Sony CMT-SV2D Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

2
FR
Pour éviter tout risque d’incendie ou
d’électrocution, n’exposez pas cet
appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour ne pas risquer un incendie, ne couvrez pas les
orifices d’aération de l’appareil avec des journaux,
nappes, rideaux, etc. Et ne placez pas de bougies
allumées sur l’appareil.
Ne placez pas de récipients remplis de liquides (vases,
etc.) sur l’appareil. Ceci ferait courir un risque
d’incendie ou d’électrocution.
Cet appareil fait partie
des produits laser de la
CLASSE 1. Cette
étiquette se trouve au dos
de l’appareil.
Ne jetez pas les piles avec les
ordures ménagères. Débarassez-
vous en correctement comme des
déchets chimiques.
AVERTISSEMENT POUR LES
UTILISATEURS AU CANADA
ATTENTION
POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA
FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE
DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit
augmente les risques pour les yeux.
Sauf pour les modèles pour l’Europe et la
Russie
ENERGY STAR
®
est une marque
déposée aux États-Unis. En tant que
partenaire d’ENERGY STAR
®
,
Sony Corporation atteste que son
produit répond aux
recommandations d’ENERGY
STAR
®
en matière d’économie
d’énergie.
Traitement des appareils
électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans
les pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son
emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point
de collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. En s’assurant
que ce produit est bien mis au rebus de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au sujet du recyclage de ce
produit, vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Ce système incorpore le Dolby
1)
Digital et le système
DTS
2)
Digital Surround.
1)
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes « Dolby » et « Pro Logic », ainsi que le
sigle double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
2)
Fabriqués sous licence Digital Theater Systems,
Inc., « DTS » et « DTS 2.0 + Digital Out » sont des
marques commerciales de Digital Theater Systems,
Inc.
AVERTISSEMENT
N’installez pas l’appareil dans un endroit exigu tel
qu’une bibliothèque ou un meuble encastré.
3
FR
Comment utiliser ce manuel ...................5
Disques pouvant être lus .........................5
Mise en service
Installation de la chaîne ..........................8
Réglage de l’horloge .............................11
Sélection de la langue ...........................11
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG –
Lecture
Chargement d’un disque .......................12
Lecture d’un disque...............................12
— Lecture normale/Lecture
aléatoire
Lecture de DVD à l’aide du menu ........15
Lecture de CD vidéo avec fonctions PBC
(Ver. 2.0).........................................15
— Lecture PBC
Lecture répétée......................................16
— Lecture répétée
Création d’un programme de lecture ....17
— Lecture programmée
Utilisation de l’affichage sur écran pour la
recherche.........................................18
DVD – Autres fonctions
Changement du son/des sous-titres/de
l’angle de vue..................................20
Changement de langue..........................21
— Language
Réglage des paramètres d’image et de
son...................................................22
— AV
Limitation de la lecture de disque.........24
— Classification du contenu
(Contrôle parental)
Liste des paramètres de configuration de la
chaîne..............................................25
Tuner
Préréglage des stations de radio............ 26
Écoute de la radio ................................. 27
— Accord sur une station
préréglée
— Accord manuel
Utilisation du RDS................................ 28
(Modèle européen seulement)
Cassette – Lecture
Chargement d’une cassette ................... 29
Lecture d’une cassette .......................... 29
Cassette – Enregistrement
Enregistrement de plages choisies d’un
CD sur une cassette ........................ 29
— Enregistrement synchronisé
CD-TAPE
Enregistrement manuel sur une
cassette ........................................... 30
— Enregistrement manuel
Réglage du son
Sélection de l’effet sonore.................... 31
Chant accompagné : karaoké................ 32
Minuterie
Pour vous endormir en musique ........... 34
— Minuterie d’arrêt
Pour vous réveiller en musique ............ 34
— Minuterie de lecture
Enregistrement programmé d’une
émission de radio............................ 35
— Minuterie d’enregistrement
Table des matières
FR
4
FR
Affichage
Désactivation de l’affichage .................36
— Mode d’économie d’énergie
Réglage de la luminosité des témoins...36
Visualisation des informations de disque
sur l’affichage ................................. 37
Visualisation des informations de disque
sur le affichage sur écran ................38
Visualisation des informations de tuner
sur l’affichage ................................. 38
Éléments en option
Raccordement d’éléments en option.....39
Écoute du son d’un élément raccordé...40
Écoute du son 5.1 canaux avec un
amplificateur en option...................40
Enregistrement du son d’un élément
raccordé .......................................... 41
Enregistrement sur un élément
raccordé .......................................... 41
Guide de dépannage
Problèmes et remèdes ...........................42
Messages ...............................................47
Informations supplémentaires
Précautions............................................48
Spécifications........................................50
Glossaire ............................................... 52
Liste des emplacements des touches et
pages de référence .......................... 55
5
FR
Dans ce manuel, les opérations sont
principalement décrites en utilisant la
télécommande. Les mêmes opérations
peuvent, toutefois, être effectuées à l’aide des
touches de l’appareil qui portent des noms
identiques ou similaires.
Les écrans OSD (On-Screen Display =
affichage sur écran) diffèrent selon les
modèles de pays.
L’écran OSD (affichage sur écran) anglais
n’est utilisé qu’à des fins d’illustration.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel :
Cette chaîne peut lire les disques ci-dessous.
Elle ne peut pas lire les autres disques.
Liste des disques pouvant
être lus
Le logo « DVD VIDEO » est une marque
commerciale.
Code régional des DVD
pouvant être lus par cette
chaîne
Cette chaîne est dotée d’un code régional, qui est
indiqué sur sa face arrière, et ne peut lire que des
DVD portant le même code régional sur leur
étiquette.
Les DVD portant la mention peuvent
également être lus sur cette chaîne.
Si vous essayez d’utiliser tout autre DVD, le
message « Playback prohibited by area
limitations. » (lecture interdite par les
limitations de zone) s’affiche sur l’écran du
téléviseur. Il se peut que certains DVD ne
comportent aucune mention de code régional
bien que leur lecture soit interdite par les
limitations de zone.
Disques ne pouvant pas être
lus par cette chaîne
CD-ROM (sauf pour l’extension « .MP3 »,
« .JPG » ou « .JPEG »)
CD-R/CD-RW autres que ceux enregistrés
dans les formats suivants :
format CD audio
format CD vidéo
format MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)/
JPEG conforme à ISO9660*
niveau 1/
niveau 2 ou Joliet
Partie des données des CD-Extra
CD Super Audio
DVD-ROM
DVD-RAM
Disques DVD audio
Comment utiliser ce
manuel
Symbole Signification
Fonctions pouvant être utilisées
avec des DVD
Fonctions pouvant être utilisées
avec des CD vidéo
Fonctions pouvant être utilisées
avec des CD audio
Fonctions pouvant être utilisées
avec des plages audio MP3
Fonctions disponibles pour les
fichiers JPEG
Disques pouvant être lus
Format de disque Logo de disque
DVD vidéo
CD vidéo
CD audio
CD-R/CD-RW
(données audio/
fichiers MP3/
fichiers JPEG)
Format de disque Logo de disque
ALL
6
FR
DVD avec des codes régionaux différents.
•DVD de 8 cm
Disques DVD+R DL (Double couche)
DVD-RW enregistrés en mode VR (format
Video Recording)
Films photo créés après la prise de vue avec
un caméscope DVD en mode VR (format
Video Recording)
Les disques de forme non standard (cœur,
carré, étoile, par exemple) ne peuvent pas être
lus sur cette chaîne. En essayant de les lire,
vous pourriez endommager la chaîne.
N’utilisez pas de tels disques.
Disques avec des autocollants ou du papier
collé dessus.
Disques comportant des restes de colle, ruban
adhésif ou autocollant.
* Format logique de fichiers et dossiers de CD-ROM
défini par l’ISO (Organisation internationale de
normalisation).
Remarques sur les CD-R/CD-
RW/DVD-R/DVD-RW (mode
vidéo)/DVD+R/DVD+RW
Dans certains cas, les CD-R, CD-RW, DVD-
R, DVD-RW (mode vidéo) (les DVD-RW
créés en mode vidéo ont le même format
qu’un DVD vidéo), DVD+R ou DVD+RW ne
peuvent pas être lus sur cette chaîne si leur
qualité d’enregistrement, leur état physique
ou les caractéristiques de l’appareil sur lequel
ils ont été enregistrés ne le permettent pas. Le
disque ne peut pas non plus être lu s’il n’a pas
été correctement finalisé. Pour plus
d’informations, consultez le mode d’emploi
de l’appareil enregistreur.
Un disque enregistré en format Packet Write
ne peut pas être lu.
Remarque sur les opérations
de lecture des DVD et CD
vidéo
Certaines opérations de lecture des DVD et CD
vidéo peuvent avoir été intentionnellement
paramétrées par les fabricants de logiciels. Cette
chaîne lit les DVD et CD vidéo d’après leur
contenu tel que conçu par leur fabricant. Il se
peut donc que certaines fonctions de lecture ne
soient pas disponibles. Consultez également les
instructions accompagnant les DVD ou CD
vidéo.
Disques audio encodés par
des technologies de
protection des droits d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Récemment, des disques audio encodés par des
technologies de protection des droits d’auteur
ont été mis en vente par certaines compagnies de
disques. Veuillez noter que, parmi ces disques,
certains ne sont pas conformes à la norme CD et
qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus
sur cet appareil.
Remarque sur les DualDiscs
Ce produit est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD). Un
DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une face et
des données audio numériques su l’autre face. Il
se peut que la face audio d’un DualDisc ne
puisse pas être lue sur cet appareil, car ces
disques ne sont pas conformes à la norme CD.
« DualDisc » est une marque de Recording
Industry Association of America (RIAA).
7
FR
Précautions de lecture d’un
disque enregistré en
multisession
Lors de la lecture d’un disque qui contient des
plages audio au format CD audio, des plages
audio MP3 et des fichiers d’images JPEG,
seules les plages audio au format CD audio
peuvent être lues.
Les disques CD-R et CD-RW enregistrés en
mode multisession ne peuvent pas être lus
s’ils n’ont pas fait l’objet d’une « fermeture de
session ».
Protection des droits d’auteur
Ce produit utilise une technologie de protection
des droits d’auteur protégée par des brevets
américains et d’autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation de cette technologie
de protection des droits d’auteur doit être
autorisée par Macrovision. Elle n’est destinée
qu’à un usage privé ou autre visionnement limité
sauf autorisation contraire de Macrovision. Le
désossage par rétrotechnique et le
désassemblage sont interdits.
8
FR
Installez la chaîne en effectuant les opérations de 1 à 6 ci-dessous à l’aide des cordons et accessoires
fournis. Les bornes sur la face arrière diffèrent selon le modèle de pays. Vérifiez la procédure de
raccordement.
1 Raccordez les enceintes.
Raccordez les cordons des enceintes droite
et gauche aux prises SPEAKER comme sur
la figure ci-dessous.
2 Raccordez les antennes FM/AM.
Montez l’antenne-cadre AM, puis
raccordez-la.
Type de fiche A
Mise en service
Installation de la chaîne
Antenne-cadre AM
Enceinte avant (gauche)
Antenne FM
Enceinte avant (droite)
Noir/Rayé (#)
Gris/Uni (3)
N’introduisez que la partie dénudée
Déployez le fil d’antenne FM horizontalement
Antenne-cadre AM
Mise en service
9
FR
Type de fiche B
Type de fiche C
Remarque
Maintenez les antennes à l’écart des cordons
d’enceinte.
3 (Pour les modèles européen et russe)
Raccordez la prise t INPUT de votre
téléviseur à la prise T LINE-TV à l’aide
d’un cordon PERITEL (non fourni).
Lorsque vous effectuez le raccordement à
l’aide du cordon PERITEL, assurez-vous
que le téléviseur prend en charge les
signaux RVB. Si le téléviseur prend en
charge les signaux RVB, réglez le mode
d’entrée du téléviseur sur les signaux RVB.
Consultez le mode d’emploi accompagnant
le téléviseur utilisé.
(Pour les autres modèles)
Raccordez la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à la prise VIDEO OUT à l’aide
du cordon vidéo (fourni)*.
* sauf pour les modèles européen et russe
Lors de l’utilisation d’un téléviseur
Allumez le téléviseur et sélectionnez l’entrée vidéo
pour pouvoir visualiser les images de cette chaîne.
Lors du raccordement d’une platine vidéo
Raccordez le téléviseur à la platine vidéo à l’aide de
cordons vidéo et audio (non fournis) comme sur la
figure ci-dessous.
Si vous raccordez une platine vidéo entre cette chaîne et
le téléviseur, vous risquez de constater des pertes vidéo
lorsque vous regardez l’image vidéo de la chaîne. Ne
raccordez pas une platine vidéo entre cette chaîne et le
téléviseur.
Remarque
Ne placez pas le téléviseur sur la chaîne.
Déployez le fil d’antenne FM horizontalement
Antenne-cadre AM
Déployez le fil
d’antenne FM
horizontalement
Antenne-cadre AM
Modèle nord-américain :
Raccordez le côté blanc.
Autres modèles :
Raccordez le côté
marron.
Téléviseur
Platine vidéo Chaîne
Ne les raccordez
pas directement.
suite page suivante
10
FR
4 Pour les modèles avec un sélecteur de
tension, placez VOLTAGE SELECTOR
sur la position correspondant à la
tension du secteur.
Le commutateur VOLTAGE SELECTOR
peut être différent selon les modèles.
5 Branchez le cordon d’alimentation à
une prise murale.
Si la fiche adaptatrice fournie sur la fiche
n’est pas adaptée à la prise murale, retirez-
la de la fiche (pour les modèles avec fiche
adaptatrice seulement).
Pour allumer la chaîne, appuyez sur ?/1.
6 (Modèles asiatique et océanien
seulement)
Réglez le système de couleur sur PAL
ou NTSC selon le système de couleur
de votre téléviseur.
Pour les modèles à code régional 3, le
système de couleur a été réglé en usine sur
NTSC. Pour les modèles à autres codes
régionaux, il a été réglé sur PAL. À chaque
fois que vous effectuez la procédure ci-
dessous, le système de couleur change
comme suit :
NTSC y PAL
1 Appuyez sur DVD N (ou sur DVD NX
de l’appareil) pour passer en mode
DVD.
2 Appuyez sur x pour arrêter la lecture.
3 Appuyez sur ?/1 pour éteindre la
chaîne.
4 Appuyez sur ?/1 de l’appareil tout en
maintenant la touche x de l’appareil
enfoncée.
La chaîne s’allume et le système de
couleur est changé.
Remarques
L’écran du téléviseur peut être momentanément
perturbé après un changement de système de couleur
comme il est indiqué ci-dessus.
Si un CD vidéo a été enregistré dans un système de
couleur différent de celui sélectionné sur la chaîne, il
pourra y avoir une distorsion d’image à la lecture.
Pour la sélection du système de couleur VCD, voir
page 23.
Pour raccorder des éléments en
option
Voir page 39.
Mise en place des deux piles
R6 (format AA) dans la
télécommande
Remarque
Si vous prévoyez que la télécommande restera
longtemps inutilisée, retirez les piles pour éviter
qu’elles ne coulent et causent des dommages ou une
corrosion.
Conseil
Dans des conditions normales d’utilisation, les piles
durent environ six mois. Quand la chaîne ne répond
plus à la télécommande, remplacez les deux piles
ensemble par des neuves.
Pose des patins
antidérapants d’enceinte
Posez les patins antidérapants fournis sous les
enceintes pour les stabiliser et les empêcher de
glisser.
110–120V
220–240V
Mise en service
11
FR
Utilisez les touches de la télécommande pour les
opérations.
1 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
2 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
3 Appuyez plusieurs fois sur . ou
> pour régler les heures.
4 Appuyez sur ENTER.
5 Appuyez plusieurs fois sur .ou >
pour régler les minutes.
6 Appuyez sur ENTER.
L’horloge commence à fonctionner.
Pour régler l’horloge
1 Appuyez sur CLOCK/TIMER SET.
2 Appuyez sur . ou > pour sélectionner
« CLOCK SET », puis appuyez sur ENTER.
3 Effectuez les opérations décrites aux étapes
3 à 6 ci-dessus.
Remarques
Si vous débranchez le cordon d’alimentation ou une
coupure de courant se produit, vous devrez à
nouveau régler l’horloge.
Vous ne pouvez pas régler l’horloge en mode
d’économie d’énergie (page 36).
Vous pouvez changer la langue de l’affichage
sur écran.
1 Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée vidéo.
2 Appuyez sur ?/1 pour allumer la
chaîne.
3 Appuyez sur DVD N (ou sur DVD NX
de l’appareil) pour passer en mode
DVD.
4 Appuyez sur x pour arrêter la lecture.
5 Appuyez sur DVD SETUP en mode
d’arrêt.
6 Appuyez plusieurs fois sur < ou ,
pour sélectionner « Language », puis
appuyez sur ENTER.
7 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner « OSD », puis
appuyez sur ENTER.
8 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une langue sur la
liste affichée, puis appuyez sur ENTER.
9 Appuyez sur DVD SETUP pour faire
disparaître l’affichage de réglage.
Remarque
Avec un disque JPEG, il n’est pas possible d’utiliser la
touche DVD SETUP à l’étape 5. Éjectez le disque
avant d’effectuer le paramétrage.
Réglage de l’horloge Sélection de la langue
12
FR
Utilisez les touches de l’appareil pour les
opérations.
1 Appuyez sur Z.
2 Placez un disque sur le plateau avec
son étiquette vers le haut.
* Notez que les DVD de 8 cm ne peuvent pas être
lus sur cette chaîne.
3 Appuyez à nouveau sur Z pour
refermer le plateau.
Remarques
N’utilisez pas un disque avec du ruban adhésif, des
autocollants ou de la colle dessus car ceci pourrait
provoquer un dysfonctionnement.
Ne poussez pas le plateau avec le doigt pour le fermer
car ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Avant la lecture d’un DVD, CD vidéo ou fichier
JPEG allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée vidéo. Certaines opérations peuvent être
différentes ou limitées selon les DVD ou CD
vidéo. Consultez le mode d’emploi
accompagnant le disque.
Exemple : Lors de la lecture d’un DVD
Exemple : Lors de la lecture d’un CD
Appuyez sur DVD N (ou sur DVD NX de
l’appareil).
La chaîne passe en mode DVD et la lecture
commence automatiquement.
Autres opérations
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
Chargement d’un disque
Pour un CD de 8 cm*, utilisez le rond
intérieur du plateau.
Lecture d’un disque
— Lecture normale/Lecture aléatoire
Pour Faites ceci :
arrêter la
lecture
Appuyez sur x.
passer en
pause
Appuyez sur DVD X (ou sur DVD
NX de l’appareil).
1)
Appuyez à nouveau sur DVD X pour
passer à l’image suivante (DVD/CD
vidéo seulement).
Appuyez sur DVD N (ou sur DVD
NX de l’appareil) pour reprendre
la lecture.
Temps de lectureNuméro de titre
Numéro de chapitre
Temps de lectureNuméro de plage
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
13
FR
1)
L’image vidéo peut être perturbée.
2)
Pour les DVD et CD vidéo, il n’y a pas de sortie de
son.
3)
La lecture aléatoire n’est pas possible pour des DVD
et CD vidéo avec fonction PBC.
Remarques
Certaines opérations sont limitées pour certains
DVD ou CD vidéo.
Nombre maximum d’albums sur un disque : 90 (Le
nombre maximum de plages audio MP3 ou fichiers
d’image JPEG qui peut être contenu sur un disque est
de 999.)
Toutefois, lorsqu’un grand nombre de fichiers non-
MP3/JPEG sont présents, le nombre maximum
d’albums, plages et fichiers peut diminuer.
La lecture est possible jusqu’à 15 niveaux.
Cette chaîne prend en charge des plages audio MP3
enregistrées avec un débit binaire de 32 à 320 kbit/s
et une fréquence d’échantillonnage de 32/44,
1/48 kHz pour MPEG1 Audio Layer-3.
Un album qui ne comporte pas de plages audio MP3
ou de fichier d’image JPEG est sauté.
Si vous ajoutez l’extension « .MP3 » à un fichier qui
n’est pas de format MP3, la chaîne ne pourra pas le
reconnaître correctement et produira un bruit
important susceptible d’endommager les enceintes.
Les disques suivants demandent un temps plus long
pour le démarrage de la lecture :
disques avec une arborescence des fichiers
complexe ;
disques enregistrés en multisession ;
disques sur lesquels des données peuvent encore
être ajoutées (disques non finalisés).
La chaîne ne peut pas lire certains CD-R ou CD-RW
ayant certains formats de fichier.
Conseil
Pour la lecture d’un disque de données contenant des
plages audio MP3 et des fichiers d’image JPEG,
sélectionnez l’option « Data CD Priority » (page 23).
sélectionner
une plage, une
image ou un
chapitre
Appuyez plusieurs fois sur . ou
> pendant la lecture ou en pause.
Appuyez une fois sur . en mode
de lecture ou de pause pour revenir
au début de la plage actuelle (sauf
pour MP3/JPEG).
localiser
rapidement un
point en
avance rapide
ou retour
rapide
(Lock Search)
(sauf pour
MP3/JPEG)
2)
Appuyez sur m ou M pendant la
lecture.
À chaque pression sur la touche, la
vitesse de recherche change.
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur DVD N (ou sur DVD
NX de l’appareil).
lire toutes les
plages du
disque dans un
ordre aléatoire
(Lecture
aléatoire)
3)
Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce
que « SHUF » apparaisse sur
l’affichage, puis appuyez sur
DVD N (ou sur DVD NX de
l’appareil).
une
visualisation
image par
image
(lecture au
ralenti)
(DVD/CD
vidéo
seulement)
1)2)
Pendant la lecture, appuyez sur
SLOW y. À chaque pression sur la
touche, la vitesse de lecture change.
Pour revenir à la lecture normale,
appuyez sur DVD N (ou sur DVD
NX de l’appareil).
faire pivoter
l’image
actuelle
(JPEG
seulement)
Appuyez sur < ou ,.
À chaque pression sur ,, l’image
pivote de 90° dans le sens des
aiguilles d’une montre.
À chaque pression sur <, l’image
pivote de 90° dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
passer en
mode DVD
depuis une
autre source
Appuyez sur DVD N (ou sur DVD
NX de l’appareil) (Sélection
automatique de source).
La lecture commence
automatiquement lorsque vous
chargez un disque.
couper le son Appuyez sur MUTING.
Appuyez à nouveau sur MUTING ou
VOLUME + pour rétablir le son.
retirer un
disque
Appuyez sur Z de l’appareil.
Pour Faites ceci :
suite page suivante
14
FR
Reprise de la lecture au point où
vous avez arrêté le disque
— Reprise de lecture
Cette chaîne mémorise le point où vous arrêtez
le disque de façon que vous puissiez reprendre la
lecture à partir de ce point.
1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur
x pour l’arrêter.
« RESUME » apparaît sur l’afficheur de la
chaîne. Si « RESUME » ne s’affiche pas, la
fonction de reprise de lecture n’est pas
disponible.
2 Appuyez sur DVD N (ou DVD NX de
l’appareil).
Le lecteur commence la lecture au point où
vous avez arrêté le disque à l’étape 1.
Remarques
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de reprise de
lecture en mode de lecture aléatoire ou programmée.
Selon l’endroit où vous avez arrêté le disque, la
chaîne peut reprendre la lecture en un point différent.
La fonction de reprise de lecture est désactivée si :
vous appuyez sur x en mode d’arrêt ;
vous éteignez la chaîne ;
vous ouvrez le plateau ;
vous changez de mode de lecture.
Lecture d’une plage en saisissant
le numéro de plage en mode de
lecture normale (sur la
télécommande seulement)
Appuyez sur les touches numériques pour saisir
le numéro de la plage à lire.
Pour saisir un numéro de plage supérieur à
10
1 Saisissez les chiffres correspondants.
2 Appuyez sur ENTER.
Exemple :
Pour la lecture de la plage n° 30, appuyez sur 3 et 0,
puis sur ENTER.
Sélection d’un album/plage/
fichier à l’aide de l’affichage sur
écran (MP3/JPEG seulement)
1 Appuyez sur DVD TOP MENU en mode
d’arrêt.
La liste des albums sur le disque apparaît
sur l’écran du téléviseur.
2 Appuyez plusieurs fois sur M/m/</, pour
sélectionner l’album à lire, puis appuyez sur
ENTER.
La liste des plages ou fichiers contenus
dans l’album actuel s’affiche.
3 Appuyez plusieurs fois sur M/m/</, pour
sélectionner une plage ou un fichier, puis
appuyez sur ENTER.
La lecture de la plage ou du fichier
sélectionné commence.
Remarques
Jusqu’à 8 caractères peuvent être affichés pour les
noms d’album et 12 caractères pour les noms de
plage/fichier sur l’écran du téléviseur. Lorsque
plusieurs noms d’album utilisent les mêmes
8 premiers caractères, les plages et fichiers de ces
albums sont affichés ensemble dans un seul dossier.
Seules des lettres et des chiffres peuvent être utilisés
pour les noms d’album ou de fichier. Tout autre
caractère s’affiche comme « _ ».
Lors de la lecture d’une plage audio MP3, il se peut
que le temps écoulé indiqué diffère du temps réel.
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
15
FR
Certains DVD comportent des menus pour
faciliter la lecture. Vous pouvez utiliser ces
menus sur l’écran du téléviseur pour la lecture
des DVD.
Utilisation du menu supérieur
DVD
Un DVD est divisé en longues sections d’images
ou de musique appelées « titres ». Lors de la
lecture d’un DVD contenant plusieurs titres,
vous pouvez sélectionner celui que vous désirez
à l’aide du menu.
Utilisation du menu DVD
Certains DVD comportent un menu vous
permettant de sélectionner le contenu du disque.
Lors de la lecture de tels DVD, vous pouvez
sélectionner des options telles que la langue des
sous-titres et la langue de la piste sonore à l’aide
du menu DVD.
1 Appuyez sur DVD TOP MENU ou DVD
MENU.
Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur.
Le contenu du menu varie d’un disque à
l’autre.
2 Appuyez sur M/m/</, ou sur les
touches numériques pour sélectionner
le titre ou ce que vous désirez lire.
3 Appuyez sur ENTER.
Vous pouvez utiliser les menus PBC* sur
l’écran de votre téléviseur pour accéder aux
fonctions interactives du disque. Le format et la
structure des menus ne sont pas les mêmes pour
tous les disques.
* PBC : Playback Control (commande de lecture)
1 Appuyez sur DVD N (ou sur DVD NX
de l’appareil) pour commencer la
lecture d’un CD vidéo avec fonctions
PBC (Ver. 2.0).
Le menu PBC s’affiche sur l’écran du
téléviseur.
2 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le numéro d’option
désiré.
3 Appuyez sur ENTER.
4 Commandez la lecture de manière
interactive en suivant les instructions
des menus.
Consultez le mode d’emploi accompagnant
le disque car la marche à suivre diffère
selon les CD vidéo.
Pour revenir à un menu
précédent
Appuyez sur O RETURN.
Remarque
Selon le CD vidéo, « Press ENTER » (Appuyez sur
ENTER) de l’étape 3 peut apparaître comme « Press
DVD N » (Appuyez sur DVD N) dans le mode
d’emploi fourni avec le disque. Dans ce cas, appuyez
sur DVD N (ou sur DVD NX de l’appareil).
Lecture de DVD à l’aide du
menu
Lecture de CD vidéo avec
fonctions PBC (Ver. 2.0)
—Lecture PBC
suite page suivante
16
FR
Conseil
Pour annuler la lecture avec fonctions PBC, appuyez
plusieurs fois sur DVD MENU en mode d’arrêt jusqu’à
ce que « PBC Off » (PBC désactivé) s’affiche sur
l’écran du téléviseur. La lecture commence à partir de
la plage sélectionnée. Les images fixes telles qu’écrans
de menus n’apparaîtront pas.
Pour revenir à la lecture PBC, appuyez plusieurs fois
sur DVD MENU en mode d’arrêt jusqu’à ce que « PBC
On » s'affiche sur l’écran du téléviseur.
Cette fonction permet la lecture en boucle de
toutes les plages/fichiers ou d’un seul titre/
chapitre/plage/fichier d’un disque.
Utilisation de l’afficheur du
panneau avant
Appuyez sur REPEAT pendant la lecture
jusqu’à ce que « REP » ou « REP1 »
s’affiche.
REP : Pour répéter la lecture de toutes les
plages/fichiers du disque jusqu’à cinq fois.
REP1 : Pour répéter la lecture d’un seul titre*/
chapitre*/plage/fichier.
* Vous pouvez vérifier si un titre ou un chapitre est lu
en boucle sur l’écran du téléviseur.
Pour annuler la lecture répétée
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT jusqu’à ce
que « REP » et « REP1 » disparaissent.
Remarques
La lecture répétée n’est pas possible pour certains
DVD.
La lecture répétée n’est pas possible pendant la
lecture PBC d’un CD vidéo (page 15).
Si vous sélectionnez « REP1 », la lecture de ce titre/
chapitre/plage/fichier se répète indéfiniment jusqu’à
ce que vous annuliez « REP1 ».
Lecture répétée
— Lecture répétée
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
17
FR
Utilisation de l’affichage sur
écran
Appuyez plusieurs fois sur REPEAT
pendant la lecture.
À chaque pression sur la touche, l’option
sélectionnée change comme suit :
x Lors de la lecture d’un DVD
Off : pas de lecture répétée.
Title : lecture répétée du titre actuel d’un
disque.
Chapter : lecture répétée du chapitre actuel.
x Lors de la lecture d’un CD vidéo/CD/MP3/
JPEG
Off : pas de lecture répétée.
All : lecture répétée de toutes les plages/
fichiers d’un disque.
Track (sauf pour JPEG) : répétition de la
plage actuelle.
File (JPEG seulement) : répétition du fichier
actuelle.
Pour annuler la lecture répétée
Sélectionnez « Off ».
Remarques
La lecture répétée n’est pas possible pour certains
DVD.
La lecture répétée n’est pas possible pendant la
lecture PBC d’un CD vidéo (page 15).
Si vous sélectionnez « All », le programme est répété
jusqu’à cinq fois.
Le mode de lecture répétée est désactivé lorsque :
vous éteignez la chaîne ;
vous ouvrez le plateau ;
vous passez sur un mode autre que DVD.
Conseil
Vous pouvez activer la lecture répétée lorsque la
lecture est arrêtée. Appuyez plusieurs fois sur
REPEAT pour sélectionner une option, puis appuyez
sur DVD N (ou sur DVD NX de l’appareil) pour
commencer la lecture répétée.
Vous pouvez créer un programme comportant
jusqu’à 12 étapes.
Vous pouvez effectuer un enregistrement
synchronisé de plages programmées sur une
cassette (page 30).
L’opération de programmation ne peut être
effectuée qu’en utilisant l’écran du téléviseur.
1 Appuyez sur DVD N (ou sur DVD NX
de l’appareil) pour passer en mode
DVD.
La lecture commence.
2 Appuyez deux fois sur x pour arrêter la
lecture.
3 Appuyez plusieurs fois sur PLAY
MODE en mode d’arrêt jusqu’à ce que
l’affichage du programme apparaisse
sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez plusieurs fois sur M/m/</,
pour sélectionner le numéro d’étape
désiré.
5 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner la plage que vous
désirez programmer.
Si vous commettez une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro et
sélectionnez un autre numéro.
Création d’un programme
de lecture
— Lecture programmée
7
8
9
10
11
12
Track
All Clear Play Program
Program
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Track
All Clear Play Program
Program
1 3
2
3
4
5
6
suite page suivante
18
FR
6 Pour programmer d’autres plages,
répétez les opérations 4 et 5.
7 Appuyez plusieurs fois sur M/m/</,
pour sélectionner « Play Program »,
puis appuyez sur DVD N (ou sur DVD
NX de l’appareil).
La lecture programmée commence.
Autres opérations
Remarques
La lecture programmée n’est pas possible avec des
DVD et CD vidéo avec fonction PBC.
La lecture programmée est désactivée lorsque :
vous éteignez la chaîne ;
vous ouvrez le plateau ;
vous passez sur un mode autre que DVD.
Conseil
Le programme que vous avez créé reste en mémoire
après la lecture programmée. Pour l’exécuter à
nouveau, appuyez sur DVD N (ou DVD NX de
l’appareil).
Vous pouvez rechercher un chapitre (DVD) et
une plage (CD vidéo, CD). Chaque chapitre et
plage comporte un numéro sur le disque, ce qui
vous permet de les sélectionner en saisissant ce
numéro. Vous pouvez également rechercher un
point particulier en utilisant le time code (Time
Search).
Recherche d’un chapitre
1 Appuyez sur TIME SEARCH.
L’affichage de recherche apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M or m pour
sélectionner « Chapitre ».
3 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le numéro de
chapitre désiré.
Si vous commettez une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro et
sélectionnez un autre numéro.
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture commence.
Recherche d’une plage
1 Appuyez plusieurs fois sur TIME
SEARCH jusqu’à ce que l’affichage
Disc Search apparaisse.
2 Appuyez plusieurs fois sur M or m pour
sélectionner « Plage ».
3 Appuyez sur les touches numériques
pour sélectionner le numéro de plage
désiré.
Si vous commettez une erreur, appuyez sur
CLEAR pour annuler le numéro et
sélectionnez un autre numéro.
Pour Faites ceci :
annuler la lecture
programmée
Appuyez plusieurs fois sur
PLAY MODE en mode
d’arrêt jusqu’à ce que
« Continue » s’affiche.
effacer une étape
programmée
Appuyez plusieurs fois sur
M/m/</, pour
sélectionner un numéro
d’étape, puis appuyez sur
CLEAR en mode d’arrêt.
effacer toutes les étapes
programmées
Appuyez plusieurs fois sur
M/m/</, pour
sélectionner « All Clear »,
puis appuyez sur ENTER.
Utilisation de l’affichage
sur écran pour la
recherche
DVD/CD vidéo/CD/MP3/JPEG – Lecture
19
FR
4 Appuyez sur ENTER.
La lecture commence à partir du numéro
sélectionné.
Recherche d’un point
particulier à l’aide du time
code
— Time Search
1 Appuyez sur TIME SEARCH.
x Lors de la lecture d’un DVD
L’affichage de recherche apparaît.
Appuyez plusieurs fois sur M ou m pour
sélectionner « Time ».
x Lors de la lecture d’un CD vidéo/CD
L’affichage de recherche de plage apparaît.
2 Appuyez sur les touches numériques
pour saisir le time code, puis appuyez
sur ENTER.
Lors de la lecture d’un DVD, saisissez le
temps de lecture du titre actuel.
Lors de la lecture d’un CD vidéo/CD,
saisissez le temps de lecture de la plage
actuelle.
Par exemple, pour trouver la scène située 2
heures, 10 minutes et 20 secondes après le
début, saisissez « 2:10:20 ».
Pour rechercher un point
particulier d’un CD vidéo/CD
1 Appuyez une fois sur TIME SEARCH en
mode d’arrêt ou deux fois en mode de
lecture.
L’affichage de recherche de disque
apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur M or m pour
sélectionner « Time ».
3 Appuyez sur les touches numériques pour
saisir le time code, puis appuyez sur
ENTER.
Saisissez le temps depuis le début du
disque.
Pour abandonner la recherche
Appuyez plusieurs fois sur TIME SEARCH
jusqu’à ce que l’affichage disparaisse.
Remarques
Il n’est pas possible de rechercher un titre de DVD,
une scène ou un index d’un CD vidéo.
La fonction Time search est inopérante avec un CD
vidéo (lorsque la fonction PBC est activée).
Il n’est pas possible d’activer la recherche par le
temps et la recherche de chapitre en même temps sur
l’affichage de recherche. Sélectionnez la méthode de
recherche désirée, puis appuyez sur ENTER.
Il n’est pas possible d’activer la recherche par le
temps et la recherche de plage en même temps sur
l’affichage de recherche de disque. Sélectionnez la
méthode de recherche désirée, puis appuyez sur
ENTER.
Conseil
Vous pouvez changer l’affichage pour qu’il indique le
temps de lecture ou le temps restant. Pour plus
d’informations, voir « Visualisation des informations
de disque sur le affichage sur écran » à la page 38.
20
FR
Changement du son
Si un DVD comporte des titres ou formats audio
multilingues, vous pouvez sélectionner la
langue ou le format audio désirés lors de sa
lecture.
Vous pouvez également écouter le son du canal
gauche ou droit par les deux enceintes lors de la
lecture d’un CD vidéo ou d’un CD. Notez que
vous obtenez alors un son mono. Par exemple,
lors de la lecture d’un CD vidéo karaoké (disque
avec les voix sur un canal et les instruments sur
l’autre), vous pouvez sélectionner le son de telle
façon que le canal des voix soit désactivé pour
n’écouter que les instruments.
Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant
la lecture.
À chaque pression sur la touche, l’option
sélectionnée change comme suit :
x Lors de la lecture d’un DVD
Le choix de langues et de formats audio diffère
selon les DVD.
Si la même langue est affichée plusieurs fois,
ceci indique que le DVD est enregistré en
plusieurs formats audio.
x Lors de la lecture d’un CD vidéo/CD
Stereo : son standard stéréo.
Left : son du canal gauche (mono).
Right : son du canal droit (mono).
Pour présélectionner la piste
audio
Vous pouvez présélectionner la piste audio
désirée en procédant comme il est indiqué sous
« Changement de langue » (page 21).
Remarques
Lors de la lecture d’un DVD avec un son autre que
2 canaux, le son est réparti en 2 canaux et sorti des
enceintes de la chaîne. Le son n’est, toutefois pas
émis en format « PCM multicanal ».
Pour les disques qui ne sont pas enregistrés en
plusieurs formats audio, vous ne pouvez pas changer
le son.
Pour certains DVD, il se peut que vous ne puissiez
pas changer le son même si le DVD est enregistré en
plusieurs formats audio.
Pour les CD vidéo et les CD, le mode revient sur
« Stereo » lorsque vous éteignez la chaîne ou ouvrez
le plateau.
Il se peut que le son change automatiquement
pendant la lecture d’un DVD.
Affichage des informations
audio du disque (DVD
seulement)
Lorsque vous appuyez sur AUDIO, les canaux
en cours de lecture s’affichent sur l’écran du
téléviseur.
Par exemple, en format Dolby Digital, un DVD
peut comporter plusieurs signaux allant des
signaux mono aux signaux 5.1 canaux. Le
nombre de canaux enregistrés peut différer selon
les DVD.
Exemples d’affichage :
DVD – Autres fonctions
Changement du son/des
sous-titres/de l’angle de
vue
Format Affichage
PCM (stéréo)
Dolby Digital 2 ch
Dolby Digital 5.1 ch
DTS
MPEG AUDIO
2/2 LPCM 2 Ch
Format audio actuel
DVD – Autres fonctions
21
FR
Affichage des sous-titres
(DVD seulement)
Avec des DVD comportant des sous-titres
multilingues, vous pouvez changer la langue des
sous-titres pendant la lecture ou activer/
désactiver les sous-titres lorsque vous le désirez.
Par exemple, vous pouvez sélectionner une
langue dans laquelle vous désirez vous
perfectionner et activer les sous-titres pour une
meilleure compréhension.
Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE
pendant la lecture.
À chaque pression sur la touche, la langue
change.
Pour désactiver la fonction de
sous-titres
Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pour
sélectionner « Off ».
Remarque
Pour certains DVD, il se peut que vous ne puissiez pas
changer les sous-titres même si des sous-titres
multilingues y sont enregistrés.
Changement de l’angle de vue
(DVD seulement)
Lors de la lecture d’un DVD comportant
plusieurs angles de vue (multiangle) enregistrés
pour une scène, vous pouvez changer d’angle de
vue.
Par exemple, lors de la lecture d’une scène avec
un train en mouvement, vous pouvez afficher la
vue de l’avant du train, de la fenêtre gauche du
train ou de la fenêtre droite sans interrompre le
mouvement du train.
Appuyez plusieurs fois sur ANGLE pendant
la lecture.
À chaque pression sur la touche, l’angle de vue
change.
Remarque
Pour certains DVD, il se peut que vous ne puissiez pas
changer d’angle de vue même si plusieurs angles de
vue y sont enregistrés.
1 Appuyez sur DVD SETUP en mode
d’arrêt.
L’affichage de réglage apparaît.
2 Appuyez plusieurs fois sur < ou ,
pour sélectionner « Language », puis
appuyez sur ENTER.
3 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une option, puis
appuyez sur ENTER.
x OSD (affichage sur écran)
Permet de changer la langue affichée sur
l’écran du téléviseur. Sélectionnez une
langue sur la liste affichée.
x DVD Menu (DVD seulement)
Permet de sélectionner la langue pour le
menu DVD.
x Audio (DVD seulement)
Permet de changer la langue de la piste
sonore. Sélectionnez une langue sur la liste
affichée.
x Subtitle (DVD seulement)
Permet de changer la langue des sous-titres.
Sélectionnez une langue sur la liste
affichée.
Avec l’option
« Auto », la langue spécifiée
comme langue par défaut du disque est
automatiquement sélectionnée.
4 Appuyez plusieurs fois sur M ou m
pour sélectionner une langue, puis
appuyez sur ENTER.
5 Appuyez sur DVD SETUP pour faire
disparaître l’affichage de réglage.
Remarque
Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le
DVD, l’une des langues enregistrées est
automatiquement sélectionnée (sauf pour « OSD »).
Changement de langue
— Language
suite page suivante
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Sony CMT-SV2D Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues