IKEA FROSTKALL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente
choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin
de cette notice.
ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
Table des matières
Informations de sécurité 4
Consignes de sécurité 6
Installation 7
Description de l'appareil 9
Fonctionnement 10
Utilisation quotidienne 14
Conseils 19
Entretien et nettoyage 20
En cas d'anomalie de fonctionnement 22
Caractéristiques techniques 27
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
28
GARANTIE IKEA 28
Sous réserve de modifications.
Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement
les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions
dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer
ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles et mentales sont réduites ou dont les
connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition
d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant
l'utilisation sécurisée de l'appareil et de comprendre les
risques encourus.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
FRANÇAIS
4
Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines réservées
aux employés dans des magasins, bureaux et autres lieux
de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels
et autres lieux de séjour.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne
soient pas obstrués.
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareil pour
accélérer le processus de dégivrage que ceux recommandés
par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de l'appareil,
sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez
uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni
d'objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil,
comme des aérosols contenant un produit inflammable.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des
personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
FRANÇAIS
5
Consignes de sécurité
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement par
un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage et les
boulons de transport.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité et
des chaussures fermées.
Assurez-vous que l'air circule autour de
l'appareil.
Lors de la première installation ou après
avoir inversé la porte, attendez au moins
4 heures avant de brancher l'appareil
sur le secteur. Cela permet à l'huile de
refouler dans le compresseur.
Avant toute opération sur l'appareil (par
ex. inversion de la porte), débranchez la
fiche de la prise de courant.
N'installez pas l'appareil à proximité
d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four
ou d'une table de cuisson.
N'installez pas l'appareil dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil.
N'installez pas l'appareil dans un endroit
trop humide ou trop froid, comme une
dépendance extérieure, un garage ou
une cave.
Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez
à le soulever par l'avant pour éviter de
rayer le sol.
Connexion électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre réseau.
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager les
composants électriques tels que la fiche
secteur, le câble d'alimentation ou le
compresseur. Contactez le service après-
vente agréé ou un électricien pour
changer les composants électriques.
Le câble d'alimentation doit rester en
dessous du niveau de la fiche secteur.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la prise
de courant est accessible une fois
l'appareil installé.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Usage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'incendie.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Ne placez aucun appareil électrique
(sorbetière, etc.) dans l'appareil, en
l'absence d'indications du fabricant.
Veillez à ne pas endommager le circuit
frigorifique. Il contient de l'isobutane
(R600a), un gaz naturel ayant un niveau
élevé de compatibilité
environnementale. Ce gaz est
inflammable.
Si le circuit frigorifique est endommagé,
assurez-vous de l'absence de flammes et
de sources d'ignition dans la pièce.
Aérez la pièce.
FRANÇAIS
6
Évitez tout contact d'éléments chauds
avec les parties en plastique de
l'appareil.
Ne placez jamais de boissons gazeuses
dans le congélateur. Cela engendrerait
une pression sur le récipient de la
boisson.
Ne stockez jamais de gaz ou de liquide
inflammable dans l'appareil.
Ne placez pas de produits inflammables
ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne touchez pas le compresseur ni le
condenseur. Ils sont chauds.
Ne retirez pas et ne touchez pas les
éléments du compartiment congélateur
avec les mains mouillées ou humides.
Ne recongelez jamais un aliment qui a
été décongelé.
Respectez les instructions de stockage
figurant sur l'emballage des aliments
surgelés.
Éclairage interne
Le type d'ampoule utilisé dans cet
appareil n'est pas adapté à l'éclairage
de votre habitation.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure corporelle ou de
dommages matériels.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Cet appareil contient des hydrocarbures
dans son circuit de réfrigération.
L'entretien et la recharge du circuit de
réfrigération doivent être effectués par
un professionnel qualifié.
Examinez régulièrement l'écoulement de
l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si
l'orifice est bouché, l'eau provenant du
dégivrage s'écoulera en bas de
l'appareil.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
Retirez la porte pour empêcher les
enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Le circuit frigorifique et les matériaux
d'isolation de cet appareil préservent la
couche d'ozone.
La mousse isolante contient un gaz
inflammable. Contactez votre service
municipal pour obtenir des informations
sur la marche à suivre pour mettre
l'appareil au rebut.
N'endommagez pas la partie du circuit
de réfrigération située à proximité du
condenseur thermique.
Installation
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
Installation
Cet appareil doit être installé dans une
pièce intérieure sèche et bien ventilée où la
température ambiante correspond à la
classe climatique indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil :
FRANÇAIS 7
Classe cli-
matique
Température ambiante
SN +10 °C à + 32 °C
N +16 °C à + 32°C
ST +16 °C à + 38 °C
T +16 °C à + 43 °C
Des problèmes fonctionnels
peuvent se produire sur certains
types de modèles fonctionnant
hors de cette plage de
températures. Seul le respect de
la plage de températures
spécifiée peut garantir un bon
fonctionnement de l'appareil. En
cas de doute concernant
l'emplacement d'installation de
l'appareil, veuillez contacter le
vendeur, notre service après-
vente agréé le plus proche.
Emplacement
Pour assurer des performances optimales,
l'appareil ne doit pas être installé près
d'une source de chaleur telle qu'un
radiateur, une chaudière, la lumière directe
du soleil, etc. Assurez-vous que l'air circule
librement à l'arrière de l'appareil.
ATTENTION! Afin d'assurer un
bon fonctionnement de l'appareil
à une température ambiante
supérieure à 38 °C, nous vous
conseillons de laisser un espace
de 30 mm entre les parois de
l'appareil et les meubles
l'entourant.
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous
que la tension et la fréquence indiquées sur
la plaque signalétique correspondent à
celles de votre réseau électrique
domestique.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche
du cordon d'alimentation est fournie avec
un contact à cette fin. Si la prise de courant
n'est pas mise à la terre, branchez
l'appareil à une mise à la terre séparée
conformément aux réglementations en
vigueur, en consultant un électricien
spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité en
cas de non-respect de ces consignes de
sécurité.
Cet appareil est conforme aux directives
CEE.
FRANÇAIS
8
Description de l'appareil
Vue d'ensemble du produit
101112
7 91 2
64 5
3 8
1
Bac à légumes
2
Compartiment basse température
3
Clayettes en verre
4
Refroidissement No Frost
5
Porte-bouteilles
6
Bandeau de commande
7
Compartiment à produits laitiers avec
couvercle
8
Balconnets de porte
9
Balconnet à bouteilles
10
Tiroir du congélateur
11
Tiroir du congélateur
12
Tiroir du congélateur
FRANÇAIS 9
Fonctionnement
Bandeau de commande
1
567 3 24
1
Affichage
2
Touche Refroidissement des bouteilles et
ON/OFF de l'appareil
3
Touche de diminution de la température
4
Touche d'augmentation de la
température
5
Touche du compartiment réfrigérateur
6
Touche du compartiment congélateur
7
Touche Mode
Pour augmenter le volume de la tonalité
des touches, appuyez simultanément sur
la touche Mode et la touche de
diminution de la température pendant
environ 5 secondes. Ce changement est
réversible.
Affichage
A B C D E F G H I J
KLM
A. Indicateur de température du
réfrigérateur
B. Mode OFF du réfrigérateur
C. Fonction Vacances
D. Mode Eco réfrigérateur
E. Fonction Shopping
F. Voyant d'alarme
G. Mode Eco congélateur
H. Fonction Congélation rapide
I. Indicateur de température du
congélateur
J. Indicateurs à barres
K. Fonction Refroidissement des bouteilles
L. Fonction Extra Humidité
M. Mode Demo
FRANÇAIS 10
Après avoir sélectionné le
compartiment réfrigérateur ou
congélateur, l'animation démarre
.
Après avoir sélectionné la
température, l'animation clignote
pendant quelques minutes.
Indicateurs à barres
Les barres guident l'utilisateur pour lui
permettre d'interagir avec l'appareil et
indiquent le niveau de fonctionnement de
l'appareil. Les barres indiquent :
quel compartiment est actif, quand
l'animation s'arrête
la température souhaitée sur l'échelle
si la température programmée est
supérieure ou inférieure à la
température précédente (animation de
l'augmentation ou de la diminution).
Mise en marche
Branchez la fiche électrique de l'appareil à
la prise de courant.
1. Appuyez sur la touche ON/OFF si
l'affichage est éteint.
Les indicateurs de température indiquent la
température programmée par défaut.
2. L'alarme sonore peut se déclencher au
bout de quelques secondes.
Pour réinitialiser l'alarme, reportez-vous
au paragraphe « Alarme haute
température ».
Si "DEMO" s'affiche sur l'écran,
l'appareil est en mode démonstration.
Reportez-vous au chapitre « En cas
d'anomalie de fonctionnement ».
Pour sélectionner une
température différente, reportez-
vous au paragraphe « Réglage
de la température ».
Mise à l'arrêt
Appuyez sur ON/OFF pendant 3 secondes.
L'affichage s'éteint.
Pour mettre l'appareil hors tension,
débranchez la fiche d'alimentation de la
prise électrique.
Mise en fonctionnement du réfrigérateur
Pour allumer le réfrigérateur, appuyez sur
la touche du compartiment réfrigérateur.
Le voyant OFF du réfrigérateur s'éteint.
Pour sélectionner une
température différente, reportez-
vous au paragraphe « Réglage
de la température ».
Mise à l'arrêt du réfrigérateur
Pour éteindre le réfrigérateur, appuyez sur
la touche du compartiment réfrigérateur
pendant quelques secondes.
L'indicateur OFF du réfrigérateur s'allume.
Réglage de la température
1. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur ou congélateur.
2. Pour régler la température, appuyez sur
la touche de température.
3. Température par défaut : +4 °C pour le
réfrigérateur et -18 °C pour le
congélateur.
La température programmée sera
atteinte sous 24 heures.
Les indicateurs de température affichent la
température programmée.
Après une coupure de courant, la
température programmée reste
enregistrée.
Alarme haute température
Une augmentation de la température dans
le compartiment congélateur (par exemple
à cause d'une coupure de courant ou si la
FRANÇAIS
11
porte est ouverte trop longtemps) est
indiquée par :
le clignotement des voyants d'alarme et
de température du congélateur ;
le déclenchement d'une alarme sonore.
Pour réinitialiser l'alarme, appuyez sur
n'importe quelle touche.
L'alarme s'éteint.
L'indicateur de température du congélateur
affiche pendant quelques secondes la
température la plus élevée atteinte. La
température programmée s'affiche ensuite
de nouveau.
Le voyant d'alarme continue de clignoter
jusqu'à ce que les conditions normales
soient restaurées.
Lorsque l'alarme est terminée,
l'indicateur s'éteint.
Alarme de porte ouverte
Une alarme sonore se déclenche si la porte
reste ouverte pendant environ 5 minutes.
Les conditions d'alarme de porte ouverte
sont indiquées par :
le clignotement d'un voyant d'alarme ;
un signal sonore.
Au rétablissement des conditions normales
(porte fermée), l'alarme s'arrête. Pendant la
phase d'alarme, l'alarme sonore peut être
désactivée en appuyant sur une touche
quelconque.
Fonction Shopping
Si vous avez besoin de ranger une grande
quantité d'aliments dans votre
réfrigérateur, par exemple après avoir fait
vos courses, nous vous suggérons d'activer
la fonction Fonction Shopping : elle permet
de refroidir rapidement les aliments tout en
évitant le réchauffement des denrées déjà
stockées dans le compartiment.
La fonction Fonction Shopping se désactive
automatiquement au bout d'environ
6 heures.
1. Pour activer cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur s'il ne l'est pas déjà.
b. Appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
L'indicateur Fonction Shopping s'affiche.
2. Pour désactiver la fonction avant sa
désactivation automatique :
a. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur s'il ne l'est pas déjà.
b. Pour désactiver la fonction, appuyez
sur Mode pour choisir une autre
fonction, ou jusqu'à ce qu'aucun
symbole de fonction ne s'affiche.
Le voyant Fonction Shopping s'éteint.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une
température différente pour le
réfrigérateur.
Fonction Congélation rapide
Cette fonction s'arrête automatiquement au
bout de 52 heures.
1. Pour activer cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
congélateur.
b. Appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
L'indicateur Congélation rapide s'affiche.
2. Pour désactiver la fonction avant sa
désactivation automatique :
a. Sélectionnez le compartiment
congélateur.
b. Pour désactiver la fonction, appuyez
sur Mode pour choisir une autre
fonction, ou jusqu'à ce qu'aucun
symbole de fonction ne s'affiche.
Le voyant Congélation rapide s'éteint.
FRANÇAIS
12
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une
température différente pour le
congélateur.
Mode Eco
Pour une conservation optimale des
aliments, sélectionnez la fonction Mode Eco.
1. Pour activer cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur/congélateur.
b. Appuyez sur la touche Mode
jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
L'indicateur de température indique la
température programmée pour le
réfrigérateur : +4 °C et pour le
congélateur : -18 °C.
L'indicateur du mode Eco s'affiche.
2. Pour désactiver cette fonction :
a. Sélectionnez le compartiment
réfrigérateur/congélateur.
b. Pour désactiver la fonction, appuyez
sur Mode pour choisir une autre
fonction, ou jusqu'à ce qu'aucun
symbole de fonction ne s'affiche.
L'indicateur du mode Eco s'éteint.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une
température différente.
Fonction Extra Humidité
Si vous remarquez que les aliments
conservés dans le compartiment
réfrigérateur se dessèchent trop
rapidement, vous pouvez augmenter
l'humidité à l'intérieur de l'appareil en
activant la fonction Extra Humidité.
La fonction Extra Humidité peut
être activée en même temps que
la Fonction Shopping et le mode
Éco.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
Le voyant Extra Humidité s'allume.
2. Pour désactiver la fonction, appuyez sur
Mode pour choisir une autre fonction,
ou jusqu'à ce qu'aucun symbole de
fonction ne s'affiche.
Le voyant Extra Humidité s'éteint.
Fonction Refroidissement des bouteilles
La fonction Refroidissement des bouteilles
sert à régler une alarme sonore à une heure
souhaitée, ce qui est utile, par exemple, si
vous souhaitez refroidir une préparation
pendant un certain temps dans le cadre
d'une recette de cuisine, ou pour refroidir
rapidement des bouteilles dans le
congélateur.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche Refroidissement des bouteilles.
Le voyant Refroidissement des bouteilles
s'affiche.
Attendez que le minuteur affiche la valeur
définie (30 minutes).
2. Appuyez sur la touche de diminution de
la température et sur la touche
d'augmentation de la température pour
faire varier la valeur programmée du
minuteur de 1 à 90 minutes.
L'indicateur du minuteur (min). s'affiche.
À la fin du décompte, le voyant
Refroidissement des bouteilles clignote et un
signal sonore retentit.
3. Retirez les bouteilles placées dans le
compartiment de congélation.
4. Appuyez sur la touche Refroidissement
des bouteilles pour arrêter le signal
sonore et désactiver la fonction.
FRANÇAIS
13
Il est possible de désactiver
cette fonction à tout moment
en appuyant sur
Refroidissement des
bouteilles. Le voyant
Refroidissement des
bouteilles s'éteint.
Il est possible de modifier la
durée pendant et à la fin du
décompte en appuyant sur
les touches de diminution et
d'augmentation de la
température.
Fonction Vacances
Cette fonction vous permet de laisser le
compartiment réfrigérateur vide et fermé
pendant une longue période sans formation
de mauvaises odeurs.
Retirez tous les aliments du
compartiment réfrigérateur avant
d'activer la fonction Vacances.
1. Pour activer la fonction, appuyez sur la
touche Mode jusqu'à ce que le symbole
correspondant s'affiche.
L'indicateur de la fonction Vacances
s'allume.
L'indicateur de température du
réfrigérateur indique la température
programmée.
2. Pour désactiver la fonction, appuyez sur
Mode pour choisir une autre fonction,
ou jusqu'à ce qu'aucun symbole de
fonction ne s'affiche.
L'indicateur de la fonction Vacances
s'éteint.
La fonction se désactive lorsque
vous sélectionnez une
température différente pour le
réfrigérateur.
Utilisation quotidienne
Guide de congélation
3-6
1-2
10-12
3-4
10-12
3-6
10-12
3-6
10-12
3-6
Les symboles indiquent différents types
d'aliments congelés.
Les numéros indiquent les durées de
conservation en mois correspondant aux
différents types d'aliments congelés. La
validité de la durée de conservation
maximale ou minimale indiquée dépend de
la qualité des aliments et de leur traitement
avant la congélation.
Accessoires
Bac à œufs
x1
Bac à glaçons
x1
FRANÇAIS 14
Accumulateurs de
froid
x2
Production de glaçons
Cet appareil est équipé d'un bac pour la
production de glaçons.
1. Remplissez le bac avec de l'eau.
2. Placez le bac dans le compartiment
congélateur
ATTENTION! Ne décollez jamais
le bac à glaçons avec des objets
métalliques.
Accumulateurs de froid
Deux accumulateurs de froid vous
permettent d'augmenter l'autonomie de
fonctionnement du congélateur en cas de
coupure de courant, de transport de
produits congelés ou surgelés, pour
maintenir le froid dans les produits surgelés
ou congelés durant la période de
dégivrage.
Congeler les aliments frais
Le compartiment congélateur est idéal pour
congeler des aliments frais et conserver à
long terme des aliments congelés ou
surgelés.
Pour congeler de petites quantités
d'aliments frais, il n'est pas nécessaire de
modifier le réglage actuel.
Activez la fonction Congélation rapide au
moins 24 heures avant d'introduire des
aliments frais à congeler dans le
compartiment congélateur.
Placez les denrées fraîches à congeler dans
le compartiment inférieur.
La quantité maximale de denrées que vous
pouvez congeler par tranche de 24 heures
figure sur la plaque signalétique, située à
l'intérieur de l'appareil.
Le processus de congélation dure
24 heures : vous ne devez ajouter aucun
autre aliment à congeler pendant cette
période.
Une fois le processus de congélation
terminé, revenez à la température
souhaitée (voir « Fonction Congélation
rapide »).
Dans ce cas, la température du
compartiment réfrigérateur est
susceptible de descendre en
dessous de 0 °C. Si cela se
produit, repositionnez le
thermostat sur une position
inférieure pour obtenir moins de
froid.
Conservation d'aliments congelés et
surgelés
Lors de la mise en service ou après un arrêt
prolongé, laissez fonctionner l'appareil au
moins 2 heures avec la fonction
Congélation rapide activée avant
d'introduire les produits dans le
compartiment.
Les tiroirs de congélation vous permettent
de trouver facilement et rapidement les
aliments dont vous avez besoin. Si vous
devez stocker une grande quantité
d'aliments, retirez tous les tiroirs et le bac à
glaçons, sauf le bac inférieur qui doit être
en place afin de permettre une circulation
d'air optimale. Tous les aliments placés sur
les clayettes ne doivent pas s'approcher de
plus de 15 mm de la porte.
FRANÇAIS
15
AVERTISSEMENT! En cas de
décongélation accidentelle, due
par exemple à une coupure de
courant, si la coupure a duré plus
de temps qu'indiqué au
paragraphe « Autonomie de
fonctionnement » du chapitre
« Caractéristiques techniques »,
consommez rapidement les
aliments décongelés ou cuisez-
les immédiatement, laissez-les
refroidir, avant de les recongeler.
Décongélation
Avant utilisation, les aliments surgelés ou
congelés peuvent être décongelés dans le
compartiment réfrigérateur ou à
température ambiante en fonction du temps
disponible pour cette opération.
Les petites portions peuvent même être
cuites sans décongélation préalable : la
cuisson sera cependant un peu plus longue.
Mise en place des balconnets de porte
En fonction de la taille des emballages des
aliments conservés, les balconnets de la
porte peuvent être positionnés à différentes
hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit :
faites glisser doucement le balconnet vers le
haut jusqu'à le libérer, puis placez-le où
vous le souhaitez.
Rangement des aliments dans le
compartiment réfrigérateur
Couvrez ou enveloppez les aliments, surtout
s'ils sont forts en saveurs.
Disposez les aliments de sorte que l'air
puisse circuler librement autour.
Glissières amovibles
Les glissières se trouvant sur les parois du
réfrigérateur vous permettent de
positionner les clayettes à différentes
hauteurs, selon vos besoins.
ATTENTION! Ne modifiez pas
l'emplacement de la clayette en
verre située au-dessus du bac à
légumes, afin de garantir une
circulation d'air optimale.
FRANÇAIS 16
Retrait des bacs de congélation du
congélateur
1
2
Les bacs de congélation sont équipés d'une
butée afin d'empêcher leur retrait
accidentel ou leur chute.
Pour retirer le panier du congélateur, tirez-
le vers vous (1) et en atteignant l’arrêt,
retirez-le en inclinant la partie avant vers le
haut (2).
Pour le remettre, relevez légèrement l'avant
du bac et insérez-le dans le congélateur.
Dès que vous avez dépassé la butée,
poussez le bac dans la bonne position.
Bac à légumes
Le bac convient au rangement des fruits et
légumes.
Une grille installée au fond du bac permet
de protéger les fruits et légumes contre
l'humidité pouvant s'y accumuler.
Compartiment basse température
Ce tiroir est adapté à la conservation des
denrées fraîches et hautement périssables
(poissons, viandes, fruits de mer), car la
température y est inférieure à celle des
autres zones du réfrigérateur.
ATTENTION! Avant de placer ou
de retirer le Compartiment basse
température à l'intérieur de
l'appareil, tirez sur le bac à
légumes et le couvercle en verre.
Le Compartiment basse température est
doté de glissières. Pour le retirer du
compartiment réfrigérateur, tirez le bac vers
vous et retirez le module en basculant sa
partie avant vers le bas.
Porte-bouteilles
Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant)
sur la clayette prévue à cet effet.
FRANÇAIS
17
Si la clayette est en position
horizontale, placez uniquement
des bouteilles non entamées.
Cette clayette peut être inclinée afin d'y
placer des bouteilles déjà ouvertes. Pour ce
faire, faites reposer les crochets à l'avant de
la clayette un niveau plus haut que les
crochets à l'arrière.
Compartiment No-Frost Cooling
Le système No-Frost cooling permet de
refroidir plus rapidement les aliments et de
maintenir une température plus homogène
dans l'appareil.
Installé dans le compartiment réfrigérateur,
ce ventilateur s'active automatiquement en
cas de besoin, par exemple pour rafraîchir
rapidement le réfrigérateur lorsque la porte
est laissée ouverte ou si la température
ambiante est élevée.
Le ventilateur s'arrête si la porte
est ouverte et redémarre sitôt la
porte refermée.
Filtre à charbon
L'appareil est doté d'un filtre à charbon
installé dans un volet de ventilation du
FRANÇAIS
18
dispositif de refroidissement par ventilateur.
Le filtre purifie l'air en éliminant les odeurs
des aliments, ce qui améliore la qualité de
leur conservation. Le filtre est livré dans un
sac plastique pour préserver son efficacité.
Le filtre doit être placé dans le volet de
ventilation avant d'allumer l'appareil. Pour
de meilleures performances, le filtre doit
être changé une fois par an. Afin d'obtenir
des informations sur l'achat du nouveau
filtre, vous pouvez contacter le service
après-vente agréé.
ATTENTION! Assurez-vous que
le volet de ventilation est fermé
pour un fonctionnement correct.
Manipulez le filtre avec
précaution afin d'éviter que sa
surface ne soit endommagée.
1. Ouvrez le volet de ventilation.
2. Sortez le filtre du sachet en plastique.
3. Installez le filtre dans le tiroir.
4. Fermez le tiroir.
Conseils
Bruits normaux de fonctionnement
Les bruits suivants sont normaux lorsque
l'appareil est en cours de fonctionnement :
Un léger gargouillis lorsque le liquide
réfrigérant est pompé.
Un ronronnement et un bruit de pulsation
provenant du compresseur lorsque le
liquide réfrigérant est pompé.
Un bruit de craquement soudain
provenant de l'intérieur de l'appareil
provoqué par une dilatation thermique
(un phénomène naturel et inoffensif).
Un léger cliquetis du thermostat lorsque
le compresseur s'active ou se désactive.
Conseils d'économie d'énergie
Évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire.
S'ils sont inclus, n'enlevez pas les
accumulateurs de froid du panier de
congélation.
Conseils pour la réfrigération des
aliments frais
Pour obtenir les meilleurs résultats :
n'introduisez pas d'aliments encore
chauds ou de liquides en évaporation
dans le réfrigérateur
couvrez ou enveloppez soigneusement
les aliments, surtout s'ils sont
aromatiques
placez correctement les aliments pour
que l'air puisse circuler librement autour
Conseils pour la réfrigération
Conseil utiles :
Viande (tous types de viande) :
emballez-la dans un emballage adapté
et placez-la sur l'étagère en verre au-
dessus du bac à légumes. Ne conservez
la viande que 1 ou 2 jours au plus.
Aliments cuits, plats froids : couvrez-les
et placez-les sur une étagère.
FRANÇAIS 19
Fruits et légumes : nettoyez-les
soigneusement et placez-les dans le bac
spécial. Bananes, pommes de terre,
oignons et ail ne doivent pas être mis
dans le réfrigérateur, s'ils ne sont pas
emballés.
Beurre et fromage : placez-les dans le
compartiment spécial, étanche à l'air, ou
enveloppez-les dans une feuille
d'aluminium ou un sachet en
polyéthylène, pour les tenir autant que
possible à l'abri de l'air.
Bouteilles : elles doivent être munies d'un
bouchon et être placées sur le porte-
bouteilles ou (s'il est installé) dans le
balconnet à bouteilles de la porte.
Conseils pour la congélation
Voici quelques conseils importants pour
obtenir un processus de congélation
optimal :
respectez la quantité maximale de
denrées fraîches que vous pouvez
congeler par 24 heures figurant sur la
plaque signalétique ;
le processus de congélation durant
24 heures, n'ajoutez pas d'autres
aliments à congeler pendant cette
période ;
congelez uniquement des aliments de
bonne qualité, frais et nettoyés ;
préparez la nourriture en petits paquets
pour une congélation rapide et uniforme,
adaptés à l'importance de la
consommation ;
enveloppez les aliments dans des feuilles
d'aluminium ou des sachets en plastique
et assurez-vous que les emballages sont
étanches ;
ne laissez pas des aliments frais, non
congelés, toucher des aliments déjà
congelés pour éviter une remontée en
température de ces derniers ;
les aliments maigres se conservent mieux
et plus longtemps que les aliments gras ;
le sel réduit la durée de conservation des
aliments ;
la température très basse à laquelle se
trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont
consommés dès leur sortie du
compartiment congélateur, peut
provoquer des brûlures ;
l'identification des emballages est
importante : indiquez la date de
congélation du produit et respectez la
durée de conservation indiquée par le
fabricant.
Conseils pour le stockage des aliments
surgelés
Pour obtenir les meilleures performances
possibles :
assurez-vous que les denrées surgelées
achetées dans le commerce ont été
correctement entreposées par le
revendeur ;
prévoyez un temps réduit au minimum
pour le transport des denrées du
magasin d'alimentation à votre
domicile ;
évitez d'ouvrir trop souvent la porte du
congélateur et ne la laissez ouverte que
le temps nécessaire ;
une fois décongelés, les aliments se
détériorent rapidement et ne peuvent
pas être recongelés ;
ne dépassez pas la durée de
conservation indiquée par le fabricant.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
FRANÇAIS 20
Avertissements généraux
ATTENTION! Débranchez
l'appareil avant toute opération
d'entretien et de nettoyage.
Cet appareil contient des
hydrocarbures dans son circuit
de réfrigération ; l'entretien et la
recharge ne doivent donc être
effectués que par du personnel
qualifié.
Les pièces et accessoires de
l'appareil ne doivent pas être
lavés au lave-vaisselle.
Nettoyage intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première
fois, nettoyez l'intérieur et tous les
accessoires avec de l'eau tiède savonneuse
(pour supprimer toute odeur de neuf), puis
séchez-les soigneusement.
ATTENTION! N'utilisez jamais de
produits abrasifs ou caustiques,
car ils pourraient endommager le
revêtement.
Première mise sous tension
ATTENTION! Avant d'insérer la
fiche d'alimentation dans la prise
murale et d'allumer l'appareil
pour la première fois, laissez
l'appareil en position verticale
pendant au moins 4 heures. Cela
laissera suffisamment de temps à
l'huile de retourner jusqu'au
compresseur. Sans cela, le
compresseur et les composants
électroniques pourraient être
endommagés.
Nettoyage périodique
ATTENTION! Ne tirez pas, ne
déplacez pas, n'endommagez
pas les tuyaux et/ou câbles qui
se trouvent à l'intérieur de
l'appareil.
ATTENTION! N'endommagez
pas le circuit de refroidissement.
ATTENTION! Lorsque vous
déplacez l'appareil, veillez à le
soulever par l'avant pour éviter
de rayer le sol.
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires
avec de l'eau tiède et additionnée d'un
détergent doux.
2. Vérifiez régulièrement les joints de porte
et essuyez-les pour vous assurer qu'ils
sont propres et ne contiennent pas de
résidus.
3. Rincez et séchez soigneusement.
4. S'ils sont accessibles, nettoyez le
condenseur et le compresseur situés à
l'arrière de l'appareil avec une brosse.
Cette opération améliore les
performances de l'appareil et permet
des économies d'énergie.
La clayette la plus basse, qui sépare le
compartiment réfrigérateur du reste de
l'appareil, ne doit être sortie qu'en vue de
son nettoyage. Enlevez la clayette en tirant
dessus. Les couvercles situés au-dessus des
tiroirs dans le compartiment peuvent être
sortis en vue de leur nettoyage.
Pour garantir des performances
optimales du Compartiment
basse température, la clayette
inférieure et les couvercles
doivent être remis dans leur
position d'origine après
nettoyage.
FRANÇAIS 21
En cas de non-utilisation prolongée
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de
longues périodes, prenez les précautions
suivantes :
1. Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
2. Retirez tous les aliments.
3. Nettoyez l'appareil et tous les
accessoires.
4. Laissez la porte/les portes ouverte(s)
pour éviter la formation d'odeurs
désagréables.
AVERTISSEMENT! Si, toutefois,
vous n'avez pas la possibilité de
débrancher et de vider
l'appareil, faites vérifier
régulièrement le bon de
fonctionnement de celui-ci pour
éviter que les aliments qu'il
contient ne pourrissent en cas de
coupure de courant.
Nous vous recommandons
d'activer la fonction Vacances.
Dégivrage du réfrigérateur
En fonctionnement normal, le givre est
automatiquement éliminé de l'évaporateur
du compartiment réfrigérateur à chaque
fois que le compresseur s'arrête. L'eau de
dégivrage est collectée dans un récipient
spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-
dessus du compresseur, d'où elle s'évapore.
Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur est dégivré.
Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de
givre lorsqu'il est en marche, ni sur les
parois intérieures, ni sur les aliments.
En cas d'anomalie de fonctionnement
AVERTISSEMENT! Reportez-
vous aux chapitres concernant la
sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement
Problème Cause probable Solution
L'appareil ne fonctionne pas
du tout.
L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche.
L'appareil ne fonctionne pas
du tout.
La fiche du câble d'ali-
mentation n'est pas cor-
rectement insérée dans la
prise de courant.
Branchez correctement la fiche
du câble d'alimentation dans
la prise de courant.
FRANÇAIS 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

IKEA FROSTKALL Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues