Sony GTK-XB60 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d’incendie, ne
couvrez pas l’orifice de ventilation de
l’appareil avec des journaux ou des
nappes, des rideaux, etc.
Ne placez pas l’appareil à proximité de
flammes nues, telles que des bougies
allumées.
Pour éviter les risques d’incendie ou
de décharge électrique, n’exposez
pas l’appareil aux gouttes ou aux
éclaboussures, et ne placez pas sur ce
dernier d’objets contenant des liquides,
tels que des vases.
La fiche principale étant utilisée pour
déconnecter l’appareil du secteur,
branchez l’appareil sur une prise secteur
facilement accessible. Si vous constatez
une anomalie de l’appareil, débranchez
immédiatement la fiche principale de la
prise secteur.
N’installez pas l’appareil dans un endroit
exigu tel qu’une bibliothèque ou un
meuble encastré.
N’exposez pas les batteries ou les
équipements dans lesquelles des
batteries sont installées à une chaleur
excessive, par exemple la lumière directe
du soleil ou le feu.
Abstenez-vous de désassembler, d’ouvrir
ou de déchiqueter les piles ou les
batteries.
En cas de fuite d’une pile, évitez que
le liquide n’entre en contact avec la
peau ou les yeux. Le cas échéant, lavez
abondamment à l’eau la zone concernée
et consultez un médecin.
N’utilisez pas un autre chargeur que
celui fourni spécifiquement pour cet
équipement.
Les piles et batteries de rechange
doivent être chargées avant utilisation.
Utilisez le chargeur approprié et référez-
vous aux instructions du fabricant ou au
manuel de l’appareil pour connaître la
procédure de chargement correct.
Après une période de stockage
prolongée, il peut être nécessaire de
charger et de décharger les piles ou les
batteries à plusieurs reprises pour en
optimiser les performances.
Mettre au rebut de façon appropriée.
Lappareil n’est pas déconnecté du
secteur tant qu’il est branché à la prise
secteur, même si l’appareil lui-même a
été éteint.
Doit être utilisé seulement à l’intérieur.
Ce système est conçu pour être
utilisé aux fins suivantes:
Lire des sources musicales
présentes sur des périphériques
USB ou des périphériques
BLUETOOTH
Profiter d’activités sociales avec
la «Chaîne pour soirée» ou la
fonction d’ajout d’enceinte
À propos de ce manuel
Certaines illustrations sont
présentées sous forme de dessins
conceptuels et peuvent différer des
équipements réels.
Les instructions de ce manuel sont
destinées aux modèles GTK-XB60 et
GTK-XB90. Sauf mention contraire,
le GTK-XB60 est utilisé à des fins
d’illustration.
3
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Table des matières
À propos de ce manuel ............. 2
Guide des pièces et
commandes ............................... 4
Préparation
Mise sous tension du
système......................................8
Transport du système ................8
Positionnement du système à
l’horizontale ............................... 9
À propos de la gestion de
l’énergie .....................................9
Charge de la batterie .................9
Périphérique USB
Avant d’utiliser le périphérique
USB ............................................ 11
Lecture d’un fichier ................... 11
Connexion BLUETOOTH
Pairage de ce système avec un
périphérique BLUETOOTH ........13
Connexion BLUETOOTH à une
touche par NFC .........................15
Écouter de la musique sur un
périphérique BLUETOOTH ....... 16
À propos de la technologie
sans fil BLUETOOTH ................. 18
Lecture à l’aide d’un codec
sonore de qualité élevée
(AAC/LDAC™) .......................... 18
Réglage du mode veille
BLUETOOTH ............................. 19
Activation ou désactivation du
signal BLUETOOTH ................... 19
Utilisation de «Sony | Music
Center» et «Fiestable» via la
connexion BLUETOOTH ...........20
Réglage du son
Réglage du son.........................21
Autres opérations
Profiter de la lecture câblée à
l’aide de plusieurs systèmes
(fonction Chaîne pour soirée
câblée) ..................................... 22
Profiter de la lecture sans fil
avec plusieurs systèmes
(fonction Chaîne pour soirée
sans fil) ..................................... 25
Écouter de la musique sans fil
avec deux systèmes (fonction
Ajout d’enceinte) .....................26
Écouter de la musique avec
les voyants des enceintes .......28
Effectuer des appels mains
libres ........................................29
Utilisation d’un équipement
facultatif ................................... 30
Utilisation d’un microphone
facultatif ................................... 30
Réglage de la fonction de
veille automatique ...................31
Économiser l’énergie de la
batterie .....................................31
Informations
supplémentaires
Informations sur les
périphériques compatibles ..... 32
Guide de dépannage .............. 33
Précautions .............................. 37
Spécifications ...........................39
Avis concernant la licence et
les marques commerciales ..... 41
FR
4
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Guide des pièces et commandes
GTK-XB60
Haut
Arrière
* Évitez de regarder directement les pièces qui émettent de la lumière lorsque les voyants
des enceintes sont allumés.
Voyants des
enceintes*
(page28)
5
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
GTK-XB90
Voyants des
enceintes*
(page28)
Haut
Arrière
* Évitez de regarder directement les pièces qui émettent de la lumière lorsque les voyants
des enceintes sont allumés.
6
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Touche (marche)
Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre le système.
Indicateur (marche)
S’allume en vert lorsque le
système est allumé.
S’allume en orange lorsque le
système est éteint et lorsque
le mode veille BLUETOOTH est
activé.
Indicateur CHARGE (page9)
S’allume en orange pendant que la
batterie se charge.
Touche (lire/pause)/
(appel)*
Appuyez sur cette touche pour
lire/mettre en pause la musique.
Appuyez sur cette touche pour
recevoir un appel ou y mettre fin
lorsque vous utilisez la fonction
d’appel mains libres avec votre
téléphone portable connecté par
BLUETOOTH (page29).
Microphone intégré
Touche STAMINA
BATTERY
Appuyez sur cette touche pour
activer le mode économie
d’énergie (mode STAMINA)
lorsque vous utilisez la batterie
intégrée (page31).
Maintenez-la enfoncée pour
vérifier le niveau de batterie
restant (page10).
Indicateur STAMINA
BATTERY
S’allume lorsque le mode STAMINA
est activé (page31).
Touche FUNCTION
PAIRING
Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour sélectionner la
fonction BLUETOOTH, USB ou
Entrée audio.
Lorsque la fonction BLUETOOTH
est sélectionnée, maintenez la
touche enfoncée pour activer le
pairage BLUETOOTH.
Appuyez sur cette touche pour
arrêter la démonstration sonore
intégrée.
Indicateur
(BLUETOOTH)
(page18)
Indicateur USB (page11)
Indicateur AUDIO IN (page30)
(Marque-N) (page15)

Touche ADD (page26)
Indicateurs ADD L/R (page26)

Touche W.PARTY CHAIN LIGHT
Appuyez sur cette touche pour
activer la fonction Chaîne pour
soirée sans fil (page25).
Maintenez-la enfoncée pendant
au moins 3secondes pour
allumer ou éteindre les voyants
des enceintes (page28).
Indicateur W.PARTY CHAIN
LIGHT
S’allume lorsque la fonction
Chaîne pour soirée sans fil est
utilisée (page25).

Touche EXTRA BASS
Appuyez sur cette touche pour
obtenir un son plus dynamique
(page21).
Maintenez la touche enfoncée
plus de 3 secondes lorsque le
cordon d’alimentation secteur
est connecté pour lire la
démonstration sonore intégrée.
Indicateur EXTRA BASS
S’allume lorsque la fonction
EXTRA BASS est activée (page21).
Touches de volume +*/–
Appuyez sur ces touches pour
régler le volume.
Port (USB)
Permet de connecter un
périphérique USB.

Prise AC IN (page8)

Touche PARTY CHAIN (page24)
Indicateur PARTY CHAIN (page24)
7
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)

Prise MIC (page30)
Bouton MIC LEVEL (MIN/MAX)
(page30)
Prises d’entrée et de sortie audio
Utilisez un cordon audio (non
fourni) pour établir une connexion
comme suit:
Prises AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
Se raccordent aux prises
d’entrée audio d’un
équipement facultatif.
Se raccordent à un autre
système audio pour profiter
de la fonction Chaîne pour
soirée câblée (page22).
Prises AUDIO/PARTY CHAIN IN
L/R
Se raccordent aux prises de
sortie audio d’un téléviseur
ou d’un équipement audio/
vidéo. Le son est émis par ce
système.
Se raccordent à un autre
système audio pour profiter
de la fonction Chaîne pour
soirée câblée (page22).

Touche RESET
* La touche / et la touche de volume
+ présentent un point tactile. Utilisez ce
point tactile comme repère lorsque vous
commandez le système.
États des indicateurs
Les états des indicateurs de l’unité
sont présentés dans les illustrations
suivantes.
État de
l’indicateur
Illustration
Clignotant
Allumé fixement
Éteint
8
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Préparation
Mise sous tension du
système
1
Connectez le cordon
d’alimentation secteur
(fourni) à la prise AC IN située
à l’arrière de l’unité, puis à la
prise murale.
GTK-XB60
GTK-XB90
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Vers la prise murale
Le système s’allume en mode
démonstration et la démonstration
démarre automatiquement.
2
Appuyez sur pour allumer
le système.
L’indicateur s’allume fixement
en vert.
Conseil
Le système peut être utilisé avec la
batterie intégrée plutôt qu’avec le cordon
d’alimentation secteur (fourni) connecté
à une prise murale si vous avez chargé
la batterie avant utilisation. Pour des
informations détaillées, voir «Charge de la
batterie» (page9).
Désactivation de la
démonstration
Maintenez enfoncé
W.PARTY CHAIN
LIGHT
pendant au moins 3secondes
pendant l’exécution de la
démonstration.
La démonstration s’arrête et le
système passe en mode veille.
Lorsque vous maintenez enfoncé
W.PARTY CHAIN LIGHT en mode
veille, ou si vous déconnectez et
reconnectez le cordon d’alimentation
secteur, le système passe en mode
démonstration.
Transport du système
Avant de transporter le système,
déconnectez tous les cordons.
Remarque
Il est très important de bien positionner
les mains lors du déplacement du système
pour éviter des blessures personnelles et/
ou un endommagement du matériel.
9
FR
Préparation
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Positionnement du
système à l’horizontale
Vous pouvez également positionner le
système à l’horizontale comme illustré ci-
dessous. (Placez vers le bas le côté doté des
pieds en caoutchouc.)
Conseil
Lorsque vous modifiez l’orientation du
système, les haut-parleurs d’aigus qui
émettent le son des canaux gauche et droit
commutent automatiquement vers les deux
unités supérieures (GTK-XB90 seulement).
À propos de la gestion
de l’énergie
Par défaut, ce système passe
automatiquement hors tension
après environ 15 minutes d’inactivité,
et si aucun signal audio n’est
détecté. Pour des informations
détaillées, voir «Réglage de la
fonction de veille automatique»
(page31).
Vous pouvez réduire la
consommation électrique grâce
au mode STAMINA. Pour des
informations détaillées, voir
«Économiser l’énergie de la
batterie» (page31).
Charge de la batterie
Le système peut être utilisé avec la
batterie intégrée (rechargeable) plutôt
qu’avec le cordon d’alimentation
secteur connecté à une prise murale si
la batterie est suffisamment chargée.
Connectez le cordon
d’alimentation secteur (fourni)
à la prise AC IN située à l’arrière
de l’unité, puis à la prise murale.
GTK-XB90
GTK-XB60
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Vers la prise murale
L’indicateur CHARGE s’allume fixement
en orange. Après 4h environ, la charge est
terminée et l’indicateur s’éteint.
10
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Remarques
Selon les conditions d’utilisation, la charge
de la batterie peut prendre plus de temps.
Même si vous ne prévoyez pas d’utiliser
le système pendant une longue période,
chargez la batterie à sa totale capacité
une fois tous les six mois pour conserver
ses performances.
Dans un environnement extrêmement
froid ou chaud, la charge s’arrête pour des
raisons de sécurité.
Si la charge dure longtemps, le système
cesse également de se charger.
Dans ces conditions, l’indicateur CHARGE
continue de clignoter rapidement
en orange, mais il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
Pour résoudre ces problèmes, débranchez
le cordon d’alimentation secteur et
reconnectez-le dans une température
d’exploitation située entre 5°C et 35°C
(41°F et 95°F).
Conseil
Vous pouvez utiliser le système pendant
qu’il se charge.
Vérification du niveau de la
batterie rechargeable
Vous pouvez vérifier le niveau de
batterie restant via le guidage vocal.
Vous pouvez également vérifier
le niveau de batterie à l’aide de
«Sony | Music Center» (page20).
1
Appuyez sur pour allumer
le système.
2
Maintenez enfoncé STAMINA
BATTERY.
3
Le message de guidage vocal
est émis et l’indicateur CHARGE
clignote comme suit selon le
niveau de batterie restant.
Message (niveau
de batterie)
L’indicateur
clignote
«Fully charged
(Pleine charge)»
(80% à 100%)
4 fois
«About 70%
(Environ 70 %)»
(60% à 79%)
3 fois
«About 50%
(Environ 50 %)»
(30% à 59%)
2 fois
«About 20%
(Environ 20 %)»
(11% à 29%)
Une fois
«Please charge
(Charge requise)»
(moins de 10%)
Constamment
Conseil
«Please charge(Charge requise)» est
automatiquement généré lorsque le
niveau de batterie restant est inférieur
à 10%.
11
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Périphérique USB
Périphérique USB
Avant d’utiliser le
périphérique USB
Pour connaître les périphériques
USB compatibles, voir «Informations
sur les périphériques compatibles»
(page32).
Lorsque vous utilisez des
périphériques Apple avec ce système,
connectez-les via une connexion
BLUETOOTH (page13). L’utilisation
de périphériques Apple via une
connexion USB n’est pas prise en
charge.
Remarques
Lorsqu’une connexion par câble USB est
nécessaire, utilisez le câble USB fourni
avec le périphérique USB. Pour des
informations détaillées sur l’utilisation,
consultez le mode d’emploi fourni avec le
périphérique USB.
Ne connectez pas le système et le
périphérique USB par l’intermédiaire d’un
concentrateur USB.
Une fois le périphérique USB connecté, le
système lit tous les fichiers qu’il contient.
S’il y a de nombreux dossiers ou fichiers
sur le périphérique USB, cette lecture peut
prendre longtemps.
Avec certains périphériques USB
connectés, un délai peut être observé
avant que le système effectue une
opération.
La compatibilité avec tous les logiciels de
codage/écriture n’est pas garantie. Si les
fichiers audio présents sur le périphérique
USB ont été encodés à l’origine avec un
logiciel incompatible, ils peuvent produire
du bruit ou des interruptions de son, ou
ne pas être lus du tout.
Ce système ne prend pas nécessairement
en charge toutes les fonctions proposées
par le périphérique USB connecté.
Pour utiliser le système comme
chargeur de batterie
Vous pouvez utiliser le système
comme chargeur de batterie pour les
périphériques USB qui possèdent une
fonction de recharge.
Connectez le périphérique USB au
port
(USB).
La charge démarre lorsque le
périphérique USB est connecté au
port
(USB). Pour des informations
détaillées, reportez-vous au mode
d’emploi de votre périphérique USB.
Lecture d’un fichier
Les formats de fichiers audio suivants
sont pris en charge:
MP3: extension de fichier «.mp3»
WMA: extension de fichier «.wma»
1
Appuyez plusieurs fois sur
FUNCTION
PAIRING jusqu’à
ce que l’indicateur USB de
l’unité s’allume fixement.
2
Connectez le périphérique
USB au port
(USB).
3
Appuyez sur / pour
commencer la lecture.
Vous pouvez contrôler les
opérations de lecture et
sélectionner facilement de la
musique dans une liste musicale
sur le périphérique USB en
utilisant «Sony | Music Center»
(page20).
4
Appuyez sur les touches de
volume +/– pour régler le
volume.
12
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Autres opérations
Pour Faites cela
Passer en
pause de la
lecture
Appuyez sur /
.
Pour reprendre la
lecture, appuyez à
nouveau sur / .
Lire la piste
suivante
Appuyez deux fois
sur /
.
Lire la piste
précédente
Appuyez trois fois sur
/
.
Remarques
Ce système ne peut pas lire les fichiers
audio présents sur le périphérique USB
dans les cas suivants:
lorsque le nombre total de fichiers
audio présents sur un périphérique USB
dépasse 999.
lorsque le nombre de dossiers présents
sur un périphérique USB dépasse 75
(y compris le dossier «ROOT» et les
dossiers vides).
Il est possible que ces nombres varient
en fonction de la structure des fichiers
et dossiers. Ne sauvegardez pas d’autres
types de fichiers ou des dossiers inutiles
sur un périphérique USB contenant des
fichiers audio.
Le système ne peut lire que jusqu’à huit
niveaux hiérarchiques d’arborescence de
dossiers.
Les dossiers qui ne contiennent pas de
fichiers audio sont ignorés.
Notez que même lorsque le nom de
fichier porte l’extension de fichier correcte,
si le fichier réel est différent, il se peut
que le système produise du bruit ou
dysfonctionne.
13
FR
Connexion BLUETOOTH
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Connexion BLUETOOTH
Pairage de ce système
avec un périphérique
BLUETOOTH
Le pairage est une opération qui permet
à des périphériques BLUETOOTH de
s’enregistrer mutuellement au préalable.
Une fois que l’opération de pairage est
exécutée, il est inutile de la réecuter
pour ces périphériques.
Si votre périphérique est un
smartphone compatible NFC, la
procédure de pairage manuel est
inutile. (Voir «Connexion BLUETOOTH
à une touche par NFC» (page15).)
1
Placez le périphérique
BLUETOOTH dans un rayon d’un
mètre (3 pieds) du système.
2
Sélectionnez la fonction
BLUETOOTH.
Appuyez sur pour allumer le
système.
Appuyez plusieurs fois
sur FUNCTION
PAIRING
jusqu’à ce que l’indicateur
(BLUETOOTH) de l’unité
clignote lentement.
Conseil
Lorsqu’il n’y a aucune information de
pairage sur le système (par exemple,
la première fois que vous utilisez la
fonction BLUETOOTH après l’achat),
l’indicateur
(BLUETOOTH) clignote
rapidement à l’écran et le système passe
automatiquement en mode de pairage.
Dans ce cas, passez à l’étape 4.
3
Maintenez enfoncé FUNCTION
PAIRING pendant au moins
3secondes.
Le guidage vocal («Bluetooth
pairing(Pairage Bluetooth)») est
émis et l’indicateur (BLUETOOTH)
clignote rapidement.
4
Activez la fonction
BLUETOOTH sur le
périphérique BLUETOOTH.
Pour des informations détaillées,
reportez-vous au mode d’emploi
de votre périphérique BLUETOOTH.
5
Sélectionnez «GTK-XB60»,
«GTK-XB90» sur l’écran du
périphérique BLUETOOTH.
Remarque
Si une clé de passe est requise sur
le périphérique BLUETOOTH, entrez
«0000». La «clé de passe» est parfois
appelée «code de passe», «code PIN»,
«numéro PIN» ou «mot de passe».
Bluetooth
pairing (Pairage
Bluetooth)
14
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
6
Vérifiez qu’une connexion
BLUETOOTH a bien été établie.
Une fois qu’une connexion
BLUETOOTH est établie, le système
émet un signal de notification,
et l’indicateur (BLUETOOTH)
sur l’unité cesse de clignoter et
s’allume fixement.
Avec certains périphériques
BLUETOOTH, la connexion peut
démarrer automatiquement une
fois le pairage terminé.
Remarques
Vous pouvez effectuer le pairage d’un
maximum de 8 périphériques BLUETOOTH.
Si un 9e périphérique BLUETOOTH est
inclus au pairage, le périphérique le plus
anciennement associé est supprimé.
Si vous voulez effectuer un pairage
avec un autre périphérique BLUETOOTH,
répétez les étapes 1 à 6.
Si le dernier périphérique BLUETOOTH
connecté est situé à proximité,
une connexion BLUETOOTH est
automatiquement établie et l’indicateur
BLUETOOTH s’allume fixement.
Pour annuler l’opération de pairage
Appuyez sur FUNCTION PAIRING.
Pour mettre fin à la connexion
BLUETOOTH
Désactivez la fonction BLUETOOTH sur
le périphérique connecté.
Remarque
Avec certains périphériques BLUETOOTH,
la connexion BLUETOOTH peut être
automatiquement interrompue lorsque
vous arrêtez la lecture.
Effacement de toutes les
informations d’enregistrement
de pairage
Pour effacer toutes les informations
d’enregistrement de pairage,
vous devez rétablir les réglages
d’usine par défaut du système. Voir
«Rétablissement des réglages d’usine
par défaut du système» (page37).
Remarque
Une fois toutes les informations de pairage
du système effacées, l’iPhone/iPod touch
risque de ne pas pouvoir se connecter
au système. Dans ce cas, supprimez les
informations de pairage du système dans
l’iPhone/iPod touch, puis recommencez la
procédure de pairage.
15
FR
Connexion BLUETOOTH
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Connexion BLUETOOTH à
une touche par NFC
NFC (Near Field Communication)
est une technologie qui permet à
différents périphériques, tels que
des smartphones et des puces
électroniques, de communiquer sans
fil à courte portée.
Lorsque vous touchez le système avec
un smartphone compatible NFC, le
système effectue automatiquement:
l’activation de la fonction
BLUETOOTH.
l’exécution du pairage et
l’établissement de la connexion
BLUETOOTH.
Smartphones compatibles
Les smartphones qui intègrent
une fonction NFC (SE: Android™
2.3.3 ou supérieur, sauf Android
3.x)
1
Activez la fonction NFC d’un
périphérique BLUETOOTH, par
exemple un smartphone ou
une tablette.
2
Avec le périphérique
BLUETOOTH, touchez la
Marque-N sur l’unité jusqu’à
ce que le périphérique
BLUETOOTH réponde au
système.
Terminez la connexion en suivant
les instructions qui s’affichent sur le
périphérique BLUETOOTH.
Une fois la connexion BLUETOOTH
établie, l’indicateur (BLUETOOTH)
de l’unité cesse de clignoter et
s’allume fixement.
16
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Conseil
Si le pairage et la connexion BLUETOOTH
échouent, procédez comme suit:
Si vous utilisez un étui vendu dans le
commerce, retirez le smartphone de
celui-ci.
Avec le smartphone, touchez à nouveau
la Marque-N de l’unité.
Déverrouillez l’écran du périphérique
BLUETOOTH.
Pour mettre fin à la connexion
BLUETOOTH
Avec le périphérique BLUETOOTH,
touchez à nouveau la Marque-N de
l’unité.
Effacement de toutes les
informations d’enregistrement
de pairage
Pour effacer toutes les informations
d’enregistrement de pairage,
vous devez rétablir les réglages
d’usine par défaut du système. Voir
«Rétablissement des réglages d’usine
par défaut du système» (page37).
Remarque
Une fois toutes les informations de pairage
du système effacées, l’iPhone/iPod touch
risque de ne pas pouvoir se connecter
au système. Dans ce cas, supprimez les
informations de pairage du système dans
l’iPhone/iPod touch, puis recommencez la
procédure de pairage.
Écouter de la musique
sur un périphérique
BLUETOOTH
Vous pouvez écouter de la musique
sur un périphérique BLUETOOTH
connecté.
Vérifiez les points suivants avant de
lire de la musique :
La fonction BLUETOOTH du
périphérique BLUETOOTH est
activée.
Le pairage est effectué (page13).
1
Appuyez plusieurs fois
sur FUNCTION
PAIRING
jusqu’à ce que l’indicateur
(BLUETOOTH) de l’unité
s’allume fixement.
Le dernier périphérique
BLUETOOTH connecté est
automatiquement connecté.
Remarque
Si l’indicateur (BLUETOOTH) clignote,
la connexion BLUETOOTH n’a pas été
établie. Dans ce cas, effectuez la procédure
de pairage et établissez une connexion
BLUETOOTH.
17
FR
Connexion BLUETOOTH
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
2
Démarrez la lecture
d’une source audio sur le
périphérique BLUETOOTH.
Pour des informations détaillées,
reportez-vous au mode d’emploi
de votre périphérique BLUETOOTH.
Vous pouvez également utiliser
/ sur le système pour lire/
mettre en pause la musique.
3
Réglez le volume.
Réglez d’abord le volume sur le
périphérique BLUETOOTH. Si le
niveau du volume est encore trop
bas, réglez-le sur le système à
l’aide des touches de volume +/–.
Périphérique
BLUETOOTH
Commutation entre périphériques
BLUETOOTH connectés au système
en même temps (Connexion
multi-appareils)
Il est possible de connecter au
système jusqu’à 3 périphériques
BLUETOOTH en même temps.
Pendant la lecture d’une source audio
à partir de l’un des périphériques
connectés, vous pouvez commuter le
périphérique d’entrée BLUETOOTH en
démarrant la lecture à partir d’un autre
périphérique connecté.
Remarques
Il est impossible d’utiliser cette fonction
lorsque vous utilisez la fonction d’appel
mains libres, la fonction d’ajout d’enceinte
ou la fonction Chaîne pour soirée sans fil.
Avec certains périphériques BLUETOOTH,
vous risquez de ne pas pouvoir établir 3
connexions BLUETOOTH en même temps.
18
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
À propos de la
technologie sans fil
BLUETOOTH
La technologie sans fil BLUETOOTH
est une technologie à courte portée
qui permet à des périphériques
numériques d’échanger des données
sans fil. La technologie sans fil
BLUETOOTH fonctionne dans un rayon
d’environ 10 mètres (33 pieds).
Version, profils et codecs
BLUETOOTH pris en charge
Pour des informations détaillées, voir
«Section BLUETOOTH» (page39).
Indicateur (BLUETOOTH)
L’indicateur (BLUETOOTH) de l’unité
s’allume fixement ou clignote en bleu
pour afficher l’état BLUETOOTH.
État système État de l’indicateur
Veille
BLUETOOTH
Clignotement lent
Pairage
BLUETOOTH
Clignotement
rapide
La connexion
BLUETOOTH est
établie
Allumé fixement
Lecture à l’aide d’un
codec sonore de qualité
élevée (AAC/LDAC™)
Ce système peut recevoir des données
au format de codec AAC ou LDAC à
partir d’un périphérique BLUETOOTH.
Il offre une lecture dont la qualité
sonore est supérieure.
Vous pouvez sélectionner une
option de codec audio parmi les
deux réglages suivants en utilisant
«Sony | Music Center» (page20).
Le paramètre par défaut de ce
système est «AUTO».
AUTO: Le système détecte le codec
utilisé sur le périphérique source,
puis il sélectionne automatiquement
le codec optimal entre «SBC»,
«AAC*» ou «LDAC*».
SBC: «SBC» est toujours appliqué
quel que soit le codec utilisé sur le
périphérique source.
* Disponible uniquement lorsque le codec
est pris en charge par votre périphérique
BLUETOOTH.
Pour appliquer les changements de
réglage, vous devez interrompre la
connexion BLUETOOTH (page14),
puis la réexécuter.
Remarque
Vous pouvez bénéficier d’une qualité
sonore supérieure lorsque le périphérique
source est compatible avec AAC/LDAC et
que cette fonction est réglée sur «AUTO».
Toutefois, le son peut être interrompu
selon les conditions de la communication
BLUETOOTH. Si cela arrive, réglez la fonction
sur «SBC».
19
FR
Connexion BLUETOOTH
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
LDAC est une technologie de
codage audio développée par
Sony qui permet de transmettre un
contenu audio haute résolution (Hi-
Res), y compris via une connexion
BLUETOOTH. Contrairement à
d’autres technologies de codage
compatibles BLUETOOTH, par
exemple SBC, elle fonctionne sans
réduction de la qualité du contenu
audio haute résolution
1)
. Elle
permet également de transmettre
environ trois fois plus de données
2)
que les autres technologies sur un
réseau sans fil BLUETOOTH avec
une qualité sonore sans précédent
grâce à un codage efficace et
un regroupement des données
optimisé.
1)
Sauf le contenu au format DSD.
2)
Par rapport à SBC (Sub Band Codec),
lorsque la vitesse de transmission de
990 kbit/s (96/48 kHz) ou 909 kbit/s
(88,2/44,1 kHz) est sélectionnée.
Réglage du mode veille
BLUETOOTH
Le mode veille BLUETOOTH
permet au système de s’allumer
automatiquement lorsque vous
établissez la connexion BLUETOOTH
avec un périphérique BLUETOOTH. Par
défaut, ce réglage est désactivé.
Il ne peut être configuré qu’en
utilisant «Sony | Music Center».
Pour des informations détaillées
sur «Sony | Music Center», voir
«Utilisation de «Sony | Music Center»
et «Fiestable» via la connexion
BLUETOOTH» (page20).
Remarque
Le mode veille BLUETOOTH ne peut être
activé que lorsque le cordon d’alimentation
secteur est connecté.
Conseil
Désactivez le mode veille BLUETOOTH pour
réduire la consommation d’énergie en
mode veille (mode éco).
Activation ou
désactivation du signal
BLUETOOTH
Vous pouvez vous connecter au
système à partir d’un périphérique
BLUETOOTH associé dans toutes les
fonctions lorsque le signal BLUETOOTH
du système est activé. Par défaut, ce
réglage est activé.
Maintenez enfoncés STAMINA
BATTERY et W.PARTY CHAIN
LIGHT pendant plus de
5
secondes pour désactiver le
signal BLUETOOTH.
L’indicateur AUDIO IN clignote une
fois.
20
FR
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Remarques
Vous ne pouvez pas exécuter les
opérations suivantes lorsque vous
désactivez le signal BLUETOOTH:
Pairage et/ou connexion avec un
périphérique BLUETOOTH
Utilisation de «Sony | Music Center»
via la connexion BLUETOOTH
Pour activer le signal BLUETOOTH,
répétez la procédure présentée ci-dessus.
Lorsque le signal BLUETOOTH est activé,
l’indicateur AUDIO IN clignote trois fois.
Utilisation de «Sony
| Music Center» et
«Fiestable» via la
connexion BLUETOOTH
À propos de l’app
Vous pouvez contrôler le système de
manière plus flexible et profiter de
nouvelles méthodes d’utilisation de
celui-ci en utilisant les apps gratuites
«Sony | Music Center» et «Fiestable»
sur votre smartphone/iPhone.
«Sony | Music Center» et «Fiestable»
sont disponibles dans Google Play™
et l’App Store.
1
Recherchez
«Sony | Music Center» et
téléchargez l’App dans votre
smartphone/iPhone.
Vous pouvez également
télécharger l’App en scannant le
code bidimensionnel ci-dessous.
2
Établissez une connexion
BLUETOOTH entre le système
et votre smartphone/iPhone.
Pour des informations détaillées
sur la connexion BLUETOOTH,
voir «Pairage de ce système avec
un périphérique BLUETOOTH»
(page13) ou «Connexion
BLUETOOTH à une touche par NFC»
(page15).
3
Lancez «Sony | Music Center»
et téléchargez «Fiestable».
Conseil
Vous pouvez également télécharger
«Fiestable» dans l’App Store ou
Google Play.
Ce que vous pouvez faire avec
«Sony | Music Center»:
Lire de la musique sur un périphérique
USB et régler les modes de lecture
Équilibrer le son à l’aide d’EQ préréglés
ou d’EQ personnalisés
Changer l’effet sonore à l’aide de
DJ EFFECT
Contrôler plusieurs systèmes pendant
l’utilisation de la fonction Chaîne pour
soirée sans fil ou de la fonction d’ajout
d’enceinte
Vérifier le niveau de la batterie
Configurer les différents réglages du
système
Ce que vous pouvez faire avec
«Fiestable»:
DJ Control
Illumination
Motion Control
21
FR
Réglage du son
GTK-XB60/XB90.4-697-227-52(1)
Pour plus de détails, reportez-vous à
l’aide de «Sony | Music Center».
http://info.vssupport.sony.net/help/
Remarques
Si l’application «Sony | Music Center»
fonctionne mal, interrompez la
connexion BLUETOOTH (page14), puis
réexécutez-la, de sorte qu’elle fonctionne
normalement.
Ce que vous pouvez commander avec
«Sony | Music Center» varie selon le
périphérique connecté.
Les caractéristiques et la conception
de l’application peuvent changer sans
préavis.
Réglage du son
Réglage du son
Pour Faites cela
Régler le
volume
Appuyez sur les
touches de volume
+/–.
Générer un
son plus
dynamique
Appuyez sur
EXTRA BASS.
L’indicateur
EXTRA BASS s’allume
en rouge lorsque la
fonction EXTRA BASS
est activée.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Sony GTK-XB60 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à