Zanussi ZWG2105W Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
mode d’emploi de machine
à laver électronique
ZWG2105W
SOMMAIRE
SECTION 1 : AVANT UTILISATION
Consignes de sécuri
Recommandations
SECTION 2 : INSTALLATION
Démontage des vis de bridage
Réglage des pieds
Raccordement électrique
Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau
Raccordement du tuyau de vidange
SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES
SECTION 4 : BANDEAU DE COMMANDE
Touche marche/arrêt
Voyants indicateurs de fonction
Touches de fonction
Manette sélecteur de vitesse d'essorage
Manette sélecteur de programme
SECTION 5 : LAVAGE
Préparation du lavage
Fonctionnement de la machine
Tableau des programmes
SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Filtres des raccords d'arrivée d'eau
Filtre de pompe de vidange
Bac à produits
Siphon d’assouplissant
Carrosserie
Tambour
Elimination du calcaire
SECTION 7 : INFORMATIONS PRATIQUES
SECTION 8 : QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
SECTION 9 : SYSTEME AUTOMATIQUE DE DETECTION DES
ERREURS
SECTION 10 : SYMBOLES INTERNATIONAUX TEXTILES
1
SECTION 1
: AVANT UTILISATION
CONSIGNES DE SECURITE
N'utilisez ni adaptateur multiple, ni rallonge.
N'utilisez pas de prise dont le cordon est endommagé ou fissuré.
Si le câble électrique est endommagé, il doit impérativement être
remplacé par un technicien agréé afin d’éviter tout risque
d’électrocution.
Ne retirez jamais une prise en tirant sur le cordon. Retirez la prise en
la prenant avec la main.
Ne branchez pas de prise en ayant les mains humides.
Ne touchez jamais la machine en ayant les mains ou les pieds humides.
N'ouvrez jamais le bac à produits lorsque la machine fonctionne.
Ne forcez jamais l'ouverture de la porte lorsque la machine fonctionne.
La machine peut atteindre des températures élevées ; ne touchez
pas le hublot (en cours de lavage), ni le tuyau de vidange et l'eau en
cours de vidange.
En cas de problème, débranchez d'abord la machine et fermez le
robinet. Ne tentez pas de réparer la machine. Adressez-vous au
service après-vente agréé le plus proche.
N'oubliez pas que l'emballage de votre machine peut être dangereux
pour les enfants.
Ne laissez pas vos enfants jouer avec la machine.
Ne laissez pas votre animal domestique s'approcher de la machine.
Votre machine doit uniquement être utilisée par des adultes et
conformément aux instructions de ce manuel.
Votre machine est destinée à un usage domestique. La garantie ne
s'appliquera pas en cas d'utilisation à des fins professionnelles.
L’appareil ne soit pas être placé sur un tapis qui pourrait obstruer la
ventilation d’air sous l’appareil.
RECOMMANDATIONS
Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de
l'air sèchera et collera au bac à produits. Pour éviter cet inconvénient,
versez le détergent ou l'assouplissant dans le bac à produits juste
avant de démarrer le lavage.
Utilisez uniquement la fonction prélavage pour les vêtements très
sales.
Ne dépassez pas la capacité de charge maximale.
2
Cet appareil n’est pas destiné à être utilipar des personnes
(enfants inclus) dont les capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou bien manquant d'expérience et de
connaissances à moins d’avoir été encadrées ou formées au niveau
de l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur
sécurité. Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
Si vous n'utilisez pas votre machine pendant un certain temps,
débranchez la machine, fermez l'arrivée d'eau et laissez la porte
ouverte pour laisser sécher l'intérieur de la machine et prévenir ainsi
la formation de mauvaises odeurs.
Les procédures de contrôle qualité ont montré qu'une certaine
quantité d'eau pouvait rester dans la machine et ne nuit en rien à son
bon fonctionnement.
SECTION 2 : INSTALLATION
Avant d'utiliser votre machine à laver, vérifiez les points ci-dessous.
DEMONTAGE DES VIS DE BRIDAGE
Les vis de bridage situées à l'arrière de la machine doivent être
démontées avant la mise en service de la machine.
Dévissez les vis en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre à l'aide d'une clé appropriée. (Fig.1)
Retirez les vis. (Fig.2) Ainsi que les ensembles complets de bridage
(composé de 3 pièces comme indiqué sur la vue fig.2bis) en les
faisant pivoter légèrement à gauche et à droite pour les retirer de
leur emplacement.
Dans les orifices d'où ont été retirées les vis de bridage, insérez les
vis de fermeture en plastique fournies avec les accessoires. (Fig.3)
Conservez les vis de bridage provenant de la machine. Elles pourront
être utilisées pour un transport ultérieur de la machine.
DIAGRAMME-1
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
REGLAGE DES PIEDS
N'installez pas la machine sur un tapis ou des surfaces similaires.
Pour un fonctionnement silencieux et sans vibration, placez la
machine sur une surface plane, non glissante et solide.
3
Equilibrez au moyen des pieds.
Desserrez l'écrou de réglage en plastique (Fig.4).
Effectuez le réglage en tournant les pieds vers le haut ou vers le bas
(Fig.5)
Une fois que la machine est équilibrée, serrez l'écrou de réglage en
plastique en le tournant vers le haut.
Ne placez jamais de cartons, de cales en bois ou d'éléments similaires
sous la machine pour compenser des irrégularités de niveau du sol.
Fig.4 Fig.5
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Votre machine à laver fonctionne sous une tension de 220 - 240V /
50Hz.
Le câble d’alimentation de votre machine est équipé d'une prise mâle
avec terre. Cette prise doit impérativement être branchée dans une
prise 10 ampères avec terre. Les fusibles de la ligne d'alimentation
électrique doivent également être de 10 ampères. Si vous ne
disposez pas d’une installation conforme aux normes obligatoires, il
faudra la faire modifier par un électricien qualifié.
Notre société se dégage de toute responsabilité en cas de
dommages éventuels résultant d'une utilisation sans mise à la terre.
Insérez la prise de la machine à une prise de la mise à la terre à
laquelle vous pouvez facilement avoir accès
RACCORDEMENT DU TUYAU D'ARRIVEE D'EAU
Votre machine est prévue pour être branchée sur une arrivée d’eau
froide.
Pour éviter toute fuite au niveau des raccords, 2 joints (dont un avec
filtre) sont fournis avec le tuyau.
Branchez le raccord (coudé) du tuyau d’arrivée d’eau à l’arrière de la
machine avec 1 joint (fig.6) et l’autre raccord (droit) au robinet avec le
joint avec filtre (fig.7). En cas de doute, faites brancher la machine
par un installateur qualifié.
4
La pression d’eau de l’ordre de 0,1-1 Mpa qui s’écoule de votre
robinet permettra à votre machine de fonctionner plus efficacement
(une pression de 0,1 Mpa équivaut à un débit d’eau de plus de 8
litres par minute qui s’écoule d’un robinet entièrement ouvert)
Une fois les branchements effectués, vérifiez l'absence de fuites au
niveau des raccords en ouvrant entièrement le robinet.
Vérifiez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié, fissuré ou écrasé.
Vissez le tuyau d'arrivée d'eau sur le robinet fileté 3"/4.
Arrivée d'eau froide (raccord à filtre blanc)
Fig.6 Fig. 7
RACCORDEMENT DU TUYAU DE VIDANGE
Vérifiez que le tuyau de vidange n'est pas plié, tordu, écrasé ou étiré.
Installez le tuyau de vidange à une hauteur d'au minimum 60 cm et
d'au maximum 100 cm du sol.
L'extrémité du tuyau de vidange (crosse de vidange) peut être
directement fixée à l'évacuation d'eau (la dimension de la
canalisation doit être d’au moins 4 cm, ainsi vous éviterez tout risque
de siphonnage) ou à un dispositif spécial installé sur le système
d'écoulement du lavabo (il doit être correctement fixé). (fig. 8)
Ne rallongez le tuyau de vidange en ajoutant des éléments
supplémentaires.
Fig. 8
5
SECTION 3 : SPECIFICATIONS TECHNIQUES
ZWG2105W
Capacité de charge maximale (linge sec) (kg)
6
Hauteur x Largeur x Profondeur (cm)
85 x 59,6 x 54
Vitesse maximale d'essorage (tr/min)
1000
Pression d’eau admise pour l’installation
1 à 10 Bar
Puissance max. absorbée
Voir plaque signalétique
Alimentation électrique
Voir plaque signalétique
Fusible
Voir plaque signalétique
Fiche énergie
Voir fiche fournie avec notice
1 2 3
4
5
6
7
1-Plateau supérieur 5-Poignée ouverture hublot
2-Bac à produits 6-Filtre de vidange
3-Bandeau de commande 7-Plinthe
4-Hublot
6
SECTION 4
: BANDEAU DE COMMANDE
1 2 3 4 5 6
7 8 9
1-Bac à produits 6-Sélecteur de programme
2-Voyant marche/arrêt 7-Touche marche/arrêt
3-Voyant indicateur de fonction 8-Touches de fonction
4-Sélecteur de vitesse d'essorage 9-Voyant fin de programme
5-Voyant début de programme
7
TOUCHE MARCHE/ARRET
Pour mettre en marche et arrêter votre machine et démarrer le
programme sélectionné.
ATTENTION !
Arrêtez toujours
votre machine avant de sélectionner un
programme ou de changer un programme en cours.
VOYANTS INDICATEURS DE FONCTION
Dès que vous appuyez sur la touche marche/arrêt ou une touche
de fonction, le voyant correspondant s'allume. Si vous appuyez
une nouvelle fois sur la touche marche/arrêt ou une touche de
fonction, ou si le cycle de la fonction sélectionnée est terminé, le
voyant s'éteint.
Les voyants indicateurs de fonction sont également utilisés pour le système
de détection des erreurs mentionné à la section 9.
TOUCHES DE FONCTION
Arrêt cuve pleine
Cette fonction est recommandée pour certains textiles
(synthétiques 100%, laine ou rideau) qui ne sont pas sortis de la
machine dès la fin du programme. Elle évite le froissement du
linge. Si vous appuyez sur cette touche, la dernière eau de
rinçage n'est pas vidangée. Pour poursuivre le programme,
appuyez une nouvelle fois sur la même touche.
8
Si vous ne voulez pas que votre linge délicat soit essoré ou si
vous souhaitez un essorage doux, positionnez le sélecteur de
programme sur O (arrêt). Positionnez le sélecteur de programme
sur l'un des programmes de vidange ou d'essorage et appuyez sur
la touche marche/arrêt. Si le programme sélectionné est un
programme de vidange, votre machine vidangera. Si le
programme sélectionné est un programme d'essorage, votre
machine lancera un essorage, puis arrêtera le programme.
Repassage facile
Cette fonction vous permet de faire en sorte que votre linge soit
moins froissé après lavage.
Rinçage supplémentaire
Cette fonction vous permet de lancer un essorage supplémentaire
pour tous les programmes de lavage.
ATTENTION !
Les fonctions varient selon le modèle de votre choix.
Si vous avez oublié de sélectionner des fonctions supplémentaires et que
votre machine a démarré le lavage, appuyez sur la touche de fonction. Si le
voyant s'allume, la fonction supplémentaire sera activée. Si le voyant ne
s'allume pas, la fonction supplémentaire ne sera pas activée.
9
Cette manette vous permet de régler la vitesse d'essorage de votre linge. Si vous
positionnez la manette sur la position O, il n’y aura pas d’essorage.
REMARQUE : Veillez à un essorage approprié de votre linge fragile et délicat.
MANETTE SELECTEUR DE PROGRAMME
Le sélecteur de programme vous permet de sélectionner le programme de
lavage de votre linge. Choisissez le programme de votre choix en tournant le
sélecteur dans les deux sens. Veillez à bien positionner le repère de réglage
sur le programme de votre choix. Si vous positionnez le sélecteur de
programme sur O (arrêt) pendant que la machine fonctionne, votre
programme sera arrêté.
10
SECTION 5 : LAVAGE
Branchez la machine.
Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
PREPARATION DU LAVAGE
Tri du linge
Triez votre linge en fonction de sa matière (coton, synthétique, délicat,
laine, etc.), des températures de lavage et du degré de salissure.
Séparez impérativement le linge blanc du linge de couleur.
Lavez séparément le linge de couleur neuf car il risque de déteindre
au premier lavage.
Vérifiez que les poches de vos vêtements ne contiennent aucune
pièce métallique.
Fermez les fermetures à glissière et les boutons des vêtements.
Retirez les crochets des rideaux (métalliques ou plastiques) ou
placez-les dans un sac à linge fermé.
Mettez à l’envers les pièces de linge telles que les pantalons, les
tricots, t-shirts et pulls.
Placez les petites pièces de linge telles que les chaussettes et les
mouchoirs dans un sac à linge.
Jusqu'à 90C Jusqu'à 60 C Jusqu'à 30 C Non lavable en
machine
Chargement du linge dans la machine
Ouvrez le hublot de votre machine.
Mettez le linge dans la machine en veillant à bien le partir.
Mettez chaque vêtement séparément.
En refermant le hublot de la machine, vérifiez qu'aucun vêtement
n'est resté coincé entre la porte et le joint du hublot.
Fermez soigneusement le hublot de votre machine, faute de quoi la
machine ne démarrera pas le programme de lavage.
11
Les détergents
La quantité de lessive dépend des critères suivants :
Votre consommation de lessive changera en fonction du degré de
salissure de votre linge. Pour le linge légèrement sale, n'effectuez
pas de prélavage et versez une petite quantité de détergent dans le
compartiment n° 2 du bac à produits.
Pour le linge très sale, sélectionnez un programme avec prélavage,
versez ¼ de la dose de détergent dans le compartiment n° 1 du bac
à produits et la quantité restante dans le compartiment n° 2.
Utilisez des lessives spécialement adaptées pour machines à laver
automatiques. Les doses à utiliser pour votre linge seront précisées
sur l'emballage des détergents.
La quantité de lessive consommée dépend de la dureté de l'eau.
La quantité de lessive consommée dépendra également de la
quantité de linge.
Versez votre assouplissant dans le compartiment prévu à cet effet
de votre bac à produits. Ne dépassez pas le niveau MAX sinon
l'assouplissant s'écoulera dans l'eau de lavage via le siphon.
Les assouplissants très concents doivent être dilués avec un peu
d'eau avant de les verser dans le bac à produits. Un assouplissant ts
concentbouche le siphon et empêche l'écoulement du produit.
Vous pouvez utiliser des lessives liquides pour tous les programmes
sans prélavage. Placez l'indicateur de niveau pour détergent liquide
dans le second compartiment du bac à produits et dosez la quantité de
lessive liquide en fonction des niveaux de cet indicateur.
12
fluide
détergent
égal
assiette
FONCTIONNEMENT DE LA MACHINE
Sélection du programme et fonctions
Sélectionnez le programme et les fonctions qui conviennent à votre linge en vous
référant au tableau 1 (page 43 et 44).
Marche/arrêt
Cette touche vous permet de démarrer le programme que vous avez sélectionné ou
d'arrêter un programme en cours. Si vous appuyez une nouvelle fois sur cette touche,
le programme poursuivra son cycle là où il s’était arrêté.
Démarrage du programme
Positionnez le sélecteur de programme sur le programme de votre choix.
Le voyant début de programme s'allume.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également sélectionner une ou plusieurs
fonctions supplémentaires.
Démarrez le programme sélectionné en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Le voyant but de programme s’éteint et le voyant marche/arrêt s’allume.
Changement de programme
Si vous n'avez pas sélectionné le programme qui convient :
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour arrêter le programme en cours. Le
voyant début de programme s’allume et le voyant marche/arrêt s’éteint.
Positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt). Tous les voyants
s’éteignent.
Positionnez le sélecteur de programme sur le nouveau programme de votre
choix.(Vous pouvez sélectionner le programme de votre choix en vous
référant au tableau 1 page 43 ou 44).
Le voyant début de programme s'allume.
Démarrez le programme que vous avez sélectionné en appuyant sur la
touche marche/arrêt. Le voyant début de programme s’éteint et le voyant
marche/arrêt sallume.
Annulation du programme
Si vous souhaitez arrêter un programme en cours avant la fin du cycle :
Appuyez sur la touche marche/arrêt. Le voyant début de programme sallume
et le voyant marche/arrêt s’éteint.
Positionnez le sélecteur de programme sur O (arrêt). Tous les voyants
s’éteignent.
Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange » ou « Essorage ».
Le voyant début de programme s'allume.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour démarrer le programme
« Vidange » ou « Essorage » que vous avez sélectionné. Le voyant début de
programme s’éteint et le voyant marche/arrêt sallume.
Fin du programme
Votre machine s'arrêtera automatiquement à la fin du programme que vous
avez sélectionné.
Le voyant fin de programme s’allume et le voyant marche/arrêt s’éteint.
Mettez la machine hors tension en positionnant le sélecteur de programme
sur 0 (arrêt) et en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Fermez le robinet d’arrivée d’eau
13
Le hublot se déverrouillera environ deux minutes après la fin du
programme. Ouvrez le hublot en tirant la poignée et sortez votre
linge.
Après avoir enlevé votre linge, laissez le hublot ouvert pour laisser
sécher l'intérieur de la machine.
Débranchez la prise électrique de la machine.
ATTENTION !
En cas de coupure de courant durant un programme de lavage, votre
machine poursuivra le programme à partir du cycle interrompu. Une panne de
courant n'endommage pas votre machine.
Sécurité enfant
Le verrouillage enfants est utilisé pour protéger le cycle de lavage contre les
effets d’un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Le
verrouillage enfants est activé en appuyant sur le premier et troisième bouton
du panneau de contrôle en même temps pendant plus de 3 secondes.
Lorsque le verrouillage enfants est activé, les voyants lumineux des boutons
de fonction clignotent pour indiquer que le verrouillage enfants est activé.
Pour désactiver le verrouillage enfants, appuyez de nouveau sur ces mêmes
boutons (1er et 3ème) pendant plus de 3 secondes. La désactivation du
verrouillage enfants est indiquée par le voyant lumineux qui clignote sur le
bouton Marche/Pause.
SECTION 6 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Débranchez votre machine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
FILTRES DES RACCORDS D'ARRIVEE D'EAU
Cette machine est équipée de 2 filtres au niveau du tuyau d'alimentation qui
empêchent les impuretés et corps étrangers de pénétrer dans la machine.
L’un est situé dans le raccord côté machine et l’autre au robinet (voir page 4
et 5). Si la machine n'est pas suffisamment alimentée en eau malgré
l'ouverture du robinet, nettoyez ces filtres.
14
PROGRAMME COMPART. TOUCHES DE FONCTION
CHAR
GE MAX. LINGE
SEC (kg)
TYPE DE LINGE REMARQUES
ZWG2105W
1-COTON 90 2 6
Textiles en coton et lin,
moyennement sales, qui
résistent aux températures
élevées.
Sous-vêtements,
draps, nappes, t-
shirts,
serviettes(max.3 kg)
2-COTON 60
(Avec prélavage)
1+2 6
Blancs et couleurs en coton
et mixte, très sales..
3-COTON 60 2 6
Blancs et couleurs en coton
et mixte, moyennement
sales.
4-COTON 40 2 6
Blancs et couleurs en coton
et mixte, moyennement
sales.
5-ECONOMIQUE 2 6
Blancs et couleurs en coton
et mixte, moyennement
sales..
6-COTON 30 2 6
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
7-LAVAGE
RAPIDE
2 3
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
8-COTON
EAU FROIDE
2 6
Blancs et couleurs en coton
et mixte, légèrement sales.
Lavage à l'eau froide.
9-LAVAGE
MIXTE
2 6
Blancs et couleur en coton
et mixte, moyennement ou
très sales.
10-SYNTHETIQUE
60
2 3
Textiles synthétiques ou en
fibres synthétiques
mélangées, moyennement
sales.
Chaussettes,
chemisiers en nylon
11-LINGE DE
BEBE
2 3
Linge de bé Tout le linge de bébé
12-SYNTHETIQUE
40
2 3
Textiles synthétiques ou en
fibres synthétiques
mélangées, légèrement
sales.
Chaussettes,
chemisiers en nylon
TABLEAU 1
15
PROGRAMME COMPART. TOUCHES DE FONCTION
CHAR
GE MAX. LINGE
SEC (kg)
TYPE DE LINGE REMARQUES
ZWG2105W
13-VETEMENTS
DE SPORT
2 3 Vêtements de sport
Tous les vêtements
de sport et jeans
14-SYNTHETIQUE
EAU FROIDE
2
3
Textiles délicats, synthétiques
ou en fibres mélangées
synthétiques, légèrement
sales. Lavage à l'eau froide.
Chaussettes,
chemisiers en nylon
15-RIDEAUX 1+2
2
Textiles délicats tels que le
tulle et les rideaux.
Tulle, rideaux
16-DELICAT 30 2
2
Textiles délicats de couleur en
coton, synthétiques ou en
fibres mélangées synthétiques,
lérement sales.
Textiles en fibres
mélangées et en
soie, chemises,
chemisiers en
polyester, polyamide
17-DELICAT
EAU FROIDE
2
2
Textiles délic
ats de couleur en
coton, synthétiques ou en
fibres mélangées
synthétiques, très légèrement
sales. Lavage à l'eau froide.
18-LAVAGE A
LA MAIN
2
2
Textiles de couleur en coton,
synthétiques ou en fibres
mélangées synthétiques,
légèrement sales. Lavage à la
main. eau froide.
Linge à laver à la
main
19-LAINE 30 2
2
Lainages moyennement
sales. Lavage à la main et en
machine.
Lainages
20-LAINE
EAU FROIDE
2
2
Lainages très légèrement
sales. Lavage à l'eau froide
à la main ou en machine.
RINCAGE
Ce programme vous permet d'effectuer un rinçage supplémentaire de
votre linge après le cycle de lavage
. Vous pouvez utiliser ce programme pour
tout type de linge (recommandé pour le linge en coton).
ESSORAGE
Ce programme vous permet de lancer un essorage supplémentaire de votre linge après lavage et convient à tout t
ype de linge.
Ce programme est
recommandé pour le linge en coton.
VIDANGE
Ce programme permet de vidanger l'eau sale de votre machine après lavage. Si vous souhaitez vidanger l'eau de votre machine a
vant la fin du
programme en cours, lancez ce programme.
TABLEAU 1 SUITE
(*) Vous pouvez utiliser des assouplissants pour tous les programmes (à l'exception des programmes d'essorage et de vidange). Dosez la quantité d'assouplissant en
fonction des recommandations du fabricant d'assouplissant. Versez l'assouplissant dans le compartiment (assouplissant) du bac à produits.
La durée du programme, la consommation d'énergie et les valeurs de consommation d'eau peuvent varier en fonction du poids et du type de la charge de lavage, des fonctions extra
sélectionnées, de l'eau courante, ainsi que de la température ambiante
16
Démontez le tuyau d'arrivée d'eau.
Retirez le filtre du raccord d'arrivée d'eau côté machine l'aide d'une
pince) (Fig. 10) et lavez-les soigneusement à l'aide d'une brosse.
Nettoyez le filtre du tuyau d'arrivée d'eau robinet en les retirant
manuellement avec le joint (Fig. 11).
Après avoir nettoyé les filtres, remettez-les en place de la même
manière.
Fig. 10
Fig.11
FILTRE DE POMPE DE VIDANGE
Le filtre de vidange protège la pompe de vidange utilisée pour évacuer l'eau
sale. Il empêche les saletés diverses de venir obstruer le corps de pompe et
de la bloquer. Il est recommandé de nettoyer le filtre de vidange tous les 2 à 3
mois (suivant utilisation).
Pour nettoyer le filtre de vidange :
* Débranchez le câble d’alimentation électrique.
* Ouvrez la trappe de visite en tirant sur la poignée (2-A)
* Avant d’ouvrir le couvercle du filtre, mettez un récipient sous la trappe
ouverte pour empêcher l’écoulement à terre de l’eau restante dans la
machine.
* Desserrez le couvercle du filtre en le faisant tourner dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre et laissez couler l’eau.
* Nettoyez complètement le filtre et son support.
* Procédez à une vérification manuelle de la rotation de la pompe.
* Après nettoyage de la pompe, remettez le couvercle du filtre et vissez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre. Serrez-le correctement, mais sans
forcer afin d’assurer l’étanchéité.
* N’oubliez pas que si vous ne fixez pas bien le couvercle du filtre, il y aura
fuite d’eau
* Refermez la trappe de visite.
17
ATTENTION !
Risque de brûlure !
Laissez refroidir l'eau à l'intérieur de la pompe avant le nettoyage.
BAC A PRODUITS
Les lessives peuvent à la longue former un dépôt dans votre bac à produits
ou le support du bac à produits. Pour nettoyer les dépôts, retirez de temps à
autre le bac à produits et nettoyez-le à l'aide d'une vieille brosse à dents et à
l'eau courante. Pour retirer votre bac à produits :
Tirez le tiroir jusqu’au bout (fig. 14)
Soulevez l’avant du tiroir et continuez à tirer jusqu’à ce que celui-ci sorte
de son emplacement (fig.15)
Nettoyez-le à grande eau et à l’aide d’une brosse à dents usagée.
Enlevez l’excédent de produit resté à l’intérieur du compartiment, afin qu’il
ne tombe pas à l’intérieur de votre machine.
Après avoir séché soigneusement le tiroir, remettez-le en place de la
même manière que vous l’avez enlevé précédemment.
Fig 14 Fig 15
18
SIPHON D’ASSOUPLISSANT
Retirez le bac à produits. Enlevez le bouchon du siphon (Fig. 15) et nettoyez
soigneusement les résidus d'assouplissant. Nettoyez et remettez le bouchon
du siphon en place. Vérifiez qu'il est bien en place.
CARROSSERIE
Après avoir débrancher la machine en enlevant la prise de courant, nettoyez
la surface extérieure de la carrosserie de votre machine à l'eau tiède
additionnée d’un produit de nettoyage (non abrasif). Après rinçage à l'eau
propre, essuyez avec un chiffon doux et sec.
ATTENTION !
Si la machine est installée dans une pièce où la température risque d'être
inférieure à 0 C, procédez comme suit en cas de non-utilisation de la
machine :
Débranchez la prise électrique de la machine.
Fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez le tuyau d'arrivée
d'eau du robinet.
Placez les extrémités des tuyaux de vidange et d'arrivée d'eau dans
un récipient posé sur le sol (pour vider l’eau).
Positionnez le sélecteur de programme sur « Vidange ».
Rebranchez la prise électrique de la machine.
Le voyant début de programme s'allumera.
Démarrez le programme en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Débranchez la machine à la fin du programme (voyant fin de
programme allumé).
Ce processus vidangera l'eau résiduelle qui se trouve dans votre machine et
évitera la formation de glace dans la machine. Lorsque vous réutiliserez votre
machine, vérifiez que la température ambiante est supérieure à 0 C.
TAMBOUR
Ne laissez pas de pièces métalliques telles que des aiguilles, des agrafes ou
des pièces de monnaie à l'intérieur de la machine. Ces pièces entraînent la
formation de taches de rouille dans le tambour. Pour éliminer ces taches de
rouille, utilisez un produit sans chlore et suivez les instructions du fabricant de
ce produit. Ne nettoyez jamais les taches de rouille en utilisant des éponges
abrasives ou des objets rugueux similaires.
ELIMINATION DU CALCAIRE
Si vous dosez correctement la quantité de détergent pour votre machine,
vous n'aurez pas à éliminer de calcaire. Si vous souhaitez toutefois effectuer
ce nettoyage, utilisez les anti-calcaires proposés sur le marché en suivant les
instructions du fabricant.
ATTENTION !
Les produits qui éliminent le calcaire contiennent des acides et peuvent être à
l'origine de modifications de couleur de votre linge et avoir des effets
dommageables pour votre machine.
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Zanussi ZWG2105W Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur