Vitamix 056264 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire
VITAMIX® S-SERIES
Owners Manual
Read and save these instructions
Vita-Mix® Corporation
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
440.235.4840 / 800.848.2649
vitamix.com
2
CONTENTS
SYMBOLS
Warning
Read and understand owner’s manual
Electrical shock hazard
Unplug while not in use, before cleaning, changing accessories or
approaching parts that move in use
Never touch moving parts
Do not immerse or place the motor base in water
Hot surface - DO NOT touch
3
Contents and Symbols ................................................................................................................................................................. 3
Service and Registration ............................................................................................................................................................. 4
Important Safeguards .................................................................................................................................................................. 5
Parts and Features ........................................................................................................................................................................ 7
Control Panel ..................................................................................................................................................................................8
Blending in the 40 ounce (1.2 L) Container ........................................................................................................................ 10
Tamper .............................................................................................................................................................................................. 11
Blending in the 20 ounce (0.6 L) Container ........................................................................................................................ 12
Care, Cleaning and Troubleshooting ...................................................................................................................................... 13
Warranty .........................................................................................................................................................................................14
SERVICE AND REGISTRATION
4
Vitamix Service
Record the model number and serial number of your Vitamix in the spaces provided below for future reference.
These numbers can be found on the bottom of the motor base.
Model Number
Serial Number
Date of Purchase
Purchased From
Before returning this product for any reason, including repair, first contact Vitamix Customer Service at
1.800.848.2649 or 1.440.235.4840 or email: [email protected].
Product Registration
If you purchased your Vitamix® machine directly from the Vita-Mix® Corporation your product was registered
at the time of purchase and your machine’s warranty has been activated.
Your machine is not yet registered with Vitamix if you:
1. Purchased from a retail or wholesale store
2. Received your machine as a gift
3. Are not the original owner of the machine
Enjoy faster and easier service in the future by taking a few minutes to register your Vitamix machine today.
Choose one of these easy ways to register your machine:
1. Online at vitamix.com/warranty
3. For persons without internet access, call 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840, press option 1 and then
option 1 again.
Your warranty may be honored by Vita-Mix
®
Corporation.
Failure to register your machine will not diminish your warranty rights.
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE
OPERATING BLENDER.
1. Read all instructions.
2. This appliance is not intended for use by or near children or persons with reduced physical, sensory,
or mental capabilities or lack of experience and knowledge. Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children or incapacitated persons.
3. To protect against the risk of electrical shock, do not put the blender base in water or other liquid.
4. Unplug the appliance from outlet when not in use, before putting on or taking o parts, and
before cleaning.
5. Avoid contacting moving parts.
6. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions,
or is dropped or damaged in any manner. Contact 440.782.2443 at once for examination, repair,
replacement, or electrical or mechanical adjustment.
7. Alteration or modification of any part or component of the blender assembly, including the use of any
part, component, or accessory that is not a genuine authorized Vitamix part, may cause fire, electric
shock, or injury.
8. DO NOT attempt to defeat the interlock.
9. The use of attachments not expressly authorized or sold by Vitamix for use with this blender, including
canning jars, may cause fire, electric shock, or injury.
10. DO NOT blend hot liquids in the 20 ounce (0.6 L) container.
11. DO NOT use the 20 (0.6 L) or 40 ounce (1.2 L) container, blade base, seals or lids in the microwave.
12. When blending hot liquids or ingredients in the 40 ounce (1.2 L) container, spray or escaping steam may
cause scalding and burns. Keep hands and other exposed skin away from the lid opening to prevent
possible burns.
13. If your machine is equipped with a variable speed functionality, always start at lowest speed setting.
14. DO NOT use the appliance for purposes other than its intended use.
15. DO NOT fill the containers beyond the maximum capacity. The 40 ounce (1.2 L) container should not be
more than two-thirds full (26 ounces) when the tamper is used during blending.
16. DO NOT use outdoors.
17. DO NOT let cord hang over edge of table or counter or make contact with hot surfaces, including
the stove.
18. Keep hands and utensils out of 40 ounce (1.2 L) container while blending to reduce the risk of
severe injury to persons or damage to the blender. The tamper can be used during blending in the
40 ounce (1.2 L) container. A rubber scraper or spatula may be used, but only when the blender is
not running.
19. Blades are sharp. Handle or remove the blade base from either container with extreme care to
avoid injury.
WARNING: To avoid the risk of serious injury when using your Vitamix® blender, basic safety
precautions should be followed, including the following.
5
IMPORTANT SAFEGUARDS
IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
This product is intended for HOUSEHOLD USE ONLY and is not intended to be used for commercial purposes.
Do not leave your Vitamix blender unattended when operating.
Any repair, servicing, or the replacement of parts must be performed by Vitamix or an authorized
service representative.
WARNING
Electrical Shock Hazard.
Use grounded outlet only.
DO NOT remove ground.
DO NOT use an adapter.
DO NOT use an extension cord.
Failure to follow instructions can cause death or electrical shock.
20. To reduce the risk of injury, never place the blade base on the motor base unless assembled to
the container.
21. DO NOT leave foreign objects, such as spoons, forks, knives or the lid plug, in either container as this will
damage the blades and other components when starting the machine and may cause injury.
22. Never attempt to operate the blender with damaged blades.
23. Never attempt to operate the blender without the seal in place between the blade base and
either container.
24. The lid and lid plug MUST be firmly in place when blending with the 40 ounce (1.2 L) container. The lid
plug should be removed only when adding ingredients and when using the tamper.
25. When making nut butters or oil-based foods, do not process for more than one minute after the mixture
starts to circulate in the container. Processing for longer periods can cause dangerous overheating.
NOTICE: THE FAILURE TO FOLLOW ANY OF THE IMPORTANT SAFEGUARDS AND THE IMPORTANT
INSTRUCTIONS FOR SAFE USE IS A MISUSE OF YOUR VITAMIX BLENDER THAT CAN VOID YOUR WARRANTY
AND CREATE THE RISK OF SERIOUS INJURY.
6
PARTS AND FEATURES
20 ounce (0.6 L) Container
(top rack dishwasher safe,
DO NOT use in a microwave)
Pulse Feature
is to the le of the stop position
on the Variable Speed Control
Variable Speed Control
is used to select blade speed
from 1 to 10 (low to high)
Tamper
is used to maintain circulation by preventing
air pockets in the 40 ounce (1.2 L) container.
See page 11.
(top rack dishwasher safe)
Spill-Proof Vented Lid
with removable lid plug
(top rack dishwasher safe)
DO NOT use in a microwave)
40 ounce (1.2 L) Container
shatter-resistant container
(top rack dishwasher safe,
DO NOT use in a microwave)
Seals
Two seals are supplied with your
blender. Refer to page 9 for more
information about seals.
Interchangeable Blade Base
is used to blend in with the 20 ounce (0.6 L)
and 40 ounce (1.2 L) containers
(top rack dishwasher safe)
DO NOT use in a microwave)
Overow Opening
is located on the back
of the motor base. It
directs liquid away
from the motor in
case of a leak. If you
experience leaks, refer
to Tips and Techniques
on page 9.
Flip-Top Lid
The seal MUST be in place to
avoid leaks when using the
20 ounce (0.6 L) container as
a to-go cup.
(top rack dishwasher safe,
DO NOT use in a microwave)
Interlock Tab
Both containers have two
interlock tabs that must be
positioned in the cutouts in
the motor base for the motor
to operate.
Motor Base
(top rack dishwasher safe)
DO NOT use in a microwave)
7
CONTROL PANEL
1
2
3
1. Power Indication: When the stop symbol (O) brightens, this indicates that the machine is plugged in
and power is flowing.
Before beginning any blending cycle, always make sure that the variable speed
control is pointed at the stop symbol (O).
Unplug the machine whenever it will be left unattended.
The light at the stop symbol on the control panel will behave in these ways:
Slow flash – machine is plugged in but the container is not properly in place on the motor base
Solid (no flash) – machine is plugged in, the container is in place, and the machine is ready to blend
Fast flash – error caused by one of the following: (reset required, see instructions below)
A. The motor base is plugged in while the variable speed control is not in the stop position (O).
B. The container was placed on the machine while the variable speed control was not pointed at the
stop symbol (O).
C. The container was removed from machine while operating (could include lifting the container away
from the motor base and the interlock tabs losing contact with the base during tamping).
To Reset:
A. Make sure that both interlock tabs on the container are fully seated in the cutouts in the motor base.
B. Turn the variable speed control counterclockwise back to the stop symbol (O).
2. Variable Speed Control: Selects blade rotation speeds from 1 to 10 (low to high). Always begin
the blending with the variable speed control set to the stop symbol (O). To begin, rotate the variable
speed control clockwise to the desired speed setting. To stop, rotate the variable speed control
counterclockwise back to the stop symbol (O).
3. Pulse ( ): Rotating the variable speed control to the pulse position will cause the machine to blend at
50% of high speed for as long as it is held in this position. The pulse feature can be used to chop
ingredients by quickly rotating the variable speed control to the pulse position, releasing and repeating
until the desired consistency is reached.
8
TIPS AND TECHNIQUES
Operation
• When starting your machine, hold at a low speed (1 or 2) for a few seconds until you see the blades “grab”
or begin to process the ingredients.
• Once ingredients begin circulating, increase to the speed recommended in the Vitamix recipe. Operating
at a lower speed than suggested can cause the motor to overheat. Blend for the full processing time
suggested in the recipe. The smaller blades will take a bit longer than larger Vitamix machines.
• If ingredients are not flowing easily through the blades, use the tamper in the 40 ounce (1.2 L) container,
or add more liquid to the blend. DO NOT overfill.
• Do not fill the 40 ounce (1.2 L) container more than two-thirds full (approximately 28 ounces) when
blending thick texture recipes (I.e., hummus or nut butters). This allows room at the top of the container to
use the tamper, to add liquid to the blend if necessary and will reduce the chances of overheating the unit.
• If the container is lifted or rocked from the motor base during blending, the machine will turn o
automatically. See page 8 for reset instructions.
Seals
There are two seals supplied with your blender. The seals are
interchangeable and their uses are:
• During the blend - place a seal on the blade base attaching the
blade base to either container.
• To travel - place a seal on the flip-top lid before attaching to the
20 ounce (0.6 L) container.
The seals are used to avoid leaks and spills. If you experience leaking:
• Make sure the seal is in place on the blade assembly before
attaching to either container.
• Thread the blade base onto the container and until it stops. Try to
thread a little further to make sure it is tight.
Keep the seals clean, allow to air dry between uses and keep in a safe
place to avoid losing them.
SCALE 1.000
SCALE 1.000
Seal
Flip-top Lid
Seal
Blade Base
During the Blend
To Travel
Ingredients
• Cut ingredients into 1-inch pieces.
• Cubed ice blends better than crushed ice.
• The order to add ingredients to each container is important. Place ingredients into each container in the
order they appear in the recipe.
9
BLENDING IN THE
40 OUNCE (1.2 L) CONTAINER
1. To begin, put a seal onto the bottom thread of the blade
base. The seal should fit snugly and evenly around the thread.
WARNING
Parts will become hot with extended use.
DO NOT touch the drive socket in the underside of the blade base or the drive spline
inside the motor base.
When blending hot liquids in the 40 ounce (1.2 L) container, escaping
steam, splashes or contents may scald.
To secure the contents, lock the lid and lid plug securely in place prior to blending hot
liquids in the 40 ounce (1.2 L) container.
Rotating blades can cause severe injury.
DO NOT reach into container while machine is running.
To avoid damage or personal injury, DO NOT use the 40 ounce (1.2 L)
container (including the blade base, seal, lid and lid plug) in the microwave.
SCALE 1.000
Seal
Blade Base
2. Thread the blade base onto the 40 ounce (1.2 L) container
in a clockwise direction just until tight. Do not overtighten
or leaking can occur.
10
Liquids (water, juice, yogurt)
Fruits and Veggies
Leafy Greens
Ice and Frozen Ingredients
Dry Goods (grains, seasonings, powders)
40 ounce (1.2 L)
Container
3. Load the 40 ounce (1.2 L) container according to
the recipe.
4. Put the lid onto the 40 ounce (1.2 L) container.
Make sure that the tabs on the lid snap onto
the container.
5. Insert the lid plug into the opening in the lid.
Turn the lid plug counterclockwise to lock.
Pull up on the lid plug to make sure it is secure.
6. With the variable speed control pointed at stop
(O), set the 40 ounce (1.2 L) container onto the
This icon corresponds to suggested recipes for the 40 ounce (1.2 L) container in your cookbook.
Blade Base
motor base with the container handle facing you. The interlock tabs on the 40 ounce (1.2 L) container will
lower into the cutouts in the motor base.
7. Begin blending by slowly turning the variable speed control to the desired variable speed setting or left
of center to pulse. Follow the recipe guidelines to finish the blend.
8. Wait until the blades come to a complete stop before removing the lid or the container from the
motor base.
9. Empty the container. Unthread the blade base from the container in a counter-clockwise direction.
TAMPER
CAUTION
Rotating blades can cause damage.
Lids and tampers are not interchangeable between dierent Vitamix machines, container
styles, types, or sizes. Always use the tamper that was supplied with your machine.
DO NOT put hands, spatulas, etc. in the container while the machine is running or while
the container is still on the base.
The tamper that was supplied with your blender is the correct tamper to use in the 40 ounce (1.2 L) container.
DO NOT use any other Vitamix tampers in the 40 ounce (1.2 L) container.
The tamper should easily fit into the lid opening and not come in contact with the blades no matter how you
move the tamper inside the container. If the tamper you are using touches the blades at any angle, DO NOT
use that tamper. Contact Vitamix Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840 to order a new
tamper, appropriate for use with your 40 ounce (1.2 L) container.
Important for use
Blades
Tamper Splash Disk
Lid
Tamper
Hold onto the container handle while tamping.
DO NOT rock or tip the container on the motor base while
tamping. If the container comes o of the motor base, the
stop symbol (O) on the control panel will flash, reminding
you that reset is necessary. See page 8 for reset instructions.
The tamper splash disk and lid prevent the tamper from
hitting the blades when the lid is in place.
The 40 ounce (1.2 L) container should not be more than
two-thirds full (28 ounces) if using the tamper during
the blend.
To avoid overheating, DO NOT use the tamper for more than
30 consecutive seconds.
Holding the tamper straight up and down may not help the
ingredients circulate. If necessary, point the end of the tamper
toward the container walls. DO NOT try to force the tamper
deeper into the container.
Container
Handle
11
BLENDING IN THE
20 OUNCE (0.6 L) CONTAINER
WARNING
Parts will become hot with extended use.
DO NOT touch the drive socket in the motor base or the drive spline in the blade base.
To avoid damage or personal injury, DO NOT use the 20 ounce (0.6 L)
container (including the blade base or flip-top lid) in the microwave.
DO NOT blend hot liquids in the 20 ounce (0.6 L) container.
1. To begin, put a seal on the bottom thread of the blade base.
The seal should fit snugly and evenly around the thread.
2. Load the 20 ounce (0.6 L) container according to the recipe.
3. Thread the blade base onto the 20 ounce (0.6 L) container in
a clockwise direction just until tight. DO NOT overtighten or
leaking can occur.
This icon corresponds to suggested recipes for the 20 ounce (0.6 L) container in your cookbook.
SCALE 1.000
Seal
Blade Base
SCALE 1.000
Seal
Flip-top Lid
4. With the variable speed control pointed at the stop
symbol (O), invert the 20 ounce (0.6 L) container
so the blade assembly is on the bottom. Place the
container on the motor base. The interlock tabs on
the 20 ounce (0.6 L) container will lower into the
cutouts in the motor base.
5. Begin blending by slowly turning the variable speed
control to the desired variable speed setting or left
of center to pulse. Follow the recipe guidelines to
finish the blend.
6. Wait until the blades come to a complete stop before removing the
container from the motor base.
7. Invert the 20 ounce (0.6 L) container. Unthread the blade base from
the container in a counter-clockwise direction.
8. Put a seal on the flip-top lid. The seal should fit snugly and evenly
around the bottom thread of the flip-top lid.
12
Ice and Frozen Ingredients
Leafy Greens
Soft Fruits and Veggies
Liquids (water, juice, yogurt)
20 ounce (0.6 L)
Container
Dry Goods (grains, seasonings, powders)
9. Thread the flip-top lid onto the 20 ounce (0.6 L) container in a clockwise direction until just tight.
DO NOT overtighten or leaking can occur.
10. To open the flip-top lid, hold the container with one hand, press the two tabs on lid with the other hand
and lift up to release.
CARE AND CLEANING
Containers, Lids, Lid Plug, Tamper, Blade Base and Seals
Motor Base
1. Unplug the power cord.
WARNING
Electrical shock hazard.
Disconnect power before cleaning machine. Do not immerse or
place the motor base in water.
Failure to follow instructions can cause death or electrical shock.
• Are top rack dishwasher safe. The parts may become damaged if
they are not washed on the top rack.
• Remove the blade base from the container after blending. Clean the
threads on the blade base and the seal thoroughly to avoid ingredient
build up between blends. Ingredient build up might cause problems
when trying to remove the blade base from the container if it has
been attached and allowed to sit for a long period of time.
Automatic Overload Protection
Your Vitamix machine is equipped with automatic overload protection. This built-in feature is designed to
protect the motor and prevent your machine from overheating. When engaged, the automatic overload
protection will cause the motor to shut o and possibly emit a light odor. If the motor shuts off, turn the
variable speed control back to the stop symbol (O) and let the blender sit for 45 minutes to cool.
Do not fill the 40 ounce (1.2 L) container more than two-thirds full (approximately 28 ounces) when blending
thick texture recipes (I.e., hummus or nut butters). This allows room at the top of the container to use the
tamper, to add liquid to the blend if necessary and will reduce the chances of overheating the unit.
Interlock Protection
Refer to page 8 for examples that the blender will need to be reset if the interlock is not properly engaged.
TROUBLESHOOTING
13
2. Wash the outside surface with a damp soft cloth or sponge, which has been rinsed in a mild solution of
liquid detergent and warm water.
3. Thoroughly clean the variable speed dial so it works freely. Moisten a cotton swab with a household
degreaser or cleaner and clean the grooves around the control.
4. Moisten a cotton swab and wipe out the overflow opening at the back of the motor base.
5. Immediately dry all surfaces. Polish surfaces with a soft cloth.
WARRANTY
Full 5-Year Machine Warranty
1. PRODUCT REGISTRATION.
Vita-Mix® Corporation (“Vitamix”) strongly encourages you to register your purchase. You can register
online at vitamix.com/warranty; or by calling our Customer Service Department at 1.800.848.2649
or 1.440.235.4840. Failure to register your product purchase will not diminish your warranty rights.
However, registering your purchase will allow Vitamix to better serve you with any of your customer
service needs.
2. WHO CAN SEEK WARRANTY COVERAGE.
This Warranty is extended by Vitamix to the owner of this Machine for personal household use only.
This Warranty does not apply to products used for commercial, rental or re-sale purposes. Should
ownership of the machine change during the 5-year period, please update the Machine’s owner
information at vitamix.com/warranty.
3. WHAT IS COVERED.
Vitamix warrants to the owner that if this Machine (a “Machine” consists of a motor blender base and
any containers purchased together) fails within 5 years from the date of purchase due to a defect in
material or workmanship or as a result of normal wear and tear from ordinary household use, Vitamix
will, within 30 days of receipt of the returned product, repair the failed Machine or component part of
the Machine free of charge.
If, in Vitamix’s sole discretion, the failed Machine or component part of the Machine cannot be repaired,
Vitamix will elect to either (A) replace the Machine free of charge or (B) refund the full purchase price to
the owner, unless Vitamix receives prior written notice of the owner’s preference.
4. WHAT IS NOT COVERED.
This Warranty does not apply to Machines that have been used commercially or in non-household
applications. This Warranty does not cover cosmetic changes that do not aect performance, such as
discoloration or the eects of the use of abrasives or cleaners or food build up. This Warranty is only
valid if the Machine is used and maintained in accordance with the instructions, warnings and safeguards
contained in the owner’s manual.
Vitamix will not be responsible for the cost of any unauthorized warranty repairs.
REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE ARE THE EXCLUSIVE REMEDIES OF
PURCHASER AND THE SOLE LIABILITY OF VITAMIX UNDER THIS WARRANTY. NO EMPLOYEE OR
REPRESENTATIVE OF VITAMIX IS AUTHORIZED TO MAKE ANY ADDITIONAL WARRANTY OR ANY
MODIFICATION TO THIS WARRANTY WHICH MAY BE BINDING UPON VITAMIX. ACCORDINGLY,
PURCHASER SHOULD NOT RELY UPON ANY ADDITIONAL STATEMENTS MADE BY ANY EMPLOYEE
OR REPRESENTATIVE OF VITAMIX. IN NO EVENT, WHETHER BASED ON CONTRACT, INDEMNITY,
WARRANTY, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY OR OTHERWISE, SHALL VITAMIX
BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING,
WITHOUT LIMITATION, LOSS OF PROFIT OR REVENUE.
Some states do not allow limits on warranties. In such states, the above limitations may not apply to you.
Outside the U.S.A. and Canada, other warranties may apply.
14
15
SPECIAL INTERNATIONAL INSTRUCTIONS
If a machine was purchased within the U.S.A. or Canada
but is currently outside the U.S.A. or Canada,
all shipping and resulting taxes and duties are at the owner’s expense.
Call 1+1.440.235.4840 or email [email protected] for more details.
WARRANTY
5. WHAT VOIDS THIS WARRANTY.
Abuse, misuse, negligent use, alteration of the Machine, exposure to abnormal or extreme conditions, or
failure to follow the operating instructions will void this Warranty.
The Warranty is also void if repairs to the Machine or any component part of the Machine are performed
by someone other than either Vitamix or an authorized Vitamix Service Provider or if any component
part of a Machine subject to this Warranty is used in combination with a motor base, container, or any
other part or accessory that is not expressly authorized by Vitamix.
6. HOW TO OBTAIN RETURN AUTHORIZATION UNDER THIS WARRANTY.
In the event that the Machine or any component part of the Machine needs service or repair, please call
Vitamix Customer Service at 1.800.848.2649 or 1.440.235.4840. You will be asked to provide a date of
purchase and proof of purchase for any product that has not been registered with Vitamix. For product
subject to this Warranty you will be provided with a return authorization number, up-to-date shipping
instructions and a pre-paid return pick up label. Vitamix will pay standard shipping costs on the return of
a Machine or component part for warranty service and repair and for return shipment of the product to
you after the warranty repair or replacement. Purchaser is responsible for the costs of special shipping
requests.
Within the U.S.A. and Canada, this Warranty is honored directly through the Vita-Mix® Corporation.
United States Canada
Vita-Mix® Corporation Vita-Mix® Corporation
8615 Usher Road 200-1701 Shepherd Street East
Cleveland, Ohio 44138-2199 Windsor, Ontario N8Y 4Y5
1.800.848.2649 1.800.848.2649
You will be deemed to have accepted the returned product “as is” upon delivery unless you notify Vitamix of
any problem, including shipment damage, within 48 hours of delivery.
To see the complete line of Vitamix
®
products,
visit vitamix.com
Vita-Mix
®
Corporation
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103 U.S.A.
440.235.4840 / 800.848.2649
vitamix.com
©2014 Vita-Mix Corporation. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or
by any means or stored in a database or retrieval system without the written permission of the Vita-Mix Corporation.
When applicable:
Printed in the U.S.A. 105380 Rev. A
PRODUCT SPECIFICATIONS
Vitamix S30
Electrical:
120 Volts, 60 Hz, 7 Amps
Uses a U.S.A. three–prong grounded cord.
Dimensions:
Width: 6 inches (15,2 cm)
Depth: 9 inches (22.9 cm)
Height: Motor base only - 8 inches (20,3 cm)
20 ounce (0,6 L) container - 7.5 in. (19,1 cm)
40 ounce (1,2 L) container - 8 in. (20,3 cm)
VITAMIX
MD
SÉRIE S
Manuel d'utilisation
Veuillez lire et conserver ces instructions
Vita-Mix
MD
Corporation
8615 Usher Road
Cleveland, OH 44138-2103, É.-U.
440 235-4840/800 848-2649
vitamix.com
MD
MD
SOMMAIRE
SYMBOLES
Avertissement
Lire et comprendre le manuel d’utilisation
Risque de décharge électrique
Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de le nettoyer
et avant de changer ou de manipuler des pièces mobiles
Éviter tout contact avec les pièces mobiles
Ne pas immerger ou placer le socle-moteur dans l'eau
Surface chaude - NE PAS toucher
19
Contenu et symboles ..................................................................................................................................................................19
Service et enregistrement ....................................................................................................................................................... 20
Consignes de sécurité importantes ........................................................................................................................................21
Pièces et caractéristiques .........................................................................................................................................................23
Tableau de commande ..............................................................................................................................................................24
Utilisation du récipient de 40 onces (1,2 l) .........................................................................................................................26
Pilon ................................................................................................................................................................................................. 27
Utilisation du récipient de 20 onces (0,6 l) ........................................................................................................................28
Entretien, nettoyage et dépannage .......................................................................................................................................29
Garantie ......................................................................................................................................................................................... 30
SERVICE ET ENREGISTREMENT
20
Service Vitamix
Notez le numéro de modèle et le numéro de série de votre appareil Vitamix ci-dessous pour pouvoir vous y
référer ultérieurement. Vous trouverez ces numéros au bas du socle-moteur.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d'achat
Acheté de
Avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit, y compris une réparation, contactez d’abord
le service à la clientèle Vitamix en téléphonant au 1.800.848.2649 ou au 1.440.235.4840 ou en écrivant à
Enregistrement du produit
Si vous avez acheté votre appareil Vitamix
MD
directement de Vita-Mix
MD
Corporation, votre produit a été
enregistré au moment de l’achat et la garantie de votre appareil a été activée.
Votre appareil n'est pas encore enregistré auprès de Vitamix si :
1. Vous l'avez acheté dans un magasin de vente au détail ou en gros.
2. Vous avez reçu votre appareil en cadeau.
3. Vous n'êtes pas le propriétaire original de l'appareil.
Nous serons en mesure de vous orir un service d'assistance technique plus simple et plus rapide si vous
prenez quelques minutes pour enregistrer votre appareil Vitamix dès aujourd'hui.
Choisissez l'une de ces méthodes pour enregistrer facilement votre appareil :
1. En ligne sur la page vitamix.com/warranty.
2. Par courriel à [email protected].
3. Par téléphone, si vous n'avez pas accès à Internet, au 1.800.848.2649 ou au 1.440.235.4840 (choisissez
l'option 1 deux fois).
Votre garantie peut être honorée par Vita-Mix
MD
Corporation.
Le fait de ne pas enregistrer votre appareil ne diminuera en rien vos droits de garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Vitamix 056264 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Mélangeurs
Taper
Le manuel du propriétaire