Oregon Scientific DP200 / DP200A Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur
FR
1
Horloge Radio-Pilotée Avec Projection
de jour et Température Extérieure
MANUEL DE L’UTILISATEUR
TABLE DES MATIÈRES
Vue D’Ensemble.....................................................2
Face Supérieure / Avant Ecran LCD ...........................2
Face Arrière / Inférieure...............................................2
Sonde sans l ..............................................................3
Pour Commencer...................................................3
Alimentation Électrique...............................................3
Sonde sans fil.......................................................3
Transmission Des Données Du Capteur....................4
Horloge.................................................................4
ception De L’horloge...............................................4
gler Manuellement L’horloge..................................4
Affichage LCD......................................................5
Lalarme................................................................5
Projection.............................................................5
Température..........................................................6
Reinitialisation......................................................6
Précautions................................................................6
Caractéristiques...................................................7
À Propos D’Oregon Scientific..................................7
Europe - Déclaration De Conformité.......................8
DP200 IM FR R6.indd 1 2007.6.29 2:54:29 PM
FR
2
VUE D’ENSEMBLE
FACE SURIEURE / AVANT ECRAN LCD
1
2
3
5
4
6
7
8
9
10
11
1. Capteurs de mouvements infrarouges
(face supérieure) : Snooze (Rappel d’alarme) ;
changement du mode d’af chage
2. ALARM ON / OFF (face supérieure): Active /
sactive l’alarme
3. Fuseaux horaires
4. Indicateur de réception du signal de l’horloge
5. Af chage de l’horloge, de lalarme et de la
température
6. °C / °F Af chage de l’unité de mesure de
température
7. Icône de l’alarme
8. Icône de temrature extérieure
9. Indicateur de faiblesse des piles
10. Icône de temrature intérieure
11. Projecteur : Permet de projeter létat de l’alarme
et la température intérieure / exrieure
FACE ARRIÈRE / INFÉRIEURE
DP200 IM FR R6.indd 2 2007.6.29 2:54:31 PM
FR
3
1. FOCUS : Mise au point de l’image projetée
2. Prise de l’adaptateur
3. Compartiment des piles
4. EU / UK : Permet de sélectionner le signal de
ception de l’horloge
5. PROJECTION OFF / CLOCK / OFF : Permet de
lectionner le mode de projection
6. 180° ROTATION : Permet de faire tourner l’image
à 180 degrés
7. SET ALARM : Permet de régler l’alarme
8. SET CLOCK : Permet dentrer dans le mode
glage de l’horloge
9. °C / °F : Permet de sélectionner l’unité de mesure
de la température
10.
/ : Augmente / diminue les réglages ; active
/ désactive le signal de réception de l’horloge
11. RESET (REINITIALISER) : initialise l’appareil
aux réglages par défaut
SONDE SANS FIL
1. Indicateur LED
2. Trou de fixation murale
3. Compartiment des piles
4. Fente RESET (Réinitialiser)
5. Bouton CHANNEL (Canal)
POUR COMMENCER
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Veuillez utiliser les piles comme alimentation
de secours uniquement. Si vous désirez utiliser
continuellement le projecteur et le rétro éclairage,
veuillez brancher l’adaptateur secteur. Assurez-vous
que la prise soit facilement accessible.
Insérer les piles :
1. Ouvrez le compartiment des piles et insérez les
piles en respectant les polaris.
2. Appuyez sur RESET (REINITIALISER) après
chaque changement de piles.
indique que la pile de l’appareil principal est
faible.
SONDE SANS FIL
Installation du capteur :
1. Ouvrez le compartiment des piles.
2. Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET.
3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
4. Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de
l’appareil principal à l’aide du support de table ou
de la fixation murale.
DP200 IM FR R6.indd 3 2007.6.29 2:54:32 PM
FR
4
ASTUCE La gamme de transmission peut varier en
fonction de plusieurs facteurs. Vous pouvez essayer
plusieurs emplacements, afin d’obtenir les meilleurs
sultats possibles.
TRANSMISSION DES DONNÉES DU CAPTEUR
Lappareil principal recherchera immédiatement le
capteur extér ieu r. L’i c ône de réception du capteur
situé sur la zone du capteur à distance vous indique
le statut de la transmission :
ICONE DESCRIPTION
Appareil principal à la
recherche du capteur.
Un canal a été trouvé.
Le capteur est
introuvable.
REMARQUE Si le capteur n’est pas localisé, vérifiez
les piles, les obstructions possibles et l’emplacement
du capteur à distance.
Pour obtenir de meilleurs résultats :
Ne placez pas le capteur directement face aux
rayons du soleil ou en contact direct avec la pluie.
Installez le capteur face à l’appareil principal en
duisant les obstructions possibles.
N’installez pas le capteur à proximité d’objets
métalliques ou électroniques.
Installez le capteur à proximité de l’appareil principal
pendant les périodes froides de l’hiver.
HORLOGE
CEPTION DE L’HORLOGE
Ce produit est conçu pour synchroniser
automatiquement l’horloge avec le signal radio.
DP200 :
Positionnez l’encoche EU / UK pour sélectionner le
signal à recevoir.
EU : Signal DCF-77 : dans un rayon de 1500 Km
(932 miles) depuis Frankfort, Allemagne.
UK : Signal MSF-60 : dans un rayon de 1500 Km
(932 miles) depuis Anthorn, Angleterre.
DP200A :
Signal WWVB-60 : dans un rayon de 3200 km
(2000 miles) de Fort Collins, Colorado.
Activer / désactiver la réception du signal :
Maintenez le bouton
pour activer ou pour
sactiver le signal de réception.
REMARQUE La réception prend de 2 à 10 minutes.
Indicateur de réception du signal de l’Horloge :
SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE AUCUN SIGNAL
RÉGLER MANUELLEMENT L’HORLOGE
Pour régler manuellement l’horloge, vous devez tout
d’abord, désactiver la réception du signal.
DP200 IM FR R6.indd 4 2007.6.29 2:54:34 PM
FR
5
1. Appuyez et maintenez la touche SET CLOCK.
2. Appuyez sur ou pour modifier les réglages.
3. Appuyez sur SET CLOCK pour confirmer.
4. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant :
calage horaire, format 12 ou 24 heures, heure et
minute.
DP200 : La fonction de fuseau horaire règle l’horloge
à +/- 23 heures de l’heure du signal reçu.
DP200A : lectionnez le fuseau horaire : Heure
Pacifique (P), des Montagnes (M), Centrale (C) ou de
la Côte Est (E).
AFFICHAGE LCD
Passez votre main devant les capteurs de mouvement
infra rouge pour alterner entre les modes suivants :
Horloge
Alarme
Température extérieure
Température intérieure
LALARME
Pour régler l’alarme :
1. Appuyez et maintenez la touche SET ALARM.
2. Appuyez sur
/ pour régler l’heure / les
minutes.
3. Appuyez sur SET ALARM pour confirmer.
indique que l’alarme est activée.
Pour activer/désactiver l’alarme :
1. Appuyez sur SET ALARM pour afcher l’heure de
l’alarme.
2. Appuyez sur ALARM ON / OFF pour activer ou
sactiver l’alarme.
Pour couper le son de l’alarme :
Passez votre main au dessus des capteurs de
mouvement infrarouge pour couper le son pendant
8 minutes.
OU
Appuyez sur ALARM ON / OFF pour éteindre
l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24 heures
plus tard.
PROJECTION
La forte clarté de la diode électroluminescente
permet une projection de l’heure et de la température
en joure.
Pour activer la projection :
Positionnez l’encoche PROJECTION sur AUTO ou
sur CLOCK.
Placez l'encoche sur AUTO pour alterner entre
l’heure actuelle et la température intérieure /
extérieure.
Positionnez l'encoche sur CLOCK pour ne projeter
que l’heure actuelle.
Pour ajuster l’image projetée :
Appuyez sur 180° ROTATION pour faire tourner
l’image à 180°.
Tournez la molette FOCUS pour mettre au point
l‘image projetée.
DP200 IM FR R6.indd 5 2007.6.29 2:54:35 PM
FR
6
REMARQUE Le capteur de lumière CDS situé à
l’intérieur de l’appareil activera l’intensité automatique
de lécran LCD et de la projection.
REMARQUE Si la projection est activée, ne regardez
pas directement dans le projecteur. Oregon Scientic
ne sera en aucun cas responsable des conséquences
ou résultats découlant de la mauvaise utilisation de
ce produit.
TEMPÉRATURE
Pour sélectionner l’unité de température :
Appuyez sur °C / °F.
REMARQUE Veuillez prendre soin de maintenir
le capteur de température (adjacent à la prise de
l’adaptateur) hors de portée de l’appareil principal ou
de tous appareils électriques, la chaleur émanant de
ces appareils affectera la précision des relevés de
température.
REINITIALISATION
Appuyez sur RESET pour que l’appareil revienne aux
glages par défaut.
PRÉCAUTIONS
• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au
choc, à la poussière, aux changements de température
ou à l’humidité.
Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des
journaux, rideaux etc.
Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatement avec un tissu doux.
Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux
corrosifs ou abrasifs.
Ne pas trafiquer les composants internes. Cela
invalidera votre garantie.
N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger
des piles neuves et usagées.
Les images de ce manuel peuvent dif férer de
l’aspect réel du produit.
Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce
produit, assurez-vous qu’il soit collecté séparément
pour un traitement adapté.
Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommager la finition du meuble, et Oregon
DP200 IM FR R6.indd 6 2007.6.29 2:54:36 PM
FR
7
Scientific ne peut en être tenu responsable. Consultez
les mises en garde du fabricant du meuble pour de
plus amples informations.
• L e contenu du présent manuel ne peut être
reproduit sans la permission du fabriquant.
Ne pas jeter les piles usagées dans les containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de
ces ordures pour un traitement adapté si nécessaire.
Veuillez remarquer que certains appareils sont
équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande
bande ducompartiment des piles avant la première
utilisation.
REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce
produit et le contenu de ce manuel peuvent être soumis
à modifications sans préavis.
CARACTÉRISTIQUES
TYPE DESCRIPTION
APPAREIL PRINCIPAL
L x l x H
85 x 90 x 90 mm
(3,35 x 3,54 x 3,54 pouces)
Poids
510 g (17.99 onces)
sans les piles
Plage de mesure
de la température
intérieure
0°C à 50°C
(32°F à 122°F)
Plage de mesure
de la température
extérieure
-30°C à 60°C
(-22°F à 140°F)
Précision 0,1°C (0,2°F)
Fréquence du signal 433 MHz
Alimentation
électrique principale
Adaptateur secteur 5,0 V CC
Alimentation
électrique de
secours
1 pile CR2032 3 V
APPAREIL A DISTANCE (THN132N)
L x l x H
92 x 60 x 20 mm
(3,6 x 2,4 x 0,8 pouces)
Poids 62 g (62,94 onces)
Champ de
transmission
30 m (98 pieds) sans obstruction
Plage de mesure de
la température
-30°C à 60°C
(-22°F à 140°F)
Alimentation 1 pile UM-4 (AA) 1,5V
À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC
Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific
France, rendez-vous sur notre site:
www.oregonscientific.fr.
Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre
support consommateur directement sur le site:
www2.oregonscientific.com/service/support.asp
OU
par téléphone au: 1-800-853-8883
DP200 IM FR R6.indd 7 2007.6.29 2:54:36 PM
FR
8
Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur le
site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.
EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente Oregon Scientific déclare que l’appareil
(Modèle: DP200 / DP200A) est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la
déclaration de conformité est disponible sur demande
auprès de notre Service Client.
PAYS CONCERNÉS RTT&E
Tous les pays Européens, la Suisse CH
et la Norvège N
DP200 IM FR R6.indd 8 2007.6.29 2:54:37 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Oregon Scientific DP200 / DP200A Manuel utilisateur

Catégorie
Réveils
Taper
Manuel utilisateur