils et
suggestions").
w
Posez le récipient directement au mili-
eu de la cavité.
Quand le cycle est terminé:
q
Appuyez sur le bouton Stop (Arrêt).
w
Enlevez le récipient.
e
Utiliser un chiffon doux ou une serviette
en papier humidifié avec un détergent
doux pour nettoyer l'intérieur du four.
Pour démarrer le cycle:
q
Appuyez sur le bouton Auto Clean (Net-
toyage auto), la durée du cycle de net-
toyage sera visible sur l'écran.
w
Appuyez sur le bouton Jet Start (Démar-
rage rapide) pour activer la fonction.
* Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'in-
dique le symbole de recyclage. Suivez les réglementations locales en
vigueur en matière d'élimination des déchets. Ne laissez pas les élé-
ments d'emballage potentiellement dangereux (sachets en plastique,
éléments en polystyrène, etc.) à la portée des enfants.
* Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la
directive européenne 2012/19/EU relative aux déchets d'équipements électriques
et électroniques (DEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour
l'environnement et la santé.
* Le symbole présent sur l'appareil ou sur la documentation qui
l'accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité
comme un déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un
centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements
électriques et électroniques.
* La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations
locales en vigueur en matière de protection de l'environnement.
* Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la
récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau
compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement
à votre revendeur.
* Avant de vous séparer de l'appareil, rendez- le inutilisable en coupant le cordon
d'alimentation, de manière à ne plus pouvoir raccorder l'appareil au réseau élec-
trique.
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
34
FR
Test Quantité Niveau de puissance Durée approximative
Crème aux oeufs
(12.3.2)
1000 g 800 W 14-15 minutes
Génoise
(12.3.1)
475 g 800 W 7-8 minutes
Pain de viande
(12.3.3)
900 g 800 W 13 - 14 minutes
Décongélation de la
viande hachée
(13.3)
500 g 160 W 9-10 minutes
Gratin de pommes de
terre
(12.3.4)
1100 g Gril Combi 31-32 minutes
La Commission électrotechnique internationale a établi une norme pour des essais
comparatifs de performances de chauffage effectués sur différents fours micro-on-
des. Nous recommandons ce qui suit pour ce four micro-ondes :
Conforme à la norme IEC 60705:2010-04 et IEC 60350-1:2011-12
Spécifications techniques
FR
Whirlpool est une marque de commerce déposée de Whirlpool, États-Unis
Description des données MWF 426 & MWF 427
Tension d'alimentation 220-230 V~50 Hz
Micro-ondes Puissance 1350W
Puissance d'entrée nominale 2250 W
Gril 950-1050 W
Dimensions externes (HXLXP) 320 x 490 x 426
Dimensions internes (HXLXP) 234 x 320 x 329
Test Préchauffage Fonction Durée approximative
Toast
(9.1)
- Gril 6 minutes
Hamburger
(9.2)
- Gril 90 minutes
432E15A003660
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Whirlpool W6MN810 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire