STAC Vision15 98 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machine à brouillard
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Vision 1.5 owner`s manual
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
Inhalt / Contents / Contenu
Seite / Page
Bedienungsanleitung
STAC Vision 1.5.............................................................................................................................................4
Owner`s manual
STAC Vision 1.5.............................................................................................................................................7
Consignes d`utilisation
STAC Vision 1.5..........................................................................................................................................10
Technische Daten / Technical specifications / Données techniques
STAC Vision 1.5..........................................................................................................................................13
consignes d`utilisation Vision 1.5
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
10
®
Cher client,
Tous nos compliments pour avoir choisi notre machine à fumée STAC
®
Vision 1.5. Nous som-
mes certains que cet appareil professionnel satisfera pleinement à vos besoins et vous permet-
tra d´obtenir des ´prestations à effet´.
Veuillez lire ce mode d´emploi attentivement. Nous déclinons toute responsabilité en
cas des non-observance.
1.
Dans le cas d`un refroidissement prolongé de la machine, par exemple après stockage prolongé
à température négative, prévoir avant branchement un temps d`adaptation d`environ 30 minu-
tes à la température ambiante.
2.
Lors d`un service de la machine à fumée avec d`autres liquides à fumée que le STAC
®
Fog
Liquid, produit d`origine, la machine peut subir des dommages qui ne sont pas couverts par la
garantie.
3.
Ne placez pas la machine trop en hauteur. Contrairement aux produits traditionnels sur la base
de dioxyde de carbone, les nuages de fumée de la STAC
®
Vision 1.5 ne ‘collent’ pas au sol mais
ont plutôt une légère tendance ascendante. Faites attention à ce qu’aucun objet ne masque
l`orifice de sortie. Grâce à l`emploi habile de projecteurs colorés et de stroboscopes (par exem-
ple STAC
®
CL 10) ou de ventilateurs, l`effet de la fumée peut être fortement accru. Faites des
essais pour pleinement profiter de la grande portée d`environ 8 m de la STAC
®
Vision 1.5.
Vision 1.5 consignes d`utilisation
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
11
®
®
4.
Branchez la machine à fumée à l’aide du raccord de secteur et reliez la commande au pied au
moyen de son câble de 8 m avec la prise ‘Remote Control Footswitch’ sur la machine. Après la
première mise en marche, la STAC
®
Vision 1.5 nécessite un temps de préchauffement d`environ
6 minutes. La STAC
®
Vision 1.5 sera ensuite opérationnelle.
5.
Attention
Ne pas toucher l´orifice de sortie ni la fumée sortant de l´orifice les mains nues. Danger de brûlu-
res! Une distance de sécurité de 60 cm doit être assurée.
6.
Une diode électroluminescente verte intégrée dans la télécommande au pied signale l`état
de marche de la machine à fumée. Pendant la durée de l`actionnement de la pédale, la machi-
ne éjecte la fumée en continu pendant une durée maximale d`environ 20 secondes. Ensuite il lui
faut un court laps de temps pour la phase de réchauffement, indiqué par le voyant éteint. Quand
le voyant se rallume, la machine est de nouveau prête à éjecter de la fumée.
7.
Grâce à la sortie ‘Slave’, plusieurs machines à fumée STAC peuvent être reliées entre elles et
actionnées conjointement au moyen de la télécommande au pied. Un câble Jack stéréo connec-
te la sortie ‘Slave’ de la STAC
®
Vision 1.5 asservisseuse avec la prise ‘Remote Control
Footswitch’ de la machine asservie. De cette façon peut être constituée une chaîne infinie de
machines à fumée STAC
®
.
consignes d`utilisation Vision 1.5
owner`s manual STAC Vision 1.5 © Zeck Audio
12
®
Fuse
Slave
Remote Control
Footswitch
Power
Slave
Remote Control
Footswitch
8.
La machine à fumée STAC
®
Vision 1.5 est équipé d’un contrôleur de niveau de liquide.
Lorsque le niveau minimal de liquide dans le réservoir est dépassé, l’alimentation électrique
de la pompe est coupée, l’indicateur lumineux sur la face arrière de la machine s’allume en
rouge.
Pour remplir la machine à fumée de STAC
®
Fog Liquid, produit d’origine, la fiche de la sonde
doit être débranchée et le tuyau déconnecté du bidon en appuyant légèrement sur l’anneau
orange du raccord situé sur le couvercle du bidon. Sortez le tuyau ainsi libéré, dévissez le cou-
vercle du bidon et enlevez l’orifice d’aspiration avec sa sonde. Veillez à ce que le filtre de l’o-
rifice d’aspiration soit toujours propre. Remplissez le réservoir et remontez les composants
dans le sense inverse. L’appareil sera de nouveau opérationnel.
9.Toute intervention sur les machines à fumée ainsi que sur les câbles ne se fera que par le
personnel autorisé du SAV STAC
®
. Le producteur décline toute responsabilité quant aux dom-
mages résultant d’un non-respect de cette clause.
10.
Veillez à ce que la machine à fumée soit branchée à un réseau électrique avec mise à la terre.
11.
Le fusible dans le boîtier d’alimentation ne doit être remplacé, le cas échéant, que par le
même type de fusible (voir les indications sur la plaquette d’indentification).
Nous vous souhaitons un grand succès et d`agréables moments avec la STAC
®
Vision 1.5.
Pour les données techniques voir page 13.
Vision 1.5 owner`s manual
owner`s manual Stac Vision 1.5 © Zeck Audio
13
B e t r i e b s s p a n n u n g 220 - 240 V / 50 Hz
Mains supply Tension de serv i c e
H e i z l e i s t u n g 1500 W
Heating power Puissance de chauffage absorbée
S t ro m a u f n a h m e 7 A
C u rrent consumption Consommation de courant
A u s s t o ß w e i t e 8 m
Fog range P o rtée de la fumée
Ausstoßvolumen bei 5 m Sichtweite ca. 170m
3
/ 20 sec
Fog output at 5 m visual range Volume de débit pour visée de 5 m
Vo rr a t s b e h ä l t e r 5 l (original S TA C
®
Fog Liquid)
Storage tank R é s e rv o i r
Fluidverbrauch ca. 80 ml / 20 sec
Fluid consumption Consommation de liquide à fumée
Kabel zum Fußschalter 8 m
Footswitch cable Câble pour télécommande
S l a v e - S t e u e r s i g n a l 0 - 10 V
Slave control signal Signal de commande Slave
S c h u t z e i n r i c h u n g e n Ü b e rt e m p e r a t u r- S i c h e rung gemäß VDE-Richtlinien
P rotection devices O v e r heating protection according to german
VDE safety re q u i re m e n t s
Dispositifs pro t e c t e u r s Fusible de sécurité selon les normes VDE
S i c h e ru n g 8 A träge
Mains fuse 8 A slow blow
F u s i b l e 8 A à action re t a rdée
Gewicht (ohne Fluid) 9,5 kg
Weight (without fluid) Poids (sans liquide)
Abmessungen ohne Griff / Bügel / Kanister 12 x 44 x 30 cm
Dimensions without handle / bracket / tank
Dimensions sans poignée / étrier / réserv o i r
F e r nbedienung entweder über Taster oder über analoges Lichtpult mit +10 V
Remoter control via footswitch (momentary type) or analogue lighting control desk +10V
Télécommande soit par contrôleur au pied soit par table analogique de lumière, les deux en
BT +10 V
Technische Daten
Technical specifications
Données techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

STAC Vision15 98 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Machine à brouillard
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à