Fagor VFA-70 S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

CARE & INSTRUCTIONS MANUAL
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
MANUAL DE INSTRUCIONES Y MANTENIMIENTO
RADIANT COOKTOPS
TABLE VITROCERAMIQUE
PLACAS VITROCERÁMICAS
• VFA-70 S
NOTE: To avoid accident and damage, please read these instructions carefully before operating the appliance.
NOTE: Veuillez lire ces instructions attentivement a fi n d’éviter accidents et dommages.
NOTA: Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente para evitar posibles daños o accidentes.
• VFA-78 S
3
ENGLISH
Operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 4
FRANCAIS
Manuel d´instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 20
ESPAÑOL
Manual de instrucciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pág 36
20
SOMMAIRE
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Description des touches.............................................................................22
Description du temporisateur .....................................................................24
Manipulation ...............................................................................................26
Sécurité ......................................................................................................30
Considérations............................................................................................30
Utilisation des récipients.............................................................................31
Nettoyage ..................................................................................................32
Schéma de connexions ..............................................................................33
Installation .................................................................................................34
PRÉCAUTIONS
Pot.max:
Type:
Tension:
• En cas de panne, seul le Service Technique Agréé est autorisé à réparer cette plaque.
Dans le cas contraire, la garantie correspondante ne saurait s’appliquer.
• La plaque signalétique contient les informations techniques et d’identification de
l’appareil.Il convient de consulter cette plaque signalétique avant de réaliser les
raccordements électriques.
• Les raccordements électriques doivent être effectués par un spécialiste connaissant
les dispositions légales et les exigences réglementaires en vigueur de chaque pays.
• Si l’appareil est muni de plaques halogènes, il convient de ne pas les regarder
fixement lorsqu’elles fonctionnent sans casserole.
Remplir la plaque d’immatriculation imprimée sur le manuel à l’aide des données de
la plaque signalétique apposée sur l’a´áppreil.
Marque:
w
Lorsque entretenue adéquatement, cette nouvelle plaque Fagor est concue pour la fi
abilité et la sécurité. Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser la plaque.
Ces précautions permettent de réduire le risque de brûlures, de chocs électriques,
d’incendie et de blessures. Au moment d’utiliser un appareil de cuisine, les précautions
de sécurité de base doivent être observées, incluant ce qui suit:
21
Cet appareil doit être adéquatement installé et mis à la terre adéquatement par un
technicien qualifié. Brancher seulement sur une prise mise à terre. Voir les instructions de
connexions et de préparation électrique dans les instructions d’installation.
Ne pas réparer ni remplacer toute pièce de la plaque à moins qu’il ne soit spécifi
quement indiqué. Référer tout service à un centre de service autorisé.
Ne pas laisser les enfants utiliser cet appareil sans une supervision additionnelle d’un adulte.
Les enfants et les animaux ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la
zone où est installé le four. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir debout sur
toute pièce de la plaque.
Ne pas laisser les enfants utiliser cet appareil sans une supervision additionnelle d’un adulte.
Les enfants et les animaux ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone
est installé le four. Ne jamais laisser les enfants s’asseoir ou se tenir debout sur toute pièce
du plaque.
Ne pas ranger des matériaux inflammables sur ou près de la plaque.
Ne pas utiliser d’eau sur un feu de graisse. Étouffer le feu ou utiliser un extincteur de type à
mousse ou chimique à sec.
Ne jamais utiliser le plaque pour chauffer ou réchauffer une pièce.
Pour la sécurité personnelle, porter des vêtements appropriés. Des vêtements lâches, de
grandes manches ne doivent jamais être portés si l’on utilise le four.
Utiliser seulement des moufles es sèches. Des objets humides ou mouillés sur les éléments
chauffants, peuvent causer des brûlures par la vapeur. Elles ne doivent pas entrer en contact
avec les éléments chauffants. Ne pas utiliser aucune serviette ou un chiffon.
Utilisez une poêle ou un récipient de taille adaptée. Cet électroménager est équipé d’un ou de
plusieurs foyers de différentes dimensions. Choisissez des récipients aux fonds plats et
épousant parfaitement la surface du foyer. L’usage de récipients trop petits exposera une partie
de la zone de chauffe à un contact direct et risque d’allumer les vêtements. Un
rapport adéquat entre le récipient et le brûleur permettra également une cuisson plus efficace.
Ne jamais laisser les plaques sans surveillance à des températures élevées. Un écoulement
de liquide bouillant provoquera de la fumée et des éclaboussures de graisse, qui risquent de
prendre feu.
Vérifiez que les poêles ou autres récipients sont correctement mis en place. Ne pas faire
fonctionner les foyers sans récipient, au risque d’endommager l’installation ou les composants
électriques.
Couvercles de protection. Ne pas utiliser de papier aluminium pour couvrir les récipients,
excepté dans les cas mentionnés dans la Notice d’Utilisation. L’installation incorrecte de ce
type de couvercles entraîne un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Récipients en verre. Uniquement certains types de verre, verre/céramique, céramique, faïence
ou autres matériaux vitrés sont aptes pour cet appareil. Tout récipient non-adapté risque d’être
endommagé par les brusques changements de température.
Faites attention à ce que les poignées des récipients soient toujours tournées vers l’intérieur
et ne couvrent pas les foyers adjacents. Pour éviter de les heurter accidentellement, avec le
risque que cela entraînerait de brûlures ou d’incendie, éventuellement provoqués par des
éclaboussures sur des matériaux inflammables.
Ne jamais immerger dans l’eau les éléments chauffants amovibles.
Ne jamais utiliser une vitrocéramique endommagée ou fêlée. Les produits de nettoyage ou
les éclaboussures risquent de pénétrer dans la fêlure et de provoquer un choc électrique.
Adressez-vous aussitôt à un Technicien dûment qualifié pour remplacer la plaque.
Nettoyer la vitrocéramique avec grand soin. Si vous utilisez une éponge ou un chiffon humide
pour nettoyer les éclaboussures sur une zone de cuisson chaude, procédez avec précaution,
pour éviter de vous brûler avec la vapeur. Certains produits nettoyage peuvent dégager des
fumées nocives, s’ils sont appliqués sur une surface chaude.
22
DESCRIPTION DES TOUCHES
Touches des
commandes
Temporisateur
Points de contrôle
- Double foyer
- Foyer de grande taille
Touches double foyer/ Foyer de grande taille
Touches de puissance
de 0....9
de 9....0
Indicateur de foyer à utiliser
Affichage de la puissance choisie
Affichage de la chaleur résiduelle
Foyer de grande taille
Foyer Moyen
Foyer petit
Point de contrôle de blocage
Touche de blocage
Touche ON/OFF
FOYER DE GRANDE TAILLE (2.7 Kw)
0,75 Kw
0,9 Kw
1,05 Kw
VFA-70 S
23
DESCRIPTION DES TOUCHES
Point de contrôle
Touche double foyer
Écran d'affichage indicateur de la puissance sélectionnée
Écran d'affichage indicateur de la chaleur résiduelle
Point de contrôle
Touche foyer source
Indicateurs de position des foyers
Touches de sélection de la puissance du foyer
de 0 à 9
de 9 à 0
Point de contrôle de blocage
Touche de blocage
Touche ON/OFF
VFA-78 S
24
DESCRIPTION DU TEMPORISATEUR
Les modèles possédant ce type de contrôle disposent d'un temporisateur. Celui-ci est
attribuable à n'importe quel foyer et réglable entre 1 et 99 min. Il se chargera d'éteindre
le foyer une fois que le temps sélectionné par l'utilisateur se sera écoulé.
VFA-78S
Touches de Contrôle Spécial Foyer VFA-70S
25
DESCRIPTION DU TEMPORISATEUR
Attribution et temporisation de foyer
Pour attribuer le temporisateur à un foyer, il convient de réaliser la séquence suivante:
La plaque vitrocéramique étant allumée:
1 Sélectionnez la puissance souhaitée sur le foyer que vous souhaitez temporiser.
2 Allumez le temporisateur. À cet effet, appuyez une fois sur la touche + correspondant
au temporisateur. L'écran du temporisateur affiche et l'écran de chaque
foyer affiche un .
3 Appuyez sur la touche + du foyer sélectionné. L'écran de ce foyer affichera le
clignotant. À cet instant, le temporisateur sera attribué au foyer sélectionné.
4 Sélectionnez le temps souhaité en appuyant sur la touche + correspondant au
temporisateur.
Après avoir réalisé cette procédure, la séquence d'attribution du temporisateur à un foyer
est terminée.
Le temporisateur s'arrêtera automatiquement si, entre deux étapes, il s'écoule un
intervalle de temps supérieur à 10 s ou si aucun temps n'est sélectionné.
Une fois le temporisateur attribué à un foyer et le temps sélectionné, le temporisateur
comptera à rebours et l'écran d'affichage indiquera à chaque instant le temps restant
avant que le foyer ne s'éteigne.
Pendant la temporisation, l'écran du foyer temporisé montre alternativement la puissance
sélectionnée et le (ceci vous indiquant que ce foyer est temporisé). Au bout du
temps programmé, le foyer s'éteindra, le contrôle émettra un signal sonore et l'écran du
temporisateur affichera 00 clignotant. Si l'on appuie sur n'importe quelle touche du
contrôle, le signal sonore s'éteindra.
Annulation de la temporisation
Appuyez sur la touche–du temporisateur jusqu'à ce que l'écran de la minuterie
passe à .
26
MANIPULATION
Touches
La plaque de cuissons vitrocéramique est pourvue de touches. Ces touches réagissent
au contact des doigts, mais également lorsqu’on approche un objet réfléchissant.
La plaque de cuisson se manipule en appuyant sur les touches correspondantes avec
les doigts.
Prendre garde à n’appuyer toujours que sur une seule touche à la fois, ou la valeur
introduite ne sera pas acceptée.
Veiller à maintenir les touches propres et ne pas déposer d’objets sur celles-ci. L’appareil
pourrait interpréter la saleté ou les objets déposés sur les touches comme une
commande.
Mise en service
Tandis que la plaque de cuisson est en fonctionnement, les indicateurs de toutes les
touches sont déconnectés.
Mise en marche
Toucher la touche ON/OFF pendant 3 secondes. Les valeurs de puissance
s’afficheront en 0.
Si au bout d’un temps donné (5 secondes), aucune puissance n’a été sélectionnée, la
plaque se déconnecte automatiquement, et il faut connecter à nouveau.
Si pendant le fonctionnement d’un foyer, on veut faire sa puissance, agir sur les touches
+/- jusqu’à obtenir la nouvelle puissance.
Sélection de puissance - / +
Chaque foyer dispose de touches de puissance - / +. En agissant sur chacune de ces
touches, il est possible de sélectionner la puissance désirée entre 1 et 9.
27
MANIPULATION
Arrêt du foyer
Sélectionnez la puissance 0 pour le foyer que vous souhaitez éteindre. Si le foyer est
chaud, H est allumé.
Affichage de la chaleur résiduelle H.
En situation activée mais avec le niveau 0, 0 et H apparaissent alternativement sur
l’écran correspondant.
Tant qu’un foyer est chaud, même après avoir éteint, un H reste affiché à l’écran. Selon
la puissance qui a été sélectionnée, il peut rester allumer pendant environ 30 minutes.
Ne pas toucher la zone du foyer “Il y a un risque de se brûler”.
Attention!
S’il se produit une coupure de fluide tandis que les affichages de chaleur résiduelle sont
allumés, et que le courant se rétablit immédiatement, les écrans ne se rallument pas,
même s’ils sont chauds. Il convient de bien tenir compte de cet aspect.
28
MANIPULATION
Fonction de blocage des foyers
Le blocage des foyers empêche des changements erronés pendant le
fonctionnement.Les sélections initiales se maintiennent et les indicateurs restent actifs.
Il convient de bloquer les foyers si l’on veut éviter une manipulation indue par les
enfants ou à la suite du contact accidentel de récipients ou d’outils.
Maintenir le doigt sur la touche de blocage jusqu’à ce que le point de contrôle
de ladite touche s’allume.
Déblocage
Appuyer sur la touche jusqu’à ce que le point de contrôle s’éteigne.
Double foyer
Sur les plaques équipées d'un double foyer, si l'on appuie sur les touches
correspondant à ce foyer, seul le petit circuit fonctionnera. Si l’on désire que la partie
extérieure fonctionne également, appuyer sur la touche de double foyer jusqu’à ce
que le point de contrôle de ladite touche s’allume. Pour éliminer la double fonction,
appuyer sur la touche double foyer jusqu’à ce que le point de contrôle s’éteigne.
Foyer source
Sur les plaques équipées d'un foyer source, si l'on appuie sur les touches
correspondant à ce foyer, seul le circuit circulaire fonctionnera. Si l’on souhaite faire
fonctionner également la partie extérieure, appuyer sur la touche foyer source
jusqu’à ce que le point de contrôle de la touche s’allume.
Pour éliminer la fonction source, appuyer sur la touche foyer source jusqu’à ce
que le point de contrôle s’éteigne.
Foyer de grande taille
Sur les plaques équipées d'un foyer de grande taille, si l'on appuie sur les touches
correspondant à ce foyer, seul le circuit circulaire fonctionnera. Pour faire fonctionner
également le foyer central, toucher le senseur du foyer double jusqu’à ce que
s’allume le point de contrôle de ce senseur. De même, pour utiliser le foyer de grande
taille, toucher le senseur correspondant .
Pour éteindre les deux options, il suffit de toucher à nouveau chaque senseur
correspondant et .
29
MANIPULATION
Programmation automatique 9.
(Chauffage rapide)
Chaque zone de contrôle est dotée d’un fonctionnement automatique programmé.
Cette programmation permet d’atteindre rapidement la témpérature maximale
correspondante et de passer ensuite à la température de maintient, et ceci de façon
automatique.
Sélection
Appuyer sur la touche + une fois que vous êtes en position 9 : le point décimal
correspondant s'allumera: 9.
La présélection reste active pendant 10 secondes pour pouvoir sélectionner le
niveau de puissance désiré.
Appuyer sur la touche – de la même zone pour descendre jusqu'au niveau souhaité
(on recommande les niveaux 3 à 6). Dans le cas de touches de contrôle compact, si
l'on se place au niveau de puissance souhaité, il s'affiche un A clignotant.
Après avoir atteint le temps de chauffage automatique, un signal bref se fera
entendre et le point décimal disparaîtra. Le foyer continue à fonctionner de manière
conventionnelle. Dans le cas des touches de contrôle compact, le A disparaîtra.
Si l’on désire annuler la programation automatique, appuyer sur la touche - et le
point décimal s’éteindra.
30
SÉCURITÉ
CONSIDÉRATIONS PARTICULIÉRES
Systèmes de sécurité
Afin de protéger l’électronique, si le contrôle détecte une température excessive, il
éteindra le foyer le plus proche des touches, et un H apparaîtra à l’écran. Ce foyer
pourra s’allumer de nouveau lorsque le circuit électronique descendra à sa température
de fonctionnement.
De même, chaque foyer est équipé d’un limiteur de température intérieure qui
déconnecte le foyer si la plaque vitrocéramique chauffe excessivement.
S’il apparait une fissure á la surface du verre, déconnecter immédiatement l’appareil de
la source d’alimentation électrique. N’utiliser aucune partie de la plaque avant d’installer
un nouveau verre vitrocéramique.
Arrêt automatique
Si par oubli, certains foyers sont laissés allumés, au bout d’un certain temps, le niveau
de cuisson s’éteint automatiquement. Le temps de fonctionnement dépendra du niveau
de puissance sélectionné.
(Niveau 1 - 10 heures: Niveau 9 -1 heure).
Si l’on appuie simultanément sur plus d’une touche, le clavier se bloque.
Si tous les niveaux de puissance sont en position 0, le contrôle s’éteint automatiquement
au bout de 5 secondes.
Si l’on appuie sur une ou plusieurs touches pendant plus de 30 secondes (oubli de
récipients ou d’outils sur les touches), le contrôle s’arrête automatiquement et un signal
sonore est émis toutes les 30 secondes tant que l’on appuie sur la touche.
31
UTILISATION DES RÉCIPIENTS
La plupart des récipients en acier inoxydable,
en fonte émaillée, en céramique ou en cuivre,
peuvent être utilisés avec de la
vitrocéramique.
Les récipients en aluminium ne sont pas
recommandables, car ils pourraient
produire des taches sur le verre, à moins
que leur fond ne soit muni d'une
protection en acier inoxydable.
Veillez à ce que le diamètre du récipient
soit supérieur ou égal à celui du foyer à
utiliser.
Évitez de frotter les récipients sur le verre
de la plaque, ils pourraient le rayer.
Soulevez-les.
N'utilisez jamais de papier d'aluminium ou
plastique. Ils fondraient et s'incrusteraient de
façon définitive dans le verre.
INOXYDABLE
ÉMAIL
CÉRAMIQUE
CUIVRE
ALUMINIUM ALUMINIUM
INOXYDABLE
OUI
Les foyers ne doivent pas fonctionner sans
récipient. La base du récipient doit être plate
et sèche. Les recipients ayant été
préalablement utilisés sur des foyers au gaz
ne sont généralement pas plats et
répartissent mal la chaleur.
32
IMPORTANT: Si le verre est cassé ou si sa surface est fendue, déconnectez l'appareil, ne
le nettoyez pas et ne l'utilisez pas. Faites appel au Service d'Assistance Technique.
Nettoyez souvent la surface de votre
plaque une fois refroidie. N'utilisez
jamais des produits ou des éponges
abrasifs. Nettoyez avec un chiffon
humide et de l'eau savonneuse.
Une fois par semaine, nettoyez en
profondeur avec des produits spéciaux
pour vitrocéramique, qui entretiennent et
protègent la plaque. (Échantillon joint
dans le sachet des accessoires). La
saleté très résistante est éliminée avec le
racleur (inclus dans le sachet des
accessoires).
Si vous brûlez fortuitement du sucre (ou
des produits sucrés) ou du plastique sur
la plaque, éliminez-le inmédiatement
avec le racleur, quand il est encore
chaud. Dans le cas contraire, les taches
pourraient rester.
N'utilisez pas la plaque comme plan de
travail. Evitez tout particulièrement le
sable se trouvant dans les légumes, les
poudres à récurer, etc, qui pourraient
rayer la plaque lorsqu'on fait passer des
récipients dessus.
INMÉDIATAMENT
NETTOYAGE
MÉTAL
SABLE
EAU+SAVON
33
SCHEMA DE CONNEXIONS
La plaque vitrocéramique est fournie avec un câble d’alimentation.
Si le cable d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le constructeur,
le service après-vente ou le personnel agréé afin d’éviter tout danger.
La plaque doit être branchée sur le secteur à l’aide d’une prise de courant
conforme à la publication CEE 7 ou d’un dispositif interrupteur omnipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au moins 1/8 pouce.
Puissance total
Plaque: VFA70=5,9 KW. VFA 78=7,3 KW
Cet appareil respecte les directives européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE
VFA70 240V~ 29A 32 A
VFA78 240V~ 31A 32 A
Tension Int.nominal Protection
par phase
PLAQUE
34
Posez la plaque à l'envers sur une
table, retirez le ruban adhésif et
collez le joint d'étancheité sur tout
le pourtour de la plaque (fig.1).
1
2
Découpez un orifice sur le plan du meuble,
en suivant les instructions du croquis fourni
avec la plaque.
Appareil du type “X” en matière d’indice de
protection contre l’incendie.
Distance minimale jusqu’à mur ou au
meuble 100 mm.
REMARQUE: NE PAS UTILISER D’ÉLÉMENTS “NON AMOVIBLES” AVEC LA SILICONE
MODÈLE: 75 cm
fig.1
INSTALLATION
50 min.
490
490
560
750
15 min.
Ventilation du appareit
Moidre distance
VFA-70 S
Dimensions d´encastrement
VFA-78 S
Dimensions d´encastrement
35
INSTALLATION
3
Placez la plaque à côté de l'orifice du
meuble et branchez le câble
d'alimentation.
IMPORTANT: Pour réaliser cette opération, prenez soin de couper l'alimentation
électrique. Il est obligatoire d'avoir une bonne prise de terre et d'installer un interrupteur
dans un endroit accessible pour pouvoir déconnecter toutes les phases, avec une
distance minimale de 3mm entre les contacts.
Dans le cas où ces précautions ne seraient pas prises, le fabricant décline toute
responsabilité. L’appareil est prour d’un câble d’alimentation pour température élevée. Si le
câble d’alimentation est endommagé il doit être remplacé par le constructeur, le service
après-vente ou le personnel agréé afin d’éviter tout danger.
4
Installez ensuite la plaque dans le
logement pratiqué à cet effet dans le
meuble et appuyez fortement por assurer
la parfait étanchéité du join
t.
5
NOTE: Cet appareil est conforme à la norme 82/499/CE sur les brouillages radioélectriques.
Par la partie inférieure, fixez les 4 supports
de la plaque aux quatre coins de l'orifice.
(Les supports, équerres et écrous sont
joints dans le sachet des accessoires).
FAGOR AMERICA, INC.
PO BOX 94
LYNDHURST, NJ 07071
Toll Free: 1.800.207.0806
Email: infoappliances@fagoramerica.com
www.fagoramerica.com
The manufacturer reserves the right to modify the items described in this manual.
Le producteur se réserve le droit de modifi er les articles décrits dans cette guide.
El fabricante se reserva el derecho de modifi car los productos descritos en este manual.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Fagor VFA-70 S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues