Whirlpool AMW 548 IX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
AMW 576AMW 575
www.whirlpool.com
2
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL
A
SSUREZ-VOUS QUE LAPPAREIL NEST PAS ENDOMMA-
. ri ez que la porte ferme correctement et
que l’encadrement intérieur de la porte n’est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l’intérieur avec un chiff on doux
humide.
APRES LE BRANCHEMENT DE LAPPAREIL
L
A MISE À LA TERRE DE LAPPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas d’accidents causés à des per-
sonnes, des biens ou des animaux, suite au
non-respect de cette obligation.
Le constructeur décline toute responsabil-
ité si lutilisateur ne respecte pas ces in-
structions.
N’
UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon dalimentation ou la prise de
courant est endommagé, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé ou est tombé. Ne plongez
jamais le cordon dalimentation ou la
prise dans l’eau. Éloignez le cordon des
surfaces chaudes. Si lappareil a été en-
dommagé, son utilisation peut s’avérer
dangereuse.
N
E DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CONTRE
LES MICRO-ONDES situées sur les fl ancs de la cavi-
té du four. Elles empêchent
à la graisse et aux particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d’entrée
des micro-ondes.
AVANT DE COMMENCER
l’installation, vérifi ez que la cavité du four est
vide.
V
ÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la
plaque signalétique correspond bien à
celle de votre habitation.
L
E FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ que si la porte est cor-
rectement fermée.
INSTALLATION DE LAPPAREIL
LORS DE LINSTALLATION de l’appareil, respectez
les instructions fournies séparément.
3
REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE
VEILLEZ À NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MA-
RIAUX INFLAMMABLES à l’intérieur ou à prox-
imité du four. Les vapeurs dégagées
peuvent provoquer un incendie ou une
explosion.
N’
UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR MICRO-ONDES
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fl eurs,
des fruits ou d’autres produits combusti-
bles. Risque d’incendie.
N
E CUISEZ PAS LES ALIMENTS EXCESSIVEMENT. Ils
pourraient s’enfl ammer.
N
E LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d’autres matériaux combus-
tibles pour la cuisson. Le papier peut car-
boniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu’ils sont utilisés
pour réchauff er des aliments.
S
I CE QUI SE TROUVE À LINTÉRIEUR OU À
LEXTÉRIEUR DU FOUR PRENAIT FEU, ou que
vous constatez de la fumée, n’ouvrez
pas la porte, mais arrêtez le four et
la ventilation. Débranchez le cordon
d’alimentation ou coupez le courant au
fusible ou au disjoncteur.
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ EN LIEU SUR POUR TOUTE CONSULTATION ULTERIEURE
N
E LAISSEZ LES ENFANTS UTILISER le four sans la
surveillance d’un adulte que si des instruc-
tions appropriées leur ont été données afi n
qu’ils puissent utiliser le four de façon sûre
et comprennent les dangers d’un usage in-
correct. Lappareil ne doit pas être utilisé
par des enfants ou des personnes handic-
apées sans surveillance. Les enfants
doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Si le four peut fonctionner
en mode combiné, les en-
fants ne doivent l’utiliser que sous la sur-
veillance d’un adulte à cause des hautes
températures engendrées.
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-
ONDES pour chauff er des al-
iments ou des liquides
dans des récipients her-
métiques. L’augmentation de
la pression peut les endommager lors de
l’ouverture, ou les faire exploser.
ŒUFS
N’
UTILISEZ PAS VOTRE FOUR MICRO-ONDES pour cuire
ou réchauff er des œufs avec ou sans coquille,
car ils peuvent exploser même si la
cuisson est terminée.
C
ONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT LÉTAT des joints et
de lencadrement de la porte. Si ces zones
étaient endommagées, n’utilisez plus
l’appareil et faites-le contrôler par un tech-
nicien spécialisé.
N’
UTILISEZ PAS de produits chimiques ou
de vapeurs corrosifs dans cet appareil.
Ce type de four a été spécialement con-
çu pour réchauff er ou cuire des aliments.
Il n’est pas prévu pour un usage industri-
el ou de laboratoire.
4
GENERALITES
N’
UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE !
L
E FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à vide avec
la fonction micro-ondes. Cela risquerait de
l’endommager.
S
I VOUS VOUS EXERCEZ À LE PROGRAMMER, placez
un verre d’eau à l’intérieur. Leau absorbera
l’énergie des micro-ondes et le four ne sera
pas abîmé.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’
UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, car
il ne permet pas de contrôler la tem-
pérature de l’huile.
LIQUIDES
P
AR EX. BOISSONS OU EAU. Dans un four à micro-
ondes, les liquides peuvent
bouillir sans produire de bulles.
Dans ce cas, ils peuvent débor-
der brusquement.
Afi n d’éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d’utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Agitez le liquide avant de placer le récipi-
ent dans le four ; placez une petite cuiller
dans le récipient.
3. Après avoir chauff é le liquide, attendez
quelques secondes et agitez de nouveau
avant de sortir le récipient du four.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à un livre de
recettes pour plus de détails sur la cuisson au
micro-ondes. En particulier si vous cuisez ou
réchauff ez des aliments contenant de l’alcool.
A
PRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots),
agitez toujours et véri ez
la température avant de ser-
vir. Vous assurez ainsi une bonne répartition
de la chaleur et évitez les risques de brûlure ou
d’ébouillantage.
Enlevez la tétine ou le couvercle avant de
réchauff er !
PRECAUTIONS
AFIN DÉVITER DE VOUS BRÛLER, utilisez des
gants isolants ou des maniques pour
toucher les récipients ou les parties du
four après la cuisson.
N’
UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des
objets.
5
ACCESSOIRES
GENERALITES
S
I DES USTENSILES MÉTALLIQUES ENTRENT en con-
tact avec les parois du four pendant son fonc-
tionnement, ils peuvent provoquer des étince-
lles et endommager le four.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
U
TILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT en des-
sous du plateau tournant en verre.
Ne placez jamais dautres usten-
siles que le plateau tournant di-
rectement sur le support du pla-
teau tournant. Installez le support
du plateau tournant dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
U
TILISEZ LE PLATEAU TOURNANT en
verre pour tous les types de cui-
sson. Il permet de récupérer les
jus de cuisson et les particules
d’aliments qui pourraient salir
l’intérieur du four.
Placez le plateau tournant en verre sur le
support du plateau tournant.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS sont résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
L
ORSQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l’intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tour-
nant peut tourner librement avant de mettre
l’appareil en marche.
POIGNEE CRISP
U
TILISER LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
fournie pour sortir le plat CRISP
chaud du four.
PLAT CRISP
D
ISPOSER LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau
tournant en verre avec le
plat Crisp.
N
E PLACEZ AUCUN USTENSILE sur le
plat Crisp, car il deviendrait très vite
chaud et risquerait d’endommager
l’ustensile.
L
E PLAT CRISP peut être préchauff é avant d’être
utilisé (3 min max.). Utilisez toujours la fonc-
tion Crisp lors d’un préchauff age avec un plat
Crisp.
DE NOMBREUX ACCESSOIRES et ustensiles pour four
micro-ondes sont disponibles sur le marché.
Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils con-
viennent bien à cet usage.
PLAQUE A PATISSERIE
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSER-
IE uniquement lors de la cuisson
avec la chaleur pulsée. Ne l’utilisez jamais avec
les micro-ondes.
COUVERCLE
Le couvercle sert à couvrir les aliments pen-
dant la cuisson et le réchauff age aux mi-
cro-ondes et permet de réduire
les éclaboussures, préserver la te-
neur en eau des aliments et rédu-
ire le temps de cuisson nécessaire.
U
TILISEZ LE COUVERCLE pour le
réchauff age à deux niveaux
GRILLE METALLIQUE
P
LACEZ LES ALIMENTS sur la grille mé-
tallique lorsque vous utilisez la
fonction Cuisson avec les fonc-
tions Chaleur pulsée et Gril.
L
ORSQUE VOUS UTILISEZ LA FONCTION GRIL, placez
les aliments sur la grille métallique pour ap-
procher les aliments du grill dans le plafond.
CUITVAPEUR
U
TILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LA PASSOIRE pour la
cuisson daliments tels que le
poisson, les légumes et les pom-
mes de terre.
U
TILISEZ LA CUIT-VAPEUR SANS LA PAS-
SOIRE pour le riz, les pâtes et les
ageolets.
P
LACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur
le plateau tournant en verre.
6
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE DU FOUR
A VIDE / SECURITE ENFANTS
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE après le retour du four
en “mode veille”. (Le four est en mode
“veille” si l’heure est affi chée ou si
l’horloge n’a pas été programmée
lorsque l’écran est vide).
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER la
porte, pour y introduire un plat, afi n d’annuler
la sécurité enfants. Sinon laffi cheur indique
DOOR
DEGRE DE CUISSON
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONC-
TIONS SUIVANTES :
6TH SENSE RÉCHAU (RÉCHAUFFAGE 6
ÈME
SENS)
MODE ASSISTÉ
LORS DE LUTILISATION DES FONCTIONS CI-DESSUS, vous
avez la possibilité de contrôler le résultat fi nal au
moyen de la fonction Réglage du degré de cui-
sson (Adjust Doneness). Cette fonction permet
d’augmenter ou de baisser la température fi nale
par rapport à la valeur par défaut standard.
SI VOUS UTILISEZ l’une de ces fonctions le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur ré-
sultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauff er sont trop chauds pour être con-
sommés immédiatement, vous pouvez fac-
ilement régler ce problème avant de réutilis-
er cette fonction. Pour ce faire, sélectionnez le
degré de cuisson en utilisant le bouton Adjust
(réglage) juste après avoir appuyé sur la tou-
che Start.
R
EMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON ne peut être réglé ou modi-
é que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
PHASE REFROIDISSEMENT
LORSQUE LE FOUR A TERMI DE FONCTIONNER, il
exécute une procédure de refroidissement.
Cela est normal.
APRÈS CETTE PROCÉDURE, LE FOUR SARRÊTE AUTOMA-
TIQUEMENT.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU EFFET
D
EGRÉ
CUISSON
+2
P
ERMET DATTEINDRE LA TEMPÉRA-
TURE FINALE LA PLUS ÉLEVÉE
DEGRÉ
CUISSON +1
P
ERMET DATTEINDRE UNE TEMPÉRA-
TURE FINALE ÉLEVÉE
DEGRÉ
CUISSON 0
V
ALEUR PAR DÉFAUT STANDARD
DEGRÉ
CUISSON -1
P
ERMET DATTEINDRE UNE TEMPÉRA-
TURE FINALE BASSE
DEGRÉ
CUISSON -2
P
ERMET DATTEINDRE LA TEMPÉRA-
TURE FINALE LA PLUS BASSE
7
MODIFICATION DES REGLAGES
LORSQUE VOUS BRANCHEZ LAPPAREIL POUR LA PRE-
MIÈRE FOIS, vous êtes invité à régler la langue et
l’horloge.
A
PRÈS UNE PANNE DE COURANT, l’horloge clignote indi-
quant qu’il est nécessaire de la régler à nouveau.
L
E FOUR EST DOTÉ d’un certain nombre de fonctions
qui peuvent être réglées en fonction de votre
préférence personnelle.
1. A
MENEZ LE BOUTON multifonctions sur la posi-
tion réglage
2. U
TILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un
des réglages suivants.
LANGUE
1. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner une des langues disponibles.
3. A
PPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
con rmer votre sélection. Vous passez au-
tomatiquement au réglage suivant. Contin-
uez pour modifi er le réglage suivant ou pas-
sez à létape 4.
4. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quit-
ter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifi cations lorsque vous avez
terminé.
HORLOGE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler
l’heure du jour (ou appuyez sur le bou-
ton Stop pour supprimer la chage de
l’horloge).
3. A
PPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
con rmer votre sélection. Vous passez
automatiquement au réglage suivant.
L’horloge est affi chée Continuez pour modi-
er le réglage suivant ou passez à l’étape 4.
4. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quit-
ter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifi cations lorsque vous avez
terminé.
LUMINOSITE
1. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour choisir le
niveau de luminosité que vous préférez.
3. A
PPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
con rmer votre sélection. Vous passez au-
tomatiquement au réglage suivant. Contin-
uez pour modifi er le réglage suivant ou pas-
sez à létape 4.
4. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quit-
ter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifi cations lorsque vous avez
terminé.
SEL. LUMINOSITE
OK -/+
SEL. LUMINOSITE
SELECTION
-/+ MODIFIER
FRANCAIS
OK -/+
SEL. LANGUE
OK -/+
SEL. HORLOGE
OK -/+
SEL. HORLOGE
OK -/+
q
w
q
e
q
w
r
q
w
e
q
r
q
w
e
q
r
w
w
8
SONNERIE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou
désactiver la sonnerie.
3. A
PPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour con-
rmer votre sélection. Vous passez automa-
tiquement au réglage suivant. Continuez
pour modifi er le réglage suivant ou passez à
l’étape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quitter
la fonction de réglage et sauvegardez toutes
les modifi cations lorsque vous avez terminé.
CONTRASTE
1. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le
niveau de contraste que vous préférez.
3. A
PPUYEZ DE NOUVEAU SUR LE BOUTON OK pour
con rmer votre sélection. Vous passez au-
tomatiquement au réglage suivant. Con-
tinuez pour modifi er le réglage suivant ou
passez à létape 4.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) pour quit-
ter la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifi cations lorsque vous avez
terminé.
SEL. CONTRASTE
OK -/+
SEL. CONTRASTE
SEL. SONNERIE
OK -/+
SEL. SONNERIE
-/+ ON OK
MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer
un temps avec précision, par exemple pour la
cuisson des œufs ou pour faire lever une pâte
avant de la cuire, etc.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion zéro. L’horloge est affi chée si elle a été
réglée, sinon l’écran reste vide.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour régler le
temps à mesurer
APRÈS 1 SECONDE, LE MINUTEUR COMMENCE automa-
tiquement le compte à rebours. Il continuera
de fonctionner en arrière-plan si le bouton
multifonctions est utilisé pour sélectionner et
exécuter une autre fonction
UN SIGNAL SONORE vous avertit lorsque le minu-
teur a terminé le compte à rebours.
3. POUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la fi n du
compte à rebours, tournez le bouton multi-
functions pour l’amener sur la position zéro
et appuyez sur le bouton Stop.
MINUTEUR
MODIFICATION DES REGLAGES
q
w
q
w
e
q
w
e
q
w
r
q
w
e
q
w
r
9
CUISSON ET RECHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale
ou le réchau age rapide d’aliments tels que
les légumes, les poissons, les pommes de terre
et la viande.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion micro-ondes.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
3. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confi rmer
votre sélection. Vous passez automatique-
ment au réglage suivant.
4. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
ORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté fac-
ilement par paliers de 30 secondes en appuy-
ant sur la touche Start (Démarrage). Chaque
pression3357 augmente le temps de 30 sec-
ondes. Vous pouvez également augmenter ou
diminuer le temps de cuisson en tournant le
bouton de réglage.
E
N APPUYANT SUR LA TOUCHE << vous pouvez bas-
culer entre le temps de cuisson et la puissance.
Ces deux réglages peuvent être modifi és pen-
dant la cuisson à laide du bouton de réglage.
MICRO- ONDES
-/+ REGL. PUISSANCE MO
MICRO- ONDES
-/+ REGL. DUREE CUISSON
CUISSON . . . .
NIVEAU DE PUISSANCE
e
w
e
t
q
r
q
t
FONCTION MICROONDES UNIQUEMENT
A
LIMENTATION UTILISATION CONSEILLÉE :
900 W
R
ÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur
en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puis-
sance inférieure.
750 W C
UISSON DE LÉGUMES, viande, etc.
650 W C
UISSON DE POISSON.
500 W
C
UISSON ATTENTIVE, par ex. des plats préparés avec de la sauce, du fromage et des
œufs et fi n de cuisson des ragoûts.
350 W C
UISSON LENTE DE RAGOÛTS, ramollissement de beurre.
160 W DÉCONGÉLATION. Ramollissement du beurre, des fromages.
90 W R
AMOLLISSEMENT de la glace
10
UTILISEZ CETTE FONCTION fpour réchauff er rapide-
ment des aliments à forte teneur en eau, tels
que la soupe, le café ou le thé.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion micro-ondes.
2. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE STOP (ARRÊT).
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
SI VOUS MAINTENEZ LE BOUTON multifonctions sur
la position micro-ondes tandis que le four est
en mode veille lorsque vous commencez, vous
pouvez passer directement à l’étape 3.
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à ple-
ine puissance avec le temps de cuisson réglé
sur 30 secondes. Chaque pression supplémen-
taire prolonge le temps de cuisson de 30 sec-
ondes. Vous pouvez également augmenter ou
diminuer le temps de cuisson en tournant le
bouton de réglage après le démarrage de la
fonction.
JET START DEMARRAGE RAPIDE
MICRO- ONDES
-/+ REGL. PUISSANCE MO
CUISSON . . .
e
w
e
w
q
q
11
DECONGELATION MANUELLE
POUR UNE DÉCONGÉLATION MANUELLE, procédez com-
me pour la “Cuisson et réchauff age aux micro-
ondes” et choisissez une puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combi-
en de temps il faut pour décongeler ou ramol-
lir diff érentes quantités.
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers le milieu du
processus de décongélation.
L
ES ALIMENTS CONGELÉS, contenus dans des sachets
en plastique, de la pellicule plastique ou des
emballages en carton, pourront être pla-
cés directement dans le four, pourvu que
l’emballage n’ait aucune partie en mé-
tal (par exemple, des fermetures mé-
talliques).
L
E TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme
de l’emballage. Les paquets plats se décon-
gèlent plus rapidement qu’un gros bloc.
S
ÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler. Les tranches séparées se dé-
congèlent plus facilement.
E
NVELOPPEZ CERTAINES ZONES
des aliments dans de petits
morceaux de papier alumin-
ium quand elles commen-
cent à roussir (par exemple, les ailes et les cui-
sses de poulet).
L
ES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES SAUC-
ES de viande se décongèlent mieux s’ils
sont remués durant la décongélation.
L
ORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne
pas décongeler complètement les aliments et
de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
Q
UELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION
améliorent toujours le résultat,
permettant à la température
d’être répartie uniformé-
ment dans les aliments.
12
DECONGELATION RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la vi-
ande, des volailles, du poisson, des légumes ou
du pain.
La fonction DECONGEL. RAPIDE ne doit être
utilisée que si le poids net des aliments se situe
entre 100 g et 3,0 kg.
P
LACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tour-
nant en verre.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la position
DECONGEL. RAPIDE.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le
type d’aliment à décongeler
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confi rmer
votre sélection. Vous passez automatique-
ment au réglage suivant (le poids par défaut
est affi ché).
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le poids.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
À
LA MOITIÉ DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four
s’arrête et vous invite à retourner les aliments
TURN FOOD
Ouvrez la porte.
Retournez les aliments.
Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage)
REMARQUE : Le four continue automatique-
ment après 2 minutes si vous n’avez pas re-
tourné les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera allongée.
À
LA FIN DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four
commute automatiquement sur le mode de dé-
congélation manuelle et attend que vous lui in-
diquiez un temps de décongélation supplé-
mentaire. Si aucune décongélation ultérieure
n’est nécessaire à ce stade, appuyez sur la tou-
che Stop, ouvrez la porte et retirez les aliments
décongelés
DECONGELATION RAPIDE
-/+ SELECTION ALIMENTS
VIANDE
-/+ POIDS
DECONGELATION. . .
VIANDE
ALIMENTS SURGELES :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d’aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la tem-
pérature de surgélation (-18 °C), choi-
sissez un poids supérieur.
L
ORS DE LUTILISATION DE CETTE FONCTION, vous devez
connaître le poids net des aliments.
Le four calcule automatiquement le
temps nécessaire à la décongélation.
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR
AU POIDS CONSEILLÉ : procédez comme indiqué au
paragraphe “Cuisson et réchauff age aux micro-
ondes” et réglez la puissance sur 160 W pour la
décongélation.
e
w
e
t
q
r
q
t
13
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la
surface des aliments.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Gril.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
N
E LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
POUR LES ALIMENTS TELS QUE fromage, toasts,
biftecks ou saucisses. Préchauff ez le gril pen-
dant 3 min pour un meilleur résultat. Placez les
aliments sur la grille métallique haute.
V
EILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utili-
sez soient à la fois résistants à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N’
UTILISEZ PAS DUSTENSILES EN PLASTIQUE pour la
fonction Gril. Ils fondront. Le bois et le pa-
pier doivent également être évités.
GRIL
-/+ REGL. DUREE CUISSONE
CUISSON . . .
TURBOGRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION pour cuire gratins, lasa-
gnes, volailles, pommes de terre.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Turbo Gril.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
P
LACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique haute
ou sur le plateau tournant en verre lorsque
vous utilisez cette fonction.
TURBOGRIL
-/+ REGL. DUREE CUISSON
CUISSON . . .
w
q
e
q
e
w
q
e
q
e
14
TURBOGRIL COMBINÉ
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire gratins, lasa-
gnes, volailles, pommes de terre.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Turbo Gril Combiné.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confi rmer
votre sélection. Vous passez automatique-
ment au réglage suivant (le poids par défaut
est affi ché).
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
E NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes,
lors de l’utilisation de la fonction Turbo Gril
Combiné, est limité à un niveau prédéfi ni en
usine.
P
LACEZ LES ALIMENTS sur la grille métallique haute
ou sur le plateau tournant en verre lorsque
vous utilisez cette fonction.
TURBOGRIL + MO
-/+ REGL. PUISSANCE MO
TURBOGRIL + MO
-/+ REGL. DUREE CUISSON
CUISSON . . .
e
w
e
t
q
r
q
TURBOGRIL COMBI
A
LIMENTATION UTILISATION CONSEILLÉE :
650 W C
UISSON des légumes et des gratins
350 - 500 W C
UISSON de volailles et lasagnes
160 - 350 W
C
UISSON du poisson et des gratins
surgelés
160 W C
UISSON de la viande
90 W G
RATINS de fruits
0 W
B
RUNISSAGE uniquement pendant
la cuisson
15
CRISP
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchau er et cuire
les pizzas et autres aliments similaires. Elle est
également idéale pour la cuisson d’œufs au
bacon, de saucisses, de hamburgers, etc.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Crisp.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
E FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-
ondes et le gril pour chauff er le plat CRISP. Ai-
nsi, le plat Crisp atteint très rapidement sa
température et commence à dorer et rendre
vos plats croustillants.
CRISP
/+ REGL. DUREE CUISSON
CUISSON . . .
ASSUREZ-VOUS que le plat CRISP est bien pla-
cé au milieu du plateau tournant.
U
TILISEZ DES GANTS DE
CUISINE ou la poignée
spéciale Crisp fournie pour
sortir le plat CRISP chaud du four.
N
E TOUCHEZ PAS LA VOÛTE du four sous le gril.
N
E POSEZ PAS LE PLAT CRISP chaud sur une
surface sensible à la chaleur.
LE FOUR ET LE PLAT CRISP deviennent très
chaud lorsqu’on utilise cette fonction.
U
TILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat Crisp fourni avec
cette fonction. Les autres
plats Crisp disponibles sur
le marché ne donneront pas
de résultats comparables.
w
q
e
q
e
16
CHAUFFAGE RAPIDE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchau er le four
vide.
AU COURS DU PRÉCHAUFFAGE , le four doit toujours
être vide, tout comme vous le faites avec un
four traditionnel avant la cuisson.
N’
INTRODUISEZ PAS DALIMENTS DANS LE FOUR AVANT
OU PENDANT son préchauff age. En eff et, la haute
température dégagée risquerait de les brûler.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Réchauff . rapide.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
P
ENDANT LE CHAUFFAGE, la barre repère mon-
te jusqu’à ce que la température voulue soit at-
teinte.
LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT RÉGLÉE en cours
de cuisson en tournant le bouton de réglage.
U
NE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE, le four la main-
tient pendant 10 minutes avant de s’arrêter. Ce
laps de temps sert à vous permettre d’enfi ler
les aliments dans le four et de sélectionner la
fonction chaleur pulsée pour commencer à
cuire.
CHAUFFAGE RAPIDE
-/+ REGL. TEMPERATURE
CHAUFFAGE RAPIDE
RECHAUFFAGE »»»»»»
w
q
e
q
e
17
CHALEUR PULSEE
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR cuire des me-
ringues, des pâtisseries, des gâteaux de savoie,
des souffl és, de la volaille et des rôtis.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Chaleur Pulsée (la température par dé-
faut est a chée).
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner la température.
3. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confi rmer
votre sélection. Vous passez automatique-
ment au réglage suivant.
4. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
P
OSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE TALLIQUE, afi n
que l’air circule correctement autour des ali-
ments.
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE pour cuire de pe-
tits aliments tels les biscuits et les petits pains.
L
E TEMPS DE CUISSON peut être facilement
réglé en cours de cuisson en tournant le
bouton de réglage. Utilisez le bouton
Précédent pour revenir à l’endroit où
vous pouvez modifi er la température fi nale.
CHALEUR PULSEE
-/+ REGL. TEMPERATURE
CHALEUR PULSEE
-/+ REGL. DUREE CUISSON
CUISSON . . .
e
w
e
t
q
r
q
t
18
CHALEUR PULSEE COMBINÉ
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR la cuisson de
rôtis, volailles, pommes de terre en robe des
champs, plats préparés congelés, gâteaux de
savoie, pâtisseries, poisson et puddings.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion Chaleur Pulsée (la température par dé-
faut est a chée).
2. TOURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confi rmer
votre sélection. Vous passez automatique-
ment au réglage suivant (le niveau de puis-
sance MO par défaut est affi ché).
4. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
5. A
PPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confi rmer
votre sélection. Vous passez automatique-
ment au réglage suivant (le temps par dé-
faut est a ché).
6. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
7. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
E TEMPS DE CUISSON peut être facilement ré-
glé en cours de cuisson en tournant
le bouton de réglage. Utilisez le bou-
ton Précédent pour revenir à lendroit
où vous pouvez modifi er le niveau de
puissance ou la température fi nale.
L
E NIVEAU DE PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes,
lors de l’utilisation de la Chaleur Pulsée est lim-
ité à un niveau prédé ni en usine.
CHALEUR PULSEE + MW
-/+ REGL. TEMPERATURE
CHALEUR PULSEE
-/+ REGL. PUISSANCE MO
CHALEUR PULSEE + MW
-/+ REGL. DUREE CUISSON
CUISSON . . .
w
t
u
e
r
q
u
q
e
t
y
CHALEUR PULSEE COMBINÉ
A
LIMENTATION UTILISATION CONSEILLÉE :
350 W
C
UISSON de volailles, poisson et gra-
tins
160 W C
UISSON de rôtis
90 W B
AKING de pain et de gâteaux
0 W
B
RUNISSAGE uniquement pendant
la cuisson
19
RECHAUFFAGE 6
TH
SENSE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauff er des plats
précuisinés surgelés, frais ou à température
ambiante.
PLACEZ LES ALIMENTS sur un plat résistant à la
chaleur et adapté aux micro-ondes.
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion 6th Sense Réchau
2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
L
E PROGRAMME NE DOIT PAS être interrompu avant
l’affi chage du temps de réchauff age restant.
LE PROGRAMME PEUT ÊTRE INTERROMPU lorsque le
temps est affi ché.
L
E POIDS NET doit se situer entre 250 - 600 g 3357
lorsque vous utilisez cette fonction. Sinon, vous
devriez envisager la possibilité d’utiliser la fonc-
tion manuelle pour obtenir le résultat optimum.
V
EILLEZ à ce que le four soit à température am-
biante avant d’utiliser cette fonction pour ob-
tenir le meilleur résultat.
6TH SENSE RECHAU
APPUYER START
PRECHAUFFAGE . . .
LORSQUE VOUS CONSERVEZ un repas au réfrigéra-
teur ou que vous le disposez sur un plat pour le
réchauff er, placez les aliments
les plus épais et les plus
denses à lextérieur
et les aliments les
moins épais et moins
denses au milieu.
P
LACEZ DE FINES TRANCHES de viande l’une
U
TILISEZ TOUJOURS LE COUVER-
CLE FOURNI avec cette fonc-
tion, sauf lorsque vous
réchauff ez des
soupes ! Si les aliments
sont emballés et que leur taille ne vous
permet pas d’utiliser le couvercle, faites
2 ou 3 entailles dans l’emballage pour
que l’excédent de pression s’échappe
pendant le réchauff age
sur l’autre ou entrelacées.
L
ES TRANCHES LES PLUS ÉPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent être placées les
unes à côté des autres.
VEILLEZ À PERFORER LE FILM plas-
tique avec une fourchette ou
un cure-dent pour permettre
à la pression de s’échapper
et éviter les risques
d’éclatement lorsque de la
vapeur se forme à l’intérieur
pendant la cuisson.
P
OUR UN MEILLEUR RÉSULTAT , il est
conseillé de toujours laisser re-
poser les aliments pendant
1-2 minutes, notamment s’il
s’agit d’aliments surgelés.
q
w
q
w
20
VAPEUR 6
TH
SENSE
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson
d’aliments tels que les légumes, le poisson, le
riz et les pâtes.
CETTE FONCTION A 2 ÉTAPES.
La première porte rapidement les aliments
à la température d’ébullition.
La deuxième règle automatiquement
la température juste en-dessous de
l’ébullition (frémissement).
1. A
MENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion 6th Sense Vapeur.
2. T
OURNEZ LE BOUTON DE GLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson à la vapeur.
3. A
PPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
COUVERCLE
COUVREZ TOUJOURS LES ALIMENTS DUN COUVERCLE. As-
surez-vous que le récipient et le couvercle sont
adaptés aux micro-ondes avant de les utiliser.
Si vous ne disposez pas d’un couvercle adap-
té au récipient, vous pouvez utiliser une assi-
ette. Placez la face inférieure vers l’intérieur du
récipient.
N’UTILISEZ PAS d’emballages en plastique ou en
aluminium pour couvrir les aliments.
6TH SENSE VAPEUR
/+ REGL. DUREE CUISSON VAPEUR
EBULLITION . . .
CUISSON DE LEGUMES
PLACEZ LES LÉGUMES dans le panier.
Versez 100 ml d’eau sur le fond
Couvrez avec un couvercle et réglez le temps
de cuisson.
LES LÉGUMES TENDRES, tels les brocolis et les
poireaux, cuisent en 2-3 minutes.
LES LÉGUMES DURS, tels les carottes et les pommes
de terre, emploient 4-5 minutes pour cuire.
CUISSON DU RIZ
RESPECTEZ LES RECOMMANDATIONS indiquées sur
l’emballage concernant le temps de cuisson, la
quantité d’eau et de riz.
PLACEZ LES INGRÉDIENTS SUR LE FOND DU RÉCIPIENT,
couvrez avec un couvercle et réglez le temps
de cuisson.
RECIPIENTS
NE REMPLISSEZ LES CIPIENTS qu’à moitié. Si vous
souhaitez cuire de grandes quantités, choisis-
sez un récipient suffi samment grand pour qu’il
ne soit pas rempli à plus de la moitié. Ceci leur
empêchera de déborder.
L
E CUIT-VAPEUR est conçu pour être utilisé
avec les micro-ondes seulement !
N
E LUTILISEZ JAMAIS POUR UNE AUTRE FONCTION.
VOUS RISQUERIEZ de lendommager.
A
SSUREZ-VOUS TOUJOURS que le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appareil
en marche.
PLACEZ TOUJOURS le cuit-vapeur sur le plateau tour-
nant en verre.
w
q
e
q
e
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool AMW 548 IX Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à