Insignia NS-TVMFP23 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Informations sur la sécurité et spécifi
c
Outils nécessaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de l'emballage. . . . . . . . . . . . .
Instructions d’installation . . . . . . . . . . .
Informations sur la sécurité et spécifications .2
Outils nécessaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Contenu de l'emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Instructions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Pour les installations sur montant en
bois ou mur en béton
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
MONTAGE MURAL À POSITION FIXE POUR
TÉLÉVISEURS DE 40 À 70 PO
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
GUIDE D’INSTALLATION
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 1 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
2
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
Informations sur la sécurité et spécifications
INSTRUCTIONS
IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
ATTENTION : Ne pas utiliser ce
produit pour un usage qui ne soit
explicitement spécifié par
Insignia.
Une installation inappropriée
peut être source de dégâts
matériels ou de blessures. Si ces
instructions ne sont pas
comprises ou en cas de doutes sur
la sécurité de linstallation,
contacter le Service à la clientèle
ou un installateur professionnel.
Insignia n’est pas responsable de dommages ou blessures résultants d’une installation ou d’une
utilisation incorrecte.
Le poids du téléviseur ne doit pas dépasser 100 lb (45 kg). Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le
poids du téléviseur système de montage mural inclus.
Ce produit contient des petites pièces qui peuvent présenter des risques d’étouffement si elles sont
avalées. Ranger ces pièces hors de la portée des jeunes enfants!
Poids maximal du téléviseur :
100 lb (45 kg)
Dimensions de l'écran : 40 à 70 po en
diagonale
Dimensions hors-tout (H × L) :
16,7 × 27,3 po (42,5 × 69,3 cm)
Poids du montage mural : 7 lb
Nous sommes à votre disposition
www.insigniaproducts.com
Pour le service à la clientèle, appelez le :
877-467-4289 (marchés américain et canadien)
16,7 po (42,5 cm)
27,3 po (69,3 cm)
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 2 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
3
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
Outils nécessaires
Les outils suivants sont nécessaires pour l’assemblage de ce support de montage mural neuf pour
téléviseur :
fixations
Contenu de l'emballage
Vérifier que les fixations nécessaires à lassemblage de ce support mural neuf pour téléviseur sont
fournies :
A Plaque murale (1) C Support droit pour téléviseur (1)
B Support gauche pour téléviseur (1) R Gabarit de la plaque murale (1)
Détecteur de
montants bord
à bord
Niveau
Tournevis cruciforme
Clé à douille avec douille de 1/2
po (13 mm) ou clé à molette
Mètre à ruban
Perceuse
Mèche à bois pour
perceuse de 7/32 po (5,5
mm) pour mur à
montants en bois
OU
Mèche à béton pour
perceuse de 3/8 po (10
mm) [pour mur en béton]
Marteau
Ruban adhésif
A
B
C
R
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 3 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
4
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
Sachet contenant la visserie pour le téléviseur
Étiquette Fixations Q
D4
E4
F4
G4
H4
I4
J4
Vis M5 × 12 mm
Vis M5 × 35 mm
Rondelle M5
Entretoises
Vis M6 × 12 mm
Vis M6 × 20 mm
Étiquette Fixations Qté
K4
L4
M4
N4
O4
P4
Vis M6 × 35 mm
Vis M8 × 16 mm
Vis M8 × 20 mm
Vis M8 × 35 mm
Rondelle pour
tire-fond
Tire-fond de 5/16 po × 2 3/4 po
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm
1234in
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 4 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
5
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
Instructions d’installation
ÉTAPE 1 - Déterminer si le téléviseur a un dos plat ou de
forme irrégulière ou est obstrué
1
Placer délicatement l'écran du téléviseur sur une surface propre et matelassée afin de le protéger des
rayures et des dégâts matériels.
2
Si le téléviseur est sur un meuble, retirer celui-ci. Pour plus d’informations, se reporter à la
documentation livrée avec le téléviseur.
3
Reposer temporairement les supports de montage pour téléviseur (B et C) sur le dos du téléviseur.
4
Aligner les trous de vis des supports pour téléviseur avec les orifices des vis de montage du téléviseur.
5
Déterminer le type de dos qu’a le téléviseur :
Dos plat : les supports sont au ras du dos du téléviseur et ne bloquent aucune prise. Des entretoises
ne sont pas nécessaires lors du montage du support mural.
Dos obstrué : les supports bloquent une ou plusieurs des prises situées au dos du téléviseur. Des
entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural.
Dos de forme irrégulière : il existe un espace entre le support et une partie du dos du téléviseur.
Des entretoises sont nécessaires lors du montage du support mural.
6
Enlever les supports pour téléviseur
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 5 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
6
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 2 - Sélectionner les vis, les rondelles et les
entretoises
1
Sélectionner la visserie nécessaire pour le téléviseur (vis, rondelles et entretoises). Un nombre limité
de téléviseurs sont fournis avec le matériel de montage inclus (si des vis sont fournies avec le
téléviseur, elles se trouvent presque toujours dans les trous au dos du téléviseur). Si la longueur et le
diamètre des vis de montage que le téléviseur requiert est inconnu, tester diverses tailles en insérant
les vis à la main.
Sélectionner l’un des types de vis suivants :
Pour un téléviseur à dos plat :
Vis M5 X 12 mm (D)
Vis M6 x 12 mm (I)
Vis M6 x 20 mm (J)
Vis M8 x 16 mm (L)
Vis M8 x 20 mm (M)
Pour un téléviseur à dos de forme irrégulière ou obstrué :
Vis M5 x 35 mm (E)
Vis M6 x 35 mm (K)
Vis M8 x 35 mm (N)
Sélectionner soit une rondelle M5 (F) ou une rondelle M6/M8 (G)
Pour un téléviseur avec un dos de forme irrégulière ou obstrué, utiliser aussi l'entretoise (H)
ATTENTION : Pour éviter des blessures potentielles ou
des dégâts matériels, vérifier que le filetage est suffisant pour
fixer les supports au téléviseur. Arrêter dès qu’une résistance se
fait sentir et contacter le service à la clientèle. Utiliser la vis la
plus courte et l'entretoise qui correspondent le mieux au
téléviseur. L’utilisation d’une visserie trop longue pourrait
endommager le téléviseur. Cependant, l’utilisation d’une vis
trop courte pourrait provoquer la chute de l’appareil du
montage mural.
2
Retirer les vis.
3
Pour un téléviseur à dos plat, voir « ÉTAPE 3 - Option 1 : Fixation du matériel de montage pour les
téléviseurs à dos plat » à la page 7.
- OU -
Pour un téléviseur avec un dos de forme irrégulière ou obstrué, voir « ÉTAPE 3 - Option 2 : Fixation du
matériel de montage pour les téléviseurs à dos de forme irrégulière ou obstrué » à la page 8.
La vis est
trop longue
La vis est de
taille
correcte
La vis est
trop courte
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 6 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
7
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 3 - Option 1 : Fixation du matériel de montage pour
les téléviseurs à dos plat
1
Aligner les supports gauche et droit pour téléviseur (B et C) avec les trous de vis au dos du téléviseur.
Vérifier que les supports sont de niveau.
2
Placer les rondelles (F ou G) et les vis (D, I, J, L ou M) dans les trous au dos du téléviseur.
3
Serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient fermement contre les supports du téléviseur. Ne pas trop serrer
les vis.
Sont également nécessaires
or
or
or or
M
J
F (4)
D (4)
Tournevis cruciforme
Vis
Rondelles
Supports pour
téléviseur B et C
ou
ou
I (4)
G (4)
ou
L (4)
J (4)
Niveau
ou
M (4)
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 7 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
8
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 3 - Option 2 : Fixation du matériel de montage pour
les téléviseurs à dos de forme irrégulière ou obstrué
1
Aligner les supports gauche et droit pour téléviseur (B et C) avec les trous de vis au dos du téléviseur.
Vérifier que les supports sont de niveau.
2
Placer les entretoises (H) à l'arrière des supports pour téléviseur. Placer les rondelles (F ou G) sur les
trous des supports pour téléviseur. Insérer les vis (E, K ou N) dans les rondelles, les supports pour
téléviseur et les entretoises.
3
Serrer les vis jusqu’à ce qu’elles soient fermement contre les supports du téléviseur. Ne pas trop serrer
les vis.
Sont également nécessaires
or
or
or
N
E
F (4)
E (4)
Tournevis cruciforme
Vis
Rondelles
Entretoises
H (4)
Supports pour
téléviseur B et
C
G (4)
K (4)
ou
ou
ou
N (4)
Niveau
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 8 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
9
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 4 - Déterminer l’emplacement du montage mural
Remarque :
Pour de plus amples informations sur comment déterminer où percer les trous, consulter notre
height-finder (Détecteur de hauteur) en ligne sur : http://mf1.bestbuy.selectionassistant.com/
index.php/heightfinder
Le téléviseur doit être suffisamment haut afin que les yeux soient de niveau avec le centre de
l'écran. Ceci est généralement 40 à 60 pouces du sol.
Le centre du téléviseur sera décalé de 0,80 po plus bas que le centre de la plaque murale (A). Avant de
percer les trous dans le mur :
1
Mesurer la distance de la partie inférieure du téléviseur jusquau centre (la moitié de la hauteur du
téléviseur). Cest la mesure a.
2
Mesurer la distance à partir du sol jusqu’à l’emplacement souhaité de la partie inférieure du
téléviseur sur le mur. Ne pas oublier que la partie inférieure du téléviseur devra être placé au-dessus
des meubles (tels que les centres de divertissement ou les meubles pour téléviseur). Le téléviseur
devra également être placé au-dessus des appareils qui se trouvent sur le meuble (un lecteur Blu-ray
ou un récepteur câble par exemple). C’est la mesure b.
3
Additionner a + b. La mesure totale représente la hauteur souhaitée pour l’emplacement du centre
de la plaque murale sur le mur.
4
Utiliser un crayon pour repérer ce point sur le mur.
Sont également nécessaires
A
B
a
b
Mètre à ruban
Crayon
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 9 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
10
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 5 : Option 1 :
Installation sur un mur à montants en
bois*
Remarque : Lépaisseur de la cloison sèche recouvrant le mur ne doit pas dépasser 5/8 po (16 mm).
1
Repérer le montant. Localiser la partie centrale du montant avec un détecteur de montants bord à
bord.
2
Aligner le gabarit de la plaque murale (R) avec la hauteur déterminée à l’étape précédente (ou en
utilisant l’Assistant d’installation HeightFinder mentionné sur le gabarit) et vérifier qu’il soit de
niveau, puis le fixer au mur.
3
Pré-percer les trous dans le gabarit à une profondeur de 3 po (75 mm) à laide d’une mèche pour
perceuse d’un diamètre de 7/32 po (5,5 mm), puis retirer le gabarit.
4
Aligner la plaque murale (A) avec les trous pré-percés, insérer les tire-fonds (P) dans les rondelles
pour tire-fonds (O) et dans les trous de la plaque murale. Ne serrer les tire-fond que jusqu’à ce qu’ils
soient fixés fermement contre la plaque murale.
ATTENTION :
Éviter les blessures potentielles ou les dégâts matériels!
NE PAS trop serrer les tire-fonds (P).
Sont également nécessaires
16-24 in.
R
3 po
(75 mm)
* Taille minimale d’un montant en bois: 2 x 4 po standard. (51 x 102 mm) nominale 11/2 x 3 1/2 po (38 x 89 mm)
* L'espacement horizontal minimal entre les dispositifs de sécurité ne doit pas être inférieur à 16 po (406 mm).
Détecteur de
montants bord à
bord
P (4)
Perceuse
Mèche à bois pour perceuse de 7/32 po
Clé à douille
de 1/2 po
Niveau
Plaque murale (A).
O (4)
Gabarit de la
plaque murale (R)
Ruban adhésif
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 10 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
11
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 5 :
Option 2 : Montage sur un mur en béton ou en blocs
de béton*
ATTENTION :
Pour éviter des dégâts matériels ou des blessures, ne jamais forer dans le mortier
entre les blocs. Fixer la plaque murale directement sur la surface en béton.
1
Aligner le gabarit de la plaque murale (R) avec la hauteur déterminée à létape précédente (ou en
utilisant l’Assistant d’installation HeightFinder mentionné sur le gabarit) et vérifier quil soit de
niveau, puis le fixer au mur.
2
Pré-percer les trous dans le gabarit à une profondeur de 3 po (75 mm) à l’aide d’une mèche à béton
pour perceuse d’un diamètre de 3/8 po (10 mm), puis retirer le gabarit.
3
Insérer les chevilles murales à béton** dans les trous pré-percés et utiliser le marteau pour être sûr
que les chevilles sont au ras de la surface en béton.
4
Aligner la plaque murale (A) avec les chevilles, insérer les tire-fonds (P) dans les rondelles pour
tire-fonds (O) et dans les trous de la plaque murale. Ne serrer les tire-fond que jusqu’à ce quils soient
fixés fermement contre la plaque murale.
ATTENTION :
Éviter les blessures potentielles ou les dégâts matériels!
NE PAS trop serrer les tire-fonds (P).
**Non incluses. Appeler le service à la clientèle pour recevoir à domicile la trousse de chevilles à béton de
Fischer UX10 x 60.
.
Sont également nécessaires
3 po
(75 mm)
* Épaisseur minimale du mur
en béton : 8 po (203 mm)
* Taille minimale du bloc de
béton : 8 x 8 x 16 po (203 x
203 x 406 mm).
* L'espacement horizontal
minimal entre les dispositifs
de sécurité ne doit pas être
inférieur à 16 po (406 mm).
Voir
Remarque **
* *Remarque : Non incluses.
Appeler le service à la
clientèle pour recevoir à
domicile la trousse de
chevilles à béton de Fischer
UX10 x 60.
Voir
Remarque **
P (4)
Perceuse
Mèche à béton
pour perceuse
de 3/8 po
Clé à douille
de 1/2 po
Niveau
Plaque murale (A).
O (4)
Gabarit de la plaque
murale (R)
Ruban adhésif
Marteau
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 11 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
12
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
ÉTAPE 6 - Montage du téléviseur sur la plaque murale
1
Tout en maintenant le téléviseur avec la partie supérieure de l'écran inclinée vers le mur, glisser les
crochets supérieurs des supports pour téléviseur droit et gauche (B et C) par-dessus lencoche
supérieure de la plaque murale (A).
2
Pousser la partie inférieure du téléviseur vers le mur jusqu'à ce que le cliquet de verrouillage
s'enclenche dans sa position.
B
C
A
OBJET LOURD! De l’aide
sera nécessaire pour cette
étape.
et
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 12 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
13
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
Démontage du téléviseur de la plaque murale
1
Tenir le téléviseur par la bordure inférieure, tirer vers le bas sur les dispositifs de sécurité, puis tirer la
partie inférieure du téléviseur pour l'extraire du mur.
2
Relâcher les dispositifs de sécurité et soulever la partie supérieure du téléviseur pour l'enlever de la
plaque murale.
Déverrouillé
Tirer vers le bas pour
déverrouiller.
Tirer la partie inférieure du
téléviseur loin du mur, puis le
soulever et le retirer de la
plaque murale.
OBJET LOURD! De l’aide sera
nécessaire pour cette étape.
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 13 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
14
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 14 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
15
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
Garantie limitée d’un an – Insignia
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce
produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et
de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du
Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada
auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou Future Shop ou sur les sites
www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca ou www.futureshop.ca et qu'il a été emballé avec
cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La
date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du
magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés au
titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
riode de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces. Cette
garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia pendant
la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une
quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy ou Future Shop, ramener le produit
accompagné de la preuve d’achat originale dans n’importe quel magasin Best Buy ou Future
Shop. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage dorigine ou dans un
emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine. Si le Produit a été
acheté en ligne sur le site Internet de Best Buy ou de Future Shop (www.bestbuy.com,
www.bestbuy.ca ou www.futureshop.ca), l’expédier accompagné du reçu original à l’adresse
indiquée sur le site Web. Prendre soin de remettre le Produit dans son emballage d’origine
ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, appeler le 1-888-BESTBUY pour les États-Unis. Au
Canada, appeler le 1-866-BESTBUY ou pour Future Shop le 1-800-663-2275. L’assistance
technique établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la
marque Best Buy ou Future Shop ou leurs sites Internet à l’acheteur original du Produit dans
le pays où il a été effectué.
Ce qui nest pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
l'installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 15 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
16
NS-TVMFP23/NS-TVMFP23-C
www.insigniaproducts.com
les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d'autres catastrophes
naturelles telles que les surtensions;
Dégâts matériels
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
•la négligence;
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre
commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou
d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
Un écran plasma endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent
affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le
Produit;
les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C
etc.);
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
Les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement
allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou
un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran. les écrans
comportant des pixels peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux;
les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des
liquides, gels ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE LACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU
CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D'UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR
CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ
D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA
PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT;
TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS
SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION À UN BUT
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE
CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA
PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT
PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À
LACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L'ACHETEUR DES GARANTIES
JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D'AUTRES GARANTIES QUI VARIENT
D'UN ÉTAT OU D'UNE PROVINCE À L'AUTRE.
Pour contacter Insignia :
Pour toute assistance technique, appeler le 1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et ses affiliés.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 16 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
1-877-467-4289 (U.S. and Canada) or 01-800-926-3000 (Mexico)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et ses affiliés.
Déposée dans certains pays.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2014 Best Buy. Tous droits réservés.
Fabriqué en Chine
V2 FRANÇAIS
14-0745
Numéro de pièce : 6907-002071 00
NS-TVMFP23-NS-TVMFP23-C_14-0745_MAN_V2_FR.fm Page 20 Sunday, August 10, 2014 10:16 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Insignia NS-TVMFP23 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur