Zanussi ZHT6011W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Cappa
Cooker hood
Hotte de cuisine
Dunstabzugshaube
Dampkap
MANUALE DI INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE
INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE HANDBOOK
MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN
HANDBUCH FÜR INSTALLATION, BEDIENUNG UND WARTUNG
INSTRUCTIES VOOR MONTAGE, GEBRUIK EN ONDERHOUD
ZH758 ZH759 ZH7633 ZH7933
ZF601 ZF602 ZHT559 ZHT6011
ZHT6021 ZHT659
2
3
IT
GENERALITÀ ....................................................................................6
1-AVVERTENZE PER LA SICUREZZA ..................................................................6
2-INSTALLAZIONE .................................................................................................6
2.1-Apertura e rimozione della griglia di aspirazione ......................................................................... 6
2.2-Installazione sottopensile ........................................................................................................... 6
2.3-Installazione a muro ................................................................................................................... 7
2.4-Scelta della versione .................................................................................................................. 7
2.5-Connessione elettrica e controllo funzionale............................................................................... 7
3-FUNZIONAMENTO .............................................................................................7
4-MANUTENZIONE E PULIZIA ..............................................................................7
4.1-Filtro antigrasso.......................................................................................................................... 8
4.2-Filtro al carbone attivo ................................................................................................................ 8
4.3-Illuminazione .............................................................................................................................. 8
4.4-Pulizia ........................................................................................................................................ 8
GB
GENERAL INFORMATION ................................................................9
1-SAFETY WARNINGS..........................................................................................9
2-INSTALLATION INSTRUCTIONS .......................................................................9
2.1-Instructions for opening and removing the metal grille panel ...................................................... 9
2.2-Wall cabinet fixing ...................................................................................................................... 9
2.3-Wall mounting .......................................................................................................................... 10
2.4-Choice of operating mode ........................................................................................................ 10
2.5-Electrical connection and working test ..................................................................................... 10
3-OPERATION......................................................................................................10
4-MAINTENANCE AND CLEANING..................................................................... 11
4.1-Grease filter ............................................................................................................................. 11
4.2-Charcoal filter ........................................................................................................................... 11
4.3-Worktop illumination ................................................................................................................. 11
4.4 - Cleaning ................................................................................................................................. 11
4
FR
GENERALITES ................................................................................12
1-CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE .....................................................12
2-MONTAGE.........................................................................................................12
2.1-Ouverture et enlèvement de la grille d’aspiration ...................................................................... 12
2.2-Installation au dessous d’un meuble......................................................................................... 12
2.3-Installation au mur .................................................................................................................... 13
2.4- Choix de la version .................................................................................................................. 13
2.5- Raccordement électrique et contrôle fonctionnel ..................................................................... 13
3 - FONCTIONNEMENT.......................................................................................13
4 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE........................................................................14
4.1- Filtre à graisse......................................................................................................................... 14
4.2- Filtre à charbon actif................................................................................................................ 14
4.3 - Eclairage ................................................................................................................................ 14
4.4 - Nettoyage............................................................................................................................... 14
DE
ALLGEMEINES ...............................................................................15
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG ZUR UNTERBAU-
DUNSTABZUGSHAUBE.......................................................................................15
SICHERHEITSHINWEISE....................................................................................15
MONTAGE ............................................................................................................16
a-Wandmontage ............................................................................................................................. 16
b-Schrankmontage ......................................................................................................................... 16
c-Montage Abluftführung ................................................................................................................ 17
d-Montage bei Umluft ..................................................................................................................... 17
Elektrischer Anschluß und Funktionskontrolle ................................................................................ 17
Bedienung ...................................................................................................................................... 17
Umluft ............................................................................................................................................. 17
Wartung.......................................................................................................................................... 18
1-Fettfilter ....................................................................................................................................... 18
2-Aktiv-Kohlefilter (beim Kundendienst oder im Zubehörhandel erhältlich) ..................................... 18
Austausch der Aktiv-Kohle ............................................................................................................. 19
5
NL
ALGEMEEN .....................................................................................20
1-VEILIGHEIDSMAATREGELEN .........................................................................20
2-AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE.......................................................20
2.1-Openen en verwijderen van het rooster .................................................................................... 20
2.2-Montage onder een keukenkastje ............................................................................................ 20
2.3-Montage aan de wand .............................................................................................................. 21
2.4-Keuze afzuigen of cirkuleren .................................................................................................... 21
2.5-Elektrische aansluiting en controle van de werking .................................................................. 21
3-HET GEBRUIK ..................................................................................................21
4-ONDERHOUD ...................................................................................................22
4.1-Het filter.................................................................................................................................... 22
4.2-Het koolstoffilter ....................................................................................................................... 22
4.3-De verlichting ........................................................................................................................... 22
4.4-Schoonmaken .......................................................................................................................... 22
12 FR
GENERALITES
Cette hotte est destinée à être installée au mur, au dessus d’un plan de cuisson. Elle peut
être utilisée en version évacuation (raccordement extérieur) ou recyclage (recyclage in-
terne). Les meilleures performances s’obtiennent dans la version en évacuation extérieure.
De toute façon il est conseillable d’utiliser la hotte dans la version recyclage pendant
l’hiver pour éviter des dispertions de chaleur.
A cause de la complexité de l’appareil il est préférable que l’installation soit effectuée
par un spécialiste tout en respectant les prescriptions des autorités concernant
l’évacuation de l’air. La responsabilité du producteur ne saurait être engagée pour
tout incident ou accident provoqué par une installation défectueuse.
1-CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE
1.1 - N’utilisez jamais pour le raccordement une cheminée servant de conduit de fumée
(chaudières, cheminées, etc...)
1.2 - Vérifiez que la tension du secteur soit identique aux valeurs indiquées sur la plaquette
signalétique figurant à l’intérieur de la hotte.
1.3 - Reliez la hotte au réseau en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture
des contacts de 3 mm au moins.
1.4 - Pour les hottes avec cable de mise à la terre assurez-vous que l’installation électrique
de votre logement ait une mise à la terre correcte.
1.5 - Les hottes en classe II ont un double isolement; elles ne doivent donc pas être
branchées avec une fiche équiée de mise à la terre mais avec une simple fiche bipolaire.
1.6 - La distance de sûreté minimum entre le plan de cuisson et la hotte est de 65 cm.
1.7 - Il est interdit de faire flamber des préparations sous la hotte.
1.8 - Lorsque des fritures sont effectuées sous la hotte en fonctionnement, elles doivent
faire l’objet d’une surveillance permanente: l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.
1.9 - Avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien de la hotte, débranchez l’appareil ou
agissez sur l’interrupteur omnipolaire de votre installation.
1.10 - Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue si une hotte de cuisine et
des appareils alimentés par une énergie autre que l’énergie électrique évacuent les fumées
simultanément. Une utilisation sans dangers est possible si la dépression maximum qui
se crée dans la pièce est inférieure à 0,04 mbar, ce que évite un retour des gaz de décharge
dans la pièce.
2-MONTAGE
Quelques systèmes d’installation prévoient l’ouverture et l’enlèvement de la grille
d’aspiration.
2.1-Ouverture et enlèvement de la grille d’aspiration
Pour ouvrir la grille déplacer vers le centre les boutons situés dans la partie inférieure de
la hotte. Ouvrir la visière. La grille glissera autour des pivots postérieurs. La grille ouverte
et en position verticale, déplacer en avant le pivot postérieur droit le long de l’ouverture
latérale jusqu’à sa sortie.
2.2-Installation au dessous d’un meuble
a - Meuble préperçé: fixer la hotte au meuble à travers les trous prédisposés sur la base
du meuble en utilisant les 4 vis 4,2 x 45 mm.
13FR
Il n’est pas nécessaire d’ouvrir la grille.
b - Meuble non perçé:
b.1 - Si avec la hotte il y a un gabarit de per-çage, il faut suivre ses instructions.
b.2 - Si le gabarit n’est pas fourni, ouvrir la grille, appuyer la hotte contre la base du
meuble et visser de l’intérieur directement au bois en utilisant des vis 3,5 x 16 mm non
fournies.
2.3-Installation au mur
a - A l’aide de l’éventuel gabarit de perçage faire deux trous de Ø 8 mm dans le mur,
appliquer les deux chevilles, insérer deux vis 4,2 x 44,5 mm en laissant 5 mm non vissés.
Déplacer la grille d’aspiration, accrocher la hotte aux deux vis et procéder de l’intérieur au
serrage définitif des vis.
b - Si le gabarit n’est pas disponible, faire deux trous Ø 8 mm, insérer chevilles et vis et
procéder comme au paragraphe a.
c - Pour une installation au mur avec des équerres (en option) s’en tenir aux instructions
reportées sur le gabarit annexé.
d-Respecter le conseil 1. 6 .
2.4- Choix de la version
a - Evacuation
Ouvrir la grille d’aspiration et positionner le levier de conversion ou l’aiguille du bouton sur
la position “aspirante” à la fin de son parcours. Enlever, si fourni, le filtre à charbon, en
dévissant le pommeau central ou en tournant lente-ment dans le sens contraire à celui
des aiguilles d’une montre pour décrocher l’attaque centrale à baïonette. Relier le tuyau
extérieur à un anneau de raccord Ø 100 mm (ou Ø 120 mm pour quelques modèles) situé
au dessous ou à l’arrière selon les nécessités.
Obstruer la sortie non utilisée avec le cache prévu à cet effet.
Respecter le conseil 1.1.
b - Recyclage
Ouvrir la grille d’aspiration et positionner le levier de conversion ou l’aiguille du bouton sur
la position “filtrante” à la fin de son parcours. Appliquer le filtre à charbon actif au support
du moteur à l’aide du pommeau central en tournant lentement dans le sens des aiguilles
d’une montre pour accrocher l’attaque centrale à baïonette.
La hotte peut eventuellement rester branchée à un conduit.
2.5- Raccordement électrique et contrôle fonctionnel
1 - Il est nécessaire de respecter scrupuleusement les conseils 1.2, 1.3, 1.4 et 1.5 du
paragraphe 1 concernant la sécurité.
2 - Le raccordement électrique effectué, vérifiez le bon fonctionnement de l’éclairage, du
moteur et du changement des vitesses d’aspiration.
3 - FONCTIONNEMENT
3.1- Les interrupteurs actionnent la mise en marche, le réglage des vitesses du moteur et
l’illumination du plan de cuisson.
Pour obtenir des performances optimales il est conseillé d’utiliser la vitesse la plus élevée
en cas de forte concentration d’odeurs et de vapeurs, la vitesse intermédiaire ou la petite
vitesse pour maintenir l’air propre avec une faible consom-mation d’énergie.
Mettre la hotte en fonctionnement avant le début d’une cuisson et laisser-la fonctionner
encore quelques minutes après la fin de cuisson.
3.2-Respecter scrupuleusement les conseils 1. 7 et 1. 8 .
14 FR
4 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Un bon entretien est la garantie d’un bon fonctionnement et d’un bon rendement de la
hotte.
ATTENTION: L’accumulation de graisse à l’intérieur du filtre peut nuire au rendement
de l’appareil et provoquer des risques de feu. On conseille pourtant de respecter
les instructions ci-dessous.
4.1- Filtre à graisse
Il s’agit d’un filtre mécanique, fourni en dif-férents types alternatifs, qui retient les particules
de graisse.
Il est situé à l’intérieur de la grille d’aspiration. Pour l’entretien agir comme suit:
a - Généralités
Pour enlever n’importe quel type de filtre, ouvrir la grille et déplacer les arrêts métalliques.
b - Filtre mince à perdre
(épaisseur 1 mm environ). Ce filtre ne peut être lavé; il doit être remplacé tous les deux
mois. Si le filtre est fourni d’indicateurs chimiques de saturation, il faut le substituer si:
b.1 - La couleur violet des pois visibles à l’ex-térieur aura couvert toute la surface du filtre.
b.2 - La couleur rouge des bandes à l’intérieur, normalement pas visibles, sera visible à
l’extérieur.
c - Filtre métallique multi-couche
Il doit être lavé tous les mois à l’eau tiède avec un détergent normal. Vous pouvez également
le laver dans votre lave-vaisselle. Laisser-le sécher avant de le replacer.
4.2 -Filtres à graisses métalliques
1 -Nettoyage
Lavez ces filtres avec un produit détergent au maximum tous les deux mois.Grâce à leur
dimension compacte,vous pouvez également les laver dans votre lave-vaisselle.
2 -Démontage des filtres
Retirez un filtre à la fois en le soutenant avec une main et en tirant en arrière le verrou en
acier inox.Remplacez en faisant attention à ce que le verrou soit orienté vers la partie
visible.
4.3- Filtre à charbon actif
Il s’agit d’un filtre chimique qui retient les odeurs dans la hotte à recyclage. Pour l’enlever,
ouvrir la grille et dévisser le pommeau central en métal. Tourner légèrement le filtre dans
le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre jusqu’à décrocher la baïonette centra-
le. Pour le replacer procéder en séquence inverse. Afin d’obtenir le meilleur rendement,
ce filtre doit être remplacé tous les trois mois.
4.4 - Eclairage
Si une lampe ne fonctionne pas, ouvrir la grille d’aspiration et contrôler qu’elle soit bien
vissée. S’il est nécessaire, substituer-la par une autre du même type et de la même
puissance.
4.5 - Nettoyage
Nettoyer la hotte à l’eau tiède et avec du détergent liquide neutre. N’employez jamais de
produits abrasifs ou caustiques.
Pour toutes les opérations du point 4.1 au point 4.4 respecter scrupuleusement le conseil
1. 9 , particulièrement pour l’opération 4.3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Zanussi ZHT6011W Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à