Midas PRO2C-TP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Set Up Guide
PRO2 Live Audio System — Set Up Guide
EN ES
PT
PRO2 Live Audio System — Einrichtungsanleitung
DE
PRO2 Live Audio System — Guía de configuración
PRO2 Sistema de Soma o Vivo — Manual de Configuração
FR
PRO2 Système audio Live — Guide de mise en œuvre
Unpacking Desembalaje Déballage Abrir a embalagem Auspacken
Installation Instalación Installation Instalação Installation
EN
ES
FR
PT
DE
4
B
C
x3
Open dog box/Abra el embalaje duro/Ouvrez la boîte/Abrir embalagem de proteção/Öffnen Sie die Box
Open drawer/Abra la caja de cartón/Ouvrez le tiroir/
Abrir gaveta/Öffnen Sie den Einschub
5
3
1
2
6
A
D E F
G
x2
EN
ES
FR
PT
DE
T
X
Make sure the console is on a stable surface
Asegúrese de colocar la mesa de mezclas en una superficie plana y estable
Veillez à ce que la console soit sur une surface stable
Certifique-se que a consola se encontra em superfície estável
Platzieren Sie das Pult auf einer stabilen Oberfläche
System components Componentes del sistema
Composants du système Componentes do Sistema
Systemkomponenten
EN
ES
FR
PT
DE
x2
+
A
B
C
D
E
G
H
I
PRO2 console
Mesa de mezclas PRO2
Console PRO2
Consola PRO2
PRO2 Mischpult
Dust cover
Tapa
Protection anti-poussière
Capa contra poeira
Staubschutzhülle
Mains cable
Cable de alimentación
Cordon secteur
Cabo de alimentação
Netzkabel
Quick Start Guide
Guía de arranque rápido
Manuel de prise en main
Guia de Iniciação Rápida
Schnellstart-Anleitung
Set-Up Guide (this document)
Guía de instalación (este documento)
Manuel de prise en main (ce document)
Manual de instalação e configuração (este documento)
Einrichtungsanleitung (dieses Dokument)
Keyboard
Teclado
Clavier
Teclado
Tastatur
F
USB memory stick
Pendrive USB
Clef USB
Cartão de memória USB
USB memory stick
x3
EN-DL251 Audio System I/O
ES-E/S de sistema audio DL251
FR-Mode d’E/S Audio System
DL251
PT-DL251 Sistema de Som I/O
DE-DL251 Audio System E/A
Mains cable
Cable de alimentación
Cordon secteur
Cabo de alimentação
Netzkabel
x2
1. Unpacking 2. System Components
3. Installation
MUSIC Group Research UK Limited, Klark Industrial Park, Walter Nash Road,
Kidderminster. Worcestershire. DY11 7HJ. England.
Tel: +44 1562 741515. Fax: +44 1562 745371. www.midasconsoles.com.
DOC04-
DL2SUG
1 Issue A — September 2011
© 2011 MU
SIC Group IP Ltd. Technical specifications and appearances are subject to change without notice and accuracy
is not guaranteed. MIDAS and KLARK TEKNIK are part of the MUSIC Group (music-group.com).
Connecting up Conexiones Connexions Conexão Anschlüsse herstellen
EN
ES
FR
PT
DE
100-240V AC~50-60Hz 150W (x2)
SUPPLY VOLTAGE
Warning: Both supply cords must be unplugged to ensure
complete de-energization of the equipment.
Attention: Les deux câbles d'alimentation doivent être
débranchés afin d'assurer la déconnection complète de l'équipment.
1
AES50
audio
MIDI
in
MIDI
out
MIDI
thru
2
AES50
audio
3
AES50
audio
Ethernet
control
DESIGNED AND ENGINEERED IN ENGLAND
MADE IN CHINA
all
boot
mode
diagnostics
MOUNT IN RACK ONLY
N’ASSEMBLER QUE DANS UN RACK
REFER TO ADDITIONAL SAFETY
INFORMATION ON TOP COVER
SE REFERER AU SUPPLEMENT
SUR LE COUVERCLE SUPERIEUR
D'INFORMATION DE SECURITE
MUTE
ABCDEFAB
19
210
311
412
513
614
715
816
19
210
311
412
513
614
715
816
1725
1826
1927
2028
2129
2230
2331
2432
3341
3442
3543
3644
3745
3846
3947
4048
OUTPUT LED = ‘MUTE’ STATUS INPUT LED = ‘+48V’ STATUS
mono
left
right
48
16
8 8
or
Input/Entrada/Entrées/Entrada/Eingang Output/Salida/Sorties/Saída/Ausgang
==
Powering up/down Encendido/apagado Mise sous/hors tension Ligar/Desligar
Ein/Ausschalten
EN
ES
FR
PT
DE
X
Caution: Do not switch both mains
switches on simultaneously.
Atención: Nunca encienda ambas
unidades simultáneamente.
Attention : Veillez à ne pas activer les
deux interrupteurs secteur en même
temps.
Atenção: Não ligue os dois
interruptores de alimentação em
simultâneo.
Vorsicht: Schalten Sie die beiden
Geräte nicht gleichzeitig ein.
T
T
Separate mains outlets
Salidas de corriente independientes
Prises secteurs individuelles
Separar as tomadas de corrente
Separate Netzsteckdosen
Powering up Encendido Mise sous tension Ligar Ein
EN
ES
FR
PT
DE
1
2
4
3
5
6
home > Preferences > Shutdown System > OK
Powering down Apagado Mise hors tension Desligar Ausschalten
EN
ES
FR
PT
DE
1
2
Wait until system is green ...
Espere hasta que el sistema esté en verde ...
Attendez que le système soit vert...
Aguarde até o sistema estar em verde ...
Warten Sie, bis das System grün ist ...
3
4
4. Connecting up 5. Powering up/down
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Midas PRO2C-TP Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à