Domo DO208SW Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs portables
Taper
Le manuel du propriétaire
DO208SW
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop.
Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen
voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer
dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd
worden. Het recht op garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig
gebruik, het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De
garantie is alleen van toepassing als het garantiebewijs is afgestempeld en ondertekend
is door de winkelier op het moment van aankoop. Alle onderdelen, welke aan slijtage
onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie ne
sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature du magasin gurent sur
la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et par conséquent sujettes à
l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijärigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mangel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche mangel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie gilt nur, wenn der Garantieschein beim Kauf vom Einzelhändler abgestempelt
und unterschrieben worden ist. Alle Teile, dem Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der
Garantie eingeschlossen.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The warranty will only be valid if the
warranty application has been completed by the dealer at the time of purchase. All parts,
which are subject to wear, are excluded from the warranty
.
DO208SW
17
PRÉCAUTIONS
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les
risques encourus ont été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l’appareil. L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent
pas s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8
ans et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres
usages comme:
Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
Dans les fermes.
Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux
avec un caractère résidentiel.
Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
DO208SW
18
lorsque vous utilisez un appareil électrique, afin déviter
tout risque dincendie, délectrocution ou de blessure, vous
devez toujours tenir compte des consignes de sécurité de
base suivantes:
1. Ne rechargez pas l’appareil à l’extérieur.
2. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur ou sur une surface
mouillée.
3. Cet appareil n’est pas un jouet. Il est indispensable que
l’utilisation de l’appareil en présence d’enfants ou par des
enfants soit attentivement surveillée.
4. Utilisez l’appareil uniquement selon les consignes décrites
dans ce mode d’emploi. N’utilisez que les accessoires
recommandés par le fabricant.
5. N’abandonnez pas l’appareil lorsqu’il est allumé. Éteignez
l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou lors de l’entretien.
6. N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la che est
endommagé. N’utilisez pas le balai s’il est tombé, s’il est
endommagé, s’il est tombé dans l’eau ou s’il est resté à
l’extérieur. Rapportez l’appareil à votre distributeur pour
le faire réparer.
7. Ne portez jamais le chargeur par le câble, ne tirez pas sur
le câble pour retirer le chargeur de la prise électrique et
ne coincez pas le câble dans une porte. Évitez tout contact
entre le câble et des surfaces chaudes. Débranchez le
chargeur avant d’utiliser l’appareil.
8. Ce produit comprend une batterie rechargeable. Les
batteries doivent être recyclées. Ne perforez pas la batterie
et ne l’exposez pas à des températures élevées, car elle
peut exploser.
9. N’utilisez pas l’appareil ou la che si vous avez les mains
DO208SW
19
mouillées.
10. Ne placez aucun objet étranger dans les orices de
l’appareil. N’utilisez pas l’appareil si un orice est
bouché. Conservez l’appareil à l’abri de la poussière, de
la saleté, des cheveux ou de tout ce qui pourrait diminuer
l’aération.
11. Enlevez tout objet coupant ou de grande taille du sol avant
d’utiliser le balai an d’éviter d’endommager les parties
en plastique, les brosses et le moteur.
12. Ne balayez jamais d’eau ou d’autres liquides avec ce
balai. Ceci pourrait endommager le moteur.
13. Conservez les cheveux, les vêtements amples, les doigts
et les autres parties du corps éloignés des orices et des
parties mobiles.
14. N’utilisez pas l’appareil pour éliminer des matières
brûlantes ou fumantes telles que des cigarettes, des
allumettes ou des cendres chaudes.
15. Conservez l’appareil loin de sources de chaleur telles
que le chauffage central, un four, etc. an d’éviter la
déformation du plastique.
16. N’essayez pas de remplacer les parties de l’appareil
lorsque celui-ci est allumé.
17. Soyez extrêmement prudent en nettoyant des escaliers.
18. N’utilisez pas l’appareil pour nettoyer des liquides
inammables ou explosifs tels que de l’essence ou dans
des espaces contenant ces liquides.
19. Lisez et respectez toutes les étiquettes, les instructions
d’utilisation et les remarques.
20. N’utilisez pas le chargeur avec une rallonge électrique.
Branchez le chargeur directement dans une prise
électrique. Branchez le chargeur uniquement dans une
DO208SW
20
prise électrique standard.
21. Rangez le balai à l’intérieur. Rangez-le immédiatement
après utilisation an d’éviter les accidents.
22. La batterie peut fuir dans des cas extrêmes. Si le liquide
s’écoulant de la batterie entre en contact avec la peau,
vous devez immédiatement le laver à l’eau et au savon ou
le neutraliser avec un acide doux tel que du jus de citron
ou du vinaigre. Si le liquide entre en contact avec les
yeux, rincez-le abondamment à l’eau durant au moins 10
minutes et contactez un médecin.
23. Utilisez l’appareil uniquement sur une surface sèche et
plate à l’intérieur.
24. N’utilisez jamais l’appareil à d’autres ns que celles
décrites dans ce mode d’emploi.
25. N’utilisez pas le chargeur pour recharger d’autres
appareils et ne rechargez jamais le balai avec un autre
chargeur. Utilisez uniquement le chargeur fourni avec
l’appareil.
conservez ces instructions.
destiné uniquement à un usage domestique.
DO208SW
21
7
8
9
10
1
2
4
5
6
3
11
DESCRIPTION
1. Poignée
2. Manche en métal
3. Bouton de repli
4. Interrupteur marche/arrêt
5. Couvercle du récipient à poussière
6. Poignée du couvercle du récipient à poussière
7. Lampe d’indication de recharge
8. Alimentation du chargeur
9. Brosses
10. Roues
11. Chargeur
DO208SW
22
MONTAGE DU BALAI
Ne rechargez pas le balai avant de le monter.
1. Montez le manche avec la poignée en faisant glisser la partie A dans la partie B
jusqu’à ce que le bouton soit xé dans l’orice prévu.
2. Insérez le manche dans le trou sur le dessus du balai.
3. Veillez à ce que le bouton soit bien xé dans l’orice prévu.
Le balai est à présent monté et prêt à être rechargé.
RECHARGER LE BALAI
Rechargez la batterie pendant 14 à 15 heurs avant d’utiliser le balai pour la
première fois.
La batterie est une batterie Ni-MH avec une tension de 220v/50Hz.
Pour conserver une performance optimale, il est recommandé de laisser
la batterie se décharger complètement au moins une fois tous les trois
mois avant de la recharger.
Ne placez pas la batterie dans un feu ou dans un endroit avec une
température élevée, car elle pourrait exploser.
1. Assurez-vous que le balai soit éteint.
2. Branchez la petite che du chargeur horizontalement dans l’alimentation. La
lampe d’indication commencera à clignoter.
3. Lorsque la lampe reste allumée sans clignoter, la batterie est complètement
chargée.
A
B
1 3
2
DO208SW
23
Attention:
Ne jetez jamais la batterie dans le feu ou n’essayez pas de la brûler.
N’essayez pas de retirer la protection de la batterie et ne l’endommagez pas.
La batterie doit être recyclée de façon adéquate lorsqu’elle n’est plus utilisée.
UTILISATION DU BALAI
1. Avant la première utilisation, vous devez veiller à ce que le balai ait été chargé
pendant 14 à 15 heures.
2. Retirez la che du chargeur de l’alimentation du balai.
3. Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt pour allumer le balai. Vous pouvez à
présent commencer à balayer.
4. Appuyez sur le bouton de repli pour nettoyer plus facilement sous les meubles.
5. Appuyez de nouveau sur l’interrupteur marche/arrêt pour éteindre le balai.
3
4
4
DO208SW
24
ÉLIMINER LA POUSSIÈRE
1. Soulevez le couvercle du récipient à poussière an d’utiliser la poignée pour
ouvrir le récipient.
2. Faites sortir la poussière en secouant le récipient au-dessus d’une poubelle.
Retirez régulièrement la saleté du balai an d’assurer un bon fonctionnement.
ENTRETIEN DU BALAI
L’entretien quotidien et toutes les réparations doivent avoir lieu quand le balai est
éteint.
Retirez régulièrement la saleté du balai an d’assurer son bon fonctionnement.
Ne frottez jamais l’extérieur du balai avec de l’essence ou tout autre liquide
à base de pétrole. Nettoyez toujours l’extérieur du balai à l’eau ou avec un
détergent neutre. Attention: utilisez toujours un tissu mouillé bien essoré avant de
nettoyer le balai. De l’eau ne peut en aucun cas entrer en contact avec les parties
électriques du balai.
Ne placez pas le balai directement au soleil ou dans un endroit humide lorsqu’il
n’est pas utilisé.
DO208SW
25
PROBLÈMES ET SOLUTIONS
Si le balai ne fonctionne pas normalement, suivez les instructions ci-dessous pour
résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez le service clientèle.
Problèmes Causes possibles Solutions possibles
Le balai ne fonctionne
pas.
1. Le balai ne reçoit pas
assez de courant.
2. Les brosses sont
bloquées
1. Rechargez le balai.
2. Nettoyez les brosses.
La lampe d’indication de
chargement ne clignote
pas.
1. Le balai n’est pas
éteint.
2. Le chargeur est mal
branché
1. Éteignez le balai.
2. Branchez
correctement le
chargeur en suivant
les instructions.
De la saleté sort du balai. Le récipient à poussière
est plein.
Videz le récipient à
poussière.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Domo DO208SW Le manuel du propriétaire

Catégorie
Aspirateurs portables
Taper
Le manuel du propriétaire