Alecto ATL-120S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

NL • U kunt de lamp continu in de lader laten zitten.
Er bestaat geen gevaar voor overladen. • SOS acti-
veren door toets M 3 seconden ingedrukt te houden
als de ATL-120 aanstaat. • Alleen te gebruiken in
geaarde stopcontacten.
FR • Vous pouvez laisse la lampe dans le chargeur
continuement. Il n’y a pas de risque de surcharge-
ment. • Activez SOS en appuyant pendant 3 secon-
des la touche M, le ATL-120 est allumé.
• Ne peut être utilisé dans les points de la terre.
D • Sie können die Lampe ständig im Ladergerät
belassen, es besteht keine Gefahr des überladen. •
Zur Aktivierung der SOS funktion (mit eingeschaltedem ATL-120) muss man
3 sekunden die M taste eingedrückt halten. • Nur in geerdeten Steckdosen
verwendet werden.
GB • The ashlight can be left to charge continuously on the charger. There
is no risk of overcharging. • To activate the SOS press on the M button for
3 seconds and ensure that the ATL-120 is turned on. • Only to be used on
grounded electrical outlets.
E • Usted puede dejar la linterna en el cargador de forma continua. No hay
riesgo de sobrecarga. • Para activar la señal SOS pulse el botón M durante
3 segundos.
SWE Ficklampan kan hela tiden stå i laddaren. Det nns ingen risk för
överbelastning. • För att aktivera SOS-funktionen (vid påslagen cklampan
ATL-120) höll in M-knappen i 3 sekunder.
ATL-120
OPLAADBARE LED ZAKLAMP
LAMPE DE POCHE LED RECHARGEABLE
AUFLADBARE LED TASCHENLAMPE
RECHARGEABLE LED FLASHLIGHT
LAMPARA DE LED RECARGABLE
UPPLADDNINGSBARA LED FICK LAMPA
DOŁADOWYWALNA LATARKA LED
NABÍJECÍ LED SVÍTILNA
ÚJRATÖLTHETŐ LED ZSEBLÁMPA
24h/7d OK
NL: MILIEU: Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit
product niet bij het normale huishoudelijke afval gooien, maar moet u het
naar een inzamelpunt brengen voor de recycling van elektrische en elektro-
nische apparatuur. Uitgewerkte batterijen niet weggooien maar inleveren bij
uw plaatselijk depot voor Klein Chemisch Afval (KCA).
FR : ENVIRONNEMENT : Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne
devez pas jeter le produit dans les déchets ménagers ordinaires mais le
déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements élec-
triques et électroniques. Ne jetez pas les piles vides aux ordures ménagères
mais rendez les à votre dêpot local des déchets chimiques.
D: UMWELTSHUTZ: Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie
dieses Produkt nicht in den normalen Hausmüll werfen, sondern bei einer
Sammelstelle für die Aufbereitung von elektrischen und elektronischen
Geräten abgeben. Geben Sie verbrauchte/defekte Batterien bei den örtli-
chen Batteriesammelstellen (Handel, Schadstoffsammelstellen) ab.
GB: ENVIRONMENT: When this product has nishes its lifecycle, do not
throw it into the normal household garbage. Rather bring the product to
a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Dispose of the battery pack in an environmentally-friendly manner according
to your local regulations.
ES: MEDIOAMBIENTE: Al nal del ciclo de vida de este producto, no se
debe tirar a la la basura doméstica normal, sino en el punto de recogida de
aparatos eléctricoy electrónicos. No tire pilas a la basura, utilice los puntos
de recogida especial.
SWE: MILJÖSKYDD: Den förbrukade produkten får inte kastas tillsam-
mans med annat kommunalt avfall. Produkten ska lämnas in till en speciell
återvinningsstation för elektroniskt och elektriskt avfall. Förbrukade/trasiga
batterier ska överlämnas till en lokal uppsamlingsplats för batterier (handel,
insamlingsplatser för skadliga ämnen).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Alecto ATL-120S Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à